Mục lục
[Dịch] Kiếm Lai - Tàng Thư Viện
Thiết lập
Thiết lập
Kích cỡ :
A-
18px
A+
Màu nền :
  • Màu nền:
  • Font chữ:
  • Chiều cao dòng:
  • Kích Cỡ Chữ:

Trong một phòng sách không treo biển ở trường làng, nho sĩ trung niên Tề Tĩnh Xuân đang ngồi yên học đánh cờ, không phải là ván cờ nổi tiếng lưu truyền nghìn xưa gì, cũng không phải mô phỏng lại ván cờ của các danh nhân đấu cờ.

Ông ta đang muốn đặt một quân trắng lên bàn cờ, chợt thở dài một tiếng. Quân cờ vốn đã được xác định vị trí, nhưng nho sĩ đột nhiên lại chần chừ. Sau khi ông ta thu tay, quân cờ vẫn dừng ở trên không cách bàn cờ hơn một tấc.

Tề Tĩnh Xuân vẫn ngồi ngay ngắn, là thánh nhân đương thời phụ trách trấn giữ nơi này, sơn chủ tiền nhiệm của thư viện Sơn Nhai, một trong bảy mươi hai thư viện Nho gia, cho dù bị giáng chức đến đây lập công chuộc tội, Tề Tĩnh Xuân vẫn là một nhà nho chính gốc hoàn toàn xứng đáng.

Đối với dân chúng bình thường của trấn nhỏ, cỏ cây hàng năm khô héo rồi lại xanh tươi, sáu mươi năm xuân thu trong nháy mắt trôi qua. Thầy giáo dạy học đã đổi mấy người, dáng vẻ khác nhau, tuổi tác khác nhau, chỉ có khí chất người đọc sách không thể nói rõ kia là giống nhau như đúc, bảo thủ, hà khắc, ít nói, tóm lại là rất nhàm chán.

Cũng không ai nghĩ đến mấy vị thầy giáo trường làng tới tới lui lui kia thật ra là cùng một người, chẳng những như vậy, trong thế giới rộng lớn bên ngoài trấn nhỏ, Tề tiên sinh ít giao du với người khác đã từng có địa vị cao quý siêu nhiên, trên người còn có thần thông vô thượng quang minh chính đại.

Sau phút chốc, Tề Tĩnh Xuân dùng nguyên thần xuất khiếu đi xa, giống như một vị tiên nhân người trắng như tuyết, tay áo phất phơ, trong nháy mắt giãy thoát khỏi trói buộc của lồng giam thể xác, bồng bềnh đi đến một con ngõ trong trấn nhỏ.

Trong giây lát Tề Tĩnh Xuân đã đi tới con ngõ, trước tiên ông ta nhìn cô gái nằm trong vũng máu, Thái Kim Giản của núi Vân Hà, ba hồn bảy phách chao đảo tiêu tan như nến tàn trong gió.

Tề Tĩnh Xuân dừng lại chốc lát, cuối cùng đi đến bên cạnh hai người khác.

Thiếu thành chủ thành Lão Long mũ cao tay áo rộng, thân thể hơi nghiêng về phía sau, trợn mắt há mồm, trên gương mặt anh tuấn nước da như ngọc hiện lên vẻ phức tạp, còn mang theo sự kinh hãi, nghi hoặc và tuyệt vọng.

Thiếu niên vẫn giữ nguyên tư thế mạnh mẽ nhảy lên thật cao, nhào về phía trước, tay trái cầm một mảnh sứ sắc bén như lưỡi dao. Dù đang trong thời điểm mấu chốt sống chết chỉ cách nhau một đường, thân thể thiếu niên bay vọt lên, ánh mắt vẫn kiên nghị, sắc mặt bình tĩnh, không giống như một kẻ vô tri sinh ra trong nhà nhỏ ngõ hẹp, trưởng thành ở nơi sơn dã. Có lẽ thứ còn lại phù hợp với thân phận thiếu niên là sự bất đắc dĩ ẩn sâu trong ánh mắt.

Vị học giả đã rời khỏi thư phòng và thư viện rất nhiều năm cũng không xa lạ với sự bất đắc dĩ này, giống như nhìn thấy một anh nông dân kiếm sống nhờ trời, ngồi xổm trên bờ ruộng hoang vu nứt nẻ vào mùa khô, ngẩng đầu nhìn mặt trời chói chang, thực ra không có tâm tình đau đớn xé nát ruột gan, chỉ có sự bất đắc dĩ sâu sắc, còn có vẻ ngỡ ngàng.

Là chủ nhân tạm thời của trời đất nơi này, Tề Tĩnh Xuân đương nhiên biết ngọn nguồn của một nhà ba miệng Trần Bình An. Thậm chí ngược dòng tìm hiểu trăm năm ngàn năm, mặc dù ông ta không tận mắt nhìn thấy tổ tiên của thiếu niên, nhưng cũng có thể suy diễn ra được đại khái. Đạo lý rất đơn giản, giống như huyện thái gia của huyện nha muốn xem thân thế truyền thừa của dân chúng mà mình cai trị, chỉ cần đi đến phòng quản lý hộ tịch tra xét hồ sơ, liếc qua là thấy ngay.

Trấn nhỏ trải qua hơn ba ngàn năm sinh sôi phát triển, cành lá đã lan ra bên ngoài, ăn sâu bén rễ. Bởi vì mỗi đời đều có mấy nhân vật tài hoa kinh người, mặc dù không thể áo gấm về làng, nhưng có thể thông qua con đường bí mật phụng dưỡng gia tộc, cuối cùng tạo ra bốn họ mười tộc hưng thịnh nhất trấn nhỏ như hôm nay.

Gia tộc của Trần Bình An cũng có lịch sử lâu đời, tổ tiên từng phất lên như diều gặp gió, cưộc sống xa hoa. Nhưng sau khi trải qua hai lần biến động nhấp nhô, trong Đông Bảo Bình Châu chư hầu vô số, vương triều như rừng, gia tộc dần dần lặng lẽ suy tàn, nhường vị trí lại cho họ khác.

Ngàn năm suy sụp, ngày càng lụn bại, đến đời của cha thiếu niên, dòng họ Trần ở trấn nhỏ gần như đã triệt để tàn lụi trong cả Đông Bảo Bình Châu. Càng không cần nhắc tới lãnh thổ vương triều Đại Ly nơi trấn nhỏ tọa lạc, giống như bị quân vương ra sắc lệnh “đời đời kiếp kiếp không được làm quan”, gia tộc không có khả năng ngóc đầu dậy được.

Sau khi Tề Tĩnh Xuân đến đây chủ trì đại trận vận chuyển, hơn sáu mươi năm tuân thủ nghiêm ngặt bốn chữ thầy dạy là “chính trực ôn hoà”, tuyệt đối không vì sở thích cá nhân mà tự tiện sửa đổi quỹ tích vận mệnh của dân chúng trong trấn nhỏ.

Dưới mắt vị học giả từng ghét ác như thù này, trong thế gia vọng tộc của trấn nhỏ có quá nhiều thứ dơ bẩn, trong nhà nhỏ ngõ hẹp cũng có quá nhiều người nghèo khổ. Nhưng sau khi ông ta ngoảnh mặt làm ngơ, lại thấy rằng họ to nhà lớn cũng có sự bất đắc dĩ của bọn họ, nhà nhỏ cửa hẹp cũng có sự ác độc của riêng mình. Lâu ngày ông ta giống như tượng thần ngồi tít trên cao, không hưởng thụ hương khói, cũng không thừa nhận nhân tình, chỉ khoanh tay ngồi yên không nghe không hỏi đến thế sự.

Tề Tĩnh Xuân hơi kinh ngạc, tiến lên một bước nhìn chăm chú, khẽ gật đầu. Hóa ra lần này thiếu niên bần hàn khí thế hùng hồn nhào tới, nhìn giống như tình thế bắt buộc, nhất định phải giết Phù Nam Hoa, nhưng thực ra nhìn vào tư thế trước mắt, cuối cùng thiếu niên chỉ dùng cổ tay đánh mạnh vào cổ Phù Nam Hoa, kết cục tốt hơn nhiều so với Thái Kim Giản. Phù Nam Hoa bị đánh trúng, cả người bay ngang ngã vào bức tường, sau đó bị thiếu niên dùng một tay nắm lấy cổ, một tay khác thì cầm mảnh sứ ấn vào bụng.

Tề Tĩnh Xuân hơi tò mò, vì sao lần này thiếu niên lại không dứt khoát giết người, cơ hội rất tốt sẽ nhanh chóng biến mất, hậu hoạn vô cùng.

Ông ta là nhà nho chính thống, tuân thủ lễ tiết nhưng sẽ không khăng khăng giữ lấy giáo điều, không phải loại nhà nho cổ hủ chỉ biết gật gù đắc ý với những gì trong sách vở. Ông ta rất quen thuộc loại người như Phù Nam Hoa, dù là tư chất căn cốt hay là tính tình khí độ. Cho dù hôm nay trong ngõ nhỏ bị thiếu niên uy hiếp phải tạm thời từ bỏ việc trả thù, nhưng chuyện này chắc chắn là một sự nhục nhã bình sinh hiếm thấy với người trẻ tuổi, nói là khiến cho đạo tâm lệch lạc cũng không quá mức. Đến lúc đó người muốn tính toán thiệt hơn với thiếu niên không phải là bản thân Phù Nam Hoa, mà là cả thành Lão Long chủ nhân Nam Hải.

Tề Tĩnh Xuân đến đây ngăn cản thiếu niên giết người liên tiếp là vì có tư tâm nhất định, còn là vì công đạo. Hôm nay trấn nhỏ giống như một món đồ gốm xuất hiện vết nứt, sớm muộn gì cũng sẽ vỡ tan. Ông ta nhất định phải trì hoãn quá trình không thể ngăn cản này, cố gắng sắp xếp đường lui cho càng nhiều người, tốt nhất là có thể yên ổn giao cho thợ rèn “Nguyễn sư” kia.

Chèo chống qua được sáu mươi năm cuối cùng thì miễn cưỡng xem như người người đều vui, người trên núi được cơ duyên, người dưới núi được an ổn. Nên biết mỗi khi con đường sụp đổ, cũ mới thay phiên, cơ duyên xuất hiện khắp nơi, có thể truy cầu trường sinh, với tính cách quen thuộc của phần lớn người trên núi, sống chết của mấy trăm mấy ngàn con kiến dưới chân núi có tính là gì?

Hoàng thất vô tình trong vương triều thế tục, thật sự không đáng nhắc tới so với đại đạo vô tư mà rất nhiều tu sĩ sùng bái.

Tề Tĩnh Xuân suy nghĩ một lúc, thân hình lặng lẽ ẩn đi.

Trời đất vận chuyển không hề trở ngại.

Hạn chế trước đó lặng lẽ vỡ tan.

Cổ tay thiếu niên “cuối cùng” đánh mạnh vào cổ Phù Nam Hoa. Đầu óc Phù Nam Hoa chao đảo, bay ngang vào bức tường ngõ nhỏ, bị kình lực mạnh mẽ đẩy ngã đến thất điên bát đảo. Sau khi thiếu niên đáp xuống đất lại nhanh chóng xáp đến gần, dùng khuỷu tay thúc vào bụng Phù Nam Hoa.

Phù Nam Hoa còn chưa đứng thẳng dựa lưng vào tường, khuỷu tay thiếu niên đánh cho hắn gần như ói ra nước đắng, thân thể theo bản năng cong lại.

Thiếu niên dùng một tay nắm lấy cổ Phù Nam Hoa, một tay cầm mảnh sứ ấn vào bụng vị công tử bột đội mũ cao này.

Phù Nam Hoa rất khó tưởng tượng, thiếu niên gầy yếu còn thấp hơn mình một cái đầu, vì sao năm ngón tay lại có sức lực lớn như vậy. Nhất là sự sắc bén và lạnh giá của mảnh sứ nơi bụng, khiến thiếu thành chủ thành Lão Long một lần nữa cảm nhận được cái chết đến gần, khoảng cách một đường chính là âm dương cách biệt.

Phù Nam Hoa đương nhiên không biết, một đứa trẻ từ nhỏ đã phải đi khắp núi đồi tìm thảo dược, bởi vì một chấp niệm còn mạnh hơn sự cầu sinh của mình, sẽ bộc phát ra tiềm lực vô tận kinh người đến thế nào.

Khi thiếu niên ăn nhầm thảo dược ở ngõ nhỏ, đau thắt đến mức lăn lộn dưới đất, chấp niệm đó thậm chí có thể khiến cho một đứa trẻ vốn nên theo học vỡ lòng ở trường làng, suy nghĩ trong đầu là có bò cũng phải đưa giỏ trúc thảo dược cứu mạng vào nhà.

Về sau đốn củi đốt than, nung gốm nặn phôi, đào bùn nếm đất... không có chuyện nào là không khảo nghiệm thể lực và sức chịu đựng của thiếu niên.

Ở bên ngoài trấn nhỏ, Phù Nam Hoa tùy tiện thi triển một ít pháp thuật tiên gia là có thể nghiền ép một trăm một ngàn thiếu niên. Nhưng lựa chọn một mất một còn với hắn trong trấn nhỏ thì đúng là vận may trôi hết, đá phải tấm sắt rồi.

Phù Nam Hoa bị đau đớn và sỉ nhục hai tầng đả kích làm đầu óc choáng váng, sắc mặt dữ tợn nói:
- Ngươi giết ta rồi thì chỉ có một con đường chết! Ngươi không giết ta thì vẫn khó thoát cái chết! Tiểu tạp chủng, đằng nào ngươi cũng chết chắc rồi!

Trần Bình An khẽ ngẩng đầu nhìn chằm chằm vào gã trai vẻ mặt điên cuồng này, nói:
- Ngươi biết không, ta không muốn giết ngươi, ta và ngươi không thù không oán, chỉ là ngươi muốn hại ta nên ta mới đánh trả.

Phù Nam Hoa cười gằn nói:
- Tiểu tạp chủng cũng xứng nói đạo lý với Phù Nam Hoa ta?

Hắn cố gắng gằn giọng nói:
- Ngươi xứng sao?

Trần Bình An im lặng một lúc, hỏi:
- Có phải ngươi nhất định muốn giết ta không?

Khi Phù Nam Hoa nhìn thấy cặp mắt đó của thiếu niên đen nhẻm, hắn đột nhiên bình tĩnh lại.

Phù Nam Hoa bị nắm lấy cổ sắc mặt đỏ bừng, rất nhanh biến thành màu xanh rồi chuyển thành màu tím. Thực ra năm ngón tay của thiếu niên không hề tăng thêm sức lực, nhưng đủ khiến cho một thanh niên trai tráng nghẹt thở đến chết.

Phù Nam Hoa khó nhọc nói:
- Ta nói sẽ không giết ngươi, ngươi có tin không?

Hắn vùng vẫy kịch liệt một lúc.

Nhưng thiếu niên gần như đồng thời tăng thêm sức lực, khiến năm ngón tay khẽ nhúc nhích của Phù Nam Hoa mềm nhũn rũ xuống.

Trần Bình An lắc đầu.

Phù Nam Hoa càng choáng đầu hoa mắt, mặc dù trong lòng hận không thể dùng một chưởng đánh vỡ đầu tên tạp chủng này, nhưng ngoài mặt vẫn cố tỏ ra ôn hoà, bổ sung một câu:
- Nếu ta thề với trời thì sao? Loại người như chúng ta không thể tùy tiện thề thốt.

Phù Nam Hoa vốn có suy tính riêng. Phật gia lập chí nguyện lớn và tu sĩ thề thốt trong lòng, quả thật có ràng buộc rất lớn. Nhưng rất dễ nhìn thấy, Phù Nam Hoa chỉ nói thật một nửa, cho dù hắn thề cũng chỉ là lời thề ngoài miệng, trong lòng cũng không thề nặng “không viết thành chữ nhưng chẳng khác nào khắc chữ trong tim”, cho nên sau đó có tuân thủ hay không chỉ xem tâm tình của hắn.

Hơn nữa người tu hành thề thốt trong lòng cũng không phải không có cách phá giải, tùy thuộc vào cái giá lớn nhỏ mà thôi. Đại khái cái giá liên quan đến cảnh giới của tu sĩ cao hay thấp, nội dung lời thề nặng hay nhẹ.

Không ngờ thiếu niên giày cỏ vẫn lắc đầu.

Phù Nam Hoa càng lúc càng hô hấp khó khăn, đã mất đi tinh khí thần để trả giá, vẻ mặt hoảng hốt không hiểu lý do.

Sắp phải chết sao?

Giống như Thái Kim Giản đáng khinh kia, chết dưới tay một kẻ ti tiện?

Như vậy khi tin dữ này truyền về thành Lão Long, có thể trở thành trò cười cho toàn thành hay không?

Hắn thậm chí không có cơ hội đưa tay chạm vào cơ quan bí ẩn ở đai ngọc trên hông, đai lưng bạch ngọc đeo trên hông hắn thực ra là tinh phách còn sót lại của một loài thuộc giao long.

- Được rồi.

Một giọng nói vang lên bên tai hai người, đối với Phù Nam Hoa thì giống như âm thanh tự nhiên, nhưng hắn vừa lúc ngất xỉu nên không xác định được có phải là ảo giác của mình hay không.

Trần Bình An ngạc nhiên quay đầu.

Kết quả nhìn thấy một Tề tiên sinh cả người sáng như tuyết, hư vô mờ mịt.

Tề tiên sinh mỉm cười không nói gì.

Ánh mắt Trần Bình An khôi phục vẻ kiên trì không dao động, năm ngón tay phải vẫn không buông ra.

Tề Tĩnh Xuân không nổi nóng vì lòng tốt lại bị xem là lòng dạ xấu xa, cũng không vui mừng giống như nhìn thấy một nhân tài đáng để đào tạo, chỉ khẽ phất tay áo về phía thiếu niên giày cỏ, giống như “vớt” một đồ vật tới tay.

Vị thánh nhân Nho gia này mở rộng lòng bàn tay quan sát, bỗng nhiên bật cười.

Một vết dơ như nét mực.

Hóa ra tâm ý của một kẻ gieo vào trên người thiếu niên đã ảm đạm mờ mịt, rõ ràng đã sớm tiêu vong.

Lại ngẩng đầu nhìn về thiếu niên Trần Bình An, Tề Tĩnh Xuân tỏ ra tiếc nuối, cảm khái nói:
- Chẳng trách tiên sinh bảo người thành công trên thế gian, tài hoa hơn người chỉ đứng thứ hai, ý chí kiên định không thể lung lay mới là quan trọng nhất. Trần Bình An, ngươi đã thay tiên sinh dạy cho ta một bài học. Chỉ tiếc hôm nay Tề Tĩnh Xuân ta đã không còn cơ hội thu đệ tử thân truyền nữa.

Danh Sách Chương:

Bạn đang đọc truyện trên website TruyenConvert.NET
BÌNH LUẬN THÀNH VIÊN
Denhatkiemkhach
05 Tháng bảy, 2021 07:04
hi vọng bạn có thể viết nhiều hơn ps: Viết tách 2 dòng là do con mèo nó nhấn màn hình điện thoại
Denhatkiemkhach
05 Tháng bảy, 2021 07:04
Bạn nhongcon_pupa phân tích hay quá :v hi vọng bạn có thể viết
xxleminhxx
05 Tháng bảy, 2021 06:22
chưa thấy dấu hiệu end :v
Bố Chip
04 Tháng bảy, 2021 11:40
Hy vọng dịch giả có thể đẩy nhanh tốc độ dịch, nếu cần có thể kêu gọi anh e donate
Khicho
02 Tháng bảy, 2021 22:19
Dưới có bác một chương phân tích ra một tờ a4 thật là siêu phàm, tại hạ bội phục. Tiện thể cho hỏi truyện sắp hết chưa?
tsganey
02 Tháng bảy, 2021 11:26
một bộ truyện mà ta cực kì tâm đắc, hi vọng dịch full để luyện lại từ đầu
yugi_tn
22 Tháng sáu, 2021 23:05
bộ này đọc hay mặc dù tả tu tâm rắc rối *** mà vẫn hay, đau não quá bỏ 1 thời gian đọc tiếp vẫn hay, nói chung là hay
DieuHau
20 Tháng sáu, 2021 02:17
Bác có thể chỉ rõ hơn ảnh bản đồ được không ? em tìm mãi không thấy bác ạ
09115100
18 Tháng sáu, 2021 17:28
Hay quá b ơi
letrunghieu20xx
18 Tháng sáu, 2021 01:14
Thực sự hi vọng dịch giả có thể dịch được đến cuối. Bộ truyện cực kì hay
Hoa Hướng Dương
16 Tháng sáu, 2021 09:09
Truyện hay. Dịch giả dịch rất tốt, hy vọng bộ này sẽ dc dịch Full. Cảm ơn dịch giả
xxleminhxx
16 Tháng sáu, 2021 06:16
1 chương truyện này quá dài các đạo hữu @@ dịch giả cứ từ từ
nhongcon_pupa
14 Tháng sáu, 2021 19:16
Chúc mừng truyện đã cán mốc chương thứ 50! Cảm ơn Cá Cảnh rất nhiều!
Nguyễn Quốc Thịnh
09 Tháng sáu, 2021 21:40
hay mỗi tội dịch chậm quá
Hieu Le
03 Tháng sáu, 2021 00:47
Dịch tốt quá. bộ này rất khác biệt.Trấn nhỏ có vẻ bình thường nhưng có một lớp màn mỏng của sự bí ẩn như có như không. rất đáng mong chờ.
nhongcon_pupa
23 Tháng năm, 2021 07:04
Vài dòng lan man - Chương 6: - Chương 6 kể về ba mảnh đời của ba đứa trẻ có xuất thân và cuộc sống khác nhau tại trấn nhỏ, chứ không chú trọng vào việc chôn phục bút hay tình tiết trong truyện. À, ngoại trừ thân thế của tỳ nữ Vương Chu/Trĩ Khuê, nhưng hãy tạm gác cô nhóc này sang cho những lần bình khác. - Có lẽ câu nói “Người ăn đất cả đời, đất ăn người một lần” cũng phần nào miêu tả được cuộc sống của Trần Bình An trong suốt khoảng thời gian học việc tại lò gốm. Gốm được nung từ đất, cậu nhóc nhà nghèo phải theo ông sư phụ họ Diêu đi khắp nơi bốc đất cho vào miệng nhai, nghiền ngẫm mùi vị để chọn loại đất phù hợp. Tớ hơi thắc mắc, dù là quen tay hay việc hay kinh nghiệm đầy mình, việc Trần Bình An có thể biết được tính chất đất đai, ước lượng gốm vỡ để biết nguồn gốc xuất xứ thuộc lò gốm nào, cho thấy cậu nhóc này có khả năng quan sát nhạy bén và tâm tư tỉ mỉ chứ không hề ngốc nghếch hoặc tư chất kém cỏi như những người xung quanh thường chỉ trích cậu. Có lẽ đây là một đặc điểm ngầm để giúp cậu có được cơ hội bức phá sau này chăng? 1 dặm của TQ = 500m 60 dặm = 30 000m = 30 km Đây không phải là một quãng đường ngắn, đặc biệt là trong hoàn cảnh như Trần Bình An phải trèo núi băng rừng trong đêm tối, trời lại đổ mưa như trút nước. Tớ tự xét bản thân chạy được tầm 8km là đổ mồ hôi mẹ mồ hôi con, thở hồng hộc như con ki ki nhà hàng xóm rồi chứ nói gì đến 30km! Vậy mới thấy được ý chí sinh tồn của cậu nhóc này mãnh liệt đến mức nào, và phải vị tha tới mức nào mới nhận ra được rằng “trên đời ngoại trừ cha mẹ thì không ai có nghĩa vụ phải đối xử tốt với ngươi” khi tuổi đời chưa tới 12 năm. - Tống Tập Tân học thức đầy bụng, đánh cờ tiến bộ thần tốc ngày đi ngàn dặm, Tống Tập Tân tâm tư già dặn trước tuổi, tham vọng vươn cao, Tống Tập Tân phong lưu khoái hoạt, sống thảnh thơi nhàn nhã. Trái với hàng xóm Trần Bình An, cuộc đời của cậu thiếu niên này quá bằng phẳng và rộng mở, thế nhưng cậu lại luôn tìm hình tượng người cha để lấp đầy khoảng trống trong tâm hồn mình. Người xưa thường nghẹn ngào bởi câu “người đầu bạc tiễn kẻ đầu xanh”, nhưng mấy ai hiểu được nỗi đau của kẻ đầu xanh bị người đầu bạc vứt bỏ? Khi Tống Tập Tân dắt theo cô tỳ nữ Trĩ Khuê nghe kể chuyện dưới gốc hòe (C.5), cậu phát hiện rằng cô tỳ nữ bắt đầu trổ mã, trước đó thậm chí còn mua rượu chôn rượu xuống đất, hệt như một người cha chôn bình Nữ Nhi Hồng để chuẩn bị cho sau này gả đứa con gái rượu vào nhà chồng. Đồng thời, cậu luôn xem vị thầy dạy học trong trường làng , Tề tiên sinh, thành hình tượng gương mẫu của một người cha nghiêm khắc. Tống Tập Tân đánh cờ quá giỏi, giỏi đến mức thư đồng Triệu Diêu phải cố gắng nhiều năm liền mới có thể ngang ngửa năm ăn năm thua với lối đánh cù nhây của cậu, thế nhưng chỉ cần Tề tiên sinh “tự mình hạ thánh chỉ” (C.6) thì y như rằng Tống Tập Tân sẽ vâng lời mà đến. Qua những hành động như “tranh công ngẩng đầu cười hỏi”, “còn có thể tiễn tiên sinh”, “sửng sốt, hơi lúng túng, lấy can đảm” để chất vấn câu dặn dò của ông giáo họ Tề, tớ chỉ thấy được hình ảnh của một cậu nhóc thông minh ngỗ nghịch tìm cách thu hút sự chú ý của người cha nghiêm khắc mà thôi, chứ đâu còn những nét già dặn trước tuổi đầy tham vọng vươn cao nữa. - Thư đồng Triệu Diêu là nhân vật vừa xuất hiện trong chương 5, mặc áo xanh, cực kì cố chấp với việc thành – bại – được – mất, rất tuân thủ theo quy củ nghiêm ngặt. Có thể thấy đây là một “ông cụ non” rất biết vâng lời và thuộc hàng ngũ con ngoan trò giỏi, sặc mùi quân tử ... Tàu, nhưng có thể được chọn làm thư đồng dự bị (vì lựa chọn đầu tiên của Tề tiên sinh là đại ca xóm dưới Lưu Tiện Dương) ắt cũng có những năng lực đặc sắc riêng. Thật đáng mong chờ tác giả sẽ phát triển tuyến nhân vật ngay đơ thẳng cứng này như thế nào.
nhongcon_pupa
21 Tháng năm, 2021 08:09
Cảm ơn leminh :D
nhongcon_pupa
21 Tháng năm, 2021 08:08
Vài dòng lan man - Chương 5: - Trong chương 1, chúng ta có lời đồn về nguồn gốc của Tống Tập Tân như sau: “Vị đại nhân kia sợ thanh danh bị gièm pha, quan giám sát trong triều tố cáo, cho nên cuối cùng một mình trở lại kinh thành báo cáo công việc, giao đứa trẻ cho quan viên thay thế có quan hệ thân thiết giúp trông coi chiếu cố”. Trong chương 5, chúng ta lại có thêm một “nguồn tin” khác nói về Tống đại nhân: “quan tiền nhiệm Tống đại nhân là người được lòng dân nhất. Tống đại nhân không giống như những quan lão gia trước đó ngồi tít trên cao, ông chẳng những không trốn trong dinh quan tu thân dưỡng khí, cũng không đóng cửa từ chối tiếp khách, một lòng nghiên cứu học vấn ở thư phòng, mà là tự tay làm tất cả công việc ở lò gốm, quả thật còn giống dân chúng thôn quê hơn cả thợ gốm. Trong hơn mười năm, vị Tống đại nhân vốn đầy vẻ trí thức này đã phơi nắng đến mức nước da đen kịt sáng bóng, trang phục ngày thường không khác gì một anh nông dân, đối nhân xử thế chưa từng lên mặt.” Quả là tam sao thất bản, khó biết đường đâu mà lần! Tuy nhiên nếu xét về mặt hàm ý, tin đồn đầu tiên có phần ác ý, muốn dè bỉu vị quan to họ Tống này làm con nhà lành có chửa, sợ bị mất uy tín nên đành phải chạy về kinh thành lánh nạn, bỏ luôn cả đứa con riêng cho người dưng chăm sóc. Nếu như vậy thì mẹ của Tống Tập Tân đâu? Không lẽ vị quan kia muốn bỏ đứa con nhưng lại kéo theo người mẹ trở về kinh? Nếu xét theo lẽ thường thì làm thế không khác gì đang lạy ông tôi ở bụi này, hoàn toàn không hợp lý! Chúng ta hãy tạm xem loại tin đồn này được bắt nguồn từ những buổi đi buôn, đi chợ của các thím, các bác trong trấn vậy. Tin đồn thứ hai có nhiều thông tin chi tiết hơn, lại còn có nguồn gốc từ “các thế gia vọng tộc” (C.5). Phải biết rằng phủ quan và ngõ Đào Diệp là hàng xóm với nhau trên đường Phúc Lộc, vì vậy người đọc mạn phép đoán rằng tin đồn này được những người hầu trong phủ nghe lỏm qua những lúc trà dư tửu hậu của các ông lớn, sau đó lén truyền tai với nhau. Dù thế nào đi nữa, nhờ có những thông tin bên lề này mà người đọc có thể xác định một số thông tin như sau: 1. Quan giám sát Tống đại nhân nhậm chức hơn 10 năm mới về kinh thành. Trong thời gian làm quan, Tống đại nhân rất khiêm nhường và rất có hứng thú trong việc chế tạo đồ gốm. 2. Tống Tập Tân trạc tuổi Trần Bình An, tức là tầm 14 tuổi (C.1). Tống Tập Tân được sinh ra và lớn lên trong khoảng thời gian ông cha vẫn đang còn làm quan tại trấn nhỏ. 3. Mẹ của Tống Tập Tân là người bản xứ của trấn, hay là người đến từ xứ khác như Tống đại nhân? Vì sao không có ai nhắc đến? Vấn đề này có lẽ sẽ được giải đáp trong tương lai. 4. Tống Tập Tân vẫn luôn có phán đoán riêng về thân thế và nguồn gốc của gia tộc họ Tống, hơn nữa vẫn có khả năng còn ngầm giữ liên lạc nên mới quyết định đi kinh thành trong 1 tháng tới (C.1) - Lão tiên sinh kể chuyện là người đến từ xứ khác. Hẳn mọi người còn nhớ đến sự kiện nộp phí vào trấn bằng cái túi thêu (C.2), vậy đây hẳn là một nhân vật cao thâm khó dò khác tiến vào trấn với mục đích riêng. Tạm không nhắc đến chuyện cổ tích giết rồng 3000 năm trước, chỉ nói về câu chốt của lão: “Trên đời tuy đã không còn chân long, nhưng những loài thuộc họ rồng như giao, cầu, ly ... vẫn thật sự sống ở thế gian, nói không chừng đang ... Nói không chừng đang ẩn náu bên cạnh chúng ta, thần tiên đạo giáo gọi đó là rồng ẩn dưới vực sâu!” Hẳn mọi người còn nhớ con rắn mối lì đòn, kiên quyết bò xuống gầm giường của Tống Tập Tân (C.1). Nguyên văn về tên của con vật này là 四脚蛇 (tứ cước xà), nghĩa là con rắn có 4 chân, trên đầu lại có cục u như muốn mọc sừng, lẽ nào đây là đời sau của con chân long trong truyền thuyết? Nếu đúng là vậy, vì sao nó lại muốn vào nhà họ Tống cho bằng được? Truyện Trung Quốc hay có câu “rồng trong loài người” để nói về những nhân vật tài năng xuất chúng. Tống Tập Tân có xuất thân không tầm thường, lại được con cháu của rồng muốn nương nhờ, lẽ nào cậu nhóc này có số làm vua, hay thậm chí có xuất thân từ hoàng tộc? Chúng ta hãy cùng hạ hồi phân giải trong các chương sau. -Xuất thân của cô tỳ nữ Trĩ Khuê cũng li kì không kém cậu chủ nhà họ Tống của cô. Người thì nói “một cô gái xứ khác ăn xin dọc đường đến nơi này, bất tỉnh trước cửa nhà Tống Tập Tân, nếu không phải có người phát hiện sớm thì đã đi gặp Diêm Vương chuyển thế đầu thai”, người khác lại bảo “ống đại nhân đã bảo người ta mua cô nhi từ nơi khác, tìm cho đứa con riêng Tống Tập Tân một người thân thiết biết nhân tình ấm lạnh, nhằm bù đắp một ít thiệt thòi khi cha con không thể nhận nhau.” Thật đến là khổ với giới “bà tám” trong trấn! May thay còn có câu nói của Tống Tập Tân về Trần Bình An, rằng “đời này hắn đã làm một chuyện có ý nghĩa” và Trĩ Khuê lập tức “lông mi hơi run rẩy”, chúng ta có thể tạm đoán rằng Trần Bình An chính là người đã phát hiện Trĩ Khuê đang nằm trong đống tuyết. Nếu đúng như vậy thì vì sao Lưu Tiện Dương lại tinh ý phát hiện “ngươi giúp nha đầu Vương Chu kia xách nước một lần, sau đó cô ấy lại không nói chuyện tán gẫu với ngươi nữa” (C.4)? Giữa hai nhân vật này còn có gúc mắc gì chưa nói rõ chăng? Lại một lần nữa, chúng ta hãy cùng hạ hồi phân giải trong các chương sau.
xxleminhxx
18 Tháng năm, 2021 12:01
hay quá bác :D
nhongcon_pupa
18 Tháng năm, 2021 06:05
- Qua những dòng miêu tả về cậu thiếu niên đại ca xóm dưới Lưu Tiện Dương, người đọc không khỏi liên tưởng đến hai nhân vật Khấu Trọng và Từ Tử Lăng trong bộ truyện trấn web Đại Đường Song Long ngày xưa của TTV. Qua những hành động rất nhỏ như cố ý đi vòng qua đống tro tàn của lá bùa vừa đốt; được Trần Bình An tri hô cứu mạng thì lấy danh nghĩa đi bắt nạt cậu thiếu niên nhà nghèo mỗi ngày nhưng thực chất có ý ngầm muốn bảo vệ, sợ đám con nhà giàu đến báo thù hay chặn đánh; những lúc Trần Bình An gặp khốn khó thì giới thiệu việc làm ở lò gốm hay đi đào giếng ... Có lẽ Lưu Tiện Dương là hình tượng tiêu biểu cho mọi mong muốn của những đứa trẻ trong xóm nghèo: có tình có nghĩa, cao lớn khỏe mạnh, dòng dõi binh gia, làm việc gì cũng thành thạo, hào sảng và đặc biệt là đầy khí phách cóc ngán bố con thằng nhà giàu nào. Đến cả Trần Bình An còn thấy được Lưu Tiện Dương như một viên đá quý chưa được mài giũa, nói gì đến ba ông sư phụ lần lượt muốn nhận cậu ta làm đồ đệ. Đầu tiên có ông giáo họ Tề muốn miễn giảm học phí để cậu thiếu niên tiếp tục tới trường, thậm chí còn muốn bỏ tiền ra thuê làm thư đồng nhưng bị từ chối. Sư phụ làm gốm họ Diêu sau khi nhận cậu làm đại đệ tử thì cưng như trứng mỏng, lỡ tay đánh Lưu Tiễn Dương rướm máu đầu thì lo lắng không thôi. Cuộc sống xoay vần, lão Diêu qua đời, đến phiên sư phụ thợ rèn họ Nguyễn đến từ xứ khác chấm trúng cậu đại ca xóm dưới ngay và luôn, thậm chí còn nhận xét đây là một kì tài luyện võ, chứ đâu như lúc nhìn thấy Trần Bình An người ngợm đen nhẻm thì sút thẳng từ vòng ... phỏng vấn học việc! Phải nói đây là một nhân vật rất thú vị, tương lai ắt là người hành hiệp trượng nghĩa. Thật đáng mong chờ thay! - @Lạc mầm non đoán quá chuẩn! Vị đạo sĩ trẻ mãi không già tiếp tục xuất hiện tại chương này. Trấn nhỏ như có màn sương bí ẩn như có như không, và vị đạo sĩ này cũng không ngoại lệ. Trấn nhỏ có hơn sáu trăm hộ gia đình (C.3), vậy mà trong nhiều năm liền chưa từng có người rút trúng quẻ Hạ? Là do đạo sĩ giở trò, hay là do mệnh của người dân tại đây đặc biệt tốt? Con chim sẻ như có linh tính vì sao không có hứng thú đồng tiền của Trần Bình An (C.3), mà lại thích chí ngậm tiền của Tống Tập Tân? Đạo sĩ không quan tâm tới tiền bạc, nhưng vì sao lại cuống cuồng “thà giết lầm còn hơn bỏ sót”, muốn xem bói cho người dân trong trấn nhỏ, và nếu tiền bạc không quan trọng thì phí trả công đoán vận là gì? Chúng ta hãy cùng hạ hồi phân giải. Đạo sĩ từng đưa ra 3 lời đoán vận. Trần Bình An (C.3): “ Số mệnh tám thước đừng cầu một trượng.” Lưu Tiện Dương (C.4): “Chỉ mong năm nay được thịnh vượng, ai ngờ số mệnh có tai ương.” Đôi chủ tớ Tống Tập Tân (C.4): “Hồ nước đầy... ếch kêu hỗn loạn, thứ đâm lòng người là nhân tâm. Nơi này công danh bèo trên nước, chỉ cần gió thổi dạt bốn phương! Trạng nguyên vốn đến từ nhân gian, tể tướng chỉ là kẻ trên đời. Học theo tiên nhân danh tiếng lớn, đắc ý hả hê tinh khí thần!” Dự là Trần Bình An đoản mệnh, Lưu Tiện Dương gặp bất trắc, chủ tớ Tống Tập Tân cuối cùng cũng có thể toại nguyện, từ cá chép hóa thành rồng, đường công danh một bước lên trời. Không biết chư vị đồng đạo nghĩ thế nào về 3 câu đoán vận này? - Bản đồ trong chương 4 đã trải rộng hơn nhiều. Tớ đã thêm vào lò gốm, con suối, đường cái, đồng thời thêm vẽ thêm ảnh minh họa cho ngõ Đào Diệp và thay đổi vị trí của ngõ Nê Bình, ngõ Hạnh Hoa, giếng Thiết Tỏa, trường làng, rừng trúc. (Ảnh được đăng tại forum của TTV)
nhongcon_pupa
16 Tháng năm, 2021 06:32
Vài dòng lan man - Chương 3: - Người giàu sang, kẻ nghèo hèn. Sự cách biệt giàu nghèo luôn là đề tài được nhắc đến xưa nay, trong đời thật cũng như trong những dòng thơ văn. Trấn tuy nhỏ, nhưng sự khác biệt giữa hai tầng lớp này lại hiện rõ mồn một qua ánh mắt của cậu thiếu niên nhà nghèo Trần Bình An: “Con đường bên kia được lót bằng nhiều phiến đá xanh lớn, trời mưa cũng sẽ không đạp văng bùn lầy tung tóe. Trải qua người ngựa xe cộ giẫm đạp nghiền ép trăm ngàn năm, những phiến đá xanh phẩm chất cực tốt đó từ lâu đã được mài phẳng nhẵn bóng như gương.” Đường đã đẹp, cái tên của con đường đương nhiên phải làm toát lên cái nét cao sang quyền quý của các tộc họ và dinh thự quan lại đặt tại đây, cho nên lấy cái tên “Phúc Lộc”. Trần Bình An chân lấm tay ... bóc đất nặn phôi quanh năm, lại thật thà chân chất nên nào có quen với việc đặt chân lên con đường đẹp đẽ như vậy; đến mức “hơi thấp thỏm, bước chân chậm đi, lại có phần tự ti, không kìm được cảm thấy giày cỏ của mình làm bẩn mặt đường.” Tâm trạng của cậu thiếu niên trở nên lo âu bội phần khi đứng trước bức tường cao cửa rộng của nhà họ Lư, thậm chí còn cho rằng hành động “dùng tay kẹp góc phong thư” vì sợ ... bẩn của người hầu trong nhà, cũng như việc “xoay người bước nhanh vào trong nhà, đóng sập cánh cửa lớn”, không nói không rằng là điều hiển nhiên, chứ không phải là loại thái độ xem thường người dân xóm nghèo. Mà không chỉ có mỗi nhà họ Lư, quá trình giao thư cho bảy nhà quyền quý còn lại cũng “bình thường như vậy”, cũng lạnh nhạt không kém. Người đọc không khỏi thở dài, sau đó giật mình nhận ra rằng thay vì tác giả lồng những tình tiết miệt thị, “chứng tỏ đẳng cấp hơn người” thường thấy trong truyện mạng, sự thờ ơ lạnh lùng trong cách ứng xử giữa các nhân vật như thế này lại “thật”, lại đau thấu vào lòng hơn rất nhiều. - Trái ngược hẳn với đám nhà giàu sống ở đường Phúc Lộc, đoạn đối thoại kì kèo vài đồng xu lẻ xem bói, nhưng lại đầy hơi ấm giữa người với người của đạo sĩ nghèo và cậu thiếu niên nghèo ... còn hơn giúp người đọc thấy được một nét đẹp khác trong con người của Trần Bình An. Cậu không bị ảnh hưởng bởi sự giàu sang tại ngõ Đào Diệp, không màng đến đường tài lộc eo hẹp đến mức bữa no bữa đói (C.1) của bản thân, mà chỉ muốn dùng hết số tiền kiếm được từ việc đưa thư để mua một lá bùa về đốt cho hai đấng sinh thành quá cố của mình. Đáng khen, đáng thương thay! - Bản đồ vẽ trấn nhỏ đã được thêm vào các chi tiết như hình vẽ minh họa cho Trường làng, Rừng trúc, Miếu Con Cua, Đường Phúc Lộc, Ngõ Đào Diệp, Phủ quan. Những vị trí của các địa danh trên được sắp xếp theo tưởng tượng của người đọc, sẽ được cập nhật cho chính xác hơn khi qua những câu miêu tả của nhân vật trong các chương sau. Nếu mọi người có cao kiến nào khác, xin hãy thẳng thắn góp ý chứ đừng ngại ngùng chi. Đều là fan của Kiếm Lai cả. (Ảnh được đăng tại forum của TTV)
nhongcon_pupa
15 Tháng năm, 2021 07:23
- Trần Bình An mưu sinh kiếm sống qua ngày bằng công việc phát thư từ ngoài trấn, nhờ đó người đọc mới có thể theo dấu chân của cậu thiếu niên nhà nghèo tham quan khung cảnh bên trong trấn nhỏ. Dưới đây là bản đồ phác họa sơ về các địa điểm được đề cập trong chương 2 và mũi tên chỉ hướng đi của Trần Bình An từ ngõ Nê Bình đến cổng làng. Những vị trí của giếng Thiết Tỏa, ngõ Hạnh Hoa, trường làng, miếu Con Cua sẽ được chỉnh sửa lại khi các nhân vật trong truyện miêu tả kĩ hơn xuyên suốt các chương. (ảnh được đăng tại forum của TTV) - Qua hai chương đầu tiên, người đọc có thể phần nào hiểu được bản chất chịu khổ chịu tìm tòi học hỏi của Trần Bình An: gà chưa gáy sáng đã thức dậy, "lén học lỏm" các bài giảng tại ngôi trường làng, chăm chỉ luyện tập các tư thế nặn phôi dù không còn liên quan tới nghề gốm nữa (C.1) - Trấn nhỏ ở nơi xa xôi hẻo lánh, nhưng bỗng có một tốp người ăn mặc giàu sang, "áo quần dày cộm", "chắc hẳn là rất ấm áp, có thể chịu lạnh được" xếp hàng chờ vào trấn. "Trấn nhỏ" nhỏ như cái ... lỗ mũi nhà người ta, cổng trấn rộng mở, đáng lý ai muốn ra muốn vào đều tùy ý, nhưng vì sao những con người quyền quý này dường như phải tuân thủ theo một quy tắc nào đó để tiến vào? Thân phận của họ là gì? Toàn bộ lò gốm đã đóng cửa, vậy vì sao họ phải lặn lội tới nơi này? Vì sao phải nộp "một cái túi thêu nhỏ" cho tay gác cổng lôi thôi, chua ngoa, mê ngắm gái và keo kiệt đến mức muốn ăn chặn mấy đồng xu lẻ của Trần Bình An? Chúng ta hãy cùng hạ hồi phân giải trong các chương sau
Hieu Le
14 Tháng năm, 2021 09:16
Dịch có tâm thực sự xD
nhongcon_pupa
14 Tháng năm, 2021 05:47
Vài dòng lan man - Chương 1: - Rất cảm ơn anh em dịch giả nhà Cá Cảnh quyết định theo dịch bộ truyện rất hay này. Nếu fishscreen có đọc thấy, xin cũng đừng ngạc nhiên. Tôi chỉ là một member cũ của forum gia nhập hơn 11 năm về trước thôi. - Bản thân tôi không thể nói là chưa từng đọc qua Kiếm Lai, nhưng tuyệt đối không quá trăm chương dịch (do chưa có người cán mốc này), càng chưa từng nhìn qua bản convert, nên đây xem như là đọc Kiếm Lai lại lần thứ 2. Xin phép dùng đôi mắt và tâm thái của một người lần đầu đọc truyện để viết lan man theo từng chương. - Ngõ Nê Bình (泥瓶), nê là đất, bình là chiếc bình chiếc lọ, có thể hiểu nôm na là hẻm bình đất, vừa nghe qua tên đã hình dung ra được con hẻm này bình dân mộc mạc đến mức nào. Họ Trần, tên Bình An - Trần Bình An - một cái tên không thể nào bình thường hơn, hệt như tên con hẻm. Đã vậy người ngợm còn vừa gầy vừa đen. Tác giả vốn ưu ái giới cậu thiếu niên này ngay từ lúc truyện được bắt đầu, nhưng tôi vẫn không khỏi phải bật cười vì suýt nữa đã cho rằng đây chỉ là một cậu nhóc nhà quê thuộc tuyến nhân vật phụ nào đó mà thôi. Quy mô của trấn không lớn, không vừa, nên chỉ có thể là trấn nhỏ, không có tên riêng, đủ để thấy nơi này nằm ở nơi khỉ ho cò gáy nào đó không đáng nhắc tới. Tuy nhiên tác giả đã vớt vát lại một chút hứng thú của người đọc qua giới thiệu về nghề đồ sứ trứ danh của trấn. Tay nghề truyền đời của dân trong trấn nhỏ rất tốt, được triều đình ưu ái giao cho trọng trách làm đồ cúng tế lăng mộ, thậm chí còn có cả quan viên đến giám sát hàng năm. Ngõ Nê Bình, cậu nhóc Trần Bình An, trấn nhỏ không tên, nghe qua thì chẳng có gì đáng để chú ý, nhưng khi ráp vào với chi tiết có liên quan đến triều đình thì nó trở nên có gì đó bất thường ngay. Có quan chức thay nhiệm kì hàng năm, có sắc phong “phụng chiếu sản xuất đồ dùng cúng tế lăng mộ”, ngay cả một cái ngõ cũng cố đào ra cho được cái tên Nê Bình theo truyền thống làm nghề gốm, thì vì sao trấn nhỏ lại không có tên? Vì không có ai dám đặt tên, vì kiêng kỵ, hay là vì đang ẩn dấu huyền cơ? Tôi từng đọc qua Tuyết Trung Hãn Đao Hành, tin tưởng rằng ngòi bút sắc bén của tác giả sẽ đưa người đọc từ bất ngờ này đến bất ngờ khác xuyên suốt bộ truyện này. Vì đây là chương đầu tiên nên các nhân vật chỉ đang lần lượt xuất hiện, dù có huyền cơ thì vẫn chưa thể bàn luận được. Lão sư phụ họ Diêu, lão thợ rèn họ Nguyễn ở ngõ Kỵ Long, thân thế con riêng của hàng xóm lâu năm Tống Tập Tân, tỳ nữ Trĩ Khuê, thiếu niên áo gấm và lão già, người đàn ông trung niên và con cá, con rắn mối có cục u trên đầu dưới gầm giường. Từng chi tiết tưởng chừng như rất nhỏ cùng nhau đắp nặn thành một bức tranh làng quê muôn màu muôn vẻ đời thường, cộng thêm tiết tấu chầm chậm của truyện khiến tôi có cảm giác trang trải bình yên đến lạ. Có lẽ đây là cái hồn, cái nét riêng của bộ truyện này, khiến mỗi lần tôi đọc Kiếm Lai phải lấy tâm thái bình thản để trải nghiệm từng câu từng chữ trong truyện. - Tôi có thấy một lỗi chính tả bé xíu trong chương truyện hơn vài ngàn chữ, là "sửng sốt" chứ không phải "sững sốt". Nếu dịch giả có liếc qua dòng này, xin hãy tiện tay sửa lại luôn. Xin cảm ơn bạn đã theo dịch bộ truyện này lần nữa.
tuan_ohyeah
05 Tháng năm, 2021 17:27
tuy ko đọc truyện dịch nhưng có chương mới là vô like truyện hay
BÌNH LUẬN FACEBOOK