Tiệm thuốc Khôi Trần ẩn náu sâu trong ngõ nhỏ. Ngoại trừ những lời nói thô tục giữa các cô gái chân dài và ông chủ, thực ra người trong tiệm từ sáng đến tối không có chuyện gì làm, buôn bán tẻ nhạt. Có đôi khi ngay cả đám nữ nhân cũng không biết ông chủ thuê bọn họ làm gì. Nếu nói ông chủ tốn tiền oan mỗi ngày đều táy máy tay chân thì còn có thể hiểu được, thế nhưng gã đàn ông kia mặc dù nói năng không đứng đắn, ánh mắt như muốn ăn người, hành vi lại chưa từng quá phận, chuyện này khiến bọn họ cảm thấy khó hiểu.
Có điều mỗi tháng phát lương không thiếu một đồng nào, bọn họ cũng vui vẻ sống qua ngày ở tiệm thuốc này. Dù sao mỗi ngày bị ông chủ kia nhìn mấy lần, trên người cũng sẽ không thiếu đi miếng thịt nào. Hơn nữa làm việc ở đây tiền lương khá cao, cơm áo không lo, cơm nước trong nhà mỗi người đều cải thiện rất nhiều. Phần lớn đám nữ nhân đều tăng hai ba cân, khiến người ta ưu sầu.
Hôm nay Trịnh Đại Phong lại nhận được một lời nhắn, người đưa tin là một âm thần lúc trước cùng hắn rời khỏi động tiên Ly Châu. Bất kể hắn nói chêm chọc cười, xưng huynh gọi đệ thế nào, âm thần vẫn làm như câm điếc, nhất định không tiết lộ một chút nội tình nào, khiến cho Trịnh Đại Phong đến bây giờ vẫn không đoán ra tu vi cảnh giới của đối phương.
Lão già nhờ âm thần nói với Trịnh Đại Phong hai chuyện. Một chuyện là bùa chân khí tám lạng của Trần Bình An đã vỡ, không cần Trịnh Đại Phong hắn ra tay loại trừ. Chuyện thứ hai là người truyền đạo và người hộ đạo đều ở thành Lão Long, bảo hắn tự chú ý.
Chuyện thứ nhất không có gì, mấu chốt là chuyện thứ hai. Lão già nói một cách lấp lửng, mơ hồ không rõ. Trịnh Đại Phong muốn truy hỏi, nhưng âm thần có bùa chú bên người đã biến mất.
Trịnh Đại Phong có trăm điều không thể lý giải, cho nên ngồi ngơ ngẩn ở cửa tiệm thuốc. Sư phụ và người truyền đạo vốn là một vướng mắc trong lòng hắn. Lão già thừa nhận mình là sư phụ của hắn và sư huynh Lý Nhị, nhưng không phải là người truyền đạo của bọn họ. Trong khi đó lại nhận làm người truyền đạo của con gái của Lý Nhị là Lý Liễu.
Còn như thân phận người hộ đạo, hôm nay Trịnh Đại Phong xem như là người hộ đạo của thằng nhóc Phạm gia. Phải đảm bảo thằng nhóc kia thuận lợi đột phá giới hạn võ phu cảnh giới thứ ba, sau đó còn phải giúp hắn đi tới cảnh giới luyện thần của võ phu thuần túy.
Thái độ của lão già đối với Trần Bình An cũng khiến người ta không nắm bắt được. Nhưng Trịnh Đại Phong có thể xác định một điểm, thiếu niên ngõ Nê Bình chỉ là một trong số rất nhiều đối tượng mà sư phụ đặt cược, sức nặng thua xa Mã Khổ Huyền được thiên đạo chiếu cố và Lý Liễu tư chất thông minh. Phương pháp thổ nạp khi xưa truyền thụ cho Trần Bình An thực ra cũng rất sơ sài, không coi là tâm pháp thượng thừa gì.
Trịnh Đại Phong suy đoán, chắc là mấy năm nay cảnh giới võ đạo của Trần Bình An gia tăng quá kinh người, bây giờ đã từ cảnh giới luyện thể bước vào luyện khí, cho nên lão già bắt đầu tăng thêm tiền cược.
Hắn nhíu mày trầm tư nói:
- Chẳng lẽ muốn ta làm người truyền đạo hoặc người hộ đạo của Trần Bình An? Không đúng, trước đây lão già bảo thủ hạ đi làm chuyện này sẽ rất dứt khoát, làm cho ai, làm mấy năm, phụ trách bảo vệ đối tượng đến cảnh giới nào, đều sẽ nói rõ ràng, tuyệt đối không che che giấu giấu như vậy.
Hai tay hắn ôm đầu, bất đắc dĩ thở dài:
- Hơn nữa ta và Trần Bình An bát tự (1) không hợp, một tên thiếu niên đầu gỗ không hiểu phong tình như vậy, ta thật sự không thích nổi. Rõ ràng để Lý Nhị làm người hộ đạo cho Trần Bình An mới là thích hợp nhất. Sư phụ à, lão nhân gia ngài rốt cuộc nghĩ gì vậy, có thể nói một câu thẳng thắn không? Làm người hộ đạo nửa năm một năm cho hắn thì còn dễ bàn, cố gắng chịu đựng một chút là qua được. Nhưng nếu làm người truyền đạo của hắn, không phải là muốn lấy mạng ta sao?
Một thiếu nữ hoạt bát ngồi ở ngưỡng cửa cắn hạt dưa, cười hỏi:
- Ông chủ, lo lắng chuyện gì thế?
Trịnh Đại Phong quay đầu liếc nhìn cảnh tượng hơi bằng phẳng trước ngực thiếu nữ, trầm giọng nói:
- Tiểu Hà à, phải phấn đấu chứ, không thể chỉ thêm chân mà không thêm thịt.
Thiếu nữ vốn gan lớn, lại sớm chiều chung sống lâu như vậy, những lời nói thô tục đã nghe đến chai tai rồi. Cô tiếp tục cắn hạt dưa, không để bụng nói:
- Muốn thêm thịt thì phải ăn nhiều, nhưng tiền lương mỗi tháng ở tiệm thuốc chỉ ít ỏi như vậy. Tôi cũng muốn chỗ đó vẻ vang hơn một chút, nhưng bạc trong túi không đồng ý, có thể làm gì đây? Ông chủ, lén tăng lương cho tôi một ít nhé? Tôi cam đoan sẽ không nói cho bọn họ biết đâu.
Trịnh Đại Phong cười đùa nói:
- Với cái miệng nhỏ líu ríu cả ngày của cô, làm sao giữ mồm được. Nếu ta tăng lương cho cô, hôm sau chắc chắn phải tăng hết tất cả. Cô tưởng bạc của ta từ trên trời rơi xuống à, nuôi một đám tiểu cô nương đại tỷ tỷ như các cô, vất vả lắm đấy biết không.
Thiếu nữ đặt mông ngồi xuống ngưỡng cửa, cố ý duỗi hai chân ra ngoài, cười nói:
- Ông chủ, chẳng phải đường bên cạnh có một chị gái ái mộ ông sao? Đầy đặn như vậy, không phải hợp với khẩu vị của ông à? Sao ông không đáp ứng người ta? Chỗ này của người ta... rất nhiều thịt, trong tiệm thuốc chúng ta không ai so được.
Thiếu nữ vứt hạt dưa, hai tay nâng nâng ngực.
Trịnh Đại Phong nhe răng trợn mắt, phất tay đuổi người:
- Tiểu cô nương nhà nào lại nói mấy lời không biết xấu hổ như vậy, cẩn thận sau này không ai thèm lấy. Mau vào tiệm quét dọn đi!
Thiếu nữ không muốn nhấc người, lý lẽ hùng hồn nói:
- Tiệm thuốc của chúng ta tên là Khôi Trần (bụi bặm), quét dọn sạch sẽ như vậy đúng là không hợp lý.
Trịnh Đại Phong nói không lại tiểu nha đầu, bèn bắt chéo chân, ôm sau gáy, ngẩng đầu nhìn lên trời.
Người khác không nhìn ra biển mây kia, nhưng hắn là một tông sư võ đạo cảnh giới thứ tám đỉnh cao lại nhìn ra được.
Trên pháp bảo là tiên binh.
Tại Bảo Bình châu, môn phái có chữ “Tông” đã rất quý hiếm, tiên binh lại càng thưa thớt hơn. Thưa thớt như thế nào? Lấy một ví dụ đơn giản nhất, Thần Cáo tông là đạo chính thống một châu, tông chủ Kỳ Chân nhờ bước vào thiên quân, mới được chính tông ở Trung Thổ Thần Châu ban cho một món tiên binh.
Cho nên nửa tiên binh cao hơn pháp bảo một bậc, lại cách tiên binh một khoảng lớn, đã trở thành thứ mơ ước của tất cả luyện khí sĩ.
Hôm nay thành Lão Long có bốn món nửa tiên binh. Hai món do lão tổ thành chủ Phù gia nắm giữ, đều là trọng bảo tấn công. Một món mới mua được từ Trung Thổ Thần Châu, là trọng bảo có khuynh hướng phòng ngự, che chở một thành. Chỉ có biển mây trên đầu thành kia, thành Lão Long tuyên bố với bên ngoài là do Phù gia nắm giữ. Nhưng chân tướng thế nào, có thật sự là đòn sát thủ của Phù gia hay không cũng rất khó nói.
Còn như trận chiến chính tà tám trăm năm trước, cô gái ngủ say trong biển mây, sau khi tỉnh dậy đã điều khiển món nửa tiên binh kia chém giết quần ma, đang gạt quỷ à? Nếu thật sự có uy thế ngập trời như vậy, nhất định phải có đủ hai điểm. Một là biển mây trên thành tuyệt đối không phải nửa tiên binh, mà là tiên binh. Hai là người sử dụng phải là luyện khí sĩ năm cảnh giới cao.
Thiếu nữ nhìn bên mặt gã đàn ông, tò mò hỏi:
- Ông chủ, nhìn gì thế?
Trịnh Đại Phong cố gắng trợn to hai mắt, ngẩng đầu nhìn, nhẹ giọng trả lời câu hỏi của thiếu nữ:
- Xem có tiên tử hình dáng thướt tha, ăn mặc mát mẻ ngự gió bay qua hay không.
Thiếu nữ xem thường nói:
- Nhìn nhìn nhìn, cẩn thận tiên tử đi tiểu trên đầu ông đấy.
Trịnh Đại Phong tấm tắc nói:
- Đó chẳng phải là trời hạn gặp mưa rào sao.
Thiếu nữ đứng lên:
- Buồn nôn!
Trịnh Đại Phong cười ha hả.
Thiếu nữ vừa bước qua ngưỡng cửa, đột nhiên quay đầu hỏi:
- Ông chủ, lần trước ông ngâm nga làn điệu quê nhà, có thể hát lại không?
Trịnh Đại Phong lắc đầu:
- Đó là ngón nghề đặc biệt của ta để giành lấy trái tim giai nhân, sao có thể dễ dàng thể hiện. Đi đi đi, làm chuyện của cô đi!
Thiếu nữ thấp giọng nói:
- Hát đi, biết đâu sau này tôi sẽ thành vợ ông thì sao?
Ánh mắt Trịnh Đại Phong sáng lên, đang định đứng dậy. Thiếu nữ đã ngồi xuống ngưỡng cửa, quay đầu nhìn hắn, vẻ mặt tiếc nuối nói:
- Ông chủ, nói vậy mà ông cũng tin à, sau này khó cưới vợ rồi.
Trịnh Đại Phong đặt mông ngồi xuống ngưỡng cửa, trầm mặc một lúc, bắt đầu huýt sáo. Giai điệu vẫn là ca dao thôn quê kia, nhưng lần này không có lời ca.
Trăng mùng một cong cong, trăng mười lăm tròn tròn, nghe bà nói, ăn bánh nhìn trăng vẫy vẫy tay, sẽ không có phiền ưu.
Gió xuân thổi đến, gió thu đung đưa, nghe bà nói, quả hồng đỏ rực treo trên đầu cành, rơi xuống dập vỡ cũng không nên buồn, chứa đầy cả cái gùi.
Mây đen đến, mây đen đi, nghe bà nói, sau cơn mưa sẽ có lụa màu treo ở chân trời, là lão thần tiên trên trời xây lầu cao...
Thiếu nữ cúi người xuống, hai tay nâng cằm, yên tĩnh nghe huýt sáo.
---------
Thành Lão Long sắp nghênh đón một chuyện trọng đại, đó là thiếu thành chủ Phù Nam Hoa cưới con gái họ Khương Vân Lâm.
Họ Khương Vân Lâm là một trong số hào phiệt lâu đời nhất Bảo Bình châu. Tương truyền vào thời thượng cổ, Nho gia vừa mới trở thành chính tông của thế giới Hạo Nhiên, rất nhiều việc cần phải làm. Lễ Thánh lập ra quy củ Nho giáo sớm nhất, họ Khương từng xuất hiện mấy vị thái chúc. Trong “Đại Lễ Xuân Quan”, thái chúc, thái sử và thái tế đều nằm trong sáu đại thiên quan, quản lý những lời cầu khấn chúc phúc.
Họ Khương Vân Lâm nằm bên bờ biển ở đông nam bộ Bảo Bình châu, cửa phủ hướng về biển rộng. Có một con đường cực kỳ rộng rãi, dài đến hơn ba mươi dặm, vẫn luôn kéo dài đến trong biển. Cuối cùng dùng hai tảng đá ngầm tự nhiên to lớn làm cửa, có ý thâu tóm biển đông, khí phách cực lớn.
Trong năm tháng dài đằng đẵng từ Trung Thổ Thần Châu di chuyển đến Bảo Bình châu, họ Khương dần dần bỏ văn chương theo thương nghiệp. Trong vô số lần non sông bấp bênh, gia tộc vẫn sừng sững không ngã, cực kỳ giàu có. Phù gia thành Lão Long cũng như thế, cho nên hai nhà này quyết định thông gia là tin tức lớn nhất gần đây ở phía nam Bảo Bình châu.
Có người tò mò sính lễ của Phù gia là gì. Cũng có người tò mò của hồi môn của cô gái họ Khương có phải là một món nửa tiên binh hay không, những tiên phủ trên núi nhiều đời giao hảo với Phù gia, sẽ lấy ra quà tặng quý giá thế nào. Vì vậy hai tháng nay thành Lão Long có vô số tu sĩ trên núi tràn vào xem náo nhiệt. Cộng thêm tin đồn cô gái họ Khương kia rất xấu xí, càng khiến người ta suy nghĩ miên man.
Phù Nam Hoa của thành Lão Long xưa nay nổi tiếng là kết giao rộng rãi, nhưng sau khi từ động tiên Ly Châu phía bắc trở về, lại đột nhiên biến thành ít giao du với bên ngoài. Ngoại trừ những bạn cũ như Tôn Gia Thụ có thể đến nhà gặp hắn vài lần, Phù Nam Hoa cũng không kết giao bạn mới nữa, vẫn luôn ở trong Phù gia. Còn mấy nơi phong hoa tuyết nguyệt danh chấn nửa châu ở ngoại thành, tên thiếu thành chủ kia lại chưa từng lộ mặt.
Hôm nay Phù Nam Hoa lại rời khỏi nhà riêng, một mình đi đến cổng lớn Phù thành, đầu đội mũ cao, mặc một bộ trường bào trắng như ngọc, bên hông đeo ngọc bội hình rồng xanh biếc. Vẻ mặt của hắn ngoài sự trầm ổn, dường như còn có phần sầu não không vui, hoàn toàn khác với sự hăng hái khi đến động tiên Ly Châu.
Trong khoảng thời gian này Phù thành khách quý nườm nượp, cho dù Phù gia có kinh nghiệm đối nhân xử thế hơn cả triều đình một nước, nhưng vẫn có phần đáp ứng không xuể.
Lúc này ngoài cổng Phù thành đang có mấy nhóm nhân vật quan trọng của phủ đệ tiên gia trên núi, tới chúc mừng vụ thông gia được thế nhân ca tụng là “lương duyên vàng ngọc”, trong đó có núi Vân Hà.
Núi Vân Hà không xem là môn phái đỉnh cao nhất, nhưng đá vân căn do nơi này sản xuất thịnh hành mấy châu, tài nguyên cuồn cuộn, cho nên cũng có xu thế ngày càng phát triển. Nếu lại xuất hiện một hai nhân tài xuất chúng có thể gánh vác, núi Vân Hà bước vào hàng ngũ tiên gia đứng đầu Bảo Bình châu là chuyện trong tầm tay.
Thành Lão Long và núi Vân Hà có mấy trăm năm tình nghĩa. Đặc sản đá vân căn của núi Vân Hà, chính là một trong số hàng hóa quan trọng trên hai chiếc thuyền cá voi Thôn Bảo và núi Huyền Phù của Phù gia. Đá mài làm từ đá vân căn có giá rẻ chất lượng tốt, là thứ mà kiếm tu Kiếm Khí trường thành dùng để mài kiếm. Đối với kiếm tu thì không có gì quan trọng hơn một thanh kiếm tốt.
Đương nhiên, giá rẻ là so với những vật phẩm quý hiếm khác thông qua núi Đảo Huyền vận chuyển đến Kiếm Khí trường thành. Đá vân căn của núi Vân Hà bán cho tu sĩ Bảo Bình châu, bán cho Phù gia thành Lão Long, bán cho kiếm tu Kiếm Khí trường thành, đó là ba loại giá cả khác xa nhau.
Lần này núi Vân Hà có bốn người tới, hai vị lão tổ sơn môn và đệ tử đắc ý của bọn họ. Hôm nay Phù Nam Hoa lần đầu tiên ra cửa đón khách, là tới gặp một người vốn đã chết, tiên tử Thái Kim Giản của núi Vân Hà.
Sau khi Phù Nam Hoa bất ngờ hiện thân, nơi cổng thành lập tức nghị luận sôi nổi, tiếng chào hỏi chúc mừng liên miên không dứt. Phù Nam Hoa cũng lần lượt trả lời, không mất lễ tiết. Cuối cùng hắn đi tới trước hai chiếc xe ngựa đậu ở hàng sau. Hai con ngựa khoang kéo xe rất khỏe mạnh, có huyết thống xa xôi với loài thuộc giao long. Đây chắc là xe thuê từ trạm dịch Tôn gia.
Trong ngoài thành Lão Long đều biết, hai phương thức dạo chơi thành Lão Long tốn tiền nhất, một là mua một ngọc bội lão long phiên vân của Phù gia, hai là thuê xe trong tiệm do tên Tôn Gia Thụ kia đứng tên. Bình thường chỉ có hai loại người sẽ làm như vậy, một là trong túi thật sự có tiền, hai là kẻ ngốc thiếu hiểu biết.
Hai lão tổ Núi Vân Hà đương nhiên không ngốc, chút thể diện này vẫn có thể giữ được, hơn nữa nhất định phải giữ. Thấy Phù Nam Hoa tự mình ra cửa nghênh đón, bọn họ vội vàng dẫn theo đệ tử đắc ý xuống xe ngựa. Một đệ tử đích truyền của núi Vân Hà chính là tiên tử Thái Kim Giản, sắc mặt hơi tái nhưng dung nhan quyến rũ. Một người khác là nam tử trẻ tuổi phong thái hiên ngang, trên người mặc pháp bào thấp thoáng có mây mù lượn lờ.
Sau khi Phù Nam Hoa khách sáo hỏi han hai lão tổ núi Vân Hà, lại đưa ra một yêu cầu nhỏ, đó là muốn dẫn Thái tiên tử vào thành trước ngắm cảnh nói chuyện xưa.
Ân sư truyền đạo của Thái Kim Giản vừa mừng vừa lo, nào lại từ chối ý tốt này. Lúc trước Thái Kim Giản từ động tiên Ly Châu tay trắng trở về sơn môn, hao phí một túi tiền đồng kim tinh, lại không kiếm được dù chỉ một chút bọt nước. Đó là tiền đồng kim tinh, đứng trước mặt nó thì tiền cốc vũ còn không bằng cái rắm, giống như phu nhân được phong tước nhìn thấy hoàng hậu nương nương vậy.
Thái Kim Giản đã làm liên lụy ông lão ở núi Vân Hà, hai năm qua bị xem thường và công kích. Ông lão vốn định từng bước đẩy Thái Kim Giản lên bảo tọa sơn chủ, lúc này cũng cảm thấy nản lòng. Nhưng càng đáng giận là Thái Kim Giản được gởi gắm hi vọng, hai năm qua lại giống như cái xác không hồn, tu hành thần thông sơn môn vô cùng lười nhác, khiến ông ta vừa đau lòng vừa tức giận. Ông ta lại không dám đánh mắng, chỉ sợ Thái Kim Giản bình đã vỡ còn vỡ thêm, biến thành phế vật như Tô Giá núi Chính Dương.
Phù Nam Hoa và Thái Kim Giản sánh vai bước đi, băng qua cổng lớn Phù thành, đi đến nhà riêng xa hoa của hắn.
Lúc tìm kiếm cơ duyên ở động tiên Ly Châu, Phù Nam Hoa chỉ là một trong số rất nhiều nhân tuyển cho vị trí gia chủ tương lai. Vì vậy Phù Nam Hoa vốn giỏi buôn bán, khi đó rất khách sáo với Thái Kim Giản thấp hơn hắn một cái đầu. Nhưng hôm nay lão tổ truyền đạo coi trọng hắn sắp xuất quan, công thêm quan hệ thông gia với con gái họ Khương Vân Lâm, giá trị của hắn đã giống như thuyền lên theo nước, không thể so sánh với lúc trước nữa.
Cho nên trong mắt hai lão tổ núi Vân Hà, Phù Nam Hoa thân cận với Thái Kim Giản như vậy, không thể giải thích là do năm đó bọn họ từng kết làm đồng minh ở động tiên Ly Châu. Chẳng lẽ hai người từng có một đoạn nhân duyên ngắn ngủi? Cũng không đúng, Thái Kim Giản rõ ràng vẫn còn là trinh nữ. Nhưng bất kể thế nào, cuối cùng sẽ có một ngày Phù Nam Hoa mặc bộ lão long bào kia lên. Hắn chịu phá lệ đối xử nhiệt tình với núi Vân Hà như vậy, hai lão tổ có thể nói là nở mày nở mặt.
Phù Nam Hoa và Thái Kim Giản rất hiểu ngầm, trên đường đều không nói gì. Đến tư dinh của Phù Nam Hoa, hắn ngồi xuống phòng khách, vỗ vỗ miếng ngọc bội mới tinh bên hông do phụ thân ban thưởng, nhìn tiên tử đã từng bị thiếu niên dùng mảnh sứ đâm thủng cổ họng trong ngõ nhỏ, nói:
- Bây giờ chúng ta có thể nói thẳng ra rồi.
Thái Kim Giản cười duyên dáng, nhưng nụ cười lại thiếu sức sống:
- Nói gì?
Phù Nam Hoa nhìn chằm chằm vào cô gái lẽ ra đã thân chết đạo tan ở động tiên Ly Châu:
- Ta sẽ không hỏi cô làm thế nào sống lại. Ta chỉ muốn biết, vì sao người kia lại cứu cô? Sau khi cứu cô, ông ta muốn cô làm gì?
Thái Kim Giản ngưng cười:
- Nếu ta nói ngươi lấy bụng tiểu nhân đo lòng quân tử, ngươi có tin không?
Phù Nam Hoa cười nhạt nói:
- Quân tử? Nếu Tề Tĩnh Xuân chỉ là một vị quân tử, vậy thánh nhân Nho gia chẳng phải đã chiếm cứ bốn thế giới rồi sao?
Vẻ mặt Thái Kim Giản vẫn như thường:
- Phù Nam Hoa, bới móc câu chữ vô nghĩa lắm.
Phù Nam Hoa hít thở sâu một hơi:
- Vậy ta sẽ nói thẳng. Sau khi cô ngã trong vũng máu, ta cũng lật thuyền trong mương, thiếu chút nữa đã nằm xuống ở đó. Khi ấy họ Tề đã cứu ta khỏi tay tên quê mùa hèn hạ kia...
Phù Nam Hoa đột nhiên phát giác khóe miệng Thái Kim Giản nhếch lên, lập tức ngừng nói, thay đổi hàm ý:
- Sau khi Tề Tĩnh Xuân ngăn cản Trần Bình An, đã nói chuyện với ta, muốn ta rời khỏi động tiên Ly Châu, lại tiện tay tặng cho ta một phần cơ duyên không cao hơn pháp bảo. Ta sẽ không nói cụ thể như thế nào. Nhưng rất kỳ lạ, từ đầu đến cuối Tề Tĩnh Xuân không hề muốn ta thề bỏ qua cho Trần Bình An, không gây sự với hắn, hoặc là khuyên nhủ oan gia nên tháo không nên buộc gì đó.
Thái Kim Giản nhìn quanh, vẻ mặt lãnh đạm, cuối cùng nhìn Phù Nam Hoa, mỉm cười nói:
- Đối xử với ân nhân cứu mạng và một vị thánh nhân, chẳng lẽ ngươi không nên dùng họ và tiên sinh để xưng hô sao?
Phù Nam Hoa nhếch miệng:
- Người đã chết rồi, còn bị các lộ tiên nhân trên trời hợp sức trấn áp tới chết. Văn miếu Nho giáo lại lựa chọn khoanh tay đứng nhìn, Tề Tĩnh Xuân rõ ràng không có cơ hội trở mình. Thánh nhân thì sao? Tiên sinh thì sao? Tề Tĩnh Xuân thì sao?
Thái Kim Giản cười trừ, cảm khái nói một câu ngoài chủ đề:
- Nơi tu đạo của vài lão tổ núi Vân Hà chúng ta, cũng không có linh khí dồi dào như phủ đệ này. Phù Nam Hoa, Phù gia các ngươi thật có tiền.
Tư dinh này của Phù gia, tám cây cột chính đều có tên là “cột rồng lượn”, điêu khắc chân long quấn quanh cột. Miệng chân long ngậm bảo châu, mỗi viên đều là linh khí tiên thiên giá trị liên thành. Khiến cho phủ đệ này hội tụ rất nhiều linh khí, giống như một động tiên đất lành cỡ nhỏ, rất có lợi cho tu hành.
Đệ tử tiên gia đỉnh cao thật sự, uống trà tán gẫu là tu hành, ngủ gà ngủ gật cũng là tu hành, lời này hoàn toàn không phải giả. Tán tu rừng núi giống như lục bình không rễ, đỏ mắt đố kị với chuyện này, đó cũng là sự thật.
Phù Nam Hoa tỏ ra không kiên nhẫn, híp mắt nói:
- Thái Kim Giản, đừng rượu mời không uống lại muốn uống rượu phạt. Ta sắp sở hữu một chiếc thuyền cá voi Thôn Bảo, nếu ta không nhận đá vân căn núi Vân Hà của cô, thu nhập của sơn môn núi Vân Hà sẽ lập tức giảm đi hai thành. Cho dù được lão tổ kia coi trọng, nhưng cô đã thua lỗ một túi tiền đồng kim tinh, nếu lại ảnh hưởng đến buôn bán của núi Vân Hà, cô còn ở lại núi Vân Hà được sao?
Thái Kim Giản cười lên:
- Được rồi, Phù Nam Hoa ngươi đừng uy hiếp ta nữa. Ta không biết Phù gia thành Lão Long rốt cuộc giàu có ra sao, nhưng ta biết rõ mấy ngàn năm qua Phù gia buôn bán thế nào. Đừng nói ngươi sở hữu một chiếc cá voi Thôn Bảo, cho dù ngươi thật sự lên làm thành chủ, cũng sẽ không dám động tay động chân vào quy củ tổ tông này.
Phù Nam Hoa thở dài một tiếng:
- Cô thông minh như vậy, lúc trước chúng ta đã từng cùng chung hoạn nạn ở động tiên Ly Châu, vì sao không thể hợp tác hai bên cùng có lợi? Không bằng hai chúng ta kết giao chân thành, hoàn toàn loại trừ di chứng của tai họa kia? Sau đó ta chẳng những sẽ giành lấy chức thành chủ, còn có thể giúp cô bước lên cao hơn.
- Thử nghĩ xem, ta chỉ cần tăng giá thu mua đá vân căn lên một chút, lại thả ra tin đồn với bên ngoài, chuyển công lao cho Thái Kim Giản cô, núi Vân Hà làm sao dám lãnh đạm với một vị thần tài như cô? Huống hồ thiên phú của cô cũng rất tốt, lại có ân sư kỳ vọng làm chỗ dựa trong sơn môn, cộng thêm một ngoại viện hùng mạnh như thành Lão Long, chậm nhất trăm năm, vị trí sơn chủ núi Vân Hà nhất định sẽ là vật trong túi của cô.
Nói đến cuối, Phù Nam Hoa không kìm được đứng lên, lời nói sục sôi, khí thế bộc phát giống như một quân chủ bình luận giang sơn. Thái Kim Giản khẽ ngẩng đầu nhìn thiếu thành chủ đang hài lòng đắc ý này, ánh mắt trong vắt, tâm tình không có quá nhiều dao động.
Không phải Phù Nam Hoa nói không đủ chân thành, miêu tả tương lai không đủ tươi đẹp, mà là Thái Kim Giản hôm nay, tâm cảnh đã hoàn toàn khác với Thái tiên tử lúc trước gánh vác trọng trách sơn môn, bụng đầy mưu mô tính toán. Người thật sự chết qua một lần, giống như từ cửa âm phủ từng bước trở về dương gian, không giống với người chỉ mành treo chuông nhưng cuối cùng đại nạn không chết.
Vị thánh nhân Nho gia làm thầy giáo dạy học ở động tiên Ly Châu, sau khi dùng đại thần thông cứu cô, đã có một cuộc trò chuyện giữa trưởng bối và vãn bối, giống như chỉ tán gẫu nhân sinh. Khi đó thân thể Thái Kim Giản vẫn trọng thương chưa lành, Tề tiên sinh đã tách hồn phách của cô ra khỏi thân thể.
Trong trường học thời gian như nước chảy róc rách. Tiên sinh hỏi thăm cô rất nhiều chuyện bên ngoài động tiên, đều là chuyện vặt vãnh, chẳng hạn như gạo ở dưới núi giá bao nhiêu, phương pháp in sách có phải càng đơn giản dễ lưu truyền hơn... Lúc đầu Thái Kim Giản còn rất thấp thỏm, về sau mới yên lòng, một hỏi một đáp với Tề tiên sinh.
Có một số vấn đề cô không trả lời được, một số khác lại có thể trả lời, vị tiên sinh kia vẫn luôn mỉm cười. Thỉnh thoảng Thái Kim Giản lại hỏi một số vướng mắc tu hành ngay cả sư phụ cô cũng bó tay, tiên sinh đều dùng vài ba câu lần lượt chỉ điểm.
Cuối cùng Tề tiên sinh còn đề cử một số kinh điển thánh hiền với cô, nói rằng tu hành trên núi, tu lực đương nhiên cần thiết, thần thông pháp thuật càng nhiều càng tốt, có thể từ hỗn tạp đi đến tinh hoa là tốt nhất, nhưng tu tâm cũng rất quan trọng. Đọc những đạo lý trong sách kia, chưa chắc đã muốn cô đi làm thánh nhân. Tâm cảnh của người tức là ruộng đồng, cần phải có nước đầu nguồn chảy tới, hoa màu mới có thể xanh tươi được mùa, tu đạo mới xem là tu trường sinh thật sự...
Sau khi rời khỏi động tiên Ly Châu, Thái Kim Giản vẫn là Thái Kim Giản chí hướng cao xa, nhưng đã không còn là tiên tử núi Vân Hà cảm thấy tu hành chỉ là vì tu hành.
Trước khi rời đi, cô lấy can đảm, hỏi thăm tiên sinh vì sao lại cứu người như mình.
Vị Tề tiên sinh kia thẳng thắn cười nói:
- Cứu cô không hợp với quy tắc của vùng trời đất này, nhưng lại hợp với đạo lý của Tề Tĩnh Xuân ta.
Thái Kim Giản lại hỏi, vì sao tiên sinh lại dạy đạo lý thánh hiền cho người như mình.
Tiên sinh nghiêm nghị trả lời:
- Truyền đạo giảng dạy, có thể giải đáp một nghi vấn là một nghi vấn. Lẽ phải trong sách, có thể nói một đạo lý là một đạo lý.
Thái Kim Giản trở lại núi Vân Hà, cho dù đã không còn nghi vấn trong tu hành, nhưng vẫn không nóng lòng gia tăng cảnh giới. Cô chỉ xem hết một lượt sách do Tề tiên sinh đề cử, ngẫm lại nhiều lần những lời tiên sinh đã nói. Người ngoài cảm thấy cô bỏ bê tu hành, nhưng bản thân cô tự biết không phải.
Sau đó cô nghe sư phụ lén lút nói, vị Tề tiên sinh kia đã chết rồi. Phía trên lãnh thổ phía bắc Bảo Bình châu, một người nghênh chiến mấy vị tiên nhân trên trời, cuối cùng hóa thành tro bụi, thế gian đã không còn Tề Tĩnh Xuân.
Thái Kim Giản không quá bi thương, chỉ cảm thấy hơi mất mát. Sau đó cô bắt đầu bỏ sách xuống tiếp tục tu hành, rất nhanh lại đột phá một cảnh giới, hơn nữa còn cố ý áp chế cảnh giới, tránh cho quá kinh hãi thế tục. Vì vậy mới có cơ hội lộ diện đến thành Lão Long lần này.
Đủ loại phúc họa liền kề, tất cả đều bắt nguồn từ cuộc gặp gỡ trong ngõ Nê Bình. Suy cho cùng là do lúc đầu mình đã đi sai đường tu hành, gây họa cho thiếu niên kia.
Rất rõ ràng, thái độ của vị tiên sinh kia đối với thiếu niên, không giống như một vị thánh nhân đang nhìn xuống muôn dân, tất cả dùng quy củ làm chuẩn. Mà giống như trưởng bối đang bảo vệ vãn bối, thậm chí ông ta có thể vì thiếu niên mà không để ý tới quy củ.
Nếu mình chết trong ngõ nhỏ, cái gọi là đại thế thiên đạo phản kích, cùng với nhân quả báo ứng của Phật gia, có thể sẽ rơi xuống đầu thiếu niên kia.
Sau đó Tề tiên sinh truyền đạo giảng giải cho mình lại rất thuần túy, có thể là do cảm thấy mình còn cứu được, cho nên bằng lòng chỉ dạy.
Thái Kim Giản đã hiểu được rất nhiều chuyện trước kia chưa từng nghĩ đến, tâm cảnh thông suốt, quét sạch bụi bặm. Hơn nữa núi Vân Hà coi trọng quán tưởng nhất, cho nên mới có thể nhanh chóng đột phá cảnh giới.
Thân ở phủ đệ rồng bay của thành chủ thành Lão Long tương lai, Thái Kim Giản không phất tay áo rời đi, đột nhiên hiểu ngầm cười nói:
- Phù Nam Hoa, lần đầu chúng ta kết minh kết cục ảm đạm, hôm nay lần thứ hai kết minh, ngươi và ta hãy đánh cược một phen. Ta cược là ngươi có thể mặc lão long bào, ngươi cược là ta có thể lên làm sơn chủ núi Vân Hà, thế nào? Bây giờ ta có thể đáp ứng, chỉ cần ta nắm giữ quyền hành núi Vân Hà, đá vân căn sẽ không còn chia ra bán cho năm họ lớn còn lại của thành Lão Long, toàn bộ bán cho Phù gia của ngươi. Trước đó ta cũng sẽ thông qua sư phụ, cố gắng đề cao định mức bán cho ngươi.
Phù Nam Hoa có phần trở tay không kịp, hoài nghi trong đó có bẫy hay không, hoặc là có huyền cơ khác, nhất thời không còn vẻ ung dung tính trước mọi việc như ban nãy. Cảnh ngộ của hắn ở động tiên Ly Châu, mặc dù không trở thành ma chướng vướng mắc trên đường tu hành, nhưng vẫn chưa suy nghĩ rõ ràng, không biết nên xử lý thiếu niên quê mùa ngõ Nê Bình kia như thế nào, khiến cho trong lòng hắn rất khó chịu.
Thái Kim Giản đứng lên, đi tới gần một cây cột rồng lượn, hứng thú ngắm nhìn viên bảo châu trắng như tuyết kia. Phù Nam Hoa cuối cùng cũng không đáp ứng hoặc từ chối Thái Kim Giản, chỉ nói cô hãy chờ thêm mấy ngày.
Sau khi Thái Kim Giản rời khỏi tư dinh, Phù Nam Hoa lấy xuống miếng ngọc bội có ý nghĩa phi phàm với thành Lão Long, cầm trong lòng bàn tay, đi lòng vòng trong đại sảnh, cân nhắc thiệt hơn.
Một người đàn ông cao lớn mặc long bào bỗng xuất hiện trong đại sảnh. Ông ta đứng bên cạnh cột rồng lượn, ngẩng đầu nhìn viên bảo châu trong miệng rồng lớn, dường như muốn thông qua ánh mắt của Thái Kim Giản núi Vân Hà, nhìn đến nơi càng xa hơn.
Ông ta tới một cách lặng lẽ, ngay cả Phù Nam Hoa cũng không phát giác. Đợi đến khi Phù Nam Hoa nhận ra, người đàn ông mặc long bào đã dời mắt đi, nhìn sang đứa con này, hỏi:
- Tại sao không đáp ứng cô ta?
Phù Nam Hoa trả lời:
- Luôn cảm thấy tâm ý khó yên.
Người đàn ông mặc long bào chính là thành chủ Phù Huề của thành Lão Long, ông ta thuận miệng nói:
- Rất đơn giản, một là giết chết Trần Bình An, cưỡng ép đè nén dao động trong lòng, dùng phương pháp tu lực, cố gắng chặt đứt toàn bộ ảnh hưởng của vị thánh nhân Nho gia kia gây ra cho con. Hai là thuận thế mà làm, ở nơi khác càng đi lên chỗ cao thì tì vết tu đạo càng lớn, nhưng ở Phù gia thành Lão Long, những nút thắt nhỏ khó xóa bỏ này, lại là một trong số bí pháp kết thành trân châu trong nội tâm.
Phù Huề cười nhạo nói:
- Một chút vấn đề khó khăn cũng khiến con phân vân như vậy? Xem ra đời này con không định mặc bộ lão long bào trên người ta rồi?
Phù Nam Hoa mồ hôi đầm đìa.
Phù Huề lắc lắc đầu:
- Một người chết, một thiếu niên, lại khiến cho con khó chịu như vậy. Phù Huề ta đã sinh một đứa con trai tốt.
Sắc mặt Phù Nam Hoa nhợt nhạt.
Phù Huề nhếch miệng:
- Vậy con có biết không, năm xưa vì hai chữ “Phù gia”, ta mặc lão long bào, đã quỳ dưới đất khẩn cầu người khác, dập đầu đến lòi cả xương trắng. Hôm nay ta còn có vướng mắc không?
Đầu óc Phù Nam Hoa trống rỗng, lặng lẽ rơi lệ mà không phát giác.
Phù Huề cười một tiếng, biến mất không thấy nữa.
---------
Nếu có người băng qua được cấm chế kỳ diệu của núi Đảo Huyền, tiến vào nơi tiếp giáp giữa hai thế giới, sẽ cảm khái nơi này có rất nhiều kỳ quan. Một bức tường cao vút tận mây, từ xưa đến nay không thay đổi, vẫn sừng sững trong trời đất. Phía nam tường cao là chủ nhân thật sự của thế giới này, phía bắc lại là một tòa thành không tường.
Một nhóm kiếm tiên cắm rễ sớm nhất ở đây từng nói, nếu để yêu tộc trèo qua Kiếm Khí trường thành, trên đời còn có tường thành nào đáng kể? Sau đó xung quanh thành trì đã không còn một viên gạch nào.
Mười mấy vạn kiếm tu ngăn cách với thế gian, nhiều đời cư ngụ ở đây. Ngoại trừ rất ít người có thể đi đến núi Đảo Huyền, gần như mọi người đều tuân thủ nghiêm ngặt lời dạy của tổ tiên, cả đời chưa từng đến thế giới Hạo Nhiên. Sống ở đây, chết ở đây, xem chết trận bên ngoài Kiếm Khí trường thành là vinh quang, xem chết già trong Kiếm Khí trường thành là sỉ nhục.
Có một số việc nơi này khác với thế giới Hạo Nhiên, nhưng có một số việc cũng tương tự. Chẳng hạn như tòa thành lớn không tường không tên này, cũng có một số gia tộc lớn ăn sâu bén rễ.
Nhưng gia tộc lớn ở đây không giống với bên ngoài. Gia tộc bên ngoài phải tận tình khuyên bảo con cháu, trong thời bình phải nghĩ đến thời loạn gì đó, còn ở nơi này lại không cần thiết. Bởi vì cho dù là con trai trưởng, thậm chí là con trai độc nhất, đến mười hai tuổi đều phải gánh vác trách nhiệm “đưa kiếm”, trễ nhất mười sáu tuổi phải đi lên đầu thành xuất kiếm về phía nam, chậm nhất ba mươi tuổi phải rời khỏi đầu thành, đi về phía nam chém giết yêu tộc.
Ở nơi này, gần như tất cả nữ nhân đều muốn gả cho nam tử kiếm thuật cao hơn mình. Nếu nam tử chết trận, nữ nhân sẽ theo sau, con cái lại tiếp tục.
Bất kỳ bài thơ ca biên thùy được ưa chuộng nào trên thế gian, cũng không thể miêu tả chiến sự ở đây.
Nếu có người ngoài lộ vẻ bi tráng thảm liệt, bọn họ ngược lại sẽ xì mũi coi thường, chuyện này thì có gì ghê gớm?
Chiến dịch thứ hai tạm thời kết thúc, thành trì phía bắc Kiếm Khí trường thành này lại khôi phục yên tĩnh.
Trong thành cũng có cầu nhỏ nước chảy, đình viện thăm thẳm, có phủ đệ cửa cao, sư tử đá trấn giữ, có lầu cao mái cong, cửa hàng kiếm san sát, còn có những ngôi nhà tranh đơn sơ ông bà cháu chắt ở chung.
Tại một quán rượu bên đường, có sáu người đang ngồi quanh bàn. Một thiếu nữ khí khái hào hùng mày như đao hẹp, cùng với một thiếu nữ một tay vẻ mặt hiền lành ngồi chung trên một chiếc ghế dài. Thiếu nữ một tay vóc dáng thấp bé mảnh khảnh, nhưng sau lưng lại đeo một thanh kiếm lớn khiến người ta líu lưỡi.
Một nam tử lớn nhất tuổi tròn hai mươi, bề ngoài anh tuấn, nhưng kiếm khí trên người lại ngưng tụ như thực chất, bội kiếm bên hông thấp thoáng phát ra một luồng khí chính đại.
Một thiếu niên mập mạp cười híp mắt, nhấp từng ngụm rượu nhỏ, khoanh chân ngồi trên ghế dài. Cái mông của hắn rất lớn, mặt ghế lại rất hẹp, cho nên hắn ngồi không thoải mái lắm, thường xuyên phải lắc lư qua lại. Thanh kiếm đặt trên hai chân, dù ở trong vỏ nhưng vẫn có sét tím quanh quẩn, kêu lên xè xè. Có một ít tia chớp nổ ra, bắn lên bụng thiếu niên mập mạp, khiến hắn rùng mình một cái, lại hít một hơi lạnh.
Bên cạnh thiếu niên mập mạp là một thiếu niên xấu xí da như than đen, mặt đầy vết sẹo. Thanh kiếm mà hắn đeo lại có một cái tên rất mỹ lệ son phấn, gọi là Hồng Trang.
Đối diện với thiếu niên xấu xí là một thiếu niên dung nhan tuấn tú, hai bên hông đeo hai thanh kiếm. Một thanh trong đó không có vỏ, thân kiếm có khắc hai chữ triện cổ xưa “Vân Văn”.
Trong chiến dịch đầu tiên, sáu người này đã kề vai chiến đấu, chỉ là lần đó bọn họ đã mất đi một bằng hữu tên là Khúc Khúc.
Lần này may mắn hơn một chút, mặc dù sáu người đều bị thương nhưng không ai chết trận. Có điều hai vị kiếm tu cảnh giới thứ mười nội tình thâm hậu trong đội ngũ bọn họ, lại không thể sống sót trở về Kiếm Khí trường thành, không thể bước xuống đầu thành quay về nhà.
Thiếu niên mập mạp thích uống rượu, càng thích mời rượu.
Thiếu niên tuấn tú họ Đổng, dường như rất thích mắng thiếu niên xấu xí mặt đầy vết sẹo kia.
Thiểu nữ một tay thỉnh thoảng lại liếc nhìn nam tử hai mươi kia.
Thiếu nữ khí khái hào hùng thì thích một mình uống rượu, một mình ngẩn người. Nhưng dù là lúc ngơ ngơ ngẩn ngẩn, nàng cũng không hề có cảm giác yếu đuối, vẫn rất uy vũ.
Sau đó có hai cô gái khoảng mười tám mười chín tuổi đi tới. Một người ngồi xuống cạnh thiếu niên xấu xí, ba người chen chúc trên một cái ghế dài, khiến cái mông to của thiếu niên mập mạp ba mặt lơ lửng, rất là khổ sở. Thiếu niên họ Đổng cũng không dám mắng thiếu niên xấu xí nữa, nhát gan rụt rè, hình như rất sợ đối diện với cô gái mặt tròn ôn hòa kia.
Một thiếu nữ thanh tú cằm nhọn khác, không hề do dự ngồi xuống bên cạnh thiếu niên tuấn tú, khiến thiếu niên kia không nhịn được trợn mắt nhìn thẳng. Hắn nghĩ thầm dung mạo của cô còn không đẹp bằng ta, lại không biết xấu hổ muốn thành thân chung chăn gối với ta à?
Nam tử hai mươi kia sau khi kết thúc rèn luyện, phải lập tức trở về học cung Nho gia ở Trung Thổ Thần Châu, đến lúc đó sẽ từ hiền nhân trở thành quân tử. Hắn lấy thanh Hạo Nhiên Khí kia xuống, đặt lên bàn, nói đây là thứ A Lương đưa cho kiếm tu của Kiếm Khí trường thành, không phải đưa cho hắn, vì vậy nhất định phải để lại.
Thiếu niên mập mạp tươi cười rạng rỡ, hắn thèm thuồng thanh kiếm kia đã không phải một hai ngày. Cho nên hắn ra sức gật đầu, liên tục khen ngợi nam tử học cung Nho gia kia có nghĩa khí, hiểu quy củ, nếu sau này lại tới, hắn nhất định sẽ hoan nghênh cả hai tay hai chân.
Thiếu nữ một tay hiền lành lần đầu tiên mở miệng, nói rằng hắn đã hai lần tử chiến, chém giết nhiều yêu tộc năm cảnh giới trung như vậy, có thể mang Hạo Nhiên Khí đi.
Thiếu niên tuấn tú thì không quan tâm chuyện này, chỉ nhìn xung quanh, xem thử trên đường có người quen nào có thể trả tiền giúp hắn hay không.
Thiếu niên xấu xí thì im lặng uống rượu. Cô gái mặt tròn là chị gái của hắn, liền khuyên hắn uống ít một chút. Thiếu niên xấu xí ngoảnh mặt làm ngơ, khiến cô gái kia tỏ ra bất lực.
Thiếu nữ khí khái hào hùng giải quyết dứt khoát:
- Cầm đi!
Mọi người đều không có dị nghị.
Thiếu niên tuấn tú đột nhiên nhíu mày, nhỏ giọng nói:
- Làm sao đi tới đâu cũng gặp phải phân chó.
Trên đường có một nhóm người đi tới, phần nhiều là đệ tử trẻ tuổi khoảng hai mươi, người người kiếm ý hùng hậu, sát khí đầy đủ. Trong đó có một người cầm đầu họ Tề, lưng đeo hai kiếm chung một vỏ, thân hình cao lớn, khí thế ép người.
Hắn dẫn đầu bước ra khỏi đội ngũ, đi tới bên cạnh quán rượu, nhìn chằm chằm vào thiếu nữ khí khái hào hùng kia. Hắn cố gắng không để cho mình có vẻ hùng hổ ép người, giọng điệu hòa hoãn cười hỏi:
- Ninh Diêu, khối trảm long đài của nhà cô rốt cuộc có bán không? Giá cả có thể thương lượng, nhà ta chắc chắn sẽ không để cô bị thiệt. Hơn nữa cha mẹ của hai chúng ta giao tình thế nào, cô biết rõ hơn ai khác. Nếu không phải ông nội ta ngăn cản, năm xưa chúng ta thiếu chút nữa đã được hứa hôn từ nhỏ rồi, đúng không?
Thiếu nữ khí khái hào hùng cũng không ngẩng đầu lên:
- Cút!
Nam tử họ Tề cũng không tức giận, xoa xoa cằm, xoay người rời đi, dứt khoát gọn gàng.
Trong đội ngũ có người tức giận bất bình, giọng nói không lớn nhưng quái gở:
- Có người gặp may mắn, cha mẹ đều là đại kiếm tiên. Đúng là lợi hại, lợi hại đến mức thiếu chút nữa khiến chúng ta thua mất cả Kiếm Khí trường thành, chậc chậc chậc.
Thiếu nữ khí khái hào hùng vẫn thờ ơ, nhưng mọi người trên bàn rượu đều đứng dậy. Ngay cả hiền nhân học cung tới đây rèn luyện cũng cầm lấy thanh Hạo Nhiên Khí kia.
Thiếu niên mập mạp há miệng, lộ ra hàm răng trắng hếu:
- Ái chà, ngươi vừa mới nói gì? Đại gia ta không nghe rõ, lặp lại lần nữa xem?
Thiếu niên tuấn tú trực tiếp mắng như tát nước:
- Thằng nhóc con, ta chửi tổ tông mười tám đời nhà ngươi đấy!
Hắn liếc nhìn thiếu niên như than đen đối diện:
- Thế nào? Ai lên trước?
Thiếu niên xấu xí là người trực tiếp nhất, vai rung lên giãy thoát khỏi chị gái, cầm kiếm đi tới trước.
Nam tử trẻ tuổi Họ Tề vươn một tay ra, ra hiệu mọi người phía sau không nên lên tiếng, sau đó bước ra một bước, cười hỏi:
- Đổng Hắc Thán, ngươi thật muốn đánh nhau nhau?
Thiếu niên xấu xí mặt không cảm xúc, chỉ đi tới trước, hai tay đã ấn lên chuôi kiếm hai bên. Một thanh Kinh Thư, một thanh Vân Văn, đều là do A Lương tiện tay ném qua từ một nơi gọi là vương triều Đại Ly Đông Bảo Bình Châu.
Hôm nay A Lương đã đi rồi, cha mẹ của Ninh tỷ tỷ đã cứu mình ba lần cũng không có mặt, nếu lúc này hắn không làm gì đó thì không xứng là họ Đổng.
Cô gái mặt tròn mỉm cười nói:
- Đừng giết người là được, chị có thể giúp em giải quyết với ông nội.
Câu này vừa nói ra, ngay cả nam tử trẻ tuổi họ Tề kia cũng cảm thấy khó xử lý.
Đột nhiên có tiếng ngón tay gõ vào mặt bàn vang lên. Thiếu niên như than đen quay đầu nhìn, thấy Ninh Diêu hờ hững nói:
- Hắc Thán, trở lại uống rượu.
Thiếu niên phiền muộn xoay người, ngồi về chỗ cũ. Cô gái mặt tròn xoa xoa đầu hắn, thiếu niên tâm tình vốn đang bực bội lập tức trừng mắt nhìn. Chị gái của hắn liền làm mặt quỷ ngây thơ, khiến thiếu niên tuấn tú nhìn không chớp mắt.
Nhờ vậy hai bên mới không đánh nhau.
Kiếm tu trẻ tuổi họ Tề dẫn đồng bạn đi xa, sau khi đi một đoạn rất dài, mới nói với người trẻ tuổi lên tiếng khiêu khích kia:
- Thời gian tới không nên ra ngoài, hoặc là trực tiếp đến ở nhà ta.
Tên kia ừ một tiếng, không hề do dự, trong lòng thấp thỏm bất an.
Sau khi mọi người đều ngồi xuống, Ninh Diêu thở dài nói:
- Các ngươi bao lớn rồi mà còn trẻ con như vậy. Hơn nữa đây là chuyện nhà ta, các ngươi là người ngoài dính vào làm gì, cứ để ta xử lý là được.
Người một bàn đều trầm mặc không nói gì.
Nàng nhớ tới một chuyện, khóe miệng nhếch lên, cười nhạt nói:
- Nghe nói người kia đã bị Đạo lão nhị dùng một quyền đánh về thế giới Hạo Nhiên rồi.
Khi Ninh Diêu nhắc đến người này, gần như tất cả mọi người đều nở nụ cười, đương nhiên tên quân tử học cung kia là cười khổ.
Thiếu niên mập mạp thì ngơ ngẩn, không biết là nghĩ đến chuyện thương tâm hay chuyện vui vẻ, bỗng uống một hớp rượu.
Sau lần đầu tiên lên thành giết địch, hắn đầy vẻ mong đợi nhìn người đàn ông lôi thôi lếch thếch kia, hỏi: “A Lương, A Lương, một kiếm kia của tôi thế nào? Có một nửa phong thái của ông rồi đúng không?”
Người đàn ông kia chỉ uống rượu, ê a trả lời lấy lệ.
- A Lương! Ông nói một câu đi, tốt hay xấu đều được.
- Được rồi, kiếm thuật kia của ngươi... rất đẹp mắt.
- Nghĩa là sao?
- Ý của ta là nói, ngươi múa kiếm lung tung một hồi, nhìn mạnh như hổ nhưng chỉ đánh chết được một con chuột.
Thiếu niên cả người đầy vết máu lã chã muốn khóc, dáng vẻ đáng thương, cảm thấy trời đất sụp đổ, có lẽ đời này không còn tiền đồ gì nữa.
Người đàn ông kia vứt bầu rượu cho hắn, cười nói:
- Lúc ta lớn bằng ngươi, còn không được như ngươi.
Thiếu niên mập mạp lập tức ưỡn ngực, đó là lần đầu tiên hắn uống rượu, thật con mẹ nó khó uống.
Thiếu niên tuấn tú một tay nâng cằm, cắn vào ly rượu, chỉ cần khẽ ngẩng đầu là có thể uống một hớp rượu. Động tác này là lúc trước học từ người kia, đúng là phong độ.
- A Lương, nghe nói ông từng đi qua động tiên Trúc Hải. Trúc phu nhân kia rốt cuộc có đẹp không?
- Đẹp, đôi chân rất dài.
- Tôi hỏi gương mặt ấy, chân dài hay không thì liên quan gì?
Người đàn ông tác phong tản mạn đẩy đầu thiếu niên ra:
- Hai ta không còn gì để nói nữa.
Ngay cả cô gái mặt tròn kia vốn không uống rượu, trên mặt cũng nở nụ cười say sưa.
Cô đã từng rất can đảm đứng trước mặt người đàn ông kia, hỏi:
- A Lương, có nhớ nhà không?
- Nhớ.
- Lần sau có muốn dẫn theo một cô vợ về nhà không?
- Cũng muốn.
- A Lương, A Lương, dẫn tôi đi, dẫn tôi đi nhé?
Người đàn ông kia tươi cười sững sốt:
- Ôi chao, không ngờ A Lương ta xông pha giang hồ nhiều năm, chưa từng gặp phải đối thủ, hôm nay lại bị một thiếu nữ xanh tươi đụng vào cái eo già...
Khi đó em trai nhỏ như than đen của thiếu nữ vẫn còn mũi thò lò, ngồi xổm ở một bên, xoay đầu khịt mũi một cái.
Người đàn ông kia đưa bầu rượu cho thiếu nữ, xoa xoa đầu cô:
- Làm vợ của ta thì bỏ đi, A Lương ta là một kẻ phóng đãng giang hồ, không làm hại cô nương tốt.
Thiếu nữ cầm lấy bầu rượu, lại không dám uống.
Người đàn ông kia cười ha hả nói:
- Lén uống vài hớp cũng không sao. Uống rượu của ta, lão tổ tông nhà cô có nghiêm khắc đến mấy cũng sẽ không mắng cô, chỉ sẽ mắng A Lương ta.
Lúc thiếu nữ hồ đồ uống rượu, người đàn ông kia nhún mũi chân một cái, đứng trên đầu Kiếm Khí trường thành nhìn về phương xa. Hai tay ông ta vuốt tóc ra sau đầu, cảm khái nói:
- Rượu làm hồng hai má, sầu làm bạc cả đầu. Tiểu nha đầu, sau này tìm nam nhân, nhất định phải tìm người học vấn uyên bác biết làm từ ngâm thơ như ta... Đương nhiên ta nói là tìm người giống ta, chứ không phải là ta.
Tiểu Hắc Thán đột nhiên kêu lên:
- A Lương, tôi muốn đi đại tiện! Tôi muốn đến phía nam đại tiện, nhanh lên một chút, nhịn không được rồi!
Người đàn ông kia vội vàng nhảy xuống đầu tường, vừa chửi đổng vừa ôm lấy thằng nhóc, như cầu vồng lướt về phía nam.
Còn như phía nam có nguy hiểm hay không, có đại yêu ẩn náu ở phụ cận hay không, ông ta đương nhiên không quan tâm. Thiếu nữ mặt tròn kia cũng không quan tâm, bởi vì ông ta là A Lương.
Trong thế giới này, không có nơi nào mà A Lương một người một kiếm không đi được.
Kết quả thằng nhóc kia vẫn không nhịn được, bĩnh ra đầy đũng quần. Người đàn ông ngồi xổm bên cạnh đầm nước giặt quần, nhìn thằng nhóc ở truồng chạy lung tung, thấp giọng cười nói:
- Năm xưa ta chỉ từ chối mẹ ngươi bảy tám lần mà thôi, hôm nay rốt cuộc vẫn bị báo ứng, còn giống cha hơn cả cha ruột của ngươi...
Cuối cùng người đàn ông kia rời đi, không mang theo kiếm, chỉ khắc một chữ “Mãnh” xuống, sau đó đội nón rời khỏi Kiếm Khí trường thành.
Ngày đó trong thành trì phía sau Kiếm Khí trường thành, không biết có bao nhiêu phu nhân uống rượu, nam nhân của bọn họ cũng uống rươu càng sầu hơn.
Sau đó người đàn ông kia đeo một thanh đao trúc, tìm được thiếu niên mà Tề Tĩnh Xuân tin tưởng, nói với hắn:
- Ta tên A Lương, lương trong lương thiện, ta là một kiếm khách.
Sau khi hai người bọn họ quen thuộc, người đàn ông kia cười nói với thiếu niên ngõ Nê Bình ở thế giới Hạo Nhiên:
- Ngươi biết không, trên đời này có rất nhiều cô gái thích A Lương ta.
Thiếu niên chỉ cho là ông ta đang khoác lác.
---------
Bàn rượu tản đi, bằng hữu chia tay, Ninh Diêu một mình trở về nhà.
Trên đường có rất nhiều người chỉ chỉ trỏ trỏ, có thương hại, có mỉa mai, có thở dài, có ngưỡng mộ.
Ninh Diêu về đến nhà. Nhà của nàng vẫn là một trong số phủ đệ lớn nhất thành trì này, có rất nhiều kiếm tu trong gia tộc, nhưng đã thiếu đi một số người.
Nàng đi tới sân thử kiếm, sau đó nằm trên khối trảm long đài lớn như nhà tranh, bắt đầu chợp mắt.
Trong một phong thư đã nói, có một tên ngốc sắp tới đưa kiếm cho nàng, sao còn chưa tới?
Thiếu nữ hơi tức giận.
---------
(1) Bát tự: giờ ngày tháng năm sinh viết theo Thiên can và Địa chi, là một cách xem số mệnh của Trung Quốc.
Danh Sách Chương:
Bạn đang đọc truyện trên website TruyenConvert.NET
BÌNH LUẬN THÀNH VIÊN

02 Tháng bảy, 2021 22:19
Dưới có bác một chương phân tích ra một tờ a4 thật là siêu phàm, tại hạ bội phục. Tiện thể cho hỏi truyện sắp hết chưa?

02 Tháng bảy, 2021 11:26
một bộ truyện mà ta cực kì tâm đắc, hi vọng dịch full để luyện lại từ đầu

22 Tháng sáu, 2021 23:05
bộ này đọc hay mặc dù tả tu tâm rắc rối *** mà vẫn hay, đau não quá bỏ 1 thời gian đọc tiếp vẫn hay, nói chung là hay

20 Tháng sáu, 2021 02:17
Bác có thể chỉ rõ hơn ảnh bản đồ được không ? em tìm mãi không thấy bác ạ

18 Tháng sáu, 2021 17:28
Hay quá b ơi

18 Tháng sáu, 2021 01:14
Thực sự hi vọng dịch giả có thể dịch được đến cuối. Bộ truyện cực kì hay

16 Tháng sáu, 2021 09:09
Truyện hay. Dịch giả dịch rất tốt, hy vọng bộ này sẽ dc dịch Full. Cảm ơn dịch giả

16 Tháng sáu, 2021 06:16
1 chương truyện này quá dài các đạo hữu @@ dịch giả cứ từ từ

14 Tháng sáu, 2021 19:16
Chúc mừng truyện đã cán mốc chương thứ 50! Cảm ơn Cá Cảnh rất nhiều!

09 Tháng sáu, 2021 21:40
hay mỗi tội dịch chậm quá

03 Tháng sáu, 2021 00:47
Dịch tốt quá. bộ này rất khác biệt.Trấn nhỏ có vẻ bình thường nhưng có một lớp màn mỏng của sự bí ẩn như có như không. rất đáng mong chờ.

23 Tháng năm, 2021 07:04
Vài dòng lan man - Chương 6:
- Chương 6 kể về ba mảnh đời của ba đứa trẻ có xuất thân và cuộc sống khác nhau tại trấn nhỏ, chứ không chú trọng vào việc chôn phục bút hay tình tiết trong truyện. À, ngoại trừ thân thế của tỳ nữ Vương Chu/Trĩ Khuê, nhưng hãy tạm gác cô nhóc này sang cho những lần bình khác.
- Có lẽ câu nói “Người ăn đất cả đời, đất ăn người một lần” cũng phần nào miêu tả được cuộc sống của Trần Bình An trong suốt khoảng thời gian học việc tại lò gốm. Gốm được nung từ đất, cậu nhóc nhà nghèo phải theo ông sư phụ họ Diêu đi khắp nơi bốc đất cho vào miệng nhai, nghiền ngẫm mùi vị để chọn loại đất phù hợp. Tớ hơi thắc mắc, dù là quen tay hay việc hay kinh nghiệm đầy mình, việc Trần Bình An có thể biết được tính chất đất đai, ước lượng gốm vỡ để biết nguồn gốc xuất xứ thuộc lò gốm nào, cho thấy cậu nhóc này có khả năng quan sát nhạy bén và tâm tư tỉ mỉ chứ không hề ngốc nghếch hoặc tư chất kém cỏi như những người xung quanh thường chỉ trích cậu. Có lẽ đây là một đặc điểm ngầm để giúp cậu có được cơ hội bức phá sau này chăng?
1 dặm của TQ = 500m
60 dặm = 30 000m = 30 km
Đây không phải là một quãng đường ngắn, đặc biệt là trong hoàn cảnh như Trần Bình An phải trèo núi băng rừng trong đêm tối, trời lại đổ mưa như trút nước. Tớ tự xét bản thân chạy được tầm 8km là đổ mồ hôi mẹ mồ hôi con, thở hồng hộc như con ki ki nhà hàng xóm rồi chứ nói gì đến 30km! Vậy mới thấy được ý chí sinh tồn của cậu nhóc này mãnh liệt đến mức nào, và phải vị tha tới mức nào mới nhận ra được rằng “trên đời ngoại trừ cha mẹ thì không ai có nghĩa vụ phải đối xử tốt với ngươi” khi tuổi đời chưa tới 12 năm.
- Tống Tập Tân học thức đầy bụng, đánh cờ tiến bộ thần tốc ngày đi ngàn dặm, Tống Tập Tân tâm tư già dặn trước tuổi, tham vọng vươn cao, Tống Tập Tân phong lưu khoái hoạt, sống thảnh thơi nhàn nhã. Trái với hàng xóm Trần Bình An, cuộc đời của cậu thiếu niên này quá bằng phẳng và rộng mở, thế nhưng cậu lại luôn tìm hình tượng người cha để lấp đầy khoảng trống trong tâm hồn mình. Người xưa thường nghẹn ngào bởi câu “người đầu bạc tiễn kẻ đầu xanh”, nhưng mấy ai hiểu được nỗi đau của kẻ đầu xanh bị người đầu bạc vứt bỏ?
Khi Tống Tập Tân dắt theo cô tỳ nữ Trĩ Khuê nghe kể chuyện dưới gốc hòe (C.5), cậu phát hiện rằng cô tỳ nữ bắt đầu trổ mã, trước đó thậm chí còn mua rượu chôn rượu xuống đất, hệt như một người cha chôn bình Nữ Nhi Hồng để chuẩn bị cho sau này gả đứa con gái rượu vào nhà chồng.
Đồng thời, cậu luôn xem vị thầy dạy học trong trường làng , Tề tiên sinh, thành hình tượng gương mẫu của một người cha nghiêm khắc. Tống Tập Tân đánh cờ quá giỏi, giỏi đến mức thư đồng Triệu Diêu phải cố gắng nhiều năm liền mới có thể ngang ngửa năm ăn năm thua với lối đánh cù nhây của cậu, thế nhưng chỉ cần Tề tiên sinh “tự mình hạ thánh chỉ” (C.6) thì y như rằng Tống Tập Tân sẽ vâng lời mà đến. Qua những hành động như “tranh công ngẩng đầu cười hỏi”, “còn có thể tiễn tiên sinh”, “sửng sốt, hơi lúng túng, lấy can đảm” để chất vấn câu dặn dò của ông giáo họ Tề, tớ chỉ thấy được hình ảnh của một cậu nhóc thông minh ngỗ nghịch tìm cách thu hút sự chú ý của người cha nghiêm khắc mà thôi, chứ đâu còn những nét già dặn trước tuổi đầy tham vọng vươn cao nữa.
- Thư đồng Triệu Diêu là nhân vật vừa xuất hiện trong chương 5, mặc áo xanh, cực kì cố chấp với việc thành – bại – được – mất, rất tuân thủ theo quy củ nghiêm ngặt. Có thể thấy đây là một “ông cụ non” rất biết vâng lời và thuộc hàng ngũ con ngoan trò giỏi, sặc mùi quân tử ... Tàu, nhưng có thể được chọn làm thư đồng dự bị (vì lựa chọn đầu tiên của Tề tiên sinh là đại ca xóm dưới Lưu Tiện Dương) ắt cũng có những năng lực đặc sắc riêng. Thật đáng mong chờ tác giả sẽ phát triển tuyến nhân vật ngay đơ thẳng cứng này như thế nào.

21 Tháng năm, 2021 08:09
Cảm ơn leminh :D

21 Tháng năm, 2021 08:08
Vài dòng lan man - Chương 5:
- Trong chương 1, chúng ta có lời đồn về nguồn gốc của Tống Tập Tân như sau: “Vị đại nhân kia sợ thanh danh bị gièm pha, quan giám sát trong triều tố cáo, cho nên cuối cùng một mình trở lại kinh thành báo cáo công việc, giao đứa trẻ cho quan viên thay thế có quan hệ thân thiết giúp trông coi chiếu cố”.
Trong chương 5, chúng ta lại có thêm một “nguồn tin” khác nói về Tống đại nhân: “quan tiền nhiệm Tống đại nhân là người được lòng dân nhất. Tống đại nhân không giống như những quan lão gia trước đó ngồi tít trên cao, ông chẳng những không trốn trong dinh quan tu thân dưỡng khí, cũng không đóng cửa từ chối tiếp khách, một lòng nghiên cứu học vấn ở thư phòng, mà là tự tay làm tất cả công việc ở lò gốm, quả thật còn giống dân chúng thôn quê hơn cả thợ gốm. Trong hơn mười năm, vị Tống đại nhân vốn đầy vẻ trí thức này đã phơi nắng đến mức nước da đen kịt sáng bóng, trang phục ngày thường không khác gì một anh nông dân, đối nhân xử thế chưa từng lên mặt.”
Quả là tam sao thất bản, khó biết đường đâu mà lần! Tuy nhiên nếu xét về mặt hàm ý, tin đồn đầu tiên có phần ác ý, muốn dè bỉu vị quan to họ Tống này làm con nhà lành có chửa, sợ bị mất uy tín nên đành phải chạy về kinh thành lánh nạn, bỏ luôn cả đứa con riêng cho người dưng chăm sóc. Nếu như vậy thì mẹ của Tống Tập Tân đâu? Không lẽ vị quan kia muốn bỏ đứa con nhưng lại kéo theo người mẹ trở về kinh? Nếu xét theo lẽ thường thì làm thế không khác gì đang lạy ông tôi ở bụi này, hoàn toàn không hợp lý! Chúng ta hãy tạm xem loại tin đồn này được bắt nguồn từ những buổi đi buôn, đi chợ của các thím, các bác trong trấn vậy.
Tin đồn thứ hai có nhiều thông tin chi tiết hơn, lại còn có nguồn gốc từ “các thế gia vọng tộc” (C.5). Phải biết rằng phủ quan và ngõ Đào Diệp là hàng xóm với nhau trên đường Phúc Lộc, vì vậy người đọc mạn phép đoán rằng tin đồn này được những người hầu trong phủ nghe lỏm qua những lúc trà dư tửu hậu của các ông lớn, sau đó lén truyền tai với nhau.
Dù thế nào đi nữa, nhờ có những thông tin bên lề này mà người đọc có thể xác định một số thông tin như sau:
1. Quan giám sát Tống đại nhân nhậm chức hơn 10 năm mới về kinh thành. Trong thời gian làm quan, Tống đại nhân rất khiêm nhường và rất có hứng thú trong việc chế tạo đồ gốm.
2. Tống Tập Tân trạc tuổi Trần Bình An, tức là tầm 14 tuổi (C.1). Tống Tập Tân được sinh ra và lớn lên trong khoảng thời gian ông cha vẫn đang còn làm quan tại trấn nhỏ.
3. Mẹ của Tống Tập Tân là người bản xứ của trấn, hay là người đến từ xứ khác như Tống đại nhân? Vì sao không có ai nhắc đến? Vấn đề này có lẽ sẽ được giải đáp trong tương lai.
4. Tống Tập Tân vẫn luôn có phán đoán riêng về thân thế và nguồn gốc của gia tộc họ Tống, hơn nữa vẫn có khả năng còn ngầm giữ liên lạc nên mới quyết định đi kinh thành trong 1 tháng tới (C.1)
- Lão tiên sinh kể chuyện là người đến từ xứ khác. Hẳn mọi người còn nhớ đến sự kiện nộp phí vào trấn bằng cái túi thêu (C.2), vậy đây hẳn là một nhân vật cao thâm khó dò khác tiến vào trấn với mục đích riêng. Tạm không nhắc đến chuyện cổ tích giết rồng 3000 năm trước, chỉ nói về câu chốt của lão: “Trên đời tuy đã không còn chân long, nhưng những loài thuộc họ rồng như giao, cầu, ly ... vẫn thật sự sống ở thế gian, nói không chừng đang ... Nói không chừng đang ẩn náu bên cạnh chúng ta, thần tiên đạo giáo gọi đó là rồng ẩn dưới vực sâu!”
Hẳn mọi người còn nhớ con rắn mối lì đòn, kiên quyết bò xuống gầm giường của Tống Tập Tân (C.1). Nguyên văn về tên của con vật này là 四脚蛇 (tứ cước xà), nghĩa là con rắn có 4 chân, trên đầu lại có cục u như muốn mọc sừng, lẽ nào đây là đời sau của con chân long trong truyền thuyết? Nếu đúng là vậy, vì sao nó lại muốn vào nhà họ Tống cho bằng được? Truyện Trung Quốc hay có câu “rồng trong loài người” để nói về những nhân vật tài năng xuất chúng. Tống Tập Tân có xuất thân không tầm thường, lại được con cháu của rồng muốn nương nhờ, lẽ nào cậu nhóc này có số làm vua, hay thậm chí có xuất thân từ hoàng tộc? Chúng ta hãy cùng hạ hồi phân giải trong các chương sau.
-Xuất thân của cô tỳ nữ Trĩ Khuê cũng li kì không kém cậu chủ nhà họ Tống của cô. Người thì nói “một cô gái xứ khác ăn xin dọc đường đến nơi này, bất tỉnh trước cửa nhà Tống Tập Tân, nếu không phải có người phát hiện sớm thì đã đi gặp Diêm Vương chuyển thế đầu thai”, người khác lại bảo “ống đại nhân đã bảo người ta mua cô nhi từ nơi khác, tìm cho đứa con riêng Tống Tập Tân một người thân thiết biết nhân tình ấm lạnh, nhằm bù đắp một ít thiệt thòi khi cha con không thể nhận nhau.” Thật đến là khổ với giới “bà tám” trong trấn!
May thay còn có câu nói của Tống Tập Tân về Trần Bình An, rằng “đời này hắn đã làm một chuyện có ý nghĩa” và Trĩ Khuê lập tức “lông mi hơi run rẩy”, chúng ta có thể tạm đoán rằng Trần Bình An chính là người đã phát hiện Trĩ Khuê đang nằm trong đống tuyết. Nếu đúng như vậy thì vì sao Lưu Tiện Dương lại tinh ý phát hiện “ngươi giúp nha đầu Vương Chu kia xách nước một lần, sau đó cô ấy lại không nói chuyện tán gẫu với ngươi nữa” (C.4)? Giữa hai nhân vật này còn có gúc mắc gì chưa nói rõ chăng?
Lại một lần nữa, chúng ta hãy cùng hạ hồi phân giải trong các chương sau.

18 Tháng năm, 2021 12:01
hay quá bác :D

18 Tháng năm, 2021 06:05
- Qua những dòng miêu tả về cậu thiếu niên đại ca xóm dưới Lưu Tiện Dương, người đọc không khỏi liên tưởng đến hai nhân vật Khấu Trọng và Từ Tử Lăng trong bộ truyện trấn web Đại Đường Song Long ngày xưa của TTV. Qua những hành động rất nhỏ như cố ý đi vòng qua đống tro tàn của lá bùa vừa đốt; được Trần Bình An tri hô cứu mạng thì lấy danh nghĩa đi bắt nạt cậu thiếu niên nhà nghèo mỗi ngày nhưng thực chất có ý ngầm muốn bảo vệ, sợ đám con nhà giàu đến báo thù hay chặn đánh; những lúc Trần Bình An gặp khốn khó thì giới thiệu việc làm ở lò gốm hay đi đào giếng ... Có lẽ Lưu Tiện Dương là hình tượng tiêu biểu cho mọi mong muốn của những đứa trẻ trong xóm nghèo: có tình có nghĩa, cao lớn khỏe mạnh, dòng dõi binh gia, làm việc gì cũng thành thạo, hào sảng và đặc biệt là đầy khí phách cóc ngán bố con thằng nhà giàu nào.
Đến cả Trần Bình An còn thấy được Lưu Tiện Dương như một viên đá quý chưa được mài giũa, nói gì đến ba ông sư phụ lần lượt muốn nhận cậu ta làm đồ đệ. Đầu tiên có ông giáo họ Tề muốn miễn giảm học phí để cậu thiếu niên tiếp tục tới trường, thậm chí còn muốn bỏ tiền ra thuê làm thư đồng nhưng bị từ chối. Sư phụ làm gốm họ Diêu sau khi nhận cậu làm đại đệ tử thì cưng như trứng mỏng, lỡ tay đánh Lưu Tiễn Dương rướm máu đầu thì lo lắng không thôi. Cuộc sống xoay vần, lão Diêu qua đời, đến phiên sư phụ thợ rèn họ Nguyễn đến từ xứ khác chấm trúng cậu đại ca xóm dưới ngay và luôn, thậm chí còn nhận xét đây là một kì tài luyện võ, chứ đâu như lúc nhìn thấy Trần Bình An người ngợm đen nhẻm thì sút thẳng từ vòng ... phỏng vấn học việc! Phải nói đây là một nhân vật rất thú vị, tương lai ắt là người hành hiệp trượng nghĩa. Thật đáng mong chờ thay!
- @Lạc mầm non đoán quá chuẩn! Vị đạo sĩ trẻ mãi không già tiếp tục xuất hiện tại chương này. Trấn nhỏ như có màn sương bí ẩn như có như không, và vị đạo sĩ này cũng không ngoại lệ. Trấn nhỏ có hơn sáu trăm hộ gia đình (C.3), vậy mà trong nhiều năm liền chưa từng có người rút trúng quẻ Hạ? Là do đạo sĩ giở trò, hay là do mệnh của người dân tại đây đặc biệt tốt? Con chim sẻ như có linh tính vì sao không có hứng thú đồng tiền của Trần Bình An (C.3), mà lại thích chí ngậm tiền của Tống Tập Tân? Đạo sĩ không quan tâm tới tiền bạc, nhưng vì sao lại cuống cuồng “thà giết lầm còn hơn bỏ sót”, muốn xem bói cho người dân trong trấn nhỏ, và nếu tiền bạc không quan trọng thì phí trả công đoán vận là gì? Chúng ta hãy cùng hạ hồi phân giải.
Đạo sĩ từng đưa ra 3 lời đoán vận.
Trần Bình An (C.3):
“ Số mệnh tám thước đừng cầu một trượng.”
Lưu Tiện Dương (C.4):
“Chỉ mong năm nay được thịnh vượng, ai ngờ số mệnh có tai ương.”
Đôi chủ tớ Tống Tập Tân (C.4):
“Hồ nước đầy... ếch kêu hỗn loạn, thứ đâm lòng người là nhân tâm. Nơi này công danh bèo trên nước, chỉ cần gió thổi dạt bốn phương!
Trạng nguyên vốn đến từ nhân gian, tể tướng chỉ là kẻ trên đời. Học theo tiên nhân danh tiếng lớn, đắc ý hả hê tinh khí thần!”
Dự là Trần Bình An đoản mệnh, Lưu Tiện Dương gặp bất trắc, chủ tớ Tống Tập Tân cuối cùng cũng có thể toại nguyện, từ cá chép hóa thành rồng, đường công danh một bước lên trời. Không biết chư vị đồng đạo nghĩ thế nào về 3 câu đoán vận này?
- Bản đồ trong chương 4 đã trải rộng hơn nhiều. Tớ đã thêm vào lò gốm, con suối, đường cái, đồng thời thêm vẽ thêm ảnh minh họa cho ngõ Đào Diệp và thay đổi vị trí của ngõ Nê Bình, ngõ Hạnh Hoa, giếng Thiết Tỏa, trường làng, rừng trúc.
(Ảnh được đăng tại forum của TTV)

16 Tháng năm, 2021 06:32
Vài dòng lan man - Chương 3:
- Người giàu sang, kẻ nghèo hèn. Sự cách biệt giàu nghèo luôn là đề tài được nhắc đến xưa nay, trong đời thật cũng như trong những dòng thơ văn. Trấn tuy nhỏ, nhưng sự khác biệt giữa hai tầng lớp này lại hiện rõ mồn một qua ánh mắt của cậu thiếu niên nhà nghèo Trần Bình An: “Con đường bên kia được lót bằng nhiều phiến đá xanh lớn, trời mưa cũng sẽ không đạp văng bùn lầy tung tóe. Trải qua người ngựa xe cộ giẫm đạp nghiền ép trăm ngàn năm, những phiến đá xanh phẩm chất cực tốt đó từ lâu đã được mài phẳng nhẵn bóng như gương.” Đường đã đẹp, cái tên của con đường đương nhiên phải làm toát lên cái nét cao sang quyền quý của các tộc họ và dinh thự quan lại đặt tại đây, cho nên lấy cái tên “Phúc Lộc”.
Trần Bình An chân lấm tay ... bóc đất nặn phôi quanh năm, lại thật thà chân chất nên nào có quen với việc đặt chân lên con đường đẹp đẽ như vậy; đến mức “hơi thấp thỏm, bước chân chậm đi, lại có phần tự ti, không kìm được cảm thấy giày cỏ của mình làm bẩn mặt đường.”
Tâm trạng của cậu thiếu niên trở nên lo âu bội phần khi đứng trước bức tường cao cửa rộng của nhà họ Lư, thậm chí còn cho rằng hành động “dùng tay kẹp góc phong thư” vì sợ ... bẩn của người hầu trong nhà, cũng như việc “xoay người bước nhanh vào trong nhà, đóng sập cánh cửa lớn”, không nói không rằng là điều hiển nhiên, chứ không phải là loại thái độ xem thường người dân xóm nghèo. Mà không chỉ có mỗi nhà họ Lư, quá trình giao thư cho bảy nhà quyền quý còn lại cũng “bình thường như vậy”, cũng lạnh nhạt không kém. Người đọc không khỏi thở dài, sau đó giật mình nhận ra rằng thay vì tác giả lồng những tình tiết miệt thị, “chứng tỏ đẳng cấp hơn người” thường thấy trong truyện mạng, sự thờ ơ lạnh lùng trong cách ứng xử giữa các nhân vật như thế này lại “thật”, lại đau thấu vào lòng hơn rất nhiều.
- Trái ngược hẳn với đám nhà giàu sống ở đường Phúc Lộc, đoạn đối thoại kì kèo vài đồng xu lẻ xem bói, nhưng lại đầy hơi ấm giữa người với người của đạo sĩ nghèo và cậu thiếu niên nghèo ... còn hơn giúp người đọc thấy được một nét đẹp khác trong con người của Trần Bình An. Cậu không bị ảnh hưởng bởi sự giàu sang tại ngõ Đào Diệp, không màng đến đường tài lộc eo hẹp đến mức bữa no bữa đói (C.1) của bản thân, mà chỉ muốn dùng hết số tiền kiếm được từ việc đưa thư để mua một lá bùa về đốt cho hai đấng sinh thành quá cố của mình. Đáng khen, đáng thương thay!
- Bản đồ vẽ trấn nhỏ đã được thêm vào các chi tiết như hình vẽ minh họa cho Trường làng, Rừng trúc, Miếu Con Cua, Đường Phúc Lộc, Ngõ Đào Diệp, Phủ quan. Những vị trí của các địa danh trên được sắp xếp theo tưởng tượng của người đọc, sẽ được cập nhật cho chính xác hơn khi qua những câu miêu tả của nhân vật trong các chương sau. Nếu mọi người có cao kiến nào khác, xin hãy thẳng thắn góp ý chứ đừng ngại ngùng chi. Đều là fan của Kiếm Lai cả.
(Ảnh được đăng tại forum của TTV)

15 Tháng năm, 2021 07:23
- Trần Bình An mưu sinh kiếm sống qua ngày bằng công việc phát thư từ ngoài trấn, nhờ đó người đọc mới có thể theo dấu chân của cậu thiếu niên nhà nghèo tham quan khung cảnh bên trong trấn nhỏ.
Dưới đây là bản đồ phác họa sơ về các địa điểm được đề cập trong chương 2 và mũi tên chỉ hướng đi của Trần Bình An từ ngõ Nê Bình đến cổng làng. Những vị trí của giếng Thiết Tỏa, ngõ Hạnh Hoa, trường làng, miếu Con Cua sẽ được chỉnh sửa lại khi các nhân vật trong truyện miêu tả kĩ hơn xuyên suốt các chương.
(ảnh được đăng tại forum của TTV)
- Qua hai chương đầu tiên, người đọc có thể phần nào hiểu được bản chất chịu khổ chịu tìm tòi học hỏi của Trần Bình An: gà chưa gáy sáng đã thức dậy, "lén học lỏm" các bài giảng tại ngôi trường làng, chăm chỉ luyện tập các tư thế nặn phôi dù không còn liên quan tới nghề gốm nữa (C.1)
- Trấn nhỏ ở nơi xa xôi hẻo lánh, nhưng bỗng có một tốp người ăn mặc giàu sang, "áo quần dày cộm", "chắc hẳn là rất ấm áp, có thể chịu lạnh được" xếp hàng chờ vào trấn. "Trấn nhỏ" nhỏ như cái ... lỗ mũi nhà người ta, cổng trấn rộng mở, đáng lý ai muốn ra muốn vào đều tùy ý, nhưng vì sao những con người quyền quý này dường như phải tuân thủ theo một quy tắc nào đó để tiến vào? Thân phận của họ là gì? Toàn bộ lò gốm đã đóng cửa, vậy vì sao họ phải lặn lội tới nơi này? Vì sao phải nộp "một cái túi thêu nhỏ" cho tay gác cổng lôi thôi, chua ngoa, mê ngắm gái và keo kiệt đến mức muốn ăn chặn mấy đồng xu lẻ của Trần Bình An?
Chúng ta hãy cùng hạ hồi phân giải trong các chương sau

14 Tháng năm, 2021 09:16
Dịch có tâm thực sự xD

14 Tháng năm, 2021 05:47
Vài dòng lan man - Chương 1:
- Rất cảm ơn anh em dịch giả nhà Cá Cảnh quyết định theo dịch bộ truyện rất hay này. Nếu fishscreen có đọc thấy, xin cũng đừng ngạc nhiên. Tôi chỉ là một member cũ của forum gia nhập hơn 11 năm về trước thôi.
- Bản thân tôi không thể nói là chưa từng đọc qua Kiếm Lai, nhưng tuyệt đối không quá trăm chương dịch (do chưa có người cán mốc này), càng chưa từng nhìn qua bản convert, nên đây xem như là đọc Kiếm Lai lại lần thứ 2. Xin phép dùng đôi mắt và tâm thái của một người lần đầu đọc truyện để viết lan man theo từng chương.
- Ngõ Nê Bình (泥瓶), nê là đất, bình là chiếc bình chiếc lọ, có thể hiểu nôm na là hẻm bình đất, vừa nghe qua tên đã hình dung ra được con hẻm này bình dân mộc mạc đến mức nào.
Họ Trần, tên Bình An - Trần Bình An - một cái tên không thể nào bình thường hơn, hệt như tên con hẻm. Đã vậy người ngợm còn vừa gầy vừa đen. Tác giả vốn ưu ái giới cậu thiếu niên này ngay từ lúc truyện được bắt đầu, nhưng tôi vẫn không khỏi phải bật cười vì suýt nữa đã cho rằng đây chỉ là một cậu nhóc nhà quê thuộc tuyến nhân vật phụ nào đó mà thôi.
Quy mô của trấn không lớn, không vừa, nên chỉ có thể là trấn nhỏ, không có tên riêng, đủ để thấy nơi này nằm ở nơi khỉ ho cò gáy nào đó không đáng nhắc tới. Tuy nhiên tác giả đã vớt vát lại một chút hứng thú của người đọc qua giới thiệu về nghề đồ sứ trứ danh của trấn. Tay nghề truyền đời của dân trong trấn nhỏ rất tốt, được triều đình ưu ái giao cho trọng trách làm đồ cúng tế lăng mộ, thậm chí còn có cả quan viên đến giám sát hàng năm.
Ngõ Nê Bình, cậu nhóc Trần Bình An, trấn nhỏ không tên, nghe qua thì chẳng có gì đáng để chú ý, nhưng khi ráp vào với chi tiết có liên quan đến triều đình thì nó trở nên có gì đó bất thường ngay. Có quan chức thay nhiệm kì hàng năm, có sắc phong “phụng chiếu sản xuất đồ dùng cúng tế lăng mộ”, ngay cả một cái ngõ cũng cố đào ra cho được cái tên Nê Bình theo truyền thống làm nghề gốm, thì vì sao trấn nhỏ lại không có tên? Vì không có ai dám đặt tên, vì kiêng kỵ, hay là vì đang ẩn dấu huyền cơ? Tôi từng đọc qua Tuyết Trung Hãn Đao Hành, tin tưởng rằng ngòi bút sắc bén của tác giả sẽ đưa người đọc từ bất ngờ này đến bất ngờ khác xuyên suốt bộ truyện này.
Vì đây là chương đầu tiên nên các nhân vật chỉ đang lần lượt xuất hiện, dù có huyền cơ thì vẫn chưa thể bàn luận được. Lão sư phụ họ Diêu, lão thợ rèn họ Nguyễn ở ngõ Kỵ Long, thân thế con riêng của hàng xóm lâu năm Tống Tập Tân, tỳ nữ Trĩ Khuê, thiếu niên áo gấm và lão già, người đàn ông trung niên và con cá, con rắn mối có cục u trên đầu dưới gầm giường. Từng chi tiết tưởng chừng như rất nhỏ cùng nhau đắp nặn thành một bức tranh làng quê muôn màu muôn vẻ đời thường, cộng thêm tiết tấu chầm chậm của truyện khiến tôi có cảm giác trang trải bình yên đến lạ. Có lẽ đây là cái hồn, cái nét riêng của bộ truyện này, khiến mỗi lần tôi đọc Kiếm Lai phải lấy tâm thái bình thản để trải nghiệm từng câu từng chữ trong truyện.
- Tôi có thấy một lỗi chính tả bé xíu trong chương truyện hơn vài ngàn chữ, là "sửng sốt" chứ không phải "sững sốt". Nếu dịch giả có liếc qua dòng này, xin hãy tiện tay sửa lại luôn. Xin cảm ơn bạn đã theo dịch bộ truyện này lần nữa.

05 Tháng năm, 2021 17:27
tuy ko đọc truyện dịch nhưng có chương mới là vô like truyện hay

22 Tháng tư, 2021 09:37
Dịch giả dịch tốt thật

21 Tháng tư, 2021 17:50
Cảm ơn dịch giả, cơ mà 1-2 năm nữa quay lại đọc :joy:

19 Tháng tư, 2021 19:22
Cảm ơn dịch giả.

19 Tháng tư, 2021 12:06
ủng hộ
BÌNH LUẬN FACEBOOK