Mục lục
[Dịch] Kiếm Lai - Tàng Thư Viện
Thiết lập
Thiết lập
Kích cỡ :
A-
18px
A+
Màu nền :
  • Màu nền:
  • Font chữ:
  • Chiều cao dòng:
  • Kích Cỡ Chữ:

Trần Bình An mở to hai mắt, nhìn thấy con dấu “Tĩnh Tâm Đắc Ý” kia đập trúng trán thiếu niên áo trắng, sau đó bắn ngược lại, đứng yên giữa không trung, cuối cùng giống như bị người ta giật dây kéo trở về. Có điều người kéo dây sức lực hơi yếu, con dấu chữ “Tĩnh” lắc lư giữa không trung, nhấp nhô lên xuống, tốc độ không nhanh.

Trần Bình An truy tìm quỹ tích của nó, thấy trên thanh kiếm gỗ hòe lơ lửng giữa mình và Lý Bảo Bình, có một cô gái nhỏ áo vàng cao chừng ngón út, nằm sấp bên dưới phi kiếm, tay chân ôm chặt lấy kiếm gỗ. Lúc này cô gái nhỏ áo vàng dáng vẻ hoạt bát đáng yêu kia vất vả bò dậy, đứng lên thân kiếm. Đầu óc của cô choáng váng, bước chân lảo đảo như người say, xem ra chuyến ngự kiếm bay lượn này không xem là tốt đẹp.

Con dấu chữ Tĩnh kia rơi vào trên kiếm gỗ, hơi nặng nề, ép cho chuôi kiếm vểnh lên. Cả người thiếu nữ áo vàng trượt về phía con dấu, luống cuống tay chân.

Trước đó Lý Bảo Bình cũng không phát giác được sự tồn tại của thiếu nữ áo vàng, lúc này nhìn thấy liền nổi lên hứng thú, lập tức chạy như bay đến, hai đầu gối hạ thấp, dùng hai tay đỡ hai đầu kiếm gỗ hòe, ở khoảng cách gần nhìn chăm chú vào người tí hon đang muốn trốn tránh kia. Thiếu nữ áo vàng ngẩn người, dường như bẩm sinh rất ngại ngùng, đưa tay che mặt, hai chân khép lại nhảy thẳng lên, sau khi rơi xuống thân hình lại chui vào kiếm gỗ hòe, biến mất không còn thấy.

Trần Bình An không rõ nội tình, cũng không muốn dây dưa với chuyện này, khàn giọng nhắc nhở:
- Bảo Bình, ném kiếm gỗ cho anh, em cất kỹ con dấu trước.

Lý Bảo Bình lập tức kìm nén lòng hiếu kỳ, biết việc khẩn cấp trước mắt là giải quyết tên họ Thôi kia, liền bắt lấy con dấu, khẽ quát một tiếng, gắng sức ném kiếm gỗ hòe về phía tiểu sư thúc.

Có điều tiểu cô nương không nắm chuẩn sức lực, kiếm gỗ hòe hơi lệch với vị trí đứng của Trần Bình An.

- Xoay lại!
Trần Bình An dặn Lý Bảo Bình một câu, mũi chân lập tức nhún một cái, sải bước về phía bên trái miệng giếng, giẫm lên thành giếng, chuẩn xác chụp lấy kiếm gỗ. Sau đó hắn tiếp tục bước nhanh tới trước, nhảy xuống đất, một kiếm đâm vào ngực thiếu niên áo trắng.

Ngay lúc này kiếm gỗ hòe trong tay Trần Bình An bỗng lộ ra nửa thân trên của thiếu nữ áo vàng, lã chã muốn khóc, đầy vẻ hối hận và áy náy, ra sức lắc đầu khoát tay với hắn, giống như muốn ngăn cản Trần Bình An giết người.

Nhưng Trần Bình An từ tiếp kiếm đến xuất kiếm cực kỳ quyết đoán, liền mạch lưu loát. Đợi đến khi thiếu nữ áo vàng hiện thân, mũi kiếm gỗ đã chống vào ngực thiếu niên áo trắng. Bởi vì quanh năm nung gốm nặn phôi, hắn khống chế sức lực có thể nói rất chuẩn xác. Cho dù có ý dừng tay, nhưng từ cơ năng vận chuyển trong cơ thể, bắp thịt cánh tay co dãn, cho đến quán tính lực lượng của kiếm gỗ, đều không cho phép hắn thay đổi kết cục.

Lão tú tài lưng đeo bọc hành lý bằng vải bông đột nhiên xuất hiện ngang trời:
- Còn may, còn may, đúng là thiếu chút nữa bị người khác tính kế rồi.

Theo sự xuất hiện của lão, Thôi Đông Sơn giống như bị người ta xách cổ kéo về phía sau, trong nháy mắt đứng vững. Mặc dù vẫn trong trạng thái ngất xỉu, nhưng lại đứng thẳng tắp giống như một cây thông xanh, thuận thế tránh khỏi một kiếm xuyên tim của Trần Bình An.

Trần Bình An nhanh chóng lui về phía sau, một tay cầm kiếm đặt ngang trước người, một tay bảo vệ Lý Bảo Bình phía sau.

Lão tú tài nhìn cách cầm kiếm của thiếu niên, cảm thấy mới lạ và trúc trắc, đại khái giống như tiều phu rừng núi cầm bút lông, nhìn thế nào cũng không phù hợp. Lão cảm khái nói:
- Là ngươi à.

Trần Bình An giống như lâm đại địch, không dám xem thường, nhẹ giọng nói:
- Bảo Bình, lát nữa có cơ hội em hãy bỏ chạy, không cần quan tâm đến anh.

Hắn phát hiện Lý Bảo Bình kéo kéo tay áo của mình nhiều lần, trong lòng ngạc nhiên, nghiêng người cúi đầu nhìn:
- Làm sao vậy?

Sắc mặt Lý Bảo Bình cứng đờ, giơ tay chỉ chỉ vào sau người Trần Bình An, há miệng giống như đang nói hai chữ: “Có quỷ.”

Hai mặt gặp địch?

Trong lòng Trần Bình An căng thẳng, đến lúc quay đầu nhìn lại ngớ người ra. Hắn chớp chớp mắt nhiều lần, sau khi xác định mình không nhìn lầm, mới quay lưng về phía lão tú tài và thiếu niên áo trắng. Hắn không dám nói rõ để tránh bị người ta nghe lén, làm hại vị thần tiên tỷ tỷ kia, nhưng lại thật sự gấp gáp, muốn nói lại thôi, giống như con kiến trên chảo nóng.

Lý Bảo Bình lén cầm tay áo của tiểu sư thúc, nhìn lão tú tài vẻ mặt ôn hòa, lại quay đầu nhìn nữ quỷ xuất thần nhập hóa kia.

Khác với nữ quỷ áo cưới lúc trước, người tối nay mang áo trắng giày trắng, tay cầm một... lá sen lớn trắng như tuyết? Lý Bảo Bình hơi nghi ngờ, nữ quỷ ở thế đạo bên ngoài đều xinh đẹp thoát tục như vậy sao? Nhớ năm xưa đại ca bị mình uy hiếp, bất đắc dĩ phải kể lại rất nhiều chuyện ma quỷ máu tươi đầm đìa. Trong đó mỹ nhân xương khô, yêu tinh quỷ quái hở một chút là mổ bụng ăn thịt người, dáng vẻ và hành vi đều cực kỳ kinh khủng đáng sợ.

Nào giống như vị trước mắt, còn xinh đẹp động lòng người hơn nữ quỷ áo cưới lúc trước.

Thân hình của nàng cao lớn nhưng vẫn thon thả, mái tóc đen bóng như thác nước từ phía sau lượn quanh đến trước ngực, dùng khăn tơ màu vàng cột lại, dáng vẻ rất nhã nhặn đoan trang.

Lý Bảo Bình chỉ cảm thấy cô gái trước mắt thật là vừa cao vừa đẹp, khiến cô bé rất hâm mộ. Tiểu cô nương lặng lẽ nhón chân lên, nhưng rất nhanh lại chán nản bỏ chân xuống.

Trong mắt cô gái cao lớn dường như chỉ có Trần Bình An, cười híp mắt nói:
- Lát nữa chúng ta phải đánh nhau với người khác. Không cần sợ lão già kia, chỉ biết một chút công phu chịu đòn mà thôi.

- Yên tâm, vị tỷ tỷ này không phải người xấu, là người của chúng ta.

Trần Bình An trước tiên an ủi Lý Bảo Bình bên cạnh, sau đó ngẩng đầu lên, cuối cùng không nhịn được nhỏ giọng hỏi:
- Chẳng phải cô đã nói không thể rời khỏi trấn nhỏ sao? Lỡ may bị thánh nhân các phương biết được thì phải làm sao?

Cô gái cao lớn rung cổ tay, lá sen trong tay khẽ lắc lư, giọng nói ôn hòa từ tốn, có một phong thái khiến người ta an lòng:
- Ngươi có biết một nơi gọi là động tiên Liên Hoa không?

Trần Bình An đột nhiên nhớ tới Ninh Diêu, gật đầu nói:
- Trước kia có người đã nói với ta, đó là nơi tổ sư Đạo giáo tiêu khiển. Mặc dù chỉ là một trong ba mươi sáu động tiên nhỏ, nhưng ngay cả lá sen nhỏ nhất ở đó cũng lớn hơn kinh thành Đại Ly chúng ta.

Cô gái cao lớn mỉm cười cười nói:
- Không khoa trương như vậy, giống như lá sen trong tay ta, nếu hiện ra chân tướng chỉ khoảng hơn mười dặm một chút. Đương nhiên lá sen lớn nhất ở đó chắc chắn to hơn kinh thành Đại Ly rất nhiều. Những lá sen này có thể che giấu thiên cơ, nói đơn giản là khiến cho thánh nhân tam giáo và tông sư các phái không thể phát hiện được hành động của ta.

Thấy Trần Bình An lộ vẻ nghi hoặc, nàng mỉm cười giải thích:
- Lần trước chúng ta gặp mặt, trong tay ta còn không có thứ đồ tốt này. Là Tề Tĩnh Xuân trước khi rời khỏi nhân gian đã đi một chuyến ra ngoài trời, tìm được Đạo Tổ, mặc cả một phen với lão già chết tiệt kia, mới kiếm được cái ô lá sen này cho ta. Còn như Tề Tĩnh Xuân đã bỏ ra cái gì, ta cũng không rõ. Dù sao chữ “Tĩnh” bản mệnh này đã phạm vào kiêng kị, trong Đạo giáo chính thống có rất nhiều người đã nảy sinh bất mãn với nó. Cho nên có thể khẳng định, chuyến đi đến động tiên Liên Hoa của Tề Tĩnh Xuân đã phải trả giá không nhỏ.

Nói đến đây, ánh mắt của cô gái cao lớn thoáng hiện vẻ ngơ ngẩn, trong lòng cũng bội phục vị môn sinh Nho gia kia.

Sau khi Tề Tĩnh Xuân từ ngoài trời trở về nhân gian, bọn họ đã có một cuộc trò chuyện cuối cùng.

- Chiếc lá sen này?

- Là ta đi một chuyến ra ngoài trời, hái xuống từ động tiên Liên Hoa kia. Nó có thể giúp cô rời khỏi nơi này, đồng thời sẽ không quấy nhiễu đại đạo trời đất, không cần lo lắng bị thánh nhân thăm hỏi.

- Đúng là chuyện tốt. Nhưng ngươi không sợ Trần Bình An có ta bên cạnh, sẽ trở nên không kiêng nể gì cả, cuối cùng biến thành loại người mà Tề Tĩnh Xuân ngươi không thích?

- Tâm tính của Trần Bình An thế nào, trong lòng Tề Tĩnh Xuân ta biết rõ, cho nên chưa từng lo lắng hắn sẽ ỷ thế hiếp người. Cho dù cô từ đầu đến cuối luôn bảo vệ bên cạnh hắn, Tề Tĩnh Xuân ta cũng không lo lắng.

- Ngươi coi trọng Trần Bình An như vậy sao?

- Cô nói xem, hắn là tiểu sư đệ của ta.

- Ngươi và Trần Bình An vai vế ngang nhau, sau đó ta nhận hắn làm chủ nhân, vậy hàm ý của Tề Tĩnh Xuân ngươi là gì?

- Ha ha, không dám!

Nghĩ tới những chuyện này, trong lòng cô gái cao lớn khẽ thở dài.

Đáng tiếc trong trời đất đã thiếu đi một Tề Tĩnh Xuân.

Lý Bảo Bình không sợ trời không sợ đất lần đầu tiên rụt rè nói chuyện:
- Tỷ tỷ, tỷ thật là đẹp.

Cô gái cao lớn gật đầu cười nói:
- Đúng vậy, đẹp hơn cô bé nhiều.

Chẳng những không hề khách khí, lời nói còn thương tổn người khác.

Lý Bảo Bình hơi ngớ người không biết phải nói gì. Trần Bình An lại đổ mồ hôi lạnh.

Sau lưng Trần Bình An cũng là một cuộc trùng phùng.

Lão tú tài trừng mắt nhìn Thôi Đông Sơn đã tỉnh táo. Thiếu niên cũng trừng mắt lại, nghĩ thầm ta đây tay trắng nên không sợ mất gì cả, còn sợ ông làm gì?

Lão tú tài trước tiên nhìn về cô gái cao lớn, thấy đối phương gật đầu ra hiệu không sao.

Lúc này lão mới nhìn sang Thôi Đông Sơn, thẹn quá hóa giận nói:
- Không phải Thôi Sàm ngươi rất thông minh sao? Vậy bây giờ hai ta diễn lại ván cờ là được. Ngươi có nghĩ tới không, vì sao ta lại đột nhiên mất đi khống chế với những văn tự kia, để ngươi có thể bóc ra khỏi thần hồn? Lại vừa khéo đánh ngang sức ngang tài với đạo ý ẩn chứa trong luồng kiếm khí kia, tiêu hao lẫn nhau gần như không còn, nhờ đó ngươi có thể xông ra khỏi đáy giếng, có cơ hội sử dụng sát chiêu với Trần Bình An? Ngươi có nghĩ tới không, đến cuối cùng ngươi có thể sẽ bị Trần Bình An dùng một quyền đánh chết, Trần Bình An cũng sẽ bị ngươi đánh trọng thương?

Sắc mặt Thôi Đông Sơn lúc sáng lúc tối, cuối cùng giống như giận dỗi bĩu môi, ra vẻ không quan tâm nói:
- Chẳng qua là thánh nhân của một nhánh Nho gia nào đó ra tay, có gì mà lạ. Ngay cả Tề Tĩnh Xuân cũng cam tâm tình nguyện đi vào ván cờ không thể phá giải kia, rơi vào cảnh bó tay chờ chết. Thôi Sàm ta bị tính kế một lần thì có sao.

Hắn càng nói càng tức giận, đưa tay chỉ vào lão tú tài:
- Lão già ông còn không biết xấu hổ nói những lời này? Tề Tĩnh Xuân được ông gởi gắm hi vọng nhất đã chết rồi, tên ngu ngốc Mã Chiêm tâm tính không kiên định nhất cũng chết rồi, còn có tên họ Tả kia, lại dứt khoát biến mất hoàn toàn. Thôi Sàm ta suy sụp đến mức này, suy cho cùng không phải là vì ông sao? Trên đời văn chương của ông viết được tốt nhất, dàn ý sâu nhất, cứu đời lâu nhất, được chưa? Á Thánh người ta, nghe kỹ, là Á Thánh, vị đứng ba ở Văn miếu, hắn khởi xướng “dân là quý, vua là nhẹ, xã tắc thứ hai”. Ông lại khăng khăng nói “trời, đất, vua, cha mẹ, thầy”. Á Thánh nói nhân tính vốn thiện, được lắm, ông lại nói nhân tính vốn ác. Ông nội nó chứ, Á Thánh có trêu chọc gì ông à?

Thôi Đông Sơn giận đến giậm chân, động tác theo thói quen này thực ra là truyền từ lão tú tài. Ngón tay của hắn gần như muốn chỉ vào mũi lão tú tài:
- Càng quá đáng là Á Thánh người ta tuổi tác không lớn hơn ông bao nhiêu, không chừng còn sống khỏe mạnh trên đời. Lão già ông sao cứ cố chấp như vậy? Nếu ông tìm Chí Thánh tiên sư hoặc Lễ Thánh lão gia để cãi nhau, biết đâu Á Thánh còn sẽ giúp ông. Nhưng ông lại cứ muốn đối chọi với Á Thánh, ta chịu thua!

Lão tú tài im lặng không lên tiếng, chỉ nhẹ nhàng lau nước bọt thiếu niên phun vào mặt lão.

Người trong nhà hục hặc đấu đá, nếu là nhà nhỏ cửa nhỏ, đóng cửa lại cãi nhau đến đỏ mặt cũng không tính là gì.

Nhưng nên biết, một vị Á Thánh, một vị Văn Thánh, trận “ba tư tranh đấu” này đã kinh động toàn bộ Nho môn và tất cả học cung thư viện, gây nên sóng to gió lớn. Hai đại thánh nhân, nhất là dưới tiền đề hai vị trí đầu tiên trong Văn miếu đã lâu không hiện thế, gần như có thể nói đã đại biểu cho cả Nho gia, là Nho gia đã lập ra quy củ cho thế giới Hạo Nhiên. Tuy nói chưa xuất hiện dấu hiệu tan rã, nhưng mấy kẻ hàng xóm sát vách nhìn một chút đầu mối có thể biết chiều hướng phát triển, thấy rõ vạn dặm, có thể không vui mừng sao?

Sau đó bên trong Nho gia xuất hiện một vụ đánh cuộc cực kỳ bí mật, người thất bại nguyện thua cuộc, tự nhốt mình trong Công Đức Lâm.

Lão tú tài thua, thế là đành ở đó chờ chết, mặc cho tượng thần của mình trong Văn miếu nhiều lần bị dời đi, cuối cùng tan xương nát thịt.

Nhưng đệ tử đắc ý nhất đi đến châu khác xa xôi, nỗ lực gánh vác thiên đạo, bỏ mình đạo tan. Lão tú tài vì muốn phá vỡ lời thề, buộc phải lập một ước định không ai ngờ với tất cả thánh nhân, chứ không chỉ là thánh nhân Nho gia. Dù sao nếu lời thề của thánh nhân có thể dễ dàng nuốt lời, vậy thế giới có quy củ nghiêm ngặt nhất này có lẽ đã sớm thay đổi hoàn toàn rồi.

Lão chủ động từ bỏ thân thể, từ bỏ rất nhiều thần thông của thánh nhân Nho giáo, chỉ dùng thần hồn đi lại trong trời đất.

Đợi đến khi Thôi Đông Sơn hai tay chống nạnh, cúi đầu thở hồng hộc, lão tú tài mới hỏi:
- Mắng xong chưa? Có phải nên đến phiên ta nói đạo lý rồi không?

Sau khi Thôi Đông Sơn dựa vào một ngụm oán khí nói thẳng suy nghĩ trong lòng, lại nhớ tới đủ loại sự tích của lão già này năm xưa, liền có phần chột dạ, không dám nói gì nữa.

Lão tú tài thở dài nói:
- Thuật đánh cờ của Tề Tĩnh Xuân là do ai dạy?

Thôi Đông Sơn lập tức ngẩng đầu ưỡn ngực:
- Ta đây!

Lão tú tài mặt không cảm xúc, chậm rãi nói:
- Ta từng nói với tất cả các ngươi, khi nói đạo lý với người khác, cho dù là cãi nhau, thậm chí là tranh luận đại đạo, đều phải bình tĩnh ôn hòa.

Thôi Đông Sơn lập tức câm như hến, thấp giọng nói:
- Là ta... Tề Tĩnh Xuân hắn không có thiên phú đánh cờ, thua ta mấy lần thì không chịu đánh nữa.

Lão tú tài lại hỏi:
- Vậy thuật đánh cờ của ngươi là do ai dạy?

Thôi Đông Sơn không muốn nói ra đáp án. Lão tú tài ngẩng đầu ưỡn ngực nói:
- Ta đây!

Thôi Đông Sơn một bụng uất ức, hận đến nghiến răng: “Lão già ông có hiểu thế nào là lấy mình làm gương không?”

Lão tú tài nói chậm lại:
- Lúc ngươi dạy Tề Tĩnh Xuân đánh cờ, so với ta thì kỹ năng đánh cờ của ai cao hơn?

Thôi Đông Sơn miễn cưỡng đáp:
- Ta không bằng ông.

Lão tú tài hỏi:
- Vậy ngươi có biết không, sau khi Tề Tĩnh Xuân học đánh cờ, rất nhanh đã thắng được ta?

Thôi Đông Sơn ngạc nhiên, lại không hoài nghi những lời này của lão tú tài.

Lão tú tài lại hỏi:
- Có biết Tề Tĩnh Xuân lén nói thế nào không? Hắn nói với ta: “Sư huynh thật sự rất thích đánh cờ, nhưng lòng hiếu thắng lại hơi nặng. Học trò không muốn lừa gạt lúc đánh cờ, nếu sư huynh thất bại dưới tay học trò, vậy sau này huynh ấy sẽ mất đi một chuyện cao hứng”.

Thôi Đông Sơn cứng cổ nói:
- Cho dù là vậy thì thế nào?

Lão tú tài thương xót cho bất hạnh của hắn, lại tức giận vì hắn không phấn đấu, bèn khiển trách:
- Ngươi là con vịt chết nói ngang. Trước giờ biết sai rất nhanh, nhận sai rất chậm! Còn như sửa đổi, hừ hừ!

Thôi Đông Sơn tức giận nói:
- Còn không phải do ông dạy ra sao!

Lão tú tài trừng mắt nhìn hắn, trầm mặc một lúc, tiếc nuối nói:
- Mã Chiêm phản bội, có lẽ càng khiến Tiểu Tề thất vọng hơn mưu đồ của Thôi Sàm ngươi.

Thôi Đông Sơn cười nhạo nói:
- Ta không lạ gì loại người như Mã Chiêm, tâm cao hơn trời, mệnh bạc hơn giấy. Dù sao ta cũng là vì thời cơ đại đạo, vì hương hỏa văn mạch. Còn hắn thì sao? Lại vì một chút danh lợi phù phiếm như sơn chủ thư viện, chủ nhân học cung gì đó, bất chấp tình đồng môn, cam tâm làm quân cờ cho người khác, đúng là đáng chết. Lão già, năm xưa khi sắp chia tay, ông đã tặng cho Tề Tĩnh Xuân một câu: “Việc học không thể dừng, màu lục bắt nguồn từ màu lam, nhưng vượt trội hơn màu lam”. Câu này lưu truyền rộng rãi, ta biết được, nhưng ông đã tặng cho Mã Chiêm câu gì?

Lão tú tài hờ hững nói:
- Trời đất sinh quân tử, quân tử quản trời đất. Đáng tiếc.

Không biết là đáng tiếc cho câu này, hay là đáng tiếc cho Mã Chiêm.

Thôi Đông Sơn chế nhạo:
- Sau khi Mã Chiêm dẫn những đứa trẻ kia rời khỏi trấn nhỏ, đầu tiên là trò chuyện rất vui vẻ với một quân cờ của ta, đối xử khá chân thành, đã nhắc đến chuyện nên rời khỏi động tiên Ly Châu hay tiếp tục ở lại. Hắn và Tề Tĩnh Xuân đã tranh chấp một phen, cuối cùng Tề Tĩnh Xuân nói với hắn một câu rất kỳ quái, khiến hắn hơi sợ hãi. Câu nói đó là: “Quân tử lúc cần co thì co, lúc cần duỗi thì duỗi”. Sau khi Tề Tĩnh Xuân long trời lở đất khẳng khái chết đi, tên ngu ngốc Mã Chiêm này còn lòng mang tư tâm, theo đuổi giấc mơ phù phiếm làm sơn chủ thư viện. Đến lúc sắp chết hắn mới tỉnh ngộ, cuối cùng xác định khi đó ở trường học, Tề Tĩnh Xuân thực ra đã sớm biết hành vi của hắn, chỉ là không muốn vạch trần mà thôi, vẫn hi vọng Mã Chiêm hắn có thể chiếu cố những đứa trẻ kia. Mã Chiêm đúng là nhận ra quá muộn, mấy lần chần chừ miễn cưỡng, cuối cùng hi vọng tan biến. Đó là lần duy nhất trong đời tâm huyết nam nhi của hắn dâng trào, trả giá bằng việc mất đi kiếp sau, đánh cho quân cờ kia của ta bị thương. Nhờ vậy mới khiến cho những đứa trẻ kia có thể trở về trấn nhỏ, cuối cùng dẫn tới nhiều chuyện như vậy...

Nói đến đoạn cuối, thiếu niên áo trắng càng lúc càng uể oải.

Lão tú tài thổn thức không thôi.

Rất nhiều người và chuyện ở động tiên Ly Châu, nhất là sáu mươi năm gần đây do Tề Tĩnh Xuân trấn giữ, thiên cơ càng bị ngăn cách chặt chẽ. Tề Tĩnh Xuân, lão Dương, cùng với một số nhân vật sau màn âm thầm ra tay, khiến cho động tiên nhỏ này trở nên khó bề phân biệt, biến số rất nhiều. Cho dù là lão tú tài cũng rất khó suy diễn được, không dám khẳng định chân tướng suy diễn ra chắc chắn là sự thật.

Giọng nói ôn hòa của cô gái cao lớn khẽ cất lên:
- Nói chuyện xong chưa?

Sắc mặt lão tú tài hơi khó coi, thở dài ngổn ngang. Khóe mắt liếc thấy cô gái kia đang nhìn về phía mình, lão đành phải miễn cưỡng lấy bọc hành lý sau lưng xuống, moi ra một trục cuốn, nhẹ nhàng tháo dây buộc.

Trần Bình An không hiểu chuyện gì.

Cô gái cao lớn đi đến bên cạnh hắn, cười nói:
- Lát nữa ngươi có thể xuất kiếm ba lần.

Nàng nheo mắt nhìn lên bầu trời ngoài lá sen, chậm rãi nói:
- Tiếp theo ta sẽ khôi phục chân thân, ngươi không cần lấy làm lạ.

Cuối cùng nàng giống như nhớ tới một chuyện, bèn xin lỗi:
- Đã quên nói hai chữ.

Trần Bình An ngẩng đầu lên.

Cô gái cao lớn ngưng cười, lễ độ cung kính nói:
- Chủ nhân.

Danh Sách Chương:

Bạn đang đọc truyện trên website TruyenConvert.NET
BÌNH LUẬN THÀNH VIÊN
Khicho
02 Tháng bảy, 2021 22:19
Dưới có bác một chương phân tích ra một tờ a4 thật là siêu phàm, tại hạ bội phục. Tiện thể cho hỏi truyện sắp hết chưa?
tsganey
02 Tháng bảy, 2021 11:26
một bộ truyện mà ta cực kì tâm đắc, hi vọng dịch full để luyện lại từ đầu
yugi_tn
22 Tháng sáu, 2021 23:05
bộ này đọc hay mặc dù tả tu tâm rắc rối *** mà vẫn hay, đau não quá bỏ 1 thời gian đọc tiếp vẫn hay, nói chung là hay
DieuHau
20 Tháng sáu, 2021 02:17
Bác có thể chỉ rõ hơn ảnh bản đồ được không ? em tìm mãi không thấy bác ạ
09115100
18 Tháng sáu, 2021 17:28
Hay quá b ơi
letrunghieu20xx
18 Tháng sáu, 2021 01:14
Thực sự hi vọng dịch giả có thể dịch được đến cuối. Bộ truyện cực kì hay
Hoa Hướng Dương
16 Tháng sáu, 2021 09:09
Truyện hay. Dịch giả dịch rất tốt, hy vọng bộ này sẽ dc dịch Full. Cảm ơn dịch giả
xxleminhxx
16 Tháng sáu, 2021 06:16
1 chương truyện này quá dài các đạo hữu @@ dịch giả cứ từ từ
nhongcon_pupa
14 Tháng sáu, 2021 19:16
Chúc mừng truyện đã cán mốc chương thứ 50! Cảm ơn Cá Cảnh rất nhiều!
Nguyễn Quốc Thịnh
09 Tháng sáu, 2021 21:40
hay mỗi tội dịch chậm quá
Hieu Le
03 Tháng sáu, 2021 00:47
Dịch tốt quá. bộ này rất khác biệt.Trấn nhỏ có vẻ bình thường nhưng có một lớp màn mỏng của sự bí ẩn như có như không. rất đáng mong chờ.
nhongcon_pupa
23 Tháng năm, 2021 07:04
Vài dòng lan man - Chương 6: - Chương 6 kể về ba mảnh đời của ba đứa trẻ có xuất thân và cuộc sống khác nhau tại trấn nhỏ, chứ không chú trọng vào việc chôn phục bút hay tình tiết trong truyện. À, ngoại trừ thân thế của tỳ nữ Vương Chu/Trĩ Khuê, nhưng hãy tạm gác cô nhóc này sang cho những lần bình khác. - Có lẽ câu nói “Người ăn đất cả đời, đất ăn người một lần” cũng phần nào miêu tả được cuộc sống của Trần Bình An trong suốt khoảng thời gian học việc tại lò gốm. Gốm được nung từ đất, cậu nhóc nhà nghèo phải theo ông sư phụ họ Diêu đi khắp nơi bốc đất cho vào miệng nhai, nghiền ngẫm mùi vị để chọn loại đất phù hợp. Tớ hơi thắc mắc, dù là quen tay hay việc hay kinh nghiệm đầy mình, việc Trần Bình An có thể biết được tính chất đất đai, ước lượng gốm vỡ để biết nguồn gốc xuất xứ thuộc lò gốm nào, cho thấy cậu nhóc này có khả năng quan sát nhạy bén và tâm tư tỉ mỉ chứ không hề ngốc nghếch hoặc tư chất kém cỏi như những người xung quanh thường chỉ trích cậu. Có lẽ đây là một đặc điểm ngầm để giúp cậu có được cơ hội bức phá sau này chăng? 1 dặm của TQ = 500m 60 dặm = 30 000m = 30 km Đây không phải là một quãng đường ngắn, đặc biệt là trong hoàn cảnh như Trần Bình An phải trèo núi băng rừng trong đêm tối, trời lại đổ mưa như trút nước. Tớ tự xét bản thân chạy được tầm 8km là đổ mồ hôi mẹ mồ hôi con, thở hồng hộc như con ki ki nhà hàng xóm rồi chứ nói gì đến 30km! Vậy mới thấy được ý chí sinh tồn của cậu nhóc này mãnh liệt đến mức nào, và phải vị tha tới mức nào mới nhận ra được rằng “trên đời ngoại trừ cha mẹ thì không ai có nghĩa vụ phải đối xử tốt với ngươi” khi tuổi đời chưa tới 12 năm. - Tống Tập Tân học thức đầy bụng, đánh cờ tiến bộ thần tốc ngày đi ngàn dặm, Tống Tập Tân tâm tư già dặn trước tuổi, tham vọng vươn cao, Tống Tập Tân phong lưu khoái hoạt, sống thảnh thơi nhàn nhã. Trái với hàng xóm Trần Bình An, cuộc đời của cậu thiếu niên này quá bằng phẳng và rộng mở, thế nhưng cậu lại luôn tìm hình tượng người cha để lấp đầy khoảng trống trong tâm hồn mình. Người xưa thường nghẹn ngào bởi câu “người đầu bạc tiễn kẻ đầu xanh”, nhưng mấy ai hiểu được nỗi đau của kẻ đầu xanh bị người đầu bạc vứt bỏ? Khi Tống Tập Tân dắt theo cô tỳ nữ Trĩ Khuê nghe kể chuyện dưới gốc hòe (C.5), cậu phát hiện rằng cô tỳ nữ bắt đầu trổ mã, trước đó thậm chí còn mua rượu chôn rượu xuống đất, hệt như một người cha chôn bình Nữ Nhi Hồng để chuẩn bị cho sau này gả đứa con gái rượu vào nhà chồng. Đồng thời, cậu luôn xem vị thầy dạy học trong trường làng , Tề tiên sinh, thành hình tượng gương mẫu của một người cha nghiêm khắc. Tống Tập Tân đánh cờ quá giỏi, giỏi đến mức thư đồng Triệu Diêu phải cố gắng nhiều năm liền mới có thể ngang ngửa năm ăn năm thua với lối đánh cù nhây của cậu, thế nhưng chỉ cần Tề tiên sinh “tự mình hạ thánh chỉ” (C.6) thì y như rằng Tống Tập Tân sẽ vâng lời mà đến. Qua những hành động như “tranh công ngẩng đầu cười hỏi”, “còn có thể tiễn tiên sinh”, “sửng sốt, hơi lúng túng, lấy can đảm” để chất vấn câu dặn dò của ông giáo họ Tề, tớ chỉ thấy được hình ảnh của một cậu nhóc thông minh ngỗ nghịch tìm cách thu hút sự chú ý của người cha nghiêm khắc mà thôi, chứ đâu còn những nét già dặn trước tuổi đầy tham vọng vươn cao nữa. - Thư đồng Triệu Diêu là nhân vật vừa xuất hiện trong chương 5, mặc áo xanh, cực kì cố chấp với việc thành – bại – được – mất, rất tuân thủ theo quy củ nghiêm ngặt. Có thể thấy đây là một “ông cụ non” rất biết vâng lời và thuộc hàng ngũ con ngoan trò giỏi, sặc mùi quân tử ... Tàu, nhưng có thể được chọn làm thư đồng dự bị (vì lựa chọn đầu tiên của Tề tiên sinh là đại ca xóm dưới Lưu Tiện Dương) ắt cũng có những năng lực đặc sắc riêng. Thật đáng mong chờ tác giả sẽ phát triển tuyến nhân vật ngay đơ thẳng cứng này như thế nào.
nhongcon_pupa
21 Tháng năm, 2021 08:09
Cảm ơn leminh :D
nhongcon_pupa
21 Tháng năm, 2021 08:08
Vài dòng lan man - Chương 5: - Trong chương 1, chúng ta có lời đồn về nguồn gốc của Tống Tập Tân như sau: “Vị đại nhân kia sợ thanh danh bị gièm pha, quan giám sát trong triều tố cáo, cho nên cuối cùng một mình trở lại kinh thành báo cáo công việc, giao đứa trẻ cho quan viên thay thế có quan hệ thân thiết giúp trông coi chiếu cố”. Trong chương 5, chúng ta lại có thêm một “nguồn tin” khác nói về Tống đại nhân: “quan tiền nhiệm Tống đại nhân là người được lòng dân nhất. Tống đại nhân không giống như những quan lão gia trước đó ngồi tít trên cao, ông chẳng những không trốn trong dinh quan tu thân dưỡng khí, cũng không đóng cửa từ chối tiếp khách, một lòng nghiên cứu học vấn ở thư phòng, mà là tự tay làm tất cả công việc ở lò gốm, quả thật còn giống dân chúng thôn quê hơn cả thợ gốm. Trong hơn mười năm, vị Tống đại nhân vốn đầy vẻ trí thức này đã phơi nắng đến mức nước da đen kịt sáng bóng, trang phục ngày thường không khác gì một anh nông dân, đối nhân xử thế chưa từng lên mặt.” Quả là tam sao thất bản, khó biết đường đâu mà lần! Tuy nhiên nếu xét về mặt hàm ý, tin đồn đầu tiên có phần ác ý, muốn dè bỉu vị quan to họ Tống này làm con nhà lành có chửa, sợ bị mất uy tín nên đành phải chạy về kinh thành lánh nạn, bỏ luôn cả đứa con riêng cho người dưng chăm sóc. Nếu như vậy thì mẹ của Tống Tập Tân đâu? Không lẽ vị quan kia muốn bỏ đứa con nhưng lại kéo theo người mẹ trở về kinh? Nếu xét theo lẽ thường thì làm thế không khác gì đang lạy ông tôi ở bụi này, hoàn toàn không hợp lý! Chúng ta hãy tạm xem loại tin đồn này được bắt nguồn từ những buổi đi buôn, đi chợ của các thím, các bác trong trấn vậy. Tin đồn thứ hai có nhiều thông tin chi tiết hơn, lại còn có nguồn gốc từ “các thế gia vọng tộc” (C.5). Phải biết rằng phủ quan và ngõ Đào Diệp là hàng xóm với nhau trên đường Phúc Lộc, vì vậy người đọc mạn phép đoán rằng tin đồn này được những người hầu trong phủ nghe lỏm qua những lúc trà dư tửu hậu của các ông lớn, sau đó lén truyền tai với nhau. Dù thế nào đi nữa, nhờ có những thông tin bên lề này mà người đọc có thể xác định một số thông tin như sau: 1. Quan giám sát Tống đại nhân nhậm chức hơn 10 năm mới về kinh thành. Trong thời gian làm quan, Tống đại nhân rất khiêm nhường và rất có hứng thú trong việc chế tạo đồ gốm. 2. Tống Tập Tân trạc tuổi Trần Bình An, tức là tầm 14 tuổi (C.1). Tống Tập Tân được sinh ra và lớn lên trong khoảng thời gian ông cha vẫn đang còn làm quan tại trấn nhỏ. 3. Mẹ của Tống Tập Tân là người bản xứ của trấn, hay là người đến từ xứ khác như Tống đại nhân? Vì sao không có ai nhắc đến? Vấn đề này có lẽ sẽ được giải đáp trong tương lai. 4. Tống Tập Tân vẫn luôn có phán đoán riêng về thân thế và nguồn gốc của gia tộc họ Tống, hơn nữa vẫn có khả năng còn ngầm giữ liên lạc nên mới quyết định đi kinh thành trong 1 tháng tới (C.1) - Lão tiên sinh kể chuyện là người đến từ xứ khác. Hẳn mọi người còn nhớ đến sự kiện nộp phí vào trấn bằng cái túi thêu (C.2), vậy đây hẳn là một nhân vật cao thâm khó dò khác tiến vào trấn với mục đích riêng. Tạm không nhắc đến chuyện cổ tích giết rồng 3000 năm trước, chỉ nói về câu chốt của lão: “Trên đời tuy đã không còn chân long, nhưng những loài thuộc họ rồng như giao, cầu, ly ... vẫn thật sự sống ở thế gian, nói không chừng đang ... Nói không chừng đang ẩn náu bên cạnh chúng ta, thần tiên đạo giáo gọi đó là rồng ẩn dưới vực sâu!” Hẳn mọi người còn nhớ con rắn mối lì đòn, kiên quyết bò xuống gầm giường của Tống Tập Tân (C.1). Nguyên văn về tên của con vật này là 四脚蛇 (tứ cước xà), nghĩa là con rắn có 4 chân, trên đầu lại có cục u như muốn mọc sừng, lẽ nào đây là đời sau của con chân long trong truyền thuyết? Nếu đúng là vậy, vì sao nó lại muốn vào nhà họ Tống cho bằng được? Truyện Trung Quốc hay có câu “rồng trong loài người” để nói về những nhân vật tài năng xuất chúng. Tống Tập Tân có xuất thân không tầm thường, lại được con cháu của rồng muốn nương nhờ, lẽ nào cậu nhóc này có số làm vua, hay thậm chí có xuất thân từ hoàng tộc? Chúng ta hãy cùng hạ hồi phân giải trong các chương sau. -Xuất thân của cô tỳ nữ Trĩ Khuê cũng li kì không kém cậu chủ nhà họ Tống của cô. Người thì nói “một cô gái xứ khác ăn xin dọc đường đến nơi này, bất tỉnh trước cửa nhà Tống Tập Tân, nếu không phải có người phát hiện sớm thì đã đi gặp Diêm Vương chuyển thế đầu thai”, người khác lại bảo “ống đại nhân đã bảo người ta mua cô nhi từ nơi khác, tìm cho đứa con riêng Tống Tập Tân một người thân thiết biết nhân tình ấm lạnh, nhằm bù đắp một ít thiệt thòi khi cha con không thể nhận nhau.” Thật đến là khổ với giới “bà tám” trong trấn! May thay còn có câu nói của Tống Tập Tân về Trần Bình An, rằng “đời này hắn đã làm một chuyện có ý nghĩa” và Trĩ Khuê lập tức “lông mi hơi run rẩy”, chúng ta có thể tạm đoán rằng Trần Bình An chính là người đã phát hiện Trĩ Khuê đang nằm trong đống tuyết. Nếu đúng như vậy thì vì sao Lưu Tiện Dương lại tinh ý phát hiện “ngươi giúp nha đầu Vương Chu kia xách nước một lần, sau đó cô ấy lại không nói chuyện tán gẫu với ngươi nữa” (C.4)? Giữa hai nhân vật này còn có gúc mắc gì chưa nói rõ chăng? Lại một lần nữa, chúng ta hãy cùng hạ hồi phân giải trong các chương sau.
xxleminhxx
18 Tháng năm, 2021 12:01
hay quá bác :D
nhongcon_pupa
18 Tháng năm, 2021 06:05
- Qua những dòng miêu tả về cậu thiếu niên đại ca xóm dưới Lưu Tiện Dương, người đọc không khỏi liên tưởng đến hai nhân vật Khấu Trọng và Từ Tử Lăng trong bộ truyện trấn web Đại Đường Song Long ngày xưa của TTV. Qua những hành động rất nhỏ như cố ý đi vòng qua đống tro tàn của lá bùa vừa đốt; được Trần Bình An tri hô cứu mạng thì lấy danh nghĩa đi bắt nạt cậu thiếu niên nhà nghèo mỗi ngày nhưng thực chất có ý ngầm muốn bảo vệ, sợ đám con nhà giàu đến báo thù hay chặn đánh; những lúc Trần Bình An gặp khốn khó thì giới thiệu việc làm ở lò gốm hay đi đào giếng ... Có lẽ Lưu Tiện Dương là hình tượng tiêu biểu cho mọi mong muốn của những đứa trẻ trong xóm nghèo: có tình có nghĩa, cao lớn khỏe mạnh, dòng dõi binh gia, làm việc gì cũng thành thạo, hào sảng và đặc biệt là đầy khí phách cóc ngán bố con thằng nhà giàu nào. Đến cả Trần Bình An còn thấy được Lưu Tiện Dương như một viên đá quý chưa được mài giũa, nói gì đến ba ông sư phụ lần lượt muốn nhận cậu ta làm đồ đệ. Đầu tiên có ông giáo họ Tề muốn miễn giảm học phí để cậu thiếu niên tiếp tục tới trường, thậm chí còn muốn bỏ tiền ra thuê làm thư đồng nhưng bị từ chối. Sư phụ làm gốm họ Diêu sau khi nhận cậu làm đại đệ tử thì cưng như trứng mỏng, lỡ tay đánh Lưu Tiễn Dương rướm máu đầu thì lo lắng không thôi. Cuộc sống xoay vần, lão Diêu qua đời, đến phiên sư phụ thợ rèn họ Nguyễn đến từ xứ khác chấm trúng cậu đại ca xóm dưới ngay và luôn, thậm chí còn nhận xét đây là một kì tài luyện võ, chứ đâu như lúc nhìn thấy Trần Bình An người ngợm đen nhẻm thì sút thẳng từ vòng ... phỏng vấn học việc! Phải nói đây là một nhân vật rất thú vị, tương lai ắt là người hành hiệp trượng nghĩa. Thật đáng mong chờ thay! - @Lạc mầm non đoán quá chuẩn! Vị đạo sĩ trẻ mãi không già tiếp tục xuất hiện tại chương này. Trấn nhỏ như có màn sương bí ẩn như có như không, và vị đạo sĩ này cũng không ngoại lệ. Trấn nhỏ có hơn sáu trăm hộ gia đình (C.3), vậy mà trong nhiều năm liền chưa từng có người rút trúng quẻ Hạ? Là do đạo sĩ giở trò, hay là do mệnh của người dân tại đây đặc biệt tốt? Con chim sẻ như có linh tính vì sao không có hứng thú đồng tiền của Trần Bình An (C.3), mà lại thích chí ngậm tiền của Tống Tập Tân? Đạo sĩ không quan tâm tới tiền bạc, nhưng vì sao lại cuống cuồng “thà giết lầm còn hơn bỏ sót”, muốn xem bói cho người dân trong trấn nhỏ, và nếu tiền bạc không quan trọng thì phí trả công đoán vận là gì? Chúng ta hãy cùng hạ hồi phân giải. Đạo sĩ từng đưa ra 3 lời đoán vận. Trần Bình An (C.3): “ Số mệnh tám thước đừng cầu một trượng.” Lưu Tiện Dương (C.4): “Chỉ mong năm nay được thịnh vượng, ai ngờ số mệnh có tai ương.” Đôi chủ tớ Tống Tập Tân (C.4): “Hồ nước đầy... ếch kêu hỗn loạn, thứ đâm lòng người là nhân tâm. Nơi này công danh bèo trên nước, chỉ cần gió thổi dạt bốn phương! Trạng nguyên vốn đến từ nhân gian, tể tướng chỉ là kẻ trên đời. Học theo tiên nhân danh tiếng lớn, đắc ý hả hê tinh khí thần!” Dự là Trần Bình An đoản mệnh, Lưu Tiện Dương gặp bất trắc, chủ tớ Tống Tập Tân cuối cùng cũng có thể toại nguyện, từ cá chép hóa thành rồng, đường công danh một bước lên trời. Không biết chư vị đồng đạo nghĩ thế nào về 3 câu đoán vận này? - Bản đồ trong chương 4 đã trải rộng hơn nhiều. Tớ đã thêm vào lò gốm, con suối, đường cái, đồng thời thêm vẽ thêm ảnh minh họa cho ngõ Đào Diệp và thay đổi vị trí của ngõ Nê Bình, ngõ Hạnh Hoa, giếng Thiết Tỏa, trường làng, rừng trúc. (Ảnh được đăng tại forum của TTV)
nhongcon_pupa
16 Tháng năm, 2021 06:32
Vài dòng lan man - Chương 3: - Người giàu sang, kẻ nghèo hèn. Sự cách biệt giàu nghèo luôn là đề tài được nhắc đến xưa nay, trong đời thật cũng như trong những dòng thơ văn. Trấn tuy nhỏ, nhưng sự khác biệt giữa hai tầng lớp này lại hiện rõ mồn một qua ánh mắt của cậu thiếu niên nhà nghèo Trần Bình An: “Con đường bên kia được lót bằng nhiều phiến đá xanh lớn, trời mưa cũng sẽ không đạp văng bùn lầy tung tóe. Trải qua người ngựa xe cộ giẫm đạp nghiền ép trăm ngàn năm, những phiến đá xanh phẩm chất cực tốt đó từ lâu đã được mài phẳng nhẵn bóng như gương.” Đường đã đẹp, cái tên của con đường đương nhiên phải làm toát lên cái nét cao sang quyền quý của các tộc họ và dinh thự quan lại đặt tại đây, cho nên lấy cái tên “Phúc Lộc”. Trần Bình An chân lấm tay ... bóc đất nặn phôi quanh năm, lại thật thà chân chất nên nào có quen với việc đặt chân lên con đường đẹp đẽ như vậy; đến mức “hơi thấp thỏm, bước chân chậm đi, lại có phần tự ti, không kìm được cảm thấy giày cỏ của mình làm bẩn mặt đường.” Tâm trạng của cậu thiếu niên trở nên lo âu bội phần khi đứng trước bức tường cao cửa rộng của nhà họ Lư, thậm chí còn cho rằng hành động “dùng tay kẹp góc phong thư” vì sợ ... bẩn của người hầu trong nhà, cũng như việc “xoay người bước nhanh vào trong nhà, đóng sập cánh cửa lớn”, không nói không rằng là điều hiển nhiên, chứ không phải là loại thái độ xem thường người dân xóm nghèo. Mà không chỉ có mỗi nhà họ Lư, quá trình giao thư cho bảy nhà quyền quý còn lại cũng “bình thường như vậy”, cũng lạnh nhạt không kém. Người đọc không khỏi thở dài, sau đó giật mình nhận ra rằng thay vì tác giả lồng những tình tiết miệt thị, “chứng tỏ đẳng cấp hơn người” thường thấy trong truyện mạng, sự thờ ơ lạnh lùng trong cách ứng xử giữa các nhân vật như thế này lại “thật”, lại đau thấu vào lòng hơn rất nhiều. - Trái ngược hẳn với đám nhà giàu sống ở đường Phúc Lộc, đoạn đối thoại kì kèo vài đồng xu lẻ xem bói, nhưng lại đầy hơi ấm giữa người với người của đạo sĩ nghèo và cậu thiếu niên nghèo ... còn hơn giúp người đọc thấy được một nét đẹp khác trong con người của Trần Bình An. Cậu không bị ảnh hưởng bởi sự giàu sang tại ngõ Đào Diệp, không màng đến đường tài lộc eo hẹp đến mức bữa no bữa đói (C.1) của bản thân, mà chỉ muốn dùng hết số tiền kiếm được từ việc đưa thư để mua một lá bùa về đốt cho hai đấng sinh thành quá cố của mình. Đáng khen, đáng thương thay! - Bản đồ vẽ trấn nhỏ đã được thêm vào các chi tiết như hình vẽ minh họa cho Trường làng, Rừng trúc, Miếu Con Cua, Đường Phúc Lộc, Ngõ Đào Diệp, Phủ quan. Những vị trí của các địa danh trên được sắp xếp theo tưởng tượng của người đọc, sẽ được cập nhật cho chính xác hơn khi qua những câu miêu tả của nhân vật trong các chương sau. Nếu mọi người có cao kiến nào khác, xin hãy thẳng thắn góp ý chứ đừng ngại ngùng chi. Đều là fan của Kiếm Lai cả. (Ảnh được đăng tại forum của TTV)
nhongcon_pupa
15 Tháng năm, 2021 07:23
- Trần Bình An mưu sinh kiếm sống qua ngày bằng công việc phát thư từ ngoài trấn, nhờ đó người đọc mới có thể theo dấu chân của cậu thiếu niên nhà nghèo tham quan khung cảnh bên trong trấn nhỏ. Dưới đây là bản đồ phác họa sơ về các địa điểm được đề cập trong chương 2 và mũi tên chỉ hướng đi của Trần Bình An từ ngõ Nê Bình đến cổng làng. Những vị trí của giếng Thiết Tỏa, ngõ Hạnh Hoa, trường làng, miếu Con Cua sẽ được chỉnh sửa lại khi các nhân vật trong truyện miêu tả kĩ hơn xuyên suốt các chương. (ảnh được đăng tại forum của TTV) - Qua hai chương đầu tiên, người đọc có thể phần nào hiểu được bản chất chịu khổ chịu tìm tòi học hỏi của Trần Bình An: gà chưa gáy sáng đã thức dậy, "lén học lỏm" các bài giảng tại ngôi trường làng, chăm chỉ luyện tập các tư thế nặn phôi dù không còn liên quan tới nghề gốm nữa (C.1) - Trấn nhỏ ở nơi xa xôi hẻo lánh, nhưng bỗng có một tốp người ăn mặc giàu sang, "áo quần dày cộm", "chắc hẳn là rất ấm áp, có thể chịu lạnh được" xếp hàng chờ vào trấn. "Trấn nhỏ" nhỏ như cái ... lỗ mũi nhà người ta, cổng trấn rộng mở, đáng lý ai muốn ra muốn vào đều tùy ý, nhưng vì sao những con người quyền quý này dường như phải tuân thủ theo một quy tắc nào đó để tiến vào? Thân phận của họ là gì? Toàn bộ lò gốm đã đóng cửa, vậy vì sao họ phải lặn lội tới nơi này? Vì sao phải nộp "một cái túi thêu nhỏ" cho tay gác cổng lôi thôi, chua ngoa, mê ngắm gái và keo kiệt đến mức muốn ăn chặn mấy đồng xu lẻ của Trần Bình An? Chúng ta hãy cùng hạ hồi phân giải trong các chương sau
Hieu Le
14 Tháng năm, 2021 09:16
Dịch có tâm thực sự xD
nhongcon_pupa
14 Tháng năm, 2021 05:47
Vài dòng lan man - Chương 1: - Rất cảm ơn anh em dịch giả nhà Cá Cảnh quyết định theo dịch bộ truyện rất hay này. Nếu fishscreen có đọc thấy, xin cũng đừng ngạc nhiên. Tôi chỉ là một member cũ của forum gia nhập hơn 11 năm về trước thôi. - Bản thân tôi không thể nói là chưa từng đọc qua Kiếm Lai, nhưng tuyệt đối không quá trăm chương dịch (do chưa có người cán mốc này), càng chưa từng nhìn qua bản convert, nên đây xem như là đọc Kiếm Lai lại lần thứ 2. Xin phép dùng đôi mắt và tâm thái của một người lần đầu đọc truyện để viết lan man theo từng chương. - Ngõ Nê Bình (泥瓶), nê là đất, bình là chiếc bình chiếc lọ, có thể hiểu nôm na là hẻm bình đất, vừa nghe qua tên đã hình dung ra được con hẻm này bình dân mộc mạc đến mức nào. Họ Trần, tên Bình An - Trần Bình An - một cái tên không thể nào bình thường hơn, hệt như tên con hẻm. Đã vậy người ngợm còn vừa gầy vừa đen. Tác giả vốn ưu ái giới cậu thiếu niên này ngay từ lúc truyện được bắt đầu, nhưng tôi vẫn không khỏi phải bật cười vì suýt nữa đã cho rằng đây chỉ là một cậu nhóc nhà quê thuộc tuyến nhân vật phụ nào đó mà thôi. Quy mô của trấn không lớn, không vừa, nên chỉ có thể là trấn nhỏ, không có tên riêng, đủ để thấy nơi này nằm ở nơi khỉ ho cò gáy nào đó không đáng nhắc tới. Tuy nhiên tác giả đã vớt vát lại một chút hứng thú của người đọc qua giới thiệu về nghề đồ sứ trứ danh của trấn. Tay nghề truyền đời của dân trong trấn nhỏ rất tốt, được triều đình ưu ái giao cho trọng trách làm đồ cúng tế lăng mộ, thậm chí còn có cả quan viên đến giám sát hàng năm. Ngõ Nê Bình, cậu nhóc Trần Bình An, trấn nhỏ không tên, nghe qua thì chẳng có gì đáng để chú ý, nhưng khi ráp vào với chi tiết có liên quan đến triều đình thì nó trở nên có gì đó bất thường ngay. Có quan chức thay nhiệm kì hàng năm, có sắc phong “phụng chiếu sản xuất đồ dùng cúng tế lăng mộ”, ngay cả một cái ngõ cũng cố đào ra cho được cái tên Nê Bình theo truyền thống làm nghề gốm, thì vì sao trấn nhỏ lại không có tên? Vì không có ai dám đặt tên, vì kiêng kỵ, hay là vì đang ẩn dấu huyền cơ? Tôi từng đọc qua Tuyết Trung Hãn Đao Hành, tin tưởng rằng ngòi bút sắc bén của tác giả sẽ đưa người đọc từ bất ngờ này đến bất ngờ khác xuyên suốt bộ truyện này. Vì đây là chương đầu tiên nên các nhân vật chỉ đang lần lượt xuất hiện, dù có huyền cơ thì vẫn chưa thể bàn luận được. Lão sư phụ họ Diêu, lão thợ rèn họ Nguyễn ở ngõ Kỵ Long, thân thế con riêng của hàng xóm lâu năm Tống Tập Tân, tỳ nữ Trĩ Khuê, thiếu niên áo gấm và lão già, người đàn ông trung niên và con cá, con rắn mối có cục u trên đầu dưới gầm giường. Từng chi tiết tưởng chừng như rất nhỏ cùng nhau đắp nặn thành một bức tranh làng quê muôn màu muôn vẻ đời thường, cộng thêm tiết tấu chầm chậm của truyện khiến tôi có cảm giác trang trải bình yên đến lạ. Có lẽ đây là cái hồn, cái nét riêng của bộ truyện này, khiến mỗi lần tôi đọc Kiếm Lai phải lấy tâm thái bình thản để trải nghiệm từng câu từng chữ trong truyện. - Tôi có thấy một lỗi chính tả bé xíu trong chương truyện hơn vài ngàn chữ, là "sửng sốt" chứ không phải "sững sốt". Nếu dịch giả có liếc qua dòng này, xin hãy tiện tay sửa lại luôn. Xin cảm ơn bạn đã theo dịch bộ truyện này lần nữa.
tuan_ohyeah
05 Tháng năm, 2021 17:27
tuy ko đọc truyện dịch nhưng có chương mới là vô like truyện hay
longchien0123
22 Tháng tư, 2021 09:37
Dịch giả dịch tốt thật
Phan Thanh Bình
21 Tháng tư, 2021 17:50
Cảm ơn dịch giả, cơ mà 1-2 năm nữa quay lại đọc :joy:
GERParadox
19 Tháng tư, 2021 19:22
Cảm ơn dịch giả.
CaiQuan
19 Tháng tư, 2021 12:06
ủng hộ
BÌNH LUẬN FACEBOOK