Mục lục
[Dịch] Kiếm Lai - Tàng Thư Viện
Thiết lập
Thiết lập
Kích cỡ :
A-
18px
A+
Màu nền :
  • Màu nền:
  • Font chữ:
  • Chiều cao dòng:
  • Kích Cỡ Chữ:

Linh vật rùa núi sinh trưởng ở núi Kỳ Đôn dĩ nhiên quen thuộc đường núi, cộng thêm lực chân trèo đèo lội suối hơn xa lừa la, chở một nhóm người nhanh chóng đi tới khu vực biên giới núi Kỳ Đôn. Chỉ cần dọc theo đường chuyển thư đi về phía nam hai mươi mấy dặm là có thể đến trấn Hồng Chúc. Tuy nói vì động tiên Ly Châu đột nhiên rơi xuống, hôm nay con đường chuyển thư lên phía bắc này đã bị tắc nghẽn, nhưng nhóm người Trần Bình An vẫn rất cẩn thận, không muốn ba con rùa núi to lớn này quấy nhiễu đến tiều phu thợ săn hay thương nhân qua lại.

Đám người Trần Bình An nghỉ ngơi một lúc trên đỉnh núi nhỏ. Lý Hòe đang rất nôn nóng, hắn vốn chán ghét thổ địa trẻ tuổi, nhưng A Lương nói trong giá hoành bảo kia có bảo bối, mỗi người một phần, cho nên hắn rất mong đợi. Hắn nghĩ thầm sau này gặp được chị gái Lý Liễu nhất định phải khiến chị ta thèm chết.

Vị thổ địa núi Kỳ Đôn kia nhanh chóng chạy đến đúng hẹn, lần này không dùng thần thông rút đất thành tấc mà chỉ bước nhanh lên núi, áo trắng phất phơ, tay áo rộng như hai đám mây trắng lững lờ. Ngay cả tỳ nữ Chu Lộc nhìn thấy cảnh này cũng phải thừa nhận, nếu chỉ nhìn bề ngoài, thổ địa trẻ tuổi này đúng là “phong thái kiệt xuất” như trong sách viết.

Phía sau nam tử tuấn tú là con lừa trắng của A Lương và ngựa của Lý gia, cũng không biết vị thổ địa này đã sử dụng pháp thuật gì, chẳng những theo kịp đội ngũ mà lừa ngựa cũng không có chút mệt mỏi nào.

Ngụy Bách không biết đã sống mấy trăm năm ôm ngang hộp gỗ dài, trước tiên chắp tay thi lễ với người đàn ông đội nón, A Lương cũng gật đầu đáp lễ. Thần linh một phương bụng dạ thâm trầm, kiếm khách kỳ quái đùa giỡn với đời, tại khoảnh khắc này lại gây cho người ta cảm giác giống nhau như đúc.

Đại đạo đồng hành.

Ngụy Bách đưa hộp gỗ đỏ tươi không biết làm bằng chất liệu gì cho A Lương. Lý Hòe vội vàng đi qua sờ một chút, lòng bàn tay cảm thấy ấm áp, giống như tơ lụa thượng hạng được xem là bảo vật trong tiệm vải ngõ Kỵ Long. Cuối năm ngoái hắn theo mẹ và chị gái đi mua vải may đồ mới, chẳng qua là lén sờ thử gấm vóc xinh đẹp thêu tranh hoa điểu kia, liền bị chủ tiệm thở hồng hộc đuổi ra ngoài.

Lý Hòe ngẩng đầu hỏi:
- A Lương, thương lượng với ông một chuyện. Sau khi phân chia bảo bối bên trong, có thể tặng cái hộp này cho tôi không?

A Lương hỏi ngược lại:
- Ngươi là thứ gì?

Lý Hòe nghiêm túc nói:
- Ông cưới chị tôi rồi, tôi sẽ là anh rể của ông.

A Lương phất tay:
- Đó gọi là em vợ!

Đứa trẻ đột nhiên nói:
- Tôi không thích làm em vợ, tôi chỉ thích làm anh rể, trên đời này kẻ xấu nhất là em vợ.

A Lương nhìn về Ngụy Bách, hỏi:
- Cái hộp có đáng giá không?

Ngụy Bách ngượng ngùng cười nói:
- Còn may, là do gỗ cây thị huyền vàng nhạt chế tạo thành, đã chôn trong đất ít năm, không mục mà lại thơm, màu sắc cũng từ vàng biến thành đỏ. Nó không đáng giá lắm, chỉ là không thường thấy mà thôi.

A Lương cúi đầu nhìn đứa trẻ đầy vẻ ước ao:
- Nếu đồ vật đã không đáng giá, sẽ tặng cho ngươi.

Lý Hòe nóng lòng muốn cầm lấy hộp gỗ, lại bị A Lương gõ một cái khiến đầu óc choáng váng:
- Muốn độc chiếm à?

A Lương nhìn quanh, đưa tay vẫy vẫy, sau đó ngồi xuống đất, mở hộp gỗ dài có tên là “Kiều Hoàng”, lớn tiếng hô:
- Trần Bình An, Tiểu Bảo Bình, Lâm Thủ Nhất, Chu Hà, Chu Lộc, đều qua đây, qua đây, đến giờ phân chia của cải rồi! Tới trước được trước, tới muộn hết phần! Không có quy củ gì khác, mỗi người chỉ có thể lấy một món trong giá bách bảo, lấy được cái nào thì giữ cái nấy, không được nuốt lời.

Trần Bình An nhìn về Ngụy Bách. Thổ địa trẻ tuổi phát giác được ánh mắt của thiếu niên, cảm thấy nghi hoặc, nhẹ giọng hỏi:
- Ngươi không đi tranh đoạt cơ duyên sao?

Trần Bình An cười nói:
- Cứ để bọn họ lấy trước là được.

Vừa lúc hắn cũng có chuyện muốn thương lượng với thổ địa trẻ tuổi, liên quan đến việc rắn đen định cư ở núi Lạc Phách, cùng với Ngụy Bách rời khỏi khu vực này đi đến địa bàn huyện Long Tuyền. Trên đường trở lại A Lương đã nói đại khái, thần núi sông chính thức không thể tùy tiện rời khỏi lãnh thổ được triều đình sắc phong trong gia phả núi sông, chuyện này có phần tương tự với quy củ “phiên vương không thể gặp nhau” mà rất nhiều vương triều định ra. Một khi có thần linh vi phạm, nhẹ thì bị triều đình khiển trách, giảm bớt hương khói cung phụng, nặng thì hạ thấp thần vị, hoàn toàn cắt đứt hương khói dân gian trong một số năm. Trong lịch sử còn có rất nhiều thần linh núi sông vượt quá quy củ kết cục thê lương hơn, kim thân tượng thần bị triều đình đưa ra khỏi điện thờ, kéo xuống thần đài, bị nha dịch dùng gậy đánh để răn đe, hoặc là quan viên địa phương tự mình dùng roi đánh, thậm chí trực tiếp sai dân phu vung búa đánh nát. Trong các nước đều từng xảy ra chuyện này.

Cho nên khi Ngụy Bách nói muốn tự mình dẫn rắn đen đến núi Lạc Phách, còn dùng trúc anh dũng xây một lầu trúc trên núi, Trần Bình An đương nhiên sẽ không cự tuyệt ý tốt, nhưng cũng không muốn Ngụy Bách vì vậy mà bị trừng phạt. Thực ra trước đó thiếu niên vẫn không hiểu rõ về thần đạo hương khói, phong thủy núi sông và khí vận vương triều, chuyện này một phần cũng là do A Lương không đọc sách. Ông ta chỉ nói đến đâu hay đến đó, lời lẽ hàm hồ, đã thích khoe khoang còn cố làm ra vẻ, một chuyện vốn đơn giản không có gì kỳ quái, ông ta cũng có thể nói thành huyền diệu khó giải thích.

Sau đó Lý Bảo Bình đưa ra một ví dụ, Trần Bình An mới sáng tỏ thông suốt. Tiểu cô nương nói những hương khói khí số gì đó giống như suối Long Tu bên ngoài trấn nhỏ, nguồn nước chỉ có một, dân chúng vì đồng ruộng của mình nên sẽ tranh giành nước, gần như hàng năm đều có đánh nhau quy mô lớn.

Lý Bảo Bình chạy đến bên cạnh Trần Bình An, sốt ruột nói:
- Tiểu sư thúc, sao anh không đi lấy bảo bối? Anh xem ngay cả người như Lâm Thủ Nhất cũng chạy đến thật nhanh, Lý Hòe thì giống như muốn nhét cả đầu vào trong giá bách bảo vậy.

Trần Bình An thuận miệng nói:
- Không sao, anh chọn một món cuối cùng là được rồi.

Lý Bảo Bình xoay người chạy đi:
- Được rồi tiểu sư thúc, em sẽ giúp anh chọn một món.

Trần Bình An đang muốn lên tiếng, tiểu cô nương mặc áo bông đỏ đã chạy đến bên cạnh A Lương, một tay đẩy đầu Lý Hòe ra ngoài, một tay đẩy vai Lâm Thủ Nhất.

Lý Hòe ấm ức nói:
- Lý Bảo Bình, ngươi khi dễ người!

Lý Bảo Bình quay đầu hùng hồn nói:
- Ta chọn đồ cho tiểu sư thúc!

Lý Hòe nghĩ đến hòm trúc nhỏ còn chưa tới tay, thở dài nói:
- Vậy ngươi chọn đi.

Lâm Thủ Nhất bị đẩy ra cũng không giận, đưa tay chỉ vào một quyển sách cổ ố vàng đã bị xoắn lên trong giá bách bảo. Nó được buộc bằng một sợi tơ màu vàng ánh, vừa lúc lộ ra tên sách được việt theo kiểu chữ triện:
- Ta chọn quyển sách Đạo gia tên là “Vân Thượng Lang Lang Thư” này, ta chỉ cần nó, không giành thứ khác với các ngươi.

Lý Hòe nghiêng người tới trước rướn cổ lên, hơi vòng qua Lý Bảo Bình, hỏi:
- Thủ Nhất, sao ngươi không chọn thanh đao xinh đẹp kia, nếu là ta thì sẽ chọn nó.

Lâm Thủ Nhất rất tốn sức mới dời mắt được khỏi thanh đao hẹp chiếm diện tích lớn nhất trong giá bách bảo, nhẹ giọng nói:
- Ta không phải là nhân tài tập võ, bản thân cũng không thích luyện đao học kiếm.

Lý Hòe thấy Lâm Thủ Nhất không muốn thay đổi quyết định, bèn quay sang khuyên nhủ Lý Bảo Bình:
- Thanh đao này vừa nhìn đã biết là thần binh lợi khí thiên hạ vô song, thổi lông cắt tóc thì có là gì, ta đoán rằng nó có thể chém đứt cả xích sắt ở giếng Thiết Tỏa trong trấn nhỏ chúng ta. Lý Bảo Bình, đồ tốt như vậy mà ngươi không muốn sao? Hơn nữa hiện giờ chẳng phải tiểu sư thúc của ngươi không có binh khí thuận tiện? Ta thấy đao này đưa cho hắn dùng rất tốt. Lùi một bước mà nói, cầm nó vào núi mở đường thì uy phong biết bao, tốt hơn cầm một con dao chẻ củi tồi tàn đúng không?

Thanh đao hẹp kia giống như tiểu thư khuê các giấu mình trong lầu, yên lặng nằm trong vỏ đao màu trắng, đường cong xinh đẹp đến mức kinh ngạc.

A Lương mỉm cười khom người rút đao hẹp ra. Lưỡi dao sắc bén, thân đao giống như một vệt cầu vồng trắng dừng lại nhân gian, cũng không khắc hoa văn, lại có những đường vân tự nhiên, giống như bùa chú mà tiên nhân Đạo gia dụng tâm vẽ lên.

Ông ta hơi kinh ngạc, gập ngón tay búng một cái, cũng không có tiếng ong ong vẩn đục, ngược lại âm thanh réo rắt du dương. Ông ta nghiêng tai lắng nghe một lúc, gật đầu nói:
- Không sai, hẳn là thanh “Tường Phù” sau cùng kia.

Ông ta cất đao vào vỏ, đưa nó đưa cho tiểu cô nương, cười nói:
- Cầm lấy đi, thanh đao này thích hợp với cô. Sau này tìm một cái hồ lô nuôi kiếm, cùng với Tường Phù đao này đeo bên hông một trái một phải. Lại tìm một con ngựa cao lớn, mặc một bộ áo đỏ, một mình thúc ngựa hành tẩu giang hồ, phóng ngựa uống rượu, ai thấy cũng thích.

Ông ta vui vẻ cười lớn:
- Có ai không thích một cô nương như vậy?

Lý Bảo Bình ngơ ngác cầm lấy đao hẹp, cảm thấy nặng nề.

Chu Hà cũng ngồi ở gần. Chu Lộc vốn không muốn đến đây, còn bỏ lại một câu giận dỗi, nói rằng cô không thích của bố thí này, nhưng lại bị phụ thân trừng mắt nghiêm khắc, sau đó bị ông ta cưỡng ép kéo tới. Đây là lần đầu tiên thiếu nữ thấy cha mình tức giận, cô có hơi sợ, nhưng lại không muốn ngồi xuống như Chu Hà, vẫn bướng bỉnh đứng ở đó, sắc mặt lạnh lùng.

Thừa dịp Lý Bảo Bình không chú ý, Lý Hòe cầm lấy một tượng gỗ vẽ màu lớn chừng bàn tay, chế tác vô cùng tinh mỹ, sống động như thật. Đây mới là thứ mà hắn vừa nhìn đã thích.

Lâm Thủ Nhất nhẹ nhàng cầm lấy quyển sách cổ Đạo gia bị xoắn lên, sau khi vào tay, lần đầu tiên thiếu niên tính tình hướng nội lộ ra vẻ vui mừng.

Chu Hà chọn trúng một quyển sách và một viên đan dược bọc đất sét, sau đó vẻ mặt rung động ngẩng đầu nhìn người đàn ông đội nón. A Lương cười ha hả nói:
- Thế nào, vừa khéo là thứ mà ngươi và khuê nữ nhà ngươi dùng được à? Đừng cảm ơn ta, hãy cảm ơn Ngụy Bách và hai con vật kia, trăm ngàn năm qua vất vả tích góp thật nhiều của cải, lấy ra được một bộ bí tịch võ học từ phủ đệ tiên gia và một viên đan dược bí truyền của núi Chân Vũ.

Chu Hà dùng lòng bàn tay nâng viên đan dược kia, run giọng nói:
- A Lương tiền bối, thật là “gan anh hùng” trong truyền thuyết?

A Lương không để ý tới Chu Hà đang mừng rỡ như điên, ngẩng đầu nhìn Trần Bình An và Ngụy Bách sánh vai đi tới. Thấy trong giá bách bảo chỉ còn lại một hạt giống màu vàng nhạt, cùng với đao hẹp trong tay Lý Bảo Bình, vẻ mặt thổ địa trẻ tuổi vẫn bình tĩnh. Sau đó hắn nhìn thấy quyển sách và đan dược trong tay những người khác liền ngẩn ra, không kìm được nhìn về người đàn ông đội nón. A Lương lại giống như nhìn mà không thấy, mỉm cười nói với Trần Bình An:
- Chỉ còn lại một món, nhưng đoán chừng thằng nhóc ngươi tới sớm hay muộn thì cũng như nhau, vẫn sẽ lấy được một hạt sen như vậy.

Nhìn thấy hạt sen màu vàng nhạt trơ trọi kia, Trần Bình An ngồi xuống, mỉm cười nhặt lấy cất vào trong túi tay áo.

Lý Bảo Bình nhẹ giọng nói:
- Tiểu sư thúc, em đổi với anh. A Lương nói thanh đao này rất tốt...

Nói đến đây tiểu cô nương lại vội vàng ngậm miệng, vẻ mặt hối hận, rất dễ thấy cô không nên nói nửa câu sau. Quả nhiên Trần Bình An xoa đầu cô nói:
- Tốt thì hãy cất vào. Tiểu sư thúc không luyện đao, vào núi mở đường dùng dao chẻ củi là đủ rồi.

A Lương trêu chọc:
- Đúng vậy, Trần Bình An là một kiếm khách, không thích hợp đeo đao.

Trần Bình An bực bội nói:
- Vậy sao ông còn dùng đao trúc?

A Lương tỏ ra vô lại:
- Ngươi quản ta à?

Lý Hòe nhẹ giọng hỏi:
- A Lương, cái hộp này thuộc về tôi đúng không?

A Lương hỏi:
- Ngươi cần cái hộp này làm gì? Ngươi có nhiều bảo bối gia sản để cất sao?

Lý Hòe đáp trả tương tự:
- Ông quản tôi à?

Mỗi người đều có thu hoạch, ngay cả thổ địa trẻ tuổi Ngụy Bách và rắn đen cũng như vậy. Ngoại trừ con mãng xà trắng đầu bị nổ tung, thân thể bị ăn, có thể nói là người người đều vui vẻ hài lòng.

Trần Bình An lấy được một hạt sen màu vàng nhạt hơi khô quắt, lớn chừng ngón cái. Lý Bảo Bình lấy được thanh đao hẹp tên là Tường Phù kia, lại có vẻ phiền muộn không vui, giống như ghét bỏ đặt nó nghiêng trong hòm sách nhỏ. Có điều theo đề nghị của tiểu sư thúc, cô đã dùng một tấm vải bông bọc chặt nó lại từ đầu tới đuôi, không lộ ra ngoài.

Lý Hòe lấy được tượng gỗ vẽ màu và hộp gỗ vàng nhạt, tượng gỗ tạm thời “ở nhờ” trong hòm sách của Lý Bảo Bình. Trước khi bỏ vào hòm đứa trẻ rất lưu luyến, luôn miệng vỗ ngực nói với tượng gỗ kia, đợi đến khi mình cũng có hòm sách sẽ cho nó chuyển nhà, bảo đảm rất rộng rãi. Lâm Thủ Nhất thì cất quyển “Vân Thượng Lang Lang Thư” kia vào người, cái tên khá kỳ quái, đầy phong cách cổ xưa.

Chu Lộc mặc dù bất đắc dĩ, nhưng vẫn cầm lấy quyển bí tịch tiên gia “Tử Khí Thư” kia.

Chu Hà thì như trời hạn gặp mưa, một người rất thận trọng như ông ta lại cười đến mức không khép miệng được. Cũng không thể trách Chu Hà, đây là do ông ta quá may mắn, hiện giờ có cho ông ta một ngọn núi vàng núi bạc cũng không bằng một viên gan anh hùng của núi Chân Vũ, bởi vì có tiền cũng không mua được nó. Thuốc này có thể giúp người ta ngưng tụ hồn phách tứ tán trong khiếu huyệt, cuối cùng kết thành một “ngôi nhà” thuận tiện cho âm thần cư ngụ. Chu Hà không phải là luyện khí sĩ, càng không phải là tu sĩ Binh gia, nhưng điểm quý giá của gan anh hùng là nó đồng thời thích hợp cho võ nhân thuần túy. Nhất là võ phu cảnh giới thứ năm đỉnh cao gặp trở ngại, lấy được một viên gan anh hùng quả thật giống như có thêm nửa cái mạng.

A Lương nhẹ giọng hỏi Trần Bình An:
- Nói chuyện với thổ địa thế nào rồi?

Trần Bình An cười nói:
- Rất tốt, túi đồ kia cũng tặng rồi.

A Lương tấm tắc nói:
- Ngươi lại rất nghiêm túc, nói tặng là tặng, lúc trước ta chỉ thuận miệng nói mà thôi. Hơn nữa nếu đứng trên lập trường thương nhân, ngươi nên làm một vụ mua bán thì hơn. Tin rằng với của cải của hai con vật kia, nó có keo kiệt hẹp hòi thì cũng sẽ cam tâm tình nguyện tặng ngươi một món đồ tốt thật sự.

Trần Bình An nói:
- Đạo lý phù sa không chảy ruộng người ngoài, cùng với gieo trồng mùa xuân thu hoạch mùa thu, tôi còn hiểu được.

A Lương gật đầu, nhấc nón lên:
- Sắp đến trấn Hồng Chúc rồi.

Sau đó ông ta lau nước miếng:
- Rượu hạnh hoa mới ủ, thuyền hoa nhỏ son phấn, A Lương ta lại trở về rồi!

Nghe A Lương lẩm bẩm về trấn Hồng Chúc, Trần Bình An đột nhiên có một dự cảm chẳng lành.

Ngụy Bách thở dài nhìn bóng lưng đám người kia xuống núi, mũi chân nhún một cái, lướt lên mai một con rùa núi, khoanh chân ngồi xuống. Sau khi đi được mấy chục dặm, con rắn đen bụng phồng lên cũng kết bạn cùng đi, mặc dù hình dáng cồng kềnh nhưng khí thế tăng vọt, vô cùng hung hãn.

Ngụy Bách đột nhiên mỉm cười, ném ra một cái túi, vừa khéo rơi vào trước đường đi của đối phương. Con rắn đen cẩn thận cúi đầu ngửi ngửi, không thấy có gì khác thường, bèn quay đầu nhìn sang vị thần tiên trên mai rùa núi kia.

Thổ địa tuấn tú thần thái giống như tiên mắc đọa cười nói:
- Xem như là lễ vật chuyển nhà thiếu niên kia tặng cho ngươi.

Con rắn đen hơi do dự, cuối cùng dùng răng xé túi, bên trong lăn ra mười mấy viên đá mật rắn mà thiếu niên nhặt được ở suối Long Tu. Những viên đá này từng ngâm trong khe suối nhỏ, màu sắc đã nhạt đi, thoạt nhìn không khác gì với đá cuội bình thường. Nhưng con rắn đen ở khoảng cách gần nhìn chăm chú một phen, ánh mắt bỗng nóng rực, đồng thời tràn đầy thấp thỏm, sợ lát nữa mình sẽ phải thất vọng. Nó chậm rãi lè lưỡi rắn ra, cuốn một viên đá vào miệng giống như thăm dò.

Thổ địa trẻ tuổi nhìn thấy cảnh này, điều khiển rùa núi tiếp tục đi tới trước, lẩm bẩm nói:
- Một thiện duyên đầu xuôi, chẳng biết có thể đuôi lọt hay không.

Sau chốc lát, con rắn đen bốn chân cào đất, ngẩng đầu nhìn trời, gầm lên một tiếng vang khắp đỉnh núi, kinh động vô số chim chóc rung cánh bay đi.

Ngay cả thổ địa trẻ tuổi cũng cảm thấy hâm mộ:
- Nghe nói hôm nay ngoại trừ động tiên Ly Châu, vật này gần như đã tuyệt tích ở Đông Bảo Bình Châu, loài thuộc giao long ăn nó có thể mọc ra gân cốt râu vảy của chân long.

Gần tới trấn Hồng Chúc, con lừa trắng đi trên đường chuyển thư được trải đá xanh phát ra âm thanh giòn giã. A Lương không cầm dây cương, để mặc nó đi theo sau. Sau khi loáng thoáng nghe được tiếng gầm kia, ông ta cười nói:
- Xem ra đúng là có tác dụng.

Trần Bình An nhỏ giọng nói:
- Tôi đã giữ lại một viên đá mật rắn đáng giá nhất, tiếc không muốn đưa ra.

A Lương cười ha hả:
- Đúng là nhỏ mọn.

Phía cuối đội ngũ, sau khi kéo giãn khoảng cách với Lý Hòe và Lâm Thủ Nhất, Chu Hà vừa dắt ngựa vừa thấp giọng nói với con gái:
- Nhất định phải cất kỹ quyển “Tử Khí Thư” kia, nếu thuận lợi thì quyển sách này có thể giúp con một đường đi tới cảnh giới thứ năm. Đến lúc đó lại phối hợp với viên gan anh hùng kia, con sẽ vững vàng bước vào cảnh giới thứ sáu.

Thiếu nữ ngạc nhiên:
- Cha, đan dược cho con, vậy cha thì sao?

Chu Hà nhẹ giọng cười nói:
- Cha còn trẻ, chí khí đã trở lại, không chừng có thể tự mình đột phá cảnh giới, tiến một bước dài về phía trước. Ngay cả cảnh giới thứ bảy trên cao, hôm nay cha cũng dám suy nghĩ một chút.

Thiếu nữ vốn vẫn luôn buồn bực, nghe vậy liền tươi cười nói:
- Còn trẻ? Vậy cha có muốn tìm một cô vợ nhỏ xinh đẹp ở trấn Hồng Chúc không? Cha yên tâm, con sẽ không ngăn cản đâu.

Sắc mặt Chu Hà lúng túng, trừng mắt với khuê nữ:
- Nói hưu nói vượn!

Thiếu nữ ngẫm nghĩ:
- Cha, viên đan dược kia cha cứ giữ đi. Hôm nay con chỉ mới đến cảnh giới thứ hai đỉnh cao, còn cách cảnh giới thứ năm xa lắm.

Chu Hà cười cởi mở nói:
- Giữ lại cũng được, xem như là của hồi môn đặc biệt sau này của con.

Thiếu nữ thanh tú dường như nghĩ đến một người, sắc mặt đỏ lên. Chu Hà tâm tình rất tốt, hào khí dâng trào nói:
- Sau này đến kinh thành Đại Ly rồi, xem thử vị nhân tài thế gia nào có phúc khí cưới được con gái của ta.

Thiếu nữ giậm chân thẹn thùng nói:
- Cha!

Chu Hà vội vàng khoát tay nói:
- Không nói nữa, cha không nói nữa.

Giữa hoàng hôn trên đường chuyển thư, A Lương nhún gót chân lên, không ngừng xoa tay nhìn về đường nét nhu hòa của trấn Hồng Chúc kia. Trong mắt người đàn ông đội nón, nó giống như một vị phu nhân xinh đẹp đang say nằm trong tiệm rượu.

Ông ta vội vã nói:
- Trần Bình An, trước đó đã nói rõ, ngươi phải cho ta mượn một nén vàng.

Trần Bình An gật đầu, nhưng lại cảm thấy nghi hoặc:
- A Lương ông cũng thiếu tiền sao?

A Lương nhếch miệng cười nói:
- Ngươi không hiểu đâu, hành tẩu giang hồ, người mượn tiền là cháu trai, người trả tiền là tổ tông. Trên đoạn đường này ta bị đám nhóc con Lý Hòe Chu Lộc làm cho quá mất mặt, nhất định phải làm tổ tông một phen để bồi thường chính mình.

Trần Bình An bất đắc dĩ nói:
- Vậy tôi tặng ông một nén vàng, không cho mượn mà chỉ tặng.

A Lương vỗ vai thiếu niên, cười lớn nói:
- Cứ quyết định như vậy đi, tặng nén vàng cho ta!

Ông ta nhìn về phía trước, giơ tay lên nắm lại:
- Có thể lấy được một nén vàng từ tay kẻ mê tiền như ngươi, A Lương ta quả nhiên là mạnh!

Trần Bình An không nuốt lời, chỉ yên lặng nhìn về trấn Hồng Chúc càng lúc càng gần. Không khí quê mùa quen thuộc phả vào mặt, nhưng không phải là nước sông cuồn cuộn, núi sâu rừng thẳm nữa.

Hắn quay đầu cười nói với tiểu cô nương mặc áo bông đỏ bên cạnh:
- Đợi đến khi vào trấn mua sắm tất cả vật dụng cần thiết xong, chúng ta sẽ đi tìm xem có bán mứt quả hay không.

Lý Bảo Bình cao hứng nhảy nhót tung tăng tới trước, khẽ lắc lư hòm sách nhỏ xanh biếc sau lưng:
- Tiểu sư thúc! Chúng ta mua hai xâu mứt quả nhỏ là được rồi! Nhỏ ăn mới ngon!

Danh Sách Chương:

Bạn đang đọc truyện trên website TruyenConvert.NET
BÌNH LUẬN THÀNH VIÊN
Denhatkiemkhach
05 Tháng bảy, 2021 07:04
hi vọng bạn có thể viết nhiều hơn ps: Viết tách 2 dòng là do con mèo nó nhấn màn hình điện thoại
Denhatkiemkhach
05 Tháng bảy, 2021 07:04
Bạn nhongcon_pupa phân tích hay quá :v hi vọng bạn có thể viết
xxleminhxx
05 Tháng bảy, 2021 06:22
chưa thấy dấu hiệu end :v
Bố Chip
04 Tháng bảy, 2021 11:40
Hy vọng dịch giả có thể đẩy nhanh tốc độ dịch, nếu cần có thể kêu gọi anh e donate
Khicho
02 Tháng bảy, 2021 22:19
Dưới có bác một chương phân tích ra một tờ a4 thật là siêu phàm, tại hạ bội phục. Tiện thể cho hỏi truyện sắp hết chưa?
tsganey
02 Tháng bảy, 2021 11:26
một bộ truyện mà ta cực kì tâm đắc, hi vọng dịch full để luyện lại từ đầu
yugi_tn
22 Tháng sáu, 2021 23:05
bộ này đọc hay mặc dù tả tu tâm rắc rối *** mà vẫn hay, đau não quá bỏ 1 thời gian đọc tiếp vẫn hay, nói chung là hay
DieuHau
20 Tháng sáu, 2021 02:17
Bác có thể chỉ rõ hơn ảnh bản đồ được không ? em tìm mãi không thấy bác ạ
09115100
18 Tháng sáu, 2021 17:28
Hay quá b ơi
letrunghieu20xx
18 Tháng sáu, 2021 01:14
Thực sự hi vọng dịch giả có thể dịch được đến cuối. Bộ truyện cực kì hay
Hoa Hướng Dương
16 Tháng sáu, 2021 09:09
Truyện hay. Dịch giả dịch rất tốt, hy vọng bộ này sẽ dc dịch Full. Cảm ơn dịch giả
xxleminhxx
16 Tháng sáu, 2021 06:16
1 chương truyện này quá dài các đạo hữu @@ dịch giả cứ từ từ
nhongcon_pupa
14 Tháng sáu, 2021 19:16
Chúc mừng truyện đã cán mốc chương thứ 50! Cảm ơn Cá Cảnh rất nhiều!
Nguyễn Quốc Thịnh
09 Tháng sáu, 2021 21:40
hay mỗi tội dịch chậm quá
Hieu Le
03 Tháng sáu, 2021 00:47
Dịch tốt quá. bộ này rất khác biệt.Trấn nhỏ có vẻ bình thường nhưng có một lớp màn mỏng của sự bí ẩn như có như không. rất đáng mong chờ.
nhongcon_pupa
23 Tháng năm, 2021 07:04
Vài dòng lan man - Chương 6: - Chương 6 kể về ba mảnh đời của ba đứa trẻ có xuất thân và cuộc sống khác nhau tại trấn nhỏ, chứ không chú trọng vào việc chôn phục bút hay tình tiết trong truyện. À, ngoại trừ thân thế của tỳ nữ Vương Chu/Trĩ Khuê, nhưng hãy tạm gác cô nhóc này sang cho những lần bình khác. - Có lẽ câu nói “Người ăn đất cả đời, đất ăn người một lần” cũng phần nào miêu tả được cuộc sống của Trần Bình An trong suốt khoảng thời gian học việc tại lò gốm. Gốm được nung từ đất, cậu nhóc nhà nghèo phải theo ông sư phụ họ Diêu đi khắp nơi bốc đất cho vào miệng nhai, nghiền ngẫm mùi vị để chọn loại đất phù hợp. Tớ hơi thắc mắc, dù là quen tay hay việc hay kinh nghiệm đầy mình, việc Trần Bình An có thể biết được tính chất đất đai, ước lượng gốm vỡ để biết nguồn gốc xuất xứ thuộc lò gốm nào, cho thấy cậu nhóc này có khả năng quan sát nhạy bén và tâm tư tỉ mỉ chứ không hề ngốc nghếch hoặc tư chất kém cỏi như những người xung quanh thường chỉ trích cậu. Có lẽ đây là một đặc điểm ngầm để giúp cậu có được cơ hội bức phá sau này chăng? 1 dặm của TQ = 500m 60 dặm = 30 000m = 30 km Đây không phải là một quãng đường ngắn, đặc biệt là trong hoàn cảnh như Trần Bình An phải trèo núi băng rừng trong đêm tối, trời lại đổ mưa như trút nước. Tớ tự xét bản thân chạy được tầm 8km là đổ mồ hôi mẹ mồ hôi con, thở hồng hộc như con ki ki nhà hàng xóm rồi chứ nói gì đến 30km! Vậy mới thấy được ý chí sinh tồn của cậu nhóc này mãnh liệt đến mức nào, và phải vị tha tới mức nào mới nhận ra được rằng “trên đời ngoại trừ cha mẹ thì không ai có nghĩa vụ phải đối xử tốt với ngươi” khi tuổi đời chưa tới 12 năm. - Tống Tập Tân học thức đầy bụng, đánh cờ tiến bộ thần tốc ngày đi ngàn dặm, Tống Tập Tân tâm tư già dặn trước tuổi, tham vọng vươn cao, Tống Tập Tân phong lưu khoái hoạt, sống thảnh thơi nhàn nhã. Trái với hàng xóm Trần Bình An, cuộc đời của cậu thiếu niên này quá bằng phẳng và rộng mở, thế nhưng cậu lại luôn tìm hình tượng người cha để lấp đầy khoảng trống trong tâm hồn mình. Người xưa thường nghẹn ngào bởi câu “người đầu bạc tiễn kẻ đầu xanh”, nhưng mấy ai hiểu được nỗi đau của kẻ đầu xanh bị người đầu bạc vứt bỏ? Khi Tống Tập Tân dắt theo cô tỳ nữ Trĩ Khuê nghe kể chuyện dưới gốc hòe (C.5), cậu phát hiện rằng cô tỳ nữ bắt đầu trổ mã, trước đó thậm chí còn mua rượu chôn rượu xuống đất, hệt như một người cha chôn bình Nữ Nhi Hồng để chuẩn bị cho sau này gả đứa con gái rượu vào nhà chồng. Đồng thời, cậu luôn xem vị thầy dạy học trong trường làng , Tề tiên sinh, thành hình tượng gương mẫu của một người cha nghiêm khắc. Tống Tập Tân đánh cờ quá giỏi, giỏi đến mức thư đồng Triệu Diêu phải cố gắng nhiều năm liền mới có thể ngang ngửa năm ăn năm thua với lối đánh cù nhây của cậu, thế nhưng chỉ cần Tề tiên sinh “tự mình hạ thánh chỉ” (C.6) thì y như rằng Tống Tập Tân sẽ vâng lời mà đến. Qua những hành động như “tranh công ngẩng đầu cười hỏi”, “còn có thể tiễn tiên sinh”, “sửng sốt, hơi lúng túng, lấy can đảm” để chất vấn câu dặn dò của ông giáo họ Tề, tớ chỉ thấy được hình ảnh của một cậu nhóc thông minh ngỗ nghịch tìm cách thu hút sự chú ý của người cha nghiêm khắc mà thôi, chứ đâu còn những nét già dặn trước tuổi đầy tham vọng vươn cao nữa. - Thư đồng Triệu Diêu là nhân vật vừa xuất hiện trong chương 5, mặc áo xanh, cực kì cố chấp với việc thành – bại – được – mất, rất tuân thủ theo quy củ nghiêm ngặt. Có thể thấy đây là một “ông cụ non” rất biết vâng lời và thuộc hàng ngũ con ngoan trò giỏi, sặc mùi quân tử ... Tàu, nhưng có thể được chọn làm thư đồng dự bị (vì lựa chọn đầu tiên của Tề tiên sinh là đại ca xóm dưới Lưu Tiện Dương) ắt cũng có những năng lực đặc sắc riêng. Thật đáng mong chờ tác giả sẽ phát triển tuyến nhân vật ngay đơ thẳng cứng này như thế nào.
nhongcon_pupa
21 Tháng năm, 2021 08:09
Cảm ơn leminh :D
nhongcon_pupa
21 Tháng năm, 2021 08:08
Vài dòng lan man - Chương 5: - Trong chương 1, chúng ta có lời đồn về nguồn gốc của Tống Tập Tân như sau: “Vị đại nhân kia sợ thanh danh bị gièm pha, quan giám sát trong triều tố cáo, cho nên cuối cùng một mình trở lại kinh thành báo cáo công việc, giao đứa trẻ cho quan viên thay thế có quan hệ thân thiết giúp trông coi chiếu cố”. Trong chương 5, chúng ta lại có thêm một “nguồn tin” khác nói về Tống đại nhân: “quan tiền nhiệm Tống đại nhân là người được lòng dân nhất. Tống đại nhân không giống như những quan lão gia trước đó ngồi tít trên cao, ông chẳng những không trốn trong dinh quan tu thân dưỡng khí, cũng không đóng cửa từ chối tiếp khách, một lòng nghiên cứu học vấn ở thư phòng, mà là tự tay làm tất cả công việc ở lò gốm, quả thật còn giống dân chúng thôn quê hơn cả thợ gốm. Trong hơn mười năm, vị Tống đại nhân vốn đầy vẻ trí thức này đã phơi nắng đến mức nước da đen kịt sáng bóng, trang phục ngày thường không khác gì một anh nông dân, đối nhân xử thế chưa từng lên mặt.” Quả là tam sao thất bản, khó biết đường đâu mà lần! Tuy nhiên nếu xét về mặt hàm ý, tin đồn đầu tiên có phần ác ý, muốn dè bỉu vị quan to họ Tống này làm con nhà lành có chửa, sợ bị mất uy tín nên đành phải chạy về kinh thành lánh nạn, bỏ luôn cả đứa con riêng cho người dưng chăm sóc. Nếu như vậy thì mẹ của Tống Tập Tân đâu? Không lẽ vị quan kia muốn bỏ đứa con nhưng lại kéo theo người mẹ trở về kinh? Nếu xét theo lẽ thường thì làm thế không khác gì đang lạy ông tôi ở bụi này, hoàn toàn không hợp lý! Chúng ta hãy tạm xem loại tin đồn này được bắt nguồn từ những buổi đi buôn, đi chợ của các thím, các bác trong trấn vậy. Tin đồn thứ hai có nhiều thông tin chi tiết hơn, lại còn có nguồn gốc từ “các thế gia vọng tộc” (C.5). Phải biết rằng phủ quan và ngõ Đào Diệp là hàng xóm với nhau trên đường Phúc Lộc, vì vậy người đọc mạn phép đoán rằng tin đồn này được những người hầu trong phủ nghe lỏm qua những lúc trà dư tửu hậu của các ông lớn, sau đó lén truyền tai với nhau. Dù thế nào đi nữa, nhờ có những thông tin bên lề này mà người đọc có thể xác định một số thông tin như sau: 1. Quan giám sát Tống đại nhân nhậm chức hơn 10 năm mới về kinh thành. Trong thời gian làm quan, Tống đại nhân rất khiêm nhường và rất có hứng thú trong việc chế tạo đồ gốm. 2. Tống Tập Tân trạc tuổi Trần Bình An, tức là tầm 14 tuổi (C.1). Tống Tập Tân được sinh ra và lớn lên trong khoảng thời gian ông cha vẫn đang còn làm quan tại trấn nhỏ. 3. Mẹ của Tống Tập Tân là người bản xứ của trấn, hay là người đến từ xứ khác như Tống đại nhân? Vì sao không có ai nhắc đến? Vấn đề này có lẽ sẽ được giải đáp trong tương lai. 4. Tống Tập Tân vẫn luôn có phán đoán riêng về thân thế và nguồn gốc của gia tộc họ Tống, hơn nữa vẫn có khả năng còn ngầm giữ liên lạc nên mới quyết định đi kinh thành trong 1 tháng tới (C.1) - Lão tiên sinh kể chuyện là người đến từ xứ khác. Hẳn mọi người còn nhớ đến sự kiện nộp phí vào trấn bằng cái túi thêu (C.2), vậy đây hẳn là một nhân vật cao thâm khó dò khác tiến vào trấn với mục đích riêng. Tạm không nhắc đến chuyện cổ tích giết rồng 3000 năm trước, chỉ nói về câu chốt của lão: “Trên đời tuy đã không còn chân long, nhưng những loài thuộc họ rồng như giao, cầu, ly ... vẫn thật sự sống ở thế gian, nói không chừng đang ... Nói không chừng đang ẩn náu bên cạnh chúng ta, thần tiên đạo giáo gọi đó là rồng ẩn dưới vực sâu!” Hẳn mọi người còn nhớ con rắn mối lì đòn, kiên quyết bò xuống gầm giường của Tống Tập Tân (C.1). Nguyên văn về tên của con vật này là 四脚蛇 (tứ cước xà), nghĩa là con rắn có 4 chân, trên đầu lại có cục u như muốn mọc sừng, lẽ nào đây là đời sau của con chân long trong truyền thuyết? Nếu đúng là vậy, vì sao nó lại muốn vào nhà họ Tống cho bằng được? Truyện Trung Quốc hay có câu “rồng trong loài người” để nói về những nhân vật tài năng xuất chúng. Tống Tập Tân có xuất thân không tầm thường, lại được con cháu của rồng muốn nương nhờ, lẽ nào cậu nhóc này có số làm vua, hay thậm chí có xuất thân từ hoàng tộc? Chúng ta hãy cùng hạ hồi phân giải trong các chương sau. -Xuất thân của cô tỳ nữ Trĩ Khuê cũng li kì không kém cậu chủ nhà họ Tống của cô. Người thì nói “một cô gái xứ khác ăn xin dọc đường đến nơi này, bất tỉnh trước cửa nhà Tống Tập Tân, nếu không phải có người phát hiện sớm thì đã đi gặp Diêm Vương chuyển thế đầu thai”, người khác lại bảo “ống đại nhân đã bảo người ta mua cô nhi từ nơi khác, tìm cho đứa con riêng Tống Tập Tân một người thân thiết biết nhân tình ấm lạnh, nhằm bù đắp một ít thiệt thòi khi cha con không thể nhận nhau.” Thật đến là khổ với giới “bà tám” trong trấn! May thay còn có câu nói của Tống Tập Tân về Trần Bình An, rằng “đời này hắn đã làm một chuyện có ý nghĩa” và Trĩ Khuê lập tức “lông mi hơi run rẩy”, chúng ta có thể tạm đoán rằng Trần Bình An chính là người đã phát hiện Trĩ Khuê đang nằm trong đống tuyết. Nếu đúng như vậy thì vì sao Lưu Tiện Dương lại tinh ý phát hiện “ngươi giúp nha đầu Vương Chu kia xách nước một lần, sau đó cô ấy lại không nói chuyện tán gẫu với ngươi nữa” (C.4)? Giữa hai nhân vật này còn có gúc mắc gì chưa nói rõ chăng? Lại một lần nữa, chúng ta hãy cùng hạ hồi phân giải trong các chương sau.
xxleminhxx
18 Tháng năm, 2021 12:01
hay quá bác :D
nhongcon_pupa
18 Tháng năm, 2021 06:05
- Qua những dòng miêu tả về cậu thiếu niên đại ca xóm dưới Lưu Tiện Dương, người đọc không khỏi liên tưởng đến hai nhân vật Khấu Trọng và Từ Tử Lăng trong bộ truyện trấn web Đại Đường Song Long ngày xưa của TTV. Qua những hành động rất nhỏ như cố ý đi vòng qua đống tro tàn của lá bùa vừa đốt; được Trần Bình An tri hô cứu mạng thì lấy danh nghĩa đi bắt nạt cậu thiếu niên nhà nghèo mỗi ngày nhưng thực chất có ý ngầm muốn bảo vệ, sợ đám con nhà giàu đến báo thù hay chặn đánh; những lúc Trần Bình An gặp khốn khó thì giới thiệu việc làm ở lò gốm hay đi đào giếng ... Có lẽ Lưu Tiện Dương là hình tượng tiêu biểu cho mọi mong muốn của những đứa trẻ trong xóm nghèo: có tình có nghĩa, cao lớn khỏe mạnh, dòng dõi binh gia, làm việc gì cũng thành thạo, hào sảng và đặc biệt là đầy khí phách cóc ngán bố con thằng nhà giàu nào. Đến cả Trần Bình An còn thấy được Lưu Tiện Dương như một viên đá quý chưa được mài giũa, nói gì đến ba ông sư phụ lần lượt muốn nhận cậu ta làm đồ đệ. Đầu tiên có ông giáo họ Tề muốn miễn giảm học phí để cậu thiếu niên tiếp tục tới trường, thậm chí còn muốn bỏ tiền ra thuê làm thư đồng nhưng bị từ chối. Sư phụ làm gốm họ Diêu sau khi nhận cậu làm đại đệ tử thì cưng như trứng mỏng, lỡ tay đánh Lưu Tiễn Dương rướm máu đầu thì lo lắng không thôi. Cuộc sống xoay vần, lão Diêu qua đời, đến phiên sư phụ thợ rèn họ Nguyễn đến từ xứ khác chấm trúng cậu đại ca xóm dưới ngay và luôn, thậm chí còn nhận xét đây là một kì tài luyện võ, chứ đâu như lúc nhìn thấy Trần Bình An người ngợm đen nhẻm thì sút thẳng từ vòng ... phỏng vấn học việc! Phải nói đây là một nhân vật rất thú vị, tương lai ắt là người hành hiệp trượng nghĩa. Thật đáng mong chờ thay! - @Lạc mầm non đoán quá chuẩn! Vị đạo sĩ trẻ mãi không già tiếp tục xuất hiện tại chương này. Trấn nhỏ như có màn sương bí ẩn như có như không, và vị đạo sĩ này cũng không ngoại lệ. Trấn nhỏ có hơn sáu trăm hộ gia đình (C.3), vậy mà trong nhiều năm liền chưa từng có người rút trúng quẻ Hạ? Là do đạo sĩ giở trò, hay là do mệnh của người dân tại đây đặc biệt tốt? Con chim sẻ như có linh tính vì sao không có hứng thú đồng tiền của Trần Bình An (C.3), mà lại thích chí ngậm tiền của Tống Tập Tân? Đạo sĩ không quan tâm tới tiền bạc, nhưng vì sao lại cuống cuồng “thà giết lầm còn hơn bỏ sót”, muốn xem bói cho người dân trong trấn nhỏ, và nếu tiền bạc không quan trọng thì phí trả công đoán vận là gì? Chúng ta hãy cùng hạ hồi phân giải. Đạo sĩ từng đưa ra 3 lời đoán vận. Trần Bình An (C.3): “ Số mệnh tám thước đừng cầu một trượng.” Lưu Tiện Dương (C.4): “Chỉ mong năm nay được thịnh vượng, ai ngờ số mệnh có tai ương.” Đôi chủ tớ Tống Tập Tân (C.4): “Hồ nước đầy... ếch kêu hỗn loạn, thứ đâm lòng người là nhân tâm. Nơi này công danh bèo trên nước, chỉ cần gió thổi dạt bốn phương! Trạng nguyên vốn đến từ nhân gian, tể tướng chỉ là kẻ trên đời. Học theo tiên nhân danh tiếng lớn, đắc ý hả hê tinh khí thần!” Dự là Trần Bình An đoản mệnh, Lưu Tiện Dương gặp bất trắc, chủ tớ Tống Tập Tân cuối cùng cũng có thể toại nguyện, từ cá chép hóa thành rồng, đường công danh một bước lên trời. Không biết chư vị đồng đạo nghĩ thế nào về 3 câu đoán vận này? - Bản đồ trong chương 4 đã trải rộng hơn nhiều. Tớ đã thêm vào lò gốm, con suối, đường cái, đồng thời thêm vẽ thêm ảnh minh họa cho ngõ Đào Diệp và thay đổi vị trí của ngõ Nê Bình, ngõ Hạnh Hoa, giếng Thiết Tỏa, trường làng, rừng trúc. (Ảnh được đăng tại forum của TTV)
nhongcon_pupa
16 Tháng năm, 2021 06:32
Vài dòng lan man - Chương 3: - Người giàu sang, kẻ nghèo hèn. Sự cách biệt giàu nghèo luôn là đề tài được nhắc đến xưa nay, trong đời thật cũng như trong những dòng thơ văn. Trấn tuy nhỏ, nhưng sự khác biệt giữa hai tầng lớp này lại hiện rõ mồn một qua ánh mắt của cậu thiếu niên nhà nghèo Trần Bình An: “Con đường bên kia được lót bằng nhiều phiến đá xanh lớn, trời mưa cũng sẽ không đạp văng bùn lầy tung tóe. Trải qua người ngựa xe cộ giẫm đạp nghiền ép trăm ngàn năm, những phiến đá xanh phẩm chất cực tốt đó từ lâu đã được mài phẳng nhẵn bóng như gương.” Đường đã đẹp, cái tên của con đường đương nhiên phải làm toát lên cái nét cao sang quyền quý của các tộc họ và dinh thự quan lại đặt tại đây, cho nên lấy cái tên “Phúc Lộc”. Trần Bình An chân lấm tay ... bóc đất nặn phôi quanh năm, lại thật thà chân chất nên nào có quen với việc đặt chân lên con đường đẹp đẽ như vậy; đến mức “hơi thấp thỏm, bước chân chậm đi, lại có phần tự ti, không kìm được cảm thấy giày cỏ của mình làm bẩn mặt đường.” Tâm trạng của cậu thiếu niên trở nên lo âu bội phần khi đứng trước bức tường cao cửa rộng của nhà họ Lư, thậm chí còn cho rằng hành động “dùng tay kẹp góc phong thư” vì sợ ... bẩn của người hầu trong nhà, cũng như việc “xoay người bước nhanh vào trong nhà, đóng sập cánh cửa lớn”, không nói không rằng là điều hiển nhiên, chứ không phải là loại thái độ xem thường người dân xóm nghèo. Mà không chỉ có mỗi nhà họ Lư, quá trình giao thư cho bảy nhà quyền quý còn lại cũng “bình thường như vậy”, cũng lạnh nhạt không kém. Người đọc không khỏi thở dài, sau đó giật mình nhận ra rằng thay vì tác giả lồng những tình tiết miệt thị, “chứng tỏ đẳng cấp hơn người” thường thấy trong truyện mạng, sự thờ ơ lạnh lùng trong cách ứng xử giữa các nhân vật như thế này lại “thật”, lại đau thấu vào lòng hơn rất nhiều. - Trái ngược hẳn với đám nhà giàu sống ở đường Phúc Lộc, đoạn đối thoại kì kèo vài đồng xu lẻ xem bói, nhưng lại đầy hơi ấm giữa người với người của đạo sĩ nghèo và cậu thiếu niên nghèo ... còn hơn giúp người đọc thấy được một nét đẹp khác trong con người của Trần Bình An. Cậu không bị ảnh hưởng bởi sự giàu sang tại ngõ Đào Diệp, không màng đến đường tài lộc eo hẹp đến mức bữa no bữa đói (C.1) của bản thân, mà chỉ muốn dùng hết số tiền kiếm được từ việc đưa thư để mua một lá bùa về đốt cho hai đấng sinh thành quá cố của mình. Đáng khen, đáng thương thay! - Bản đồ vẽ trấn nhỏ đã được thêm vào các chi tiết như hình vẽ minh họa cho Trường làng, Rừng trúc, Miếu Con Cua, Đường Phúc Lộc, Ngõ Đào Diệp, Phủ quan. Những vị trí của các địa danh trên được sắp xếp theo tưởng tượng của người đọc, sẽ được cập nhật cho chính xác hơn khi qua những câu miêu tả của nhân vật trong các chương sau. Nếu mọi người có cao kiến nào khác, xin hãy thẳng thắn góp ý chứ đừng ngại ngùng chi. Đều là fan của Kiếm Lai cả. (Ảnh được đăng tại forum của TTV)
nhongcon_pupa
15 Tháng năm, 2021 07:23
- Trần Bình An mưu sinh kiếm sống qua ngày bằng công việc phát thư từ ngoài trấn, nhờ đó người đọc mới có thể theo dấu chân của cậu thiếu niên nhà nghèo tham quan khung cảnh bên trong trấn nhỏ. Dưới đây là bản đồ phác họa sơ về các địa điểm được đề cập trong chương 2 và mũi tên chỉ hướng đi của Trần Bình An từ ngõ Nê Bình đến cổng làng. Những vị trí của giếng Thiết Tỏa, ngõ Hạnh Hoa, trường làng, miếu Con Cua sẽ được chỉnh sửa lại khi các nhân vật trong truyện miêu tả kĩ hơn xuyên suốt các chương. (ảnh được đăng tại forum của TTV) - Qua hai chương đầu tiên, người đọc có thể phần nào hiểu được bản chất chịu khổ chịu tìm tòi học hỏi của Trần Bình An: gà chưa gáy sáng đã thức dậy, "lén học lỏm" các bài giảng tại ngôi trường làng, chăm chỉ luyện tập các tư thế nặn phôi dù không còn liên quan tới nghề gốm nữa (C.1) - Trấn nhỏ ở nơi xa xôi hẻo lánh, nhưng bỗng có một tốp người ăn mặc giàu sang, "áo quần dày cộm", "chắc hẳn là rất ấm áp, có thể chịu lạnh được" xếp hàng chờ vào trấn. "Trấn nhỏ" nhỏ như cái ... lỗ mũi nhà người ta, cổng trấn rộng mở, đáng lý ai muốn ra muốn vào đều tùy ý, nhưng vì sao những con người quyền quý này dường như phải tuân thủ theo một quy tắc nào đó để tiến vào? Thân phận của họ là gì? Toàn bộ lò gốm đã đóng cửa, vậy vì sao họ phải lặn lội tới nơi này? Vì sao phải nộp "một cái túi thêu nhỏ" cho tay gác cổng lôi thôi, chua ngoa, mê ngắm gái và keo kiệt đến mức muốn ăn chặn mấy đồng xu lẻ của Trần Bình An? Chúng ta hãy cùng hạ hồi phân giải trong các chương sau
Hieu Le
14 Tháng năm, 2021 09:16
Dịch có tâm thực sự xD
nhongcon_pupa
14 Tháng năm, 2021 05:47
Vài dòng lan man - Chương 1: - Rất cảm ơn anh em dịch giả nhà Cá Cảnh quyết định theo dịch bộ truyện rất hay này. Nếu fishscreen có đọc thấy, xin cũng đừng ngạc nhiên. Tôi chỉ là một member cũ của forum gia nhập hơn 11 năm về trước thôi. - Bản thân tôi không thể nói là chưa từng đọc qua Kiếm Lai, nhưng tuyệt đối không quá trăm chương dịch (do chưa có người cán mốc này), càng chưa từng nhìn qua bản convert, nên đây xem như là đọc Kiếm Lai lại lần thứ 2. Xin phép dùng đôi mắt và tâm thái của một người lần đầu đọc truyện để viết lan man theo từng chương. - Ngõ Nê Bình (泥瓶), nê là đất, bình là chiếc bình chiếc lọ, có thể hiểu nôm na là hẻm bình đất, vừa nghe qua tên đã hình dung ra được con hẻm này bình dân mộc mạc đến mức nào. Họ Trần, tên Bình An - Trần Bình An - một cái tên không thể nào bình thường hơn, hệt như tên con hẻm. Đã vậy người ngợm còn vừa gầy vừa đen. Tác giả vốn ưu ái giới cậu thiếu niên này ngay từ lúc truyện được bắt đầu, nhưng tôi vẫn không khỏi phải bật cười vì suýt nữa đã cho rằng đây chỉ là một cậu nhóc nhà quê thuộc tuyến nhân vật phụ nào đó mà thôi. Quy mô của trấn không lớn, không vừa, nên chỉ có thể là trấn nhỏ, không có tên riêng, đủ để thấy nơi này nằm ở nơi khỉ ho cò gáy nào đó không đáng nhắc tới. Tuy nhiên tác giả đã vớt vát lại một chút hứng thú của người đọc qua giới thiệu về nghề đồ sứ trứ danh của trấn. Tay nghề truyền đời của dân trong trấn nhỏ rất tốt, được triều đình ưu ái giao cho trọng trách làm đồ cúng tế lăng mộ, thậm chí còn có cả quan viên đến giám sát hàng năm. Ngõ Nê Bình, cậu nhóc Trần Bình An, trấn nhỏ không tên, nghe qua thì chẳng có gì đáng để chú ý, nhưng khi ráp vào với chi tiết có liên quan đến triều đình thì nó trở nên có gì đó bất thường ngay. Có quan chức thay nhiệm kì hàng năm, có sắc phong “phụng chiếu sản xuất đồ dùng cúng tế lăng mộ”, ngay cả một cái ngõ cũng cố đào ra cho được cái tên Nê Bình theo truyền thống làm nghề gốm, thì vì sao trấn nhỏ lại không có tên? Vì không có ai dám đặt tên, vì kiêng kỵ, hay là vì đang ẩn dấu huyền cơ? Tôi từng đọc qua Tuyết Trung Hãn Đao Hành, tin tưởng rằng ngòi bút sắc bén của tác giả sẽ đưa người đọc từ bất ngờ này đến bất ngờ khác xuyên suốt bộ truyện này. Vì đây là chương đầu tiên nên các nhân vật chỉ đang lần lượt xuất hiện, dù có huyền cơ thì vẫn chưa thể bàn luận được. Lão sư phụ họ Diêu, lão thợ rèn họ Nguyễn ở ngõ Kỵ Long, thân thế con riêng của hàng xóm lâu năm Tống Tập Tân, tỳ nữ Trĩ Khuê, thiếu niên áo gấm và lão già, người đàn ông trung niên và con cá, con rắn mối có cục u trên đầu dưới gầm giường. Từng chi tiết tưởng chừng như rất nhỏ cùng nhau đắp nặn thành một bức tranh làng quê muôn màu muôn vẻ đời thường, cộng thêm tiết tấu chầm chậm của truyện khiến tôi có cảm giác trang trải bình yên đến lạ. Có lẽ đây là cái hồn, cái nét riêng của bộ truyện này, khiến mỗi lần tôi đọc Kiếm Lai phải lấy tâm thái bình thản để trải nghiệm từng câu từng chữ trong truyện. - Tôi có thấy một lỗi chính tả bé xíu trong chương truyện hơn vài ngàn chữ, là "sửng sốt" chứ không phải "sững sốt". Nếu dịch giả có liếc qua dòng này, xin hãy tiện tay sửa lại luôn. Xin cảm ơn bạn đã theo dịch bộ truyện này lần nữa.
tuan_ohyeah
05 Tháng năm, 2021 17:27
tuy ko đọc truyện dịch nhưng có chương mới là vô like truyện hay
BÌNH LUẬN FACEBOOK