Mục lục
[Dịch] Kiếm Lai - Tàng Thư Viện
Thiết lập
Thiết lập
Kích cỡ :
A-
18px
A+
Màu nền :
  • Màu nền:
  • Font chữ:
  • Chiều cao dòng:
  • Kích Cỡ Chữ:

Trần Bình An trở về đảo Thanh Hiệp, lại đi tới phủ Chu Huyền một chuyến.

Từ trong miệng Lưu Trọng Nhuận ở đảo Châu Sai, hắn đã biết được những bí sử nội tình phức tạp của hai nước năm xưa. Lần này nhìn tấm biển phủ Chu Huyền treo cao, lại có phần cảm khái.

Trần Bình An xoa cằm, suy nghĩ có nên cạo râu hay không?

Bằng không thì thật sự học theo Từ Viễn Hà, để râu rậm gặp người?

Quỷ tu Mã Viễn Trí xuất hiện ở cửa phủ, mắng như tát nước, bảo Trần Bình An cút đi. Trần Bình An không cút, sự tình vẫn còn chưa nói.

Sau khi mắng xong, Mã Viễn Trí hỏi:
- Trên công báo đảo Liễu Nhứ nói, lần gần nhất ngươi tới đảo Châu Sai, là được chim oanh chim yến vây quanh, đi gặp Lưu Trọng Nhuận? Công báo còn nói rất xác thực, Lưu Trọng Nhuận kia có lẽ đã xem trọng ngươi, không chừng ngày nào đó ngươi còn phải kiêm nhiệm cung phụng của đảo Châu Sai.

Trần Bình An trợn trắng mắt.

Vẻ mặt Mã Viễn Trí hoài nghi nói:
- Thật sự không có chuyện gì sao?

Trần Bình An không trả lời.

Mã Viễn Trí lập tức tươi cười nói:
- Người có đức độ như Trần tiên sinh, lại là chính nhân quân tử, dĩ nhiên sẽ không tranh giành Lưu Trọng Nhuận với ta, là ta thất lễ rồi. Đi đi đi, vào trong phủ ngồi. Chỉ cần Trần tiên sinh có thể cam đoan với ta, đời này cũng không dính líu tới Lưu Trọng Nhuận, nhất là không có quan hệ nam nữ kia, vụ mua bán lúc trước, chúng ta lại dùng nửa giá giao dịch.

Trần Bình An hỏi:
- Ta đương nhiên không có chút vọng tưởng nào với Lưu đảo chủ, nhưng nếu Lưu đảo chủ cứ quấn lấy ta thì phải làm sao?

Mã Viễn Trí cười ha hả nói:
- Không ngờ Trần tiên sinh cũng là người hài hước biết nói chuyện cười. Trưởng công chúa điện hạ sẽ thích ngươi? Nàng cũng không bị quỷ ám, tuyệt đối không có khả năng.

Sau đó hắn nhẹ giọng nói:
- Lỡ may thật sự có một ngày như vậy, trưởng công chúa điện hạ thật sự không biết nặng nhẹ, còn xin Trần tiên sinh vững lòng vững dạ. Hãy có một chút khí phách mà người lịch sự nên có, không thể lừa gạt vợ bạn.

Trần Bình An và Mã Viễn Trí đi trong phủ Chu Huyền. Nghe được những lời này, da đầu Trần Bình An ngứa ngáy, thiếu chút nữa không nhịn được, muốn nói toạc ra cách nhìn của Lưu Trọng Nhuận đối với Mã Viễn Trí. Khó khăn lắm hắn mới nuốt vào trong bụng, đành phải thở dài một tiếng, cảm thán với cố sự của gã đưa cơm này và Lưu Trọng Nhuận.

Vừa nghĩ tới mình ít nhất còn phải đi đảo Châu Sai một chuyến, Trần Bình An càng nhức đầu không thôi.

Hắn chỉ có thể cam đoan với Mã Viễn Trí, tuyệt đối sẽ không trêu chọc Lưu Trọng Nhuận, càng không có một chút nhớ nhung nào.

Mã Viễn Trí hài lòng, trước khi ngồi xuống phòng khách, lại liếc nhìn Trần Bình An, nói:
- Nếu là thời điểm ngươi vừa tới đảo Thanh Hiệp, ta vẫn có phần không yên lòng. Nhưng nhìn dáng vẻ của ngươi bây giờ, tướng mạo không tốt hơn ta bao nhiêu, có thể yên tâm hơn gấp trăm lần.

Trần Bình An tháo hòm trúc sau lưng xuống, lấy pháp bảo Diêm Vương Điện kia ra, bất đắc dĩ nói:
- Vậy ta cảm ơn sự tín nhiệm của ngươi.

Sau đó hai bên bắt đầu giao dịch.

Mã Viễn Trí tấm tắc khen ngợi Diêm Vương Điện dưới đáy có khắc hai chữ “Hạ Ngục”, còn có vẻ thèm thuồng. Hắn không chớp mắt nhìn chăm chú vào lầu các bằng gỗ xinh xắn lung linh kia, nói thẳng:
- Ông đây ở đảo Thanh Hiệp đánh nhau sống chết nhiều năm như vậy, chính là muốn một ngày nào đó có thể dựa vào công lao, đổi lấy phần thưởng này của chân quân. Nếu thật sự không được, góp đủ tiền rồi, dù đập nồi bán sắt cũng phải mua tới tay. Nên biết Diêm Vương Điện là chí bảo bản mệnh của quỷ tu chúng ta, những quỷ tu địa tiên kia nếu không có một tòa Diêm Vương Điện, cũng ngại ra cửa chào hỏi người trong nghề.

- Có điều Diêm Vương Điện cũng phân ra cấp bậc cao thấp. Đây tuy là loại thấp nhất, nhưng cũng là pháp bảo không tầm thường. Nghe nói vị quỷ tu cảnh giới Nguyên Anh đạo hạnh cao nhất Bảo Bình châu chúng ta, Diêm Vương Điện trên tay có phẩm chất “Đại Ngục”, lớn như một tòa lầu cao thật sự, có ba ngàn sáu trăm gian phòng. Tu sĩ phân ra âm thần đi xa, hành tẩu trong đó, gió lạnh từng cơn, ma quỷ thét gào, vô cùng thoải mái, còn có lợi cho tu vi.

Trần Bình An nói:
- Một ngày nào đó ta rời khỏi hồ Thư Giản, không chừng sẽ sang tay bán cho ngươi.

Mã Viễn Trí quay đầu nhìn Trần Bình An, cười hì hì nói:
- Chỉ chờ câu này của ngươi, rất tốt!

Đưa tiền thần tiên xong, Mã Viễn Trí dẫn Trần Bình An tới bên cạnh giếng nước phủ Chu Huyền, bảo Trần Bình An đặt lầu các kia dưới đất.

Mã Viễn Trí lấy phướn chiêu hồn ra, chân đạp cương bộ, miệng đọc khẩu quyết, vận chuyển linh khí. Từng luồng khói xanh từ trong phướn chiêu hồn bay ra, sau khi rơi xuống đất ào ào hóa thành âm vật. Trong giếng nước thì không ngừng có cánh tay nhợt nhạt bám lấy miệng giếng, chậm rãi bò ra. Hiển nhiên giếng nước có trấn áp rất mạnh với quỷ vật âm linh, cho dù đã rời khỏi nhà giam giếng nước, nhất thời thần chí của chúng vẫn không rõ ràng, ngay cả muốn đứng cũng rất khó khăn.

Mã Viễn Trí mặc kệ chuyện này, ra lệnh cho đám quỷ dù đi hay bò cũng được, lục tục hóa thành kích thước như hạt cải, tiến vào trong Diêm Vương Điện kia.

Trần Bình An đứng ở một bên quan sát, thực ra ở chỗ Du Cối và tu sĩ Âm Dương gia, hắn đã hai lần xem qua quang cảnh tương tự. Nhìn giống như gió thảm mưa sầu, nhưng thực ra là khổ vì phơi nắng mặt trời.

Trước khi Trần Bình An rời khỏi phủ Chu Huyền, Mã Viễn Trí cũng không tiễn biệt, đứng ở bên cạnh miệng giếng, đột nhiên trầm giọng nói với Trần Bình An:
- Ngươi cần gì phải như vậy? Lao tâm lao thần lao lực, còn không có kết quả tốt.

Trần Bình An nhẹ giọng nói:
- Thất bại là chuyện hiển nhiên rồi. Xem như là cầu an lòng vậy.

Mã Viễn Trí cười nhạo nói:
- Chỉ vì an lòng? Tiền thần tiên móc ra khỏi túi, có phải hơi nhiều rồi không?

Trần Bình An hỏi ngược lại:
- Người khiến cho ngươi an lòng là Lưu Trọng Nhuận, vì cô ấy mà ngươi có thể lén lút đi tới biên cảnh vương triều Chu Huỳnh, còn có nước chư hầu mà gã kia đang làm thái thượng hoàng. Ngay cả tính mạng ngươi cũng đặt lên rồi, sao không thấy ngươi đau lòng và hối hận?

Mã Viễn Trí ngạc nhiên, không biết phải trả lời thế nào.

Hắn đột nhiên cười nói:
- Không giống nhau. Ta làm như vậy là để lấy lòng trưởng công chúa điện hạ, ước ao có thể kết thành đạo lữ với nàng, cho dù chỉ vài lần vui vầy cá nước cũng được. Dù sao trưởng công chúa điện hạ là mục tiêu lớn nhất trong đời của gã đưa cơm thấp hèn ta đây. Ngươi thì sao, lại có thể nhận được cái gì?

Trần Bình An cười nói:
- Đạo bất đồng, không nói nhiều.

Mã Viễn Trí than vãn một tiếng:
- Hai ta cùng hội cùng thuyền, đều là thua bởi hình dáng xấu xí không được nữ nhân yêu thích. Đồng bệnh tương lân, sau này nếu ngươi rảnh rỗi thì hãy thường xuyên tới phủ Chu Huyền. Nhìn thấy ngươi, tâm tình của ta sẽ có thể tốt hơn một chút.

Lần này đến phiên Trần Bình An không biết phải trả lời thế nào.

Trần Bình An đeo hòm trúc, rời khỏi phủ Chu Huyền nơi ánh mắt chủ nhân không tốt lắm.

Hắn không xem là anh tuấn, hôm nay còn lôi thôi, nhưng làm sao cũng không đến mức giống như Mã Viễn Trí chứ?

Trần Bình An hắn đồng ý, cha mẹ hắn cũng không đồng ý.

Sau khi rời khỏi cổng phủ đệ, Trần Bình An cười cười.

Hôm nay Hồng Tô không còn ở phủ Chu Huyền, Lưu Chí Mậu đã bảo quản gia sắp xếp cho cô vào phủ Hoành Ba của mình làm nha hoàn, nghe nói còn có thân phận nữ quan, dưới tay quản lý mười mấy tỳ nữ. Quỷ tu Mã Viễn Trí có lẽ không rõ nội tình, nhưng lại không dám từ chối chút chuyện nhỏ do tâm phúc của đảo chủ giao phó.

Trần Bình An từng đi gặp Hồng Tô một lần, đó là lần đầu tiên hắn ghé bước đến phủ Hoành Ba. Khi đó Hồng Tô không vui lắm. Trần Bình An biết, nhất định vì cô là một người ngoài sống ở phủ Chu Huyền, giống như một tư lại ở địa phương nhỏ ít tiếng tăm, đột nhiên được thăng chức đến nha môn trung tâm kinh thành, mấu chốt là còn làm một chức quan nhỏ, dĩ nhiên sẽ bị đồng liêu và thuộc hạ bài xích nghiêm trọng.

Có điều nhìn thấy Trần Bình An rồi, Hồng Tô vẫn rất cao hứng.

Trần Bình An khéo léo từ chối ý tốt của đại quản gia trong phủ, chỉ nhờ Hồng Tô dẫn mình đi dạo phủ Hoành Ba một vòng, lúc này mới cáo từ rời đi.

Sau đó có một ngày, Hồng Tô xin quản gia cho nghỉ một canh giờ, rời khỏi phủ Hoành Ba nơi trật tự nghiêm ngặt, người người thận trọng, đi đến cổng sơn môn tìm Trần tiên sinh. Cửa nhà đóng chặt, Hồng Tô đứng ở ngoài cửa, còn chạy tới bến thuyền, cuối cùng vẫn không chờ được bóng dáng gầy gò của tiên sinh sổ sách kia. Cô đành phải thất vọng trở về phủ Hoành Ba, trước tiên giữ lại những cảm kích và biết ơn kia trong lòng.

Cô lại không biết, thực ra khi đó Trần Bình An vẫn luôn ngồi ở sau bàn sách trong nhà.

Giống như lúc còn nhỏ nấu thuốc, ngoại trừ dược liệu tốt hay xấu, quan trọng nhất chính là độ lửa, chín quá hoá nẫu. Sự cảm kích của Hồng Tô, Trần Bình An đương nhiên tâm lĩnh, nhưng hắn vẫn phải suy nghĩ đến thân phận của mình, cùng với tình cảnh và vị trí của Hồng Tô.

Ngày đó Lưu Chí Mậu thăm viếng, đã cố ý nhắc tới tỳ nữ hở cổ áo do Cố Xán một tay đào tạo. Theo như Trần Bình An thấy, đây là hành vi rất thiếu phong độ, cho nên đã dùng chuyện chân quân sở trường pha trà để nhắc nhở Lưu Chí Mậu, không nên có suy nghĩ nhỏ mọn này nữa. Lưu Chí Mậu đương nhiên nhìn thấu, không còn vô tình hay cố ý châm dầu vào lửa giữa Trần Bình An và Cố Xán.

Tại hồ Thư Giản bỗng dưng có thêm một bằng hữu đối xử chân thành, Trần Bình An biết phải vì chuyện này tiêu hao bao nhiêu tâm thần, cùng với tương lai trả giá lớn đến đâu. Nhưng hắn càng hiểu rõ, tại đảo Thanh Hiệp có một bằng hữu như Hồng Tô, thực ra rất quan trọng đối với tâm cảnh của mình.

Giống như kênh rạch dưới trăng sáng chiếu rọi, nước nhỏ róc rách, chẳng thấm vào đâu so với đồng ruộng nội tâm khô cạn. Nhưng có kênh rạch nước cạn trong vắt này hay không, lại khác biệt một trời một vực.

Năm xưa vì báo ơn, Trần Bình An đã làm rất nhiều chuyện nhỏ cho nhà Cố Xán, trong đó có nửa đêm giành nước. Hắn biết mỗi khi đại hạn, cho dù không giành được nước, giành không lại những gã đàn ông trai tráng nửa đêm đi dạo canh chừng, nhưng chỉ cần trong kênh còn có nước chảy thì vẫn có hi vọng.

Người khác luôn có lúc buông lỏng, phải đi về ngủ. Khi đó Trần Bình An nấp trong tối sẽ chạy như bay tới, phá bỏ đập nước nhỏ bằng đất bên bờ ruộng để dẫn nguồn nước từ thượng du. Nghe tiếng nước chảy rào rào, dọc theo bờ ruộng vui sướng chạy nhanh xuống dưới, cho đến tận bên cạnh bờ ruộng nhà Cố Xán. Hắn ngồi xổm xuống, lại xây dựng đập nước nhỏ, dòng chảy kênh rạch sẽ tràn vào trong ruộng đất. Nhìn mực nước dâng lên từng chút, từ từ chờ đợi, sau khi nước đầy lại phá đi con đê nho nhỏ kia, mặc cho dòng nước tiếp tục chảy xuống.

Trong những năm đó, nhà Cố Xán gần như không lo lắng vì chuyện giành nước, trước giờ không cần đỏ mặt cãi nhau với những nông dân láng giềng đồng hương.

Trần Bình An cũng không cảm thấy mình đang báo đáp ân tình, mà đây là chuyện nên làm.

Thế sự khó an bình, gặp phải chuyện bất bình, trước tiên san bằng hố sâu trong lòng mình, sẽ có thể sống qua được, thậm chí sẽ không cảm thấy khổ sở.

Hôm nay Tăng Dịch lảo đảo đẩy cửa nhà ra, mặt đầy vết máu.

Trần Bình An đã đứng ngoài cửa, đỡ Tăng Dịch ngồi xuống bên cạnh bàn, sau đó lấy ra một bình thuốc cấp bậc không cao. Đây là thuốc phổ thông trong kho của đảo Thanh Hiệp, giá trị một đồng tiền tiểu thử, bình thường đều là tu sĩ cảnh giới Động Phủ và Quan Hải mua số lượng lớn, dùng cho luyện khí sĩ cảnh giới thứ ba như Tăng Dịch thì dư dả. Còn đan dược thượng phẩm linh khí quá dồi dào, luyện khí sĩ năm cảnh giới thấp vốn không tiếp nhận được, không có bản lĩnh tôi luyện chuyển hóa thành dự trữ trong kinh huyệt.

Sau khi Tăng Dịch uống thuốc, sắc mặt ảm đạm, hổ thẹn khó chịu, gần như muốn rơi lệ:
- Trần tiên sinh, xin lỗi, là tôi nôn nóng rồi.

Trần Bình An xua tay, giải thích với thiếu niên:
- Sự tình không thể đi theo hướng cực đoan. Hôm nay thực ra không phải ngươi nôn nóng, mà là một trong số cửa ải nhất định phải nghiến răng vượt qua, chỉ là không thể thành công mà thôi. Cho nên mấy viên thuốc này ta sẽ không ghi vào sổ.

- Tham công liều lĩnh và sợ khó không tiến, trước tiên phải hiểu rõ sự khác biệt của hai thứ. Ngoài ra ngươi nên cố gắng bảo trì nội tâm “hư vô thanh tĩnh”, trong quá trình tu hành tiếp theo, ngươi cần phải hiểu rõ trước. Nếu không sau này trên đường tu hành, vừa gặp phải vách chắn, ngươi sẽ theo bản năng lui về phía sau, sợ hãi rụt rè, làm trở ngại đại đạo tiến bước.

Tăng Dịch lau mặt, cười nói:
- Tôi nhớ rồi.

Trần Bình An nói:
- Nhớ rồi, còn phải suy nghĩ nhiều, nếu không những thứ này sẽ không trở thành bậc thang đại đạo để ngươi đi lên. Ngươi đã thừa nhận mình khá ngốc, vậy thì càng phải suy nghĩ nhiều một chút. Trong những chuyện ngốc nghếch mà người thông minh không gặp trở ngại, ngươi cần phải tốn thêm thời gian, chịu nhiều khổ cực.

Tăng Dịch gật đầu. Đạo lý rõ ràng, vẫn nghe hiểu được.

Trần Bình An lấy hồ lô nuôi kiếm xuống uống một hớp rượu, do dự một thoáng:
- Chỉ có sau khi dốc hết khả năng và nỗ lực, ngươi mới có một chút tư cách để oán trời trách người.

Nếu là trước đây, Trần Bình An nhất định sẽ nói không nên oán trời trách người. Nhưng vào lúc này nơi này, hắn lại không nói những lời như vậy.

Hắn bảo Tăng Dịch tự thổ nạp chữa thương, tiêu hóa linh khí đan dược.

Trần Bình An vừa đứng dậy, đột nhiên quay đầu nhìn. Tăng Dịch nhìn theo ánh mắt của Trần Bình An, chỉ thấy ngoài cửa sổ cảnh hồ vắng vẻ, không có gì khác thường.

Trần Bình An nhíu mày nói:
- Không nên phân tâm.

Tăng Dịch lập tức nín thở tập trung.

Trần Bình An đứng lên, giúp đóng cửa lại. Hắn do dự một thoáng, không đi tới bến thuyền ngắm cảnh cho khuây khỏa, mà là trở lại trong nhà mình.

Hắn lấy Diêm Vương Điện trong hòm trúc ra, ném vào đó một đồng tiền hoa tuyết.

Tiền thần tiên sở dĩ có thể trở thành tiền thần tiên, là do linh khí thuần túy không phân âm dương. Tu sĩ có thể sử dụng, ma quỷ cũng có thể. Đạo không thiên vị.

Bốn mùa luân chuyển, sinh lão bệnh tử, âm dương cách biệt, thời gian trôi đi.

Trần Bình An ngồi ở bàn sách, mở một bộ “sổ sách” bên bàn tự tay viết. Hắn lấy ra một viên thuốc trong kho tàng Thủy điện đảo Châu Sai, nhẹ nhàng nuốt xuống, sau đó bắt đầu nhắm mắt dưỡng thần. Luồng linh khí kia chậm rãi chảy vào Thủy phủ bản thân, đã hơi dư dả. Hắn mở mắt ra, lại nhìn một lượt những cái tên ở trang đầu sổ sách, cùng với hộ tịch quê quán và sự tích bình sinh của bọn họ. Một trang ghi chép này tổng cộng có chín người.

Trần Bình An hít sâu một hơi, lúc này mới bắt đầu mặc niệm pháp quyết trong lòng, hai ngón tay khép lại bấm kiếm quyết, chỉ về phía Diêm Vương Điện trên bàn, dùng quỷ đạo sắc lệnh mời âm linh quỷ vật của chín hồn phách tàn khuyết ra ngoài.

Trong phòng đã sớm dán bùa và bày trận, hình thành một mảnh đất âm minh, thích hợp cho ma quỷ trở lại dương gian dừng chân.

Ba lá bùa, một là “bùa mây nước giữ nhà” trong Đan Thư Chân Tích, chính giữa mật bùa có chữ vàng ghi tên húy của Tam Sơn Cửu Hầu tiên sinh. Thứ hai là “bùa bách hòe”, nếu không khí trong phủ đệ giống như khói lửa hình quỷ, bùa này vừa có thể trấn áp, vừa có thể sắc lệnh triệu tập, hoàn toàn tùy thuộc vào tâm ý của người dán bùa. Cuối cùng là bùa chú do tu sĩ Âm Dương gia tặng kèm truyền thụ, tên là “bùa gỗ đào đóng đinh”, bẩm sinh có thể kiềm chế bản tính hung ác của ma quỷ âm vật, cố gắng khôi phục thần chí trấn tĩnh của chúng.

Còn về trận pháp cung cấp “đất cắm dùi” ở dương gian cho âm vật yếu đuối, là học từ địa tiên Du Cối đảo Nguyệt Câu. Vì chuyện này mà Trần Bình An còn nhờ người giúp đỡ, mang một tảng đá xanh to lớn dưới đáy hồ Thư Giản lên bờ, gọt thành một tấm đá xanh, lại khắc bùa chú, khảm vào dưới đất làm sàn nhà. Ngoại trừ chuyện này, dưới lòng đất gần tấm đá xanh còn chôn “đất bản mệnh phúc đức địa phương”, nhờ tu sĩ đảo Thanh Hiệp mua từ hòn đảo khác, chôn theo thứ tự từng phương hướng.

Mỗi lần Trần Bình An báo ra một tên họ hộ tịch, sẽ có một âm vật đi ra khỏi Diêm Vương Điện, đứng trên tấm đá màu xanh chiếm cứ nửa phòng.

Chín âm vật này đều tới từ hai phủ đệ năm xưa, dưới quyền của cung phụng đứng đầu đảo Thanh Hiệp và đại sư huynh của Cố Xán, có tỳ nữ hở cổ áo, cũng có tạp dịch trong phủ.

Lúc trước Trần Bình An đã thông qua bí pháp quỷ tu, trở thành chủ nhân tạm thời của Diêm Vương Điện. Đồng thời phân biệt thông báo cho tất cả âm vật ma quỷ trong lầu các của từng gian phòng, nói rõ hắn là ai, có quan hệ gì với Cố Xán, tại sao muốn làm việc này ở đảo Thanh Hiệp, tương lai còn sẽ làm những chuyện gì.

Lúc này trong chín âm vật đột ngột chết thảm, sau khi chết lại chịu đủ giày vò, có giận dữ, sầu bi, ngỡ ngàng, đau khổ, thù hận, hoài nghi, mừng rỡ, thờ ơ, sợ hãi.

Trần Bình An chậm rãi nói:
- Các ngươi có di nguyện lúc lâm chung không? Có chuyện nhất định phải làm mà chưa hoàn thành không? Vì chính mình, vì thân nhân, vì sư môn, đều có thể nói. Ta sẽ cố gắng hoàn thành tâm nguyện giúp các ngươi.

Trên bàn ngoại trừ sổ sách chất đống thành núi, còn có hồ lô nuôi kiếm dùng để nâng cao tinh thần, cùng với sáu người giấy bùa chú “mỹ nhân da cáo”, do họ Hứa thành Thanh Phong chuyên tâm chế tạo. Có thể cho âm vật cư ngụ trong đó, dùng dung mạo cô gái được vẽ trên bùa, đi lại dương gian không gặp trở ngại.

Trần Bình An dừng lại một lúc:
- Nếu như truy xét ngọn nguồn, ta quả thật có lỗi với các ngươi, bởi vì con cá chạch nhỏ kia là do ta tặng cho Cố Xán. Vì vậy ta mới lần lượt tìm ra các ngươi, nói chuyện với các ngươi. Thực ra ta cũng không nợ các ngươi thứ gì, bởi vì chỗ của chúng ta là hồ Thư Giản.

- Nhân quả Phật gia, ta đương nhiên có, nhưng cũng không lớn. Cái khổ của kiếp này là do nguyên nhân kiếp trước, đây là lời nói trong chính kinh Phật gia. Nếu dựa theo học vấn Pháp gia, càng không có chút quan hệ nào với ta. Còn theo phương pháp tu hành Đạo gia, chỉ cần đoạn tuyệt hồng trần, rời xa thế tục, thanh tịnh cầu đạo, càng không nên như vậy. Nhưng ta không cảm thấy chuyện này là đúng, cho nên ta sẽ cố gắng.

Không có ai lên tiếng trước, người sống và người chết trong phòng đều lâm vào trầm mặc lâu dài.

Bất kể hiện giờ những âm vật kia có cảm giác và suy nghĩ gì, khi bọn họ nhìn người trẻ tuổi ngồi phía sau bàn sách, tiên sinh sổ sách trong mắt bọn họ, mỗi người lại nhìn thấy một tâm tình khác nhau trên người hắn. Như gương tự chiếu, vui buồn tương thông.

Một tỳ nữ hở cổ áo bỗng nhiên nghiêm nghị nói:
- Ta muốn ngươi một mạng đền một mạng, ngươi làm được không?

Trần Bình An lắc đầu nói:
- Đương nhiên không làm được.

Tỳ nữ cười gằn nói:
- Vậy ngươi làm thiện nhân giả, ngụy quân tử cái gì? Ngươi đáng chết, nên chết cùng với tên tạp chủng Cố Xán kia, hóa thành tro bụi, không có chỗ chôn!

Trần Bình An nhìn cô. Gương mặt cô gái vặn vẹo, thù hận khắc cốt ghi tâm, nhưng khi vừa muốn xông ra khỏi tấm đá xanh kia, lại giống như đụng phải bức tường, bay ngược trở về.

Cô gái ngã nhào lại giãy dụa đứng lên, đi tới vách chắn vô hình, năm ngón tay mở ra, giống như phát điên, dùng móng tay cào cánh cửa vô hình kia:
- Ta chết rồi, ngươi cũng không được chết tử tế. Ngươi ở đây làm bộ làm tịch, đúng là đáng chết, còn đáng chết hơn tên Cố Xán kia...

Cuối cùng cô mềm nhũn ngồi xuống đất, không ngừng nức nở.

Trần Bình An đứng lên. Tám âm vật còn lại trên tấm đá xanh, gần như đồng thời lui về phía sau một bước.

Trần Bình An vòng qua bàn sách, đi tới gần tấm đá xanh, ngồi xổm xuống.

Tỳ nữ kia ngẩng đầu lên:
- Ta chỉ là không muốn chết, ta muốn sống, có sai không?

Trần Bình An lắc đầu nói:
- Không sai.

Hắn ngồi xếp bằng, nhẹ giọng nói:
- Ngươi tên là Bạch Ly Thảo, nguyên danh là Bạch Mai Nhi, khi còn sống là tu sĩ cảnh giới thứ ba, xuất thân từ ngõ Bình Tử quận Cô Tô nước Thạch Hào, đã được hứa hôn từ bé. Năm mười bốn tuổi, tu sĩ phòng Điếu Ngư đảo Thanh Hiệp phát hiện ngươi có tư chất tu đạo, bèn dùng ba trăm lượng bạc mua ngươi từ cha mẹ. Cuối cùng cha mẹ ngươi lâm thời lật lọng, muốn đòi thêm ba trăm lượng bạc, kết quả bị tu sĩ kia đánh chết ngay trước mặt ngươi.

- Đến đảo Thanh Hiệp rồi, ngươi lại được cung phụng đứng đầu trên đảo nhìn trúng, thu làm tỳ nữ. Ngươi ghét cái tên Bạch Mai Nhi nghe không hay, bèn đổi thành Bạch Ly Thảo, vì chuyện này còn tốn thêm mười hai đồng tiền hoa tuyết cho phòng hương hỏa.

- Cuối cùng ngươi chết bởi con giao long tùy tùng của Cố Xán, thi thể vô cùng thê thảm. Ngươi chấp niệm nặng, ba hồn sáu phách được bảo tồn hơn nửa, lại bị quỷ tu Mã Viễn Trí phủ Chu Huyền bắt đi, nhốt trong giếng nước, muốn bồi dưỡng thành một quỷ tốt. Sau đó ta đưa ngươi ra khỏi giếng nước, tiến vào Diêm Vương Điện kia.

Tỳ nữ lau nước mắt:
- Ngươi có thể tùy ý giải quyết ta, nhưng Cố Xán còn sống thì ta chết không nhắm mắt! Sống hay chết thì ta đều sẽ nhớ kỹ Cố Xán hắn...

Ánh mắt của cô kiên nghị:
- Còn có ngươi, chẳng phải rất thần thông quảng đại sao. Ngươi không ngại thì cứ trực tiếp đánh cho ta hồn bay phách lạc, sẽ có thể mắt không thấy thì tâm không phiền.

Trần Bình An lắc đầu, đứng lên.

Một âm vật trẻ tuổi cũng xuất thân là tỳ nữ hở cổ áo, rụt rè lên tiếng:
- Cho dù dùng thân thể âm vật ở lại trên đời, tôi cũng vui lòng. Sau này sẽ không cần chịu khổ sở thần hồn bị giày vò, đúng không?

Trần Bình An gật đầu nói:
- Có thể. Nếu còn có tâm nguyện gì, nghĩ xong rồi hãy nói với ta.

Cô gái tung tăng, dung nhan dịu dàng, thi lễ chúc phúc với Trần Bình An.

Một cô gái âm vật lúc đầu vẻ mặt lạnh lùng, chỉ vào Diêm Vương Điện trên bàn:
- Ta muốn đầu thai chuyển thế, không cần bị nhốt ở cái nơi quỷ quái này, làm được không?

Trần Bình An nói:
- Thả ngươi đi chuyển thế đương nhiên không khó, nhưng ta không thể bảo đảm kiếp sau ngươi nhất định sẽ làm người, cũng không biết kiếp sau có được hưởng phúc hay không. Ta chỉ có thể cam đoan, đến lúc đó sẽ giúp những âm vật có lựa chọn giống như ngươi, cử hành một lần tế đàn giải nạn của Đạo gia và thủy lục đạo trường của Phật gia, cầu phúc cho các ngươi.

- Ngoài ra ta cũng sẽ thực hiện một số quy củ trên núi, cố gắng gia tăng phúc đức báo ứng của các ngươi. Chẳng hạn như dùng danh nghĩa các ngươi, đến nước Thạch Hào đang có chiến tranh loạn lạc, mở lều cháo cứu tế nạn dân. Chuyện ta có thể làm cũng không ít.

Cô gái lạnh lùng kia hơi sững sốt, dường như đã thay đổi chủ ý:
- Để ta suy nghĩ thêm một chút, được không?

Trần Bình An ừ một tiếng:
- Đương nhiên.

Cô gái đột nhiên hỏi:
- Ngươi cũng biết tên của ta chứ?

Trần Bình An nhẹ giọng nói:
- Biết. Hơn nữa ta còn biết trước kia, ở những nơi không quá quan trọng trong phủ đệ, câu đối xuân đều là do ngươi viết. Ta còn chuyên môn đi tìm, đáng tiếc hôm nay phủ đệ đã đổi tên thành phủ Xuân Đình, bên trong đều được thay mới rồi.

Cô gái lạnh lùng bỗng nhiên rơi lệ.

Trần Bình An nói:
- Xin lỗi.

Cô gái kia im lặng không nói gì, chỉ khóc thút thít.

Trong đó có một âm vật ban đầu rất sợ hãi hoảng hốt, là một người đàn ông trung niên tạp dịch, lúc nói chuyện với người khác thường khom lưng. Hắn run giọng nói:
- Thần tiên lão gia, tôi tên là Giả Cao. Không biết tên của tiểu nhân cũng không sao, càng không cần nhớ. Tôi chỉ muốn đến ngôi mộ của cha mẹ mình thắp nhang, nhưng lại hơi xa, không nằm ở nước Thạch Hào, mà là nằm ở nước nhỏ Xuân Hoa, một nước chư hầu của vương triều Chu Huỳnh. Nếu thần tiên ngại phiền thì bỏ đi, tôi chỉ cần thần tiên lão gia có thể mở tế đàn giải nạn và thủy lục đạo trường, lại giúp chúng tôi tích góp một chút âm đức, thuận lợi đầu thai chuyển thế. Như vậy tôi sẽ không oán hận Cố Xán kia nữa.

Trần Bình An gật đầu nói:
- Ta biết hộ tịch của ngươi, cũng sẽ đi nước Xuân Hoa, đến lúc đó sẽ mời ngươi ra.

Giả Cao lập tức khóc không thành tiếng, khom lưng cảm ơn:
- Chi tiêu viếng mồ mả, phải làm phiền thần tiên lão gia rồi, kiếp sau nếu có cơ hội sẽ trả lại.

Trần Bình An xoay người cầm hồ lô nuôi kiếm lên, uống một hớp rượu, sau đó trở về chỗ cũ:
- Như vậy thôi sao? Chỉ có những chuyện này à?

Người đàn ông trung niên lau mặt qua loa:
- Đã đủ rồi.

Môi của Trần Bình An khẽ mấp máy, sắc mặt nghiêm túc, không nói lời nào.

Đột nhiên lại có một âm vật xoa tay cười, đó là một gã đàn ông tráng niên, nịnh nọt nói:
- Thần tiên lão gia, tôi không cầu đầu thai, cũng không dám để thần tiên lão gia làm những chuyện tốn sức kia. Chỉ là có một tâm nguyện nho nhỏ, không tốn một đồng tiền hoa tuyết nào của thần tiên lão gia, cũng sẽ không khiến thần tiên lão gia phân tâm.

Trần Bình An nheo mắt lại, mặt không cảm xúc nói:
- Triệu Sử, nói thử xem.

Gã đàn ông vốn là quản sự nhỏ của phủ Xuân Đình trước kia, liếc nhìn mấy tỳ nữ âm vật bên cạnh, nhếch miệng cười nói:
- Tâm nguyện duy nhất của tiểu nhân, đó là muốn tiếp tục ở trong phủ đệ tiên gia kia của thần tiên lão gia, sau đó có thể giống như lúc còn sống, dưới tay quản lý mấy tỳ nữ. Chỉ là hôm nay có thêm một nguyện vọng, muốn đi tới thăm viếng chỗ ở của bọn họ, làm một chút... chuyện của nam nhân. Khi còn sống chỉ có thể nhìn trộm mấy lần, mắt cũng không đã ghiền. Hôm nay khẩn cầu thần tiên lão gia khai ân, có được không? Nếu như không được... tôi thật sự chết không nhắm mắt.

Thiếu nữ tên là Bạch Ly Thảo, cũng là tỳ nữ đầu tiên lên tiếng, nghe vậy chỉ cười lạnh.

Trần Bình An gật đầu, khóe miệng nhếch lên:
- Được chứ, chuyện nhỏ mà thôi.

Gã đàn ông cúi đầu khom lưng:
- Thần tiên lão gia anh minh.

Trần Bình An không cần lật xem quyển sổ kia, đã chậm rãi nói:
- Triệu Sử, giống như tổ tiên đều xuất thân từ đảo Thanh Hiệp, vốn là quản sự hạng hai của phủ đệ Đăng Hoa. Ngoại trừ quản lý việc ăn ở đi lại và tiền tháng của mười mấy tỳ nữ, hàng năm còn có hai cơ hội rời khỏi hồ Thư Giản, đến khu vực xung quanh bao gồm nước Thạch Hào, giúp phủ Đăng Hoa đảo Thanh Hiệp tìm kiếm tạp dịch đệ tử.

- Theo như hồ sơ của phòng hương hỏa ghi chép, về sự tích bình sinh của ngươi, cũng chỉ có một việc, đại khái là thành tựu lớn nhất của ngươi kiếp trước. Đó là ở thành Vân Lâu, ngươi đã từng xảy ra xung đột với một nữ tu sĩ xứ khác. Sau đó dựa vào tiếng tăm và quan hệ của đảo Thanh Hiệp, ngươi đã nhờ tu sĩ bản địa thành Vân Lâu làm nhục cô ta đến chết, thi thể ném xuống dưới hồ.

Sắc mặt Triệu Sử lúng túng:
- Khiến thần tiên lão gia chê cười rồi.

Trần Bình An bước vào tấm đá xanh, đưa tay nắm lấy cổ âm vật này, mặt không cảm xúc nói:
- Chê cười? Ta không cảm thấy buồn cười.

Cổ bị năm ngón tay của Trần Bình An nắm chặt, Triệu Sử giống như rơi vào chảo dầu, đau đớn kêu gào:
- Trần Bình An, ngươi nói không giữ lời! Ta nguyền rủa ngươi...

Cánh tay Trần Bình An giơ lên cao, khiến cho Triệu Sử lơ lửng trên không, không để âm vật vùng vẫy lúc sắp chết này nói thêm nửa chữ. Hắn chậm rãi nói:
- Giữ lời à. Kiếp sau ngươi tự mình đầu thai cho tốt là được rồi, giống như dựa vào bản lĩnh đối phó với nữ tu sĩ trẻ tuổi ở thành Vân Lâu kia vậy. Còn như sau khi ngươi hồn bay phách lạc, liệu có cơ hội này hay không, ta cũng không quản được. Đúng rồi, ngươi còn nhớ tên của nữ tu sĩ kia không? Ta nhớ, tên là Ngụy Thanh Ngọc.

Âm vật trong tay Trần Bình An hóa thành tro bụi, bay đi tứ tán.

Trần Bình An lui ra khỏi tấm đá xanh, ho mấy tiếng, trở lại phía sau bàn sách, nhìn về tấm đá xanh. Có hai âm vật một nam một nữ, lúc đầu phân biệt là vui vẻ và hoài nghi, chẳng biết tại sao lại quỳ xuống dập đầu.

Sau một canh giờ, Trần Bình An mở cửa đi ra khỏi nhà. Tăng Dịch đã đứng ở cửa, nhìn thấy bóng dáng của Trần Bình An, liền quay đầu vui mừng nói:
- Trần tiên sinh, tuyết rơi rồi. Tuyết lớn như lông ngỗng, là trận tuyết lớn đầu tiên của hồ Thư Giản chúng ta trong năm nay.

Có điều hắn rất nhanh lại im bặt, có phần ủ rũ.

Đối với đại tu sĩ như Trần tiên sinh, nhân gian có tuyết rơi hay không, tuyết lớn hay nhỏ, có ý nghĩa gì?

Trần Bình An ngẩng đầu lên, hai tay lồng trong tay áo.

Tuyết lớn mờ mịt, nhưng khi tuyết tan mới là lúc trời lạnh nhất. Sau khi tuyết tan, con đường sẽ càng lầy lội.

Danh Sách Chương:

Bạn đang đọc truyện trên website TruyenConvert.NET
BÌNH LUẬN THÀNH VIÊN
Khicho
02 Tháng bảy, 2021 22:19
Dưới có bác một chương phân tích ra một tờ a4 thật là siêu phàm, tại hạ bội phục. Tiện thể cho hỏi truyện sắp hết chưa?
tsganey
02 Tháng bảy, 2021 11:26
một bộ truyện mà ta cực kì tâm đắc, hi vọng dịch full để luyện lại từ đầu
yugi_tn
22 Tháng sáu, 2021 23:05
bộ này đọc hay mặc dù tả tu tâm rắc rối *** mà vẫn hay, đau não quá bỏ 1 thời gian đọc tiếp vẫn hay, nói chung là hay
DieuHau
20 Tháng sáu, 2021 02:17
Bác có thể chỉ rõ hơn ảnh bản đồ được không ? em tìm mãi không thấy bác ạ
09115100
18 Tháng sáu, 2021 17:28
Hay quá b ơi
letrunghieu20xx
18 Tháng sáu, 2021 01:14
Thực sự hi vọng dịch giả có thể dịch được đến cuối. Bộ truyện cực kì hay
Hoa Hướng Dương
16 Tháng sáu, 2021 09:09
Truyện hay. Dịch giả dịch rất tốt, hy vọng bộ này sẽ dc dịch Full. Cảm ơn dịch giả
xxleminhxx
16 Tháng sáu, 2021 06:16
1 chương truyện này quá dài các đạo hữu @@ dịch giả cứ từ từ
nhongcon_pupa
14 Tháng sáu, 2021 19:16
Chúc mừng truyện đã cán mốc chương thứ 50! Cảm ơn Cá Cảnh rất nhiều!
Nguyễn Quốc Thịnh
09 Tháng sáu, 2021 21:40
hay mỗi tội dịch chậm quá
Hieu Le
03 Tháng sáu, 2021 00:47
Dịch tốt quá. bộ này rất khác biệt.Trấn nhỏ có vẻ bình thường nhưng có một lớp màn mỏng của sự bí ẩn như có như không. rất đáng mong chờ.
nhongcon_pupa
23 Tháng năm, 2021 07:04
Vài dòng lan man - Chương 6: - Chương 6 kể về ba mảnh đời của ba đứa trẻ có xuất thân và cuộc sống khác nhau tại trấn nhỏ, chứ không chú trọng vào việc chôn phục bút hay tình tiết trong truyện. À, ngoại trừ thân thế của tỳ nữ Vương Chu/Trĩ Khuê, nhưng hãy tạm gác cô nhóc này sang cho những lần bình khác. - Có lẽ câu nói “Người ăn đất cả đời, đất ăn người một lần” cũng phần nào miêu tả được cuộc sống của Trần Bình An trong suốt khoảng thời gian học việc tại lò gốm. Gốm được nung từ đất, cậu nhóc nhà nghèo phải theo ông sư phụ họ Diêu đi khắp nơi bốc đất cho vào miệng nhai, nghiền ngẫm mùi vị để chọn loại đất phù hợp. Tớ hơi thắc mắc, dù là quen tay hay việc hay kinh nghiệm đầy mình, việc Trần Bình An có thể biết được tính chất đất đai, ước lượng gốm vỡ để biết nguồn gốc xuất xứ thuộc lò gốm nào, cho thấy cậu nhóc này có khả năng quan sát nhạy bén và tâm tư tỉ mỉ chứ không hề ngốc nghếch hoặc tư chất kém cỏi như những người xung quanh thường chỉ trích cậu. Có lẽ đây là một đặc điểm ngầm để giúp cậu có được cơ hội bức phá sau này chăng? 1 dặm của TQ = 500m 60 dặm = 30 000m = 30 km Đây không phải là một quãng đường ngắn, đặc biệt là trong hoàn cảnh như Trần Bình An phải trèo núi băng rừng trong đêm tối, trời lại đổ mưa như trút nước. Tớ tự xét bản thân chạy được tầm 8km là đổ mồ hôi mẹ mồ hôi con, thở hồng hộc như con ki ki nhà hàng xóm rồi chứ nói gì đến 30km! Vậy mới thấy được ý chí sinh tồn của cậu nhóc này mãnh liệt đến mức nào, và phải vị tha tới mức nào mới nhận ra được rằng “trên đời ngoại trừ cha mẹ thì không ai có nghĩa vụ phải đối xử tốt với ngươi” khi tuổi đời chưa tới 12 năm. - Tống Tập Tân học thức đầy bụng, đánh cờ tiến bộ thần tốc ngày đi ngàn dặm, Tống Tập Tân tâm tư già dặn trước tuổi, tham vọng vươn cao, Tống Tập Tân phong lưu khoái hoạt, sống thảnh thơi nhàn nhã. Trái với hàng xóm Trần Bình An, cuộc đời của cậu thiếu niên này quá bằng phẳng và rộng mở, thế nhưng cậu lại luôn tìm hình tượng người cha để lấp đầy khoảng trống trong tâm hồn mình. Người xưa thường nghẹn ngào bởi câu “người đầu bạc tiễn kẻ đầu xanh”, nhưng mấy ai hiểu được nỗi đau của kẻ đầu xanh bị người đầu bạc vứt bỏ? Khi Tống Tập Tân dắt theo cô tỳ nữ Trĩ Khuê nghe kể chuyện dưới gốc hòe (C.5), cậu phát hiện rằng cô tỳ nữ bắt đầu trổ mã, trước đó thậm chí còn mua rượu chôn rượu xuống đất, hệt như một người cha chôn bình Nữ Nhi Hồng để chuẩn bị cho sau này gả đứa con gái rượu vào nhà chồng. Đồng thời, cậu luôn xem vị thầy dạy học trong trường làng , Tề tiên sinh, thành hình tượng gương mẫu của một người cha nghiêm khắc. Tống Tập Tân đánh cờ quá giỏi, giỏi đến mức thư đồng Triệu Diêu phải cố gắng nhiều năm liền mới có thể ngang ngửa năm ăn năm thua với lối đánh cù nhây của cậu, thế nhưng chỉ cần Tề tiên sinh “tự mình hạ thánh chỉ” (C.6) thì y như rằng Tống Tập Tân sẽ vâng lời mà đến. Qua những hành động như “tranh công ngẩng đầu cười hỏi”, “còn có thể tiễn tiên sinh”, “sửng sốt, hơi lúng túng, lấy can đảm” để chất vấn câu dặn dò của ông giáo họ Tề, tớ chỉ thấy được hình ảnh của một cậu nhóc thông minh ngỗ nghịch tìm cách thu hút sự chú ý của người cha nghiêm khắc mà thôi, chứ đâu còn những nét già dặn trước tuổi đầy tham vọng vươn cao nữa. - Thư đồng Triệu Diêu là nhân vật vừa xuất hiện trong chương 5, mặc áo xanh, cực kì cố chấp với việc thành – bại – được – mất, rất tuân thủ theo quy củ nghiêm ngặt. Có thể thấy đây là một “ông cụ non” rất biết vâng lời và thuộc hàng ngũ con ngoan trò giỏi, sặc mùi quân tử ... Tàu, nhưng có thể được chọn làm thư đồng dự bị (vì lựa chọn đầu tiên của Tề tiên sinh là đại ca xóm dưới Lưu Tiện Dương) ắt cũng có những năng lực đặc sắc riêng. Thật đáng mong chờ tác giả sẽ phát triển tuyến nhân vật ngay đơ thẳng cứng này như thế nào.
nhongcon_pupa
21 Tháng năm, 2021 08:09
Cảm ơn leminh :D
nhongcon_pupa
21 Tháng năm, 2021 08:08
Vài dòng lan man - Chương 5: - Trong chương 1, chúng ta có lời đồn về nguồn gốc của Tống Tập Tân như sau: “Vị đại nhân kia sợ thanh danh bị gièm pha, quan giám sát trong triều tố cáo, cho nên cuối cùng một mình trở lại kinh thành báo cáo công việc, giao đứa trẻ cho quan viên thay thế có quan hệ thân thiết giúp trông coi chiếu cố”. Trong chương 5, chúng ta lại có thêm một “nguồn tin” khác nói về Tống đại nhân: “quan tiền nhiệm Tống đại nhân là người được lòng dân nhất. Tống đại nhân không giống như những quan lão gia trước đó ngồi tít trên cao, ông chẳng những không trốn trong dinh quan tu thân dưỡng khí, cũng không đóng cửa từ chối tiếp khách, một lòng nghiên cứu học vấn ở thư phòng, mà là tự tay làm tất cả công việc ở lò gốm, quả thật còn giống dân chúng thôn quê hơn cả thợ gốm. Trong hơn mười năm, vị Tống đại nhân vốn đầy vẻ trí thức này đã phơi nắng đến mức nước da đen kịt sáng bóng, trang phục ngày thường không khác gì một anh nông dân, đối nhân xử thế chưa từng lên mặt.” Quả là tam sao thất bản, khó biết đường đâu mà lần! Tuy nhiên nếu xét về mặt hàm ý, tin đồn đầu tiên có phần ác ý, muốn dè bỉu vị quan to họ Tống này làm con nhà lành có chửa, sợ bị mất uy tín nên đành phải chạy về kinh thành lánh nạn, bỏ luôn cả đứa con riêng cho người dưng chăm sóc. Nếu như vậy thì mẹ của Tống Tập Tân đâu? Không lẽ vị quan kia muốn bỏ đứa con nhưng lại kéo theo người mẹ trở về kinh? Nếu xét theo lẽ thường thì làm thế không khác gì đang lạy ông tôi ở bụi này, hoàn toàn không hợp lý! Chúng ta hãy tạm xem loại tin đồn này được bắt nguồn từ những buổi đi buôn, đi chợ của các thím, các bác trong trấn vậy. Tin đồn thứ hai có nhiều thông tin chi tiết hơn, lại còn có nguồn gốc từ “các thế gia vọng tộc” (C.5). Phải biết rằng phủ quan và ngõ Đào Diệp là hàng xóm với nhau trên đường Phúc Lộc, vì vậy người đọc mạn phép đoán rằng tin đồn này được những người hầu trong phủ nghe lỏm qua những lúc trà dư tửu hậu của các ông lớn, sau đó lén truyền tai với nhau. Dù thế nào đi nữa, nhờ có những thông tin bên lề này mà người đọc có thể xác định một số thông tin như sau: 1. Quan giám sát Tống đại nhân nhậm chức hơn 10 năm mới về kinh thành. Trong thời gian làm quan, Tống đại nhân rất khiêm nhường và rất có hứng thú trong việc chế tạo đồ gốm. 2. Tống Tập Tân trạc tuổi Trần Bình An, tức là tầm 14 tuổi (C.1). Tống Tập Tân được sinh ra và lớn lên trong khoảng thời gian ông cha vẫn đang còn làm quan tại trấn nhỏ. 3. Mẹ của Tống Tập Tân là người bản xứ của trấn, hay là người đến từ xứ khác như Tống đại nhân? Vì sao không có ai nhắc đến? Vấn đề này có lẽ sẽ được giải đáp trong tương lai. 4. Tống Tập Tân vẫn luôn có phán đoán riêng về thân thế và nguồn gốc của gia tộc họ Tống, hơn nữa vẫn có khả năng còn ngầm giữ liên lạc nên mới quyết định đi kinh thành trong 1 tháng tới (C.1) - Lão tiên sinh kể chuyện là người đến từ xứ khác. Hẳn mọi người còn nhớ đến sự kiện nộp phí vào trấn bằng cái túi thêu (C.2), vậy đây hẳn là một nhân vật cao thâm khó dò khác tiến vào trấn với mục đích riêng. Tạm không nhắc đến chuyện cổ tích giết rồng 3000 năm trước, chỉ nói về câu chốt của lão: “Trên đời tuy đã không còn chân long, nhưng những loài thuộc họ rồng như giao, cầu, ly ... vẫn thật sự sống ở thế gian, nói không chừng đang ... Nói không chừng đang ẩn náu bên cạnh chúng ta, thần tiên đạo giáo gọi đó là rồng ẩn dưới vực sâu!” Hẳn mọi người còn nhớ con rắn mối lì đòn, kiên quyết bò xuống gầm giường của Tống Tập Tân (C.1). Nguyên văn về tên của con vật này là 四脚蛇 (tứ cước xà), nghĩa là con rắn có 4 chân, trên đầu lại có cục u như muốn mọc sừng, lẽ nào đây là đời sau của con chân long trong truyền thuyết? Nếu đúng là vậy, vì sao nó lại muốn vào nhà họ Tống cho bằng được? Truyện Trung Quốc hay có câu “rồng trong loài người” để nói về những nhân vật tài năng xuất chúng. Tống Tập Tân có xuất thân không tầm thường, lại được con cháu của rồng muốn nương nhờ, lẽ nào cậu nhóc này có số làm vua, hay thậm chí có xuất thân từ hoàng tộc? Chúng ta hãy cùng hạ hồi phân giải trong các chương sau. -Xuất thân của cô tỳ nữ Trĩ Khuê cũng li kì không kém cậu chủ nhà họ Tống của cô. Người thì nói “một cô gái xứ khác ăn xin dọc đường đến nơi này, bất tỉnh trước cửa nhà Tống Tập Tân, nếu không phải có người phát hiện sớm thì đã đi gặp Diêm Vương chuyển thế đầu thai”, người khác lại bảo “ống đại nhân đã bảo người ta mua cô nhi từ nơi khác, tìm cho đứa con riêng Tống Tập Tân một người thân thiết biết nhân tình ấm lạnh, nhằm bù đắp một ít thiệt thòi khi cha con không thể nhận nhau.” Thật đến là khổ với giới “bà tám” trong trấn! May thay còn có câu nói của Tống Tập Tân về Trần Bình An, rằng “đời này hắn đã làm một chuyện có ý nghĩa” và Trĩ Khuê lập tức “lông mi hơi run rẩy”, chúng ta có thể tạm đoán rằng Trần Bình An chính là người đã phát hiện Trĩ Khuê đang nằm trong đống tuyết. Nếu đúng như vậy thì vì sao Lưu Tiện Dương lại tinh ý phát hiện “ngươi giúp nha đầu Vương Chu kia xách nước một lần, sau đó cô ấy lại không nói chuyện tán gẫu với ngươi nữa” (C.4)? Giữa hai nhân vật này còn có gúc mắc gì chưa nói rõ chăng? Lại một lần nữa, chúng ta hãy cùng hạ hồi phân giải trong các chương sau.
xxleminhxx
18 Tháng năm, 2021 12:01
hay quá bác :D
nhongcon_pupa
18 Tháng năm, 2021 06:05
- Qua những dòng miêu tả về cậu thiếu niên đại ca xóm dưới Lưu Tiện Dương, người đọc không khỏi liên tưởng đến hai nhân vật Khấu Trọng và Từ Tử Lăng trong bộ truyện trấn web Đại Đường Song Long ngày xưa của TTV. Qua những hành động rất nhỏ như cố ý đi vòng qua đống tro tàn của lá bùa vừa đốt; được Trần Bình An tri hô cứu mạng thì lấy danh nghĩa đi bắt nạt cậu thiếu niên nhà nghèo mỗi ngày nhưng thực chất có ý ngầm muốn bảo vệ, sợ đám con nhà giàu đến báo thù hay chặn đánh; những lúc Trần Bình An gặp khốn khó thì giới thiệu việc làm ở lò gốm hay đi đào giếng ... Có lẽ Lưu Tiện Dương là hình tượng tiêu biểu cho mọi mong muốn của những đứa trẻ trong xóm nghèo: có tình có nghĩa, cao lớn khỏe mạnh, dòng dõi binh gia, làm việc gì cũng thành thạo, hào sảng và đặc biệt là đầy khí phách cóc ngán bố con thằng nhà giàu nào. Đến cả Trần Bình An còn thấy được Lưu Tiện Dương như một viên đá quý chưa được mài giũa, nói gì đến ba ông sư phụ lần lượt muốn nhận cậu ta làm đồ đệ. Đầu tiên có ông giáo họ Tề muốn miễn giảm học phí để cậu thiếu niên tiếp tục tới trường, thậm chí còn muốn bỏ tiền ra thuê làm thư đồng nhưng bị từ chối. Sư phụ làm gốm họ Diêu sau khi nhận cậu làm đại đệ tử thì cưng như trứng mỏng, lỡ tay đánh Lưu Tiễn Dương rướm máu đầu thì lo lắng không thôi. Cuộc sống xoay vần, lão Diêu qua đời, đến phiên sư phụ thợ rèn họ Nguyễn đến từ xứ khác chấm trúng cậu đại ca xóm dưới ngay và luôn, thậm chí còn nhận xét đây là một kì tài luyện võ, chứ đâu như lúc nhìn thấy Trần Bình An người ngợm đen nhẻm thì sút thẳng từ vòng ... phỏng vấn học việc! Phải nói đây là một nhân vật rất thú vị, tương lai ắt là người hành hiệp trượng nghĩa. Thật đáng mong chờ thay! - @Lạc mầm non đoán quá chuẩn! Vị đạo sĩ trẻ mãi không già tiếp tục xuất hiện tại chương này. Trấn nhỏ như có màn sương bí ẩn như có như không, và vị đạo sĩ này cũng không ngoại lệ. Trấn nhỏ có hơn sáu trăm hộ gia đình (C.3), vậy mà trong nhiều năm liền chưa từng có người rút trúng quẻ Hạ? Là do đạo sĩ giở trò, hay là do mệnh của người dân tại đây đặc biệt tốt? Con chim sẻ như có linh tính vì sao không có hứng thú đồng tiền của Trần Bình An (C.3), mà lại thích chí ngậm tiền của Tống Tập Tân? Đạo sĩ không quan tâm tới tiền bạc, nhưng vì sao lại cuống cuồng “thà giết lầm còn hơn bỏ sót”, muốn xem bói cho người dân trong trấn nhỏ, và nếu tiền bạc không quan trọng thì phí trả công đoán vận là gì? Chúng ta hãy cùng hạ hồi phân giải. Đạo sĩ từng đưa ra 3 lời đoán vận. Trần Bình An (C.3): “ Số mệnh tám thước đừng cầu một trượng.” Lưu Tiện Dương (C.4): “Chỉ mong năm nay được thịnh vượng, ai ngờ số mệnh có tai ương.” Đôi chủ tớ Tống Tập Tân (C.4): “Hồ nước đầy... ếch kêu hỗn loạn, thứ đâm lòng người là nhân tâm. Nơi này công danh bèo trên nước, chỉ cần gió thổi dạt bốn phương! Trạng nguyên vốn đến từ nhân gian, tể tướng chỉ là kẻ trên đời. Học theo tiên nhân danh tiếng lớn, đắc ý hả hê tinh khí thần!” Dự là Trần Bình An đoản mệnh, Lưu Tiện Dương gặp bất trắc, chủ tớ Tống Tập Tân cuối cùng cũng có thể toại nguyện, từ cá chép hóa thành rồng, đường công danh một bước lên trời. Không biết chư vị đồng đạo nghĩ thế nào về 3 câu đoán vận này? - Bản đồ trong chương 4 đã trải rộng hơn nhiều. Tớ đã thêm vào lò gốm, con suối, đường cái, đồng thời thêm vẽ thêm ảnh minh họa cho ngõ Đào Diệp và thay đổi vị trí của ngõ Nê Bình, ngõ Hạnh Hoa, giếng Thiết Tỏa, trường làng, rừng trúc. (Ảnh được đăng tại forum của TTV)
nhongcon_pupa
16 Tháng năm, 2021 06:32
Vài dòng lan man - Chương 3: - Người giàu sang, kẻ nghèo hèn. Sự cách biệt giàu nghèo luôn là đề tài được nhắc đến xưa nay, trong đời thật cũng như trong những dòng thơ văn. Trấn tuy nhỏ, nhưng sự khác biệt giữa hai tầng lớp này lại hiện rõ mồn một qua ánh mắt của cậu thiếu niên nhà nghèo Trần Bình An: “Con đường bên kia được lót bằng nhiều phiến đá xanh lớn, trời mưa cũng sẽ không đạp văng bùn lầy tung tóe. Trải qua người ngựa xe cộ giẫm đạp nghiền ép trăm ngàn năm, những phiến đá xanh phẩm chất cực tốt đó từ lâu đã được mài phẳng nhẵn bóng như gương.” Đường đã đẹp, cái tên của con đường đương nhiên phải làm toát lên cái nét cao sang quyền quý của các tộc họ và dinh thự quan lại đặt tại đây, cho nên lấy cái tên “Phúc Lộc”. Trần Bình An chân lấm tay ... bóc đất nặn phôi quanh năm, lại thật thà chân chất nên nào có quen với việc đặt chân lên con đường đẹp đẽ như vậy; đến mức “hơi thấp thỏm, bước chân chậm đi, lại có phần tự ti, không kìm được cảm thấy giày cỏ của mình làm bẩn mặt đường.” Tâm trạng của cậu thiếu niên trở nên lo âu bội phần khi đứng trước bức tường cao cửa rộng của nhà họ Lư, thậm chí còn cho rằng hành động “dùng tay kẹp góc phong thư” vì sợ ... bẩn của người hầu trong nhà, cũng như việc “xoay người bước nhanh vào trong nhà, đóng sập cánh cửa lớn”, không nói không rằng là điều hiển nhiên, chứ không phải là loại thái độ xem thường người dân xóm nghèo. Mà không chỉ có mỗi nhà họ Lư, quá trình giao thư cho bảy nhà quyền quý còn lại cũng “bình thường như vậy”, cũng lạnh nhạt không kém. Người đọc không khỏi thở dài, sau đó giật mình nhận ra rằng thay vì tác giả lồng những tình tiết miệt thị, “chứng tỏ đẳng cấp hơn người” thường thấy trong truyện mạng, sự thờ ơ lạnh lùng trong cách ứng xử giữa các nhân vật như thế này lại “thật”, lại đau thấu vào lòng hơn rất nhiều. - Trái ngược hẳn với đám nhà giàu sống ở đường Phúc Lộc, đoạn đối thoại kì kèo vài đồng xu lẻ xem bói, nhưng lại đầy hơi ấm giữa người với người của đạo sĩ nghèo và cậu thiếu niên nghèo ... còn hơn giúp người đọc thấy được một nét đẹp khác trong con người của Trần Bình An. Cậu không bị ảnh hưởng bởi sự giàu sang tại ngõ Đào Diệp, không màng đến đường tài lộc eo hẹp đến mức bữa no bữa đói (C.1) của bản thân, mà chỉ muốn dùng hết số tiền kiếm được từ việc đưa thư để mua một lá bùa về đốt cho hai đấng sinh thành quá cố của mình. Đáng khen, đáng thương thay! - Bản đồ vẽ trấn nhỏ đã được thêm vào các chi tiết như hình vẽ minh họa cho Trường làng, Rừng trúc, Miếu Con Cua, Đường Phúc Lộc, Ngõ Đào Diệp, Phủ quan. Những vị trí của các địa danh trên được sắp xếp theo tưởng tượng của người đọc, sẽ được cập nhật cho chính xác hơn khi qua những câu miêu tả của nhân vật trong các chương sau. Nếu mọi người có cao kiến nào khác, xin hãy thẳng thắn góp ý chứ đừng ngại ngùng chi. Đều là fan của Kiếm Lai cả. (Ảnh được đăng tại forum của TTV)
nhongcon_pupa
15 Tháng năm, 2021 07:23
- Trần Bình An mưu sinh kiếm sống qua ngày bằng công việc phát thư từ ngoài trấn, nhờ đó người đọc mới có thể theo dấu chân của cậu thiếu niên nhà nghèo tham quan khung cảnh bên trong trấn nhỏ. Dưới đây là bản đồ phác họa sơ về các địa điểm được đề cập trong chương 2 và mũi tên chỉ hướng đi của Trần Bình An từ ngõ Nê Bình đến cổng làng. Những vị trí của giếng Thiết Tỏa, ngõ Hạnh Hoa, trường làng, miếu Con Cua sẽ được chỉnh sửa lại khi các nhân vật trong truyện miêu tả kĩ hơn xuyên suốt các chương. (ảnh được đăng tại forum của TTV) - Qua hai chương đầu tiên, người đọc có thể phần nào hiểu được bản chất chịu khổ chịu tìm tòi học hỏi của Trần Bình An: gà chưa gáy sáng đã thức dậy, "lén học lỏm" các bài giảng tại ngôi trường làng, chăm chỉ luyện tập các tư thế nặn phôi dù không còn liên quan tới nghề gốm nữa (C.1) - Trấn nhỏ ở nơi xa xôi hẻo lánh, nhưng bỗng có một tốp người ăn mặc giàu sang, "áo quần dày cộm", "chắc hẳn là rất ấm áp, có thể chịu lạnh được" xếp hàng chờ vào trấn. "Trấn nhỏ" nhỏ như cái ... lỗ mũi nhà người ta, cổng trấn rộng mở, đáng lý ai muốn ra muốn vào đều tùy ý, nhưng vì sao những con người quyền quý này dường như phải tuân thủ theo một quy tắc nào đó để tiến vào? Thân phận của họ là gì? Toàn bộ lò gốm đã đóng cửa, vậy vì sao họ phải lặn lội tới nơi này? Vì sao phải nộp "một cái túi thêu nhỏ" cho tay gác cổng lôi thôi, chua ngoa, mê ngắm gái và keo kiệt đến mức muốn ăn chặn mấy đồng xu lẻ của Trần Bình An? Chúng ta hãy cùng hạ hồi phân giải trong các chương sau
Hieu Le
14 Tháng năm, 2021 09:16
Dịch có tâm thực sự xD
nhongcon_pupa
14 Tháng năm, 2021 05:47
Vài dòng lan man - Chương 1: - Rất cảm ơn anh em dịch giả nhà Cá Cảnh quyết định theo dịch bộ truyện rất hay này. Nếu fishscreen có đọc thấy, xin cũng đừng ngạc nhiên. Tôi chỉ là một member cũ của forum gia nhập hơn 11 năm về trước thôi. - Bản thân tôi không thể nói là chưa từng đọc qua Kiếm Lai, nhưng tuyệt đối không quá trăm chương dịch (do chưa có người cán mốc này), càng chưa từng nhìn qua bản convert, nên đây xem như là đọc Kiếm Lai lại lần thứ 2. Xin phép dùng đôi mắt và tâm thái của một người lần đầu đọc truyện để viết lan man theo từng chương. - Ngõ Nê Bình (泥瓶), nê là đất, bình là chiếc bình chiếc lọ, có thể hiểu nôm na là hẻm bình đất, vừa nghe qua tên đã hình dung ra được con hẻm này bình dân mộc mạc đến mức nào. Họ Trần, tên Bình An - Trần Bình An - một cái tên không thể nào bình thường hơn, hệt như tên con hẻm. Đã vậy người ngợm còn vừa gầy vừa đen. Tác giả vốn ưu ái giới cậu thiếu niên này ngay từ lúc truyện được bắt đầu, nhưng tôi vẫn không khỏi phải bật cười vì suýt nữa đã cho rằng đây chỉ là một cậu nhóc nhà quê thuộc tuyến nhân vật phụ nào đó mà thôi. Quy mô của trấn không lớn, không vừa, nên chỉ có thể là trấn nhỏ, không có tên riêng, đủ để thấy nơi này nằm ở nơi khỉ ho cò gáy nào đó không đáng nhắc tới. Tuy nhiên tác giả đã vớt vát lại một chút hứng thú của người đọc qua giới thiệu về nghề đồ sứ trứ danh của trấn. Tay nghề truyền đời của dân trong trấn nhỏ rất tốt, được triều đình ưu ái giao cho trọng trách làm đồ cúng tế lăng mộ, thậm chí còn có cả quan viên đến giám sát hàng năm. Ngõ Nê Bình, cậu nhóc Trần Bình An, trấn nhỏ không tên, nghe qua thì chẳng có gì đáng để chú ý, nhưng khi ráp vào với chi tiết có liên quan đến triều đình thì nó trở nên có gì đó bất thường ngay. Có quan chức thay nhiệm kì hàng năm, có sắc phong “phụng chiếu sản xuất đồ dùng cúng tế lăng mộ”, ngay cả một cái ngõ cũng cố đào ra cho được cái tên Nê Bình theo truyền thống làm nghề gốm, thì vì sao trấn nhỏ lại không có tên? Vì không có ai dám đặt tên, vì kiêng kỵ, hay là vì đang ẩn dấu huyền cơ? Tôi từng đọc qua Tuyết Trung Hãn Đao Hành, tin tưởng rằng ngòi bút sắc bén của tác giả sẽ đưa người đọc từ bất ngờ này đến bất ngờ khác xuyên suốt bộ truyện này. Vì đây là chương đầu tiên nên các nhân vật chỉ đang lần lượt xuất hiện, dù có huyền cơ thì vẫn chưa thể bàn luận được. Lão sư phụ họ Diêu, lão thợ rèn họ Nguyễn ở ngõ Kỵ Long, thân thế con riêng của hàng xóm lâu năm Tống Tập Tân, tỳ nữ Trĩ Khuê, thiếu niên áo gấm và lão già, người đàn ông trung niên và con cá, con rắn mối có cục u trên đầu dưới gầm giường. Từng chi tiết tưởng chừng như rất nhỏ cùng nhau đắp nặn thành một bức tranh làng quê muôn màu muôn vẻ đời thường, cộng thêm tiết tấu chầm chậm của truyện khiến tôi có cảm giác trang trải bình yên đến lạ. Có lẽ đây là cái hồn, cái nét riêng của bộ truyện này, khiến mỗi lần tôi đọc Kiếm Lai phải lấy tâm thái bình thản để trải nghiệm từng câu từng chữ trong truyện. - Tôi có thấy một lỗi chính tả bé xíu trong chương truyện hơn vài ngàn chữ, là "sửng sốt" chứ không phải "sững sốt". Nếu dịch giả có liếc qua dòng này, xin hãy tiện tay sửa lại luôn. Xin cảm ơn bạn đã theo dịch bộ truyện này lần nữa.
tuan_ohyeah
05 Tháng năm, 2021 17:27
tuy ko đọc truyện dịch nhưng có chương mới là vô like truyện hay
longchien0123
22 Tháng tư, 2021 09:37
Dịch giả dịch tốt thật
Phan Thanh Bình
21 Tháng tư, 2021 17:50
Cảm ơn dịch giả, cơ mà 1-2 năm nữa quay lại đọc :joy:
GERParadox
19 Tháng tư, 2021 19:22
Cảm ơn dịch giả.
CaiQuan
19 Tháng tư, 2021 12:06
ủng hộ
BÌNH LUẬN FACEBOOK