Mục lục
[Dịch] Kiếm Lai - Tàng Thư Viện
Thiết lập
Thiết lập
Kích cỡ :
A-
18px
A+
Màu nền :
  • Màu nền:
  • Font chữ:
  • Chiều cao dòng:
  • Kích Cỡ Chữ:

Phu nhân là thái hậu Đại Ly cao quý, dường như cuối cùng đã nhớ tới con trai Tống Hòa bên cạnh, cũng là tân đế Đại Ly, bèn cười nói:
- Trần công tử, đây là Tống Hòa con ta. Các ngươi chắc là lần đầu gặp mặt, hi vọng sau này có thể giao tiếp thường xuyên. Trần công tử là nhân tài xuất chúng thân mang võ vận của Đại Ly ta, mà Đại Ly chúng ta dùng võ lập nước, dù là ông chú nhà ta hay Tống Hòa, đều nên đối xử trọng hậu với Trần công tử.

Hoàng đế trẻ tuổi nghiêng người tới trước một chút, mỉm cười nói:
- Ra mắt Trần tiên sinh.

Không hề có dáng vẻ cửu ngũ chí tôn.

Chuyến này lên thuyền là cải trang vi hành, kết giao với cái gọi là cao nhân rừng núi, cho nên có thể bỏ qua lễ nghĩa thế tục.

Năm xưa Tống Hòa có thể được văn võ Đại Ly khen ngợi, dư luận trong ngoài triều đình rất tốt, ngoại trừ do nương nương Đại Ly dạy dỗ, bản thân hắn cũng làm không tệ.

Trần Bình An gật đầu nói:
- Có cơ hội nhất định sẽ đến kinh thành xem thử.

Phu nhân cười nói:
- Triều đình dự tính thăng quận Long Tuyền thành châu, Ngô Diên cũng thuận thế lên chức thứ sử, để lại vị trí quận chủ kia. Không biết trong lòng Trần công tử có nhân tuyển thích hợp không?

Trần Bình An mỉm cười nói:
- Chẳng lẽ không phải chọn một trong hai người là Viên huyện lệnh và Tào giám sát sao? Viên huyện lệnh cần cù chính sự, thưởng phạt phân minh, quản lý địa bàn một huyện tốt đến mức trên đường gặp của rơi không nhặt. Tào giám sát thân với dân, bắt lớn thả nhỏ, công việc lò gốm ngoài lỏng trong chặt, không hề sơ suất. Hai người đều là quan tốt, ai lên chức thì dân chúng quận Long Tuyền chúng ta đều vui mừng.

Tân đế Tống Hòa không lộ tâm tình liếc nhìn Trần Bình An.

Là ngốc thật hay giả ngốc? Hai dòng họ thượng trụ quốc Viên Tào, đấu đá trong triều đình chưa đủ, còn muốn đấu trên sa trường, đã đối chọi gay gắt bao nhiêu đời rồi? Chức quan thái thú một quận, tuy nói không lớn, nhưng trao cho bất kỳ bên nào, sẽ giống như lạnh nhạt với bên khác, làm mất mặt một vị thượng trụ quốc, như vậy sẽ không phải chuyện nhỏ nữa.

Lùi một bước mà nói, cho dù gia chủ Viên Tào lòng không thiên vị, thanh bạch liêm khiết, triều đình nói sao thì nghe vậy. Nhưng dòng chính và môn sinh dưới trướng từng người sẽ nghĩ thế nào? Một bên đắc ý còn một bên ấm ức, khác nào triều đình thêm dầu vào lửa, dẫn lửa thiêu thân?

Vẻ mặt phu nhân vẫn tự nhiên, cười nói:
- Có lẽ Trần công tử là người tu đạo trên núi, lại thích du lịch non sông thiên hạ, không tiếp xúc nhiều với hai vị quan phụ mẫu bản địa, cũng không có giao tình riêng, cho nên không tiện nói nhiều. Nhưng có một chuyện, về tình về lý Trần công tử cũng nên có một chút ý kiến. Đó là chuyện về sơn thần núi Lạc Phách năm xưa, chúng ta không bàn bạc với Trần công tử trước, đã chọn quan giám sát cũ là Tống Dục Chương. Tuy nói phù hợp với lễ pháp, nhưng thực ra vẫn là triều đình chúng ta... thiếu một chút tình nghĩa. Lẽ ra nên thương lượng với Trần công tử trước, sau đó mới định đoạt.

- Cho nên tương lai Long Tuyền thăng thành châu, châu quận huyện sẽ có ba vị thành hoàng mới. Trần công tử không cần băn khoăn, cứ giúp Đại Ly chọn ra một hai viên trân châu bị bỏ sót là được rồi. Người làm phụ nữ ta đây, con trai ta Tống Hòa, cùng với triều đình đều tin tưởng vào nhân phẩm và ánh mắt của Trần công tử.

Bà ta tiếp tục khuyên nhủ:
- Lần này Trần công tử lại muốn đi xa, nhưng quận Long Tuyền chung quy vẫn là quê nhà. Ngày thường có một hai người tin cậy chiếu cố các ngọn núi, Trần công tử đi ra bên ngoài cũng an tâm hơn một chút.

Trần Bình An lắc đầu, vẻ mặt tiếc nuối nói:
- Ta thật sự không quen thuộc với thần linh núi sông và thành hoàng thổ địa xung quanh động tiên Ly Châu, còn có anh linh hương khói chết rồi thành thần, mỗi lần tới lui đều vội vã lên đường. Bằng không còn thật có tư tâm, muốn xin triều đình một vị thành hoàng lão gia có quan hệ thân cận trấn giữ quận Long Tuyền.

- Trần Bình An ta xuất thân ngõ hẹp nông thôn, chưa từng đọc sách ngày nào, càng không quen thuộc với quy củ quan trường. Có điều đi dạo giang hồ lâu rồi, vẫn hiểu được một đạo lý thô tục là “huyện quan không bằng hiện quản” (tìm lãnh đạo cấp cao không bằng tìm người quản lý trực tiếp).

Trong lòng Tống Hòa cười cợt. Lời này không phải giả, Trần Bình An quả thật chỉ quen biết một thần Bắc Nhạc Ngụy Bách mà thôi, có điều đã sắp thân đến mức mặc chung một khố rồi.

Phu nhân cũng đầy vẻ tiếc nuối, nói:
- Nhân tuyển ba vị thành hoàng gia, bên phía Lễ bộ muốn lập tức xác định. Thực ra hôm nay Công bộ cũng đang thương nghị vị trí của ba lầu thành hoàng lớn nhỏ. Trần công tử bỏ lỡ cơ hội này, thật sự là hơi đáng tiếc. Dù sao không giống như quan viên nha môn thường thay ghế, thần linh hương khói có năm tháng lâu dài, một khi cắm rễ núi sông, ít thì mấy chục năm, nhiều thì mấy trăm năm cũng không thay đổi.

Trần Bình An thở dài nói:
- Ý tốt của triều đình, ta xin lĩnh nhận. Giang hồ đường xa, núi cao sông dài, hi vọng tương lai còn có cơ hội tương tự.

Phu nhân khoan thai đứng dậy, một động tác đơn giản đã có muôn vàn phong thái tao nhã, nói:
- Vậy chúng ta không làm phiền Trần công tử lên đường và tu hành nữa.

Trần Bình An đứng dậy theo, khách sáo nói:
- Hôm nay ta không phải kiếm tu, cũng không phải võ phu cảnh giới Viễn Du, trên thuyền không thể tiễn xa, mong rằng thứ lỗi.

Phu nhân gật đầu, ra hiệu không sao, sau đó quay đầu duyên dáng cười với Hứa Nhược, hỏi:
- Dù sao thuyền tạm thời chưa rời khỏi lãnh thổ Đông Bảo Bình Châu, ta và Hòa nhi quay về chắc sẽ an ổn. Hứa tiên sinh đã quen biết với Trần công tử, không bằng ở lại ôn chuyện cũ?

Hứa Nhược lắc đầu cười nói:
- Không cần.

Đơn giản vắn tắt, thậm chí không nói lý do.

Có điều phu nhân và tân đế Tống Hòa đều không cảm thấy đây là mạo phạm, giống như “Hứa tiên sinh” tỏ thái độ như vậy mới là tự nhiên.

Cuối cùng Trần Bình An tiễn ba người đến lan can thuyền. Gần chiếc thuyền Phi Ma tông Hài Cốt Than này, có một chiếc thuyền to lớn sáu tầng đang bay song song. Thuyền Phi Ma tông vốn đã rất lớn, nhưng so sánh với chiếc thuyền này thì lại có vẻ “nhỏ nhắn thon thả”.

Giữa hai chiếc thuyền, không biết làm cách nào dựng lên một chiếc “cầu mái che”, sương mù màu xanh trải dưới đất, rộng đến hơn hai trượng, tiên khí tràn ngập. Loáng thoáng có thể thấy trên cột hành lang có tiên nữ thướt tha đang múa, giống như hành lang của thiên đình thượng cổ. Ba người đi trong đó như giẫm trên đất bằng, mỗi khi đế giày chạm vào con “đường đá xanh” kia, sẽ có từng vầng sáng nhiều màu lan ra, tạo thành những cơn sóng gợn.

Trần Bình An vẫn không dời bước, ngước mắt nhìn lên. Trên thuyền đối diện có một lão tu sĩ áo trắng mũ cao, cổ tay lật một cái, thu hồi chiếc cầu mái che này vào lòng bàn tay, nhỏ như con dấu, sau đó chậm rãi cất vào trong tay áo.

Bóng dáng hai mẹ con biến mất ở thang lầu trên thuyền.

Hứa Nhược xoay người đứng dựa vào lan can. Trần Bình An ôm quyền từ biệt, đối phương cũng cười gật đầu đáp lễ.

Trần Bình An trở vào phòng, không luyện quyền nữa, bắt đầu nhắm mắt lại. Giống như trở về gian nhà ở sơn môn đảo Thanh Hiệp hồ Thư Giản năm xưa, làm một tiên sinh sổ sách.

Hắn bắt đầu yên lặng tính toán.

Có một số việc nhìn như rất nhỏ, nhưng lại không dễ tra xét. Một khi tra xét sẽ đánh rắn động cỏ, rút dây động rừng.

Nhưng có một số chuyện lớn, cho dù liên quan đến nội tình cao nhất của họ Tống Đại Ly, Trần Bình An vẫn có thể hỏi Thôi Đông Sơn, không hề kiêng kỵ.

Có điều sau khi cẩn thận tính toán, cũng chỉ có một chữ “chờ”.

Trần Bình An mở mắt ra, ngón tay nhẹ nhàng gõ vào hồ lô nuôi kiếm.

Hai mẹ con kia, thực ra hoàn toàn không cần thiết đi chuyến này, hơn nữa còn chủ động biểu thị hữu hảo như vậy.

Có thể là vì muốn theo đuổi lợi ích lớn nhất, sau khi tình hình biến hóa, ân oán năm xưa trong mắt phu nhân đã không đáng nhắc tới.

Thử so sánh, giết Trần Bình An cần hao phí mười lượng bạc, lôi kéo thì có thể kiếm được năm lượng bạc, một ra một vào như vậy, thực ra chính là mua bán mười lăm lượng bạc rồi.

Đương nhiên cũng có thể là chiêu trò che mắt. Vị phu nhân kia đã quen sư tử vồ thỏ cũng dùng hết sức, bằng không năm đó muốn giết một Trần Bình An chỉ là võ phu cảnh giới thứ hai, cũng sẽ không điều động nhóm thích khách kia.

Cũng có thể là đang thăm dò, trước tiên muốn xác định sâu cạn hư thực của Trần Bình An hắn, đương nhiên còn có thái độ của hắn với trận ám sát năm xưa. Sau đó triều đình Đại Ly mới quyết định sẽ làm gì.

Suy nghĩ của Trần Bình An dần dần bay xa.

Đã nghĩ rất nhiều.

Hắn bỗng dưng nhớ tới một cảnh tượng lúc còn nhỏ rất hâm mộ. Từ xa nhìn đám bạn cùng lứa tụ tập chơi đùa ở mộ thần tiên, thích sắm vai người tốt kẻ xấu, đen trắng rõ ràng. Đương nhiên cũng có trò chơi bắt chước người lớn giả làm vợ chồng, phần nhiều là bé trai của gia đình giàu có làm tướng công, bé gái xinh đẹp sắm vai cô vợ nhỏ, những người khác thì làm quản gia đầy tớ nha hoàn. Mô phỏng rất giống, vô cùng náo nhiệt. Còn có rất nhiều đồ vật mà đám nhỏ trộm từ trong nhà tới, cố gắng trang điểm cho “cô vợ nhỏ” thật đẹp.

Sau khi lớn lên, chợt quay đầu nhìn, cảm thấy đó chỉ là sở thích trẻ con ngây thơ chất phác. Nhưng khi ngẫm lại thì không còn tốt đẹp như vậy nữa. Dường như lúc còn thơ ấu, đám nhỏ đã học được tri thức sau này sẽ dùng cả đời.

Trần Bình An lấy hồ lô nuôi kiếm xuống uống rượu, đi về phía đài ngắm cảnh.

Màn đêm thâm trầm, thuyền vừa bay qua ngọn núi Bắc Nhạc Đại Ly cũ, loáng thoáng có thể thấy thế núi dựng đứng, giống như phong cách hành sự của Đại Ly.

Trăng sáng trên không.

Trần Bình An mở to hai mắt, nhìn núi và trăng kia.

Núi gần trăng xa thấy trăng nhỏ, nên bảo núi này lớn hơn trăng. Nếu người có mắt lớn như trời, sẽ thấy núi cao trăng càng rộng.

---------

Trong một gian phòng hoa mỹ trải tấm thảm tinh xảo nhất của nước Thải Y, nương nương Đại Ly rót cho mình một ly trà, đột nhiên nhíu mày. Ghế hơi cao rồi, khiến hai chân bà ta rời khỏi mặt đất. May mà đời này bản lĩnh lớn nhất của bà ta là hai chữ “thích ứng”, bèn nhấc gót chân lên cách mặt đất cao hơn, mũi chân lại nhẹ nhàng chạm vào tấm thảm quý giá, xuất xứ từ tay nữ tu sĩ tiên phủ nước Thải Y.

Bà ta cười hỏi:
- Thế nào rồi?

Tống Hòa ngẫm nghĩ, nói:
- Là một người rất cố chấp.

Phu nhân nhấp một ngụm nước trà, thưởng thức dư vị một chút, dường như không bằng trà ở cung Trường Xuân. Cung Trường Xuân cái gì cũng không tốt, vắng vẻ hơn cả lãnh cung. Bên trong chỉ có một số phu nhân cô gái, gần như không hề tranh cãi với nhau, vô cùng nhàm chán. Cũng chỉ có trà ngon, mới khiến cho những năm tháng dựng nhà cỏ tu đạo trên núi, không đến mức quá khổ sở.

Bà ta cố ý uống một ngụm nước trà, ngậm một miếng lá trà nhai trong miệng. Theo bà ta thấy, mùi vị trong thiên hạ, chỉ có dùng đắng làm nền, mới có thể từ từ nếm ra cái ngon.

Sau khi cắn lá trà nhỏ vụn nuốt xuống, bà ta chậm rãi nói:
- Nếu không có một chút bản lĩnh và tâm tính, một kẻ ti tiện trong ngõ Nê Bình ngửi phân gà phân chó lớn lên, có thể sống tới hôm nay sao? Hiện giờ mới bao nhiêu tuổi, một thanh niên chỉ hai mươi mốt tuổi, đã kiếm gia nghiệp lớn thế nào?

Tống Hòa không quá để ý tới sơn chủ núi Lạc Phách gì đó, có điều mẫu thân nhất định muốn kéo hắn vào, hắn cũng đành phải đi theo.

Làm hoàng đế rồi, nên hưởng thụ phúc khí gì, nên chịu bao nhiêu khổ sở, từ nhỏ Tống Hòa đã biết rõ ràng. Có điều sau khi xưng đế, trong một năm lại phải làm không biết bao nhiêu lễ nghi rườm rà. May mà Tống Hòa rất thông thạo, không hề giống một vị vua mới. Trong triều đình có một số lão già không coi trọng hắn lắm, luôn mở to mắt tìm lỗi của hắn. Nhưng đoán rằng từng cặp mắt già nua nhìn đến mệt rồi, cũng không thể bới ra được khuyết điểm, chỉ có thể miễn cưỡng thừa nhận.

Tống Hòa cười nói:
- Nếu đổi thành con có những cuộc gặp gỡ như vậy, cũng sẽ không kém hơn Trần Bình An hắn bao nhiêu.

Phu nhân hỏi:
- Con thật cho là như vậy?

Tống Hòa cười gật đầu.

Phu nhân nheo mắt lại, hai ngón tay cầm xoay ly trà tinh xảo, màu men như quả mơ xanh, nói:
- Suy nghĩ thật kỹ, lại trả lời ta.

Tống Hòa vội vàng giơ hai tay lên, cười hì hì nói:
- Là lời giận dỗi của con trai, mẹ đừng bực tức.

Lúc hai mẹ con bọn họ ở riêng, phu nhân cũng không xem Tống Hòa là hoàng đế Đại Ly gì cả. Lúc này trên mặt bà ta không có vẻ cưng chiều như thường ngày, nghiêm nghị nói:
- Tề Tĩnh Xuân sẽ chọn con sao? Tống Hòa con chịu khổ được sao?

Tống Hòa lắc đầu:
- Sẽ không.

- Một số điểm không bằng người ta thì phải thừa nhận. Trên thế gian không có ai mọi thứ đều mạnh hơn người khác, chiếm hết lợi ích.

Phu nhân nổi giận đùng đùng nói:
- Con đã trời sinh có mệnh hưởng phúc, vậy thì hãy suy nghĩ thật kỹ làm thế nào hưởng phúc, đây là chuyện tốt mà bao nhiêu người trong thiên hạ phải hâm mộ. Nhưng đừng quên, đây vốn không phải là chuyện đơn giản.

- Nếu con cảm thấy lên làm hoàng đế Đại Ly rồi, sẽ có thể lười biếng một chút, vậy hôm nay mẹ sẽ nói rõ ở đây. Một ngày nào đó con không biết nặng nhẹ, vứt ghế rồng rồi, Tống Mục cầm lấy đi ngồi. Đến lúc đó mẹ vẫn là thái hậu Đại Ly, nhưng con thì tính là thứ gì? Người khác không biết chân tướng, hoặc là biết rồi cũng không dám nói. Nhưng tiên sinh Thôi Sàm của con, còn có chú Tống Trường Kính sẽ quên sao? Lúc muốn nói, hai mẹ con chúng ta có thể ngăn được à?

Tống Hòa áy náy nói:
- Là hài nhi sai rồi, không nên đắc ý vênh váo.

Nếu là trước đây, phu nhân sẽ dùng lời hay an ủi mấy câu. Nhưng hôm nay thì khác, sự ngoan ngoãn khôn khéo của con trai, dường như càng khiến bà ta tức giận.

Chỉ thấy phu nhân đặt mạnh ly trà xuống, nước trà văng tung tóe, sắc mặt âm trầm lạnh lẽo, tiếp tục nghiêm nghị nói:
- Ban đầu đã dạy con thế nào? Ở sâu trong cung đình, rất khó nhìn thấy quang cảnh bên ngoài. Cho nên ta vất vả cầu xin bệ hạ, mới cầu được quốc sư tự mình dạy con đọc sách. Chẳng những như vậy, một khi có cơ hội mẹ đều lén lút dẫn con rời cung, đi lại trong phường ngõ kinh thành.

- Làm như vậy là để con nhìn cho rõ, nhà bần hàn rốt cuộc làm thế nào phát tài, nhà phú quý thất bại và diệt vong ra sao, kẻ ngu dốt làm sao sống sót, người thông minh lại chết như thế nào. Mỗi người đều có cách sống và tốt xấu của riêng mình. Chính là vì muốn con thấy rõ sự phức tạp và chân tướng của thế đạo này.

- Còn nhớ lần đầu tiên trong đời mẹ đánh con là vì sao không? Phường ngõ dân gian, dân chúng vô tri cười nói, trong nhà hoàng đế lão nhi nhất định dùng đòn gánh vàng, một bữa cơm ăn hết mấy mâm bánh bao lớn. Khi đó con nghe vào, cảm thấy hứng thú, cười đến không khép miệng được. Buồn cười sao? Con có biết không, lúc ấy con hổ thêu kia đi cùng với chúng ta, ánh mắt nhìn con cũng giống hệt như con nhìn những dân chúng kia vậy.

- Một chiếc ghế rồng, một bộ long bào, có ăn được không? Nếu đến một ngày sơn cùng thủy tận, thật sự so được với mấy cái bánh bao sao? Quốc sư dạy con thế nào? Người làm đại sự trên đời, nhất định có cơ sở vững chắc ở nơi tối tăm không ai biết, càng phù hợp với tình đời lẽ thường thì mưa gió càng không thổi bay được.

- Người mà quốc sư ví dụ là ai? Là lão thái gia họ Quan, nhìn như quanh năm suốt tháng đều buồn ngủ. Ví dụ ngược lại là ai, là lão tổ tông hai nhà Viên Tào, nhìn như lưu danh sử sách, vinh quang vô hạn. Như vậy rõ ràng đã dạy cho con chân lý “kẻ xấu làm thế nào sống được tốt”, Tống Hòa con cũng không để tâm sao?

Phu nhân đứng lên, lửa giận ngập trời, nói:
- Mấy quyển sách rách nát bị quân vương thiên hạ giữ kín không truyền bá, cái gọi là sách dạy đế vương, còn có thuật cầm quyền của vua chúa gì đó, che che giấu giấu không dám cho người khác thấy, tính cái rắm gì. Là những đạo lý lớn kia không tốt sao? Sai rồi sao? Đương nhiên là không. Tốt đến mức không thể tốt hơn, đúng đến mức không thể đúng hơn.

- Nhưng con có biết không, một Đông Bảo Bình Châu, nhiều hoàng đế quân vương lớn lớn nhỏ nhỏ như vậy, hôm nay còn lại được mấy người? Lại có mấy người trở thành minh quân trị quốc không cần nhọc sức? Đó là vì những kẻ ngồi ghế rồng này, ánh mắt và tâm tính, chút thủ đoạn ngự nhân kia, vốn không chống đỡ nổi những đạo lý trong sách. Năm đó Tú Hổ truyền thụ học vấn công lao sự nghiệp của hắn, có câu nói nào, có đạo lý to lớn nào, không phải bắt đầu từ một chuyện nhỏ bé không nổi bật?

Sắc mặt phu nhân tái nhợt, chỉ vào mặt hoàng đế Đại Ly trẻ tuổi kia, mắng:
- Hôm nay con so sánh chịu khổ với một kẻ ti tiện, cảm thấy mình mạnh hơn hắn. Ngày mai có phải con muốn so sánh công lao với anh trai, cũng cảm thấy công lao của mình lớn hơn? So học vấn với quốc sư, so võ học với chú, con đều cảm thấy mình thực ra không kém? Rốt cuộc là ai cho con lá gan, khiến Tống Hòa con kiêu căng như vậy? Là ta cả đời cúp đuôi làm người? Là tiên đế bị họ Lục Trung Thổ hãm hại đến tráng niên mất sớm? Hay là quốc sư trong lòng vốn xem thường đệ tử con đây?

Tống Hòa cũng đứng dậy theo, cúi đầu trầm mặc không nói gì. Không hề có vẻ căm phẫn và oán hận, chỉ khiêm tốn tiếp thu dạy bảo, cho dù hôm nay hắn đã là nam nhân ngồi trên chiếc ghế rồng kia.

Phu nhân than vãn một tiếng, chán nản ngồi xuống ghế dựa, nhìn con trai chần chừ không muốn ngồi. Thái độ bà ta hòa hoãn hơn một chút, ánh mắt u oán nói:
- Hòa nhi, có phải cảm thấy mẹ rất đáng ghét không?

Lúc này Tống Hòa mới ngồi xuống, nhẹ giọng cười nói:
- Nếu không phải lo lắng trong ngoài triều đình chỉ trích, con cũng muốn để mẹ buông rèm chấp chính cho thỏa nguyện. Như vậy mẹ có thể lưu thêm một ít bút mực trong sử xanh.

Phu nhân vừa bực vừa buồn cười nói:
- Làm càn.

Tống Hòa, Tống Mục, hòa hòa mục mục, trong nhà và vạn sự đều hưng thịnh.

Gia đình dân gian và đế vương, ngưỡng cửa cao thấp khác biệt một trời một vực, nhưng thật ra đạo lý đều như nhau.

Có điều vì ngai vàng họ Tống, năm xưa phu nhân nhất định phải làm ra một lựa chọn khó khăn, bỏ một giữ một. Bà ta buộc phải đưa một đứa con trai vẫn nằm trong tã lót tới động tiên Ly Châu. Sau khi đứa bé kia “bệnh chết”, đã gạch bỏ cái tên trong gia phả phủ Tông Nhân vốn nên là Tống Hòa. Mà con thứ chẳng những được ở lại kinh thành, còn nhận được cái tên Tống Hòa này, cùng với thân phận con trai trưởng.

Vì vậy mới có Tống Tập Tân ở ngõ Nê Bình, cùng với một loạt sự việc sau đó... Tống Dục Chương rời kinh đảm nhiệm quan giám sát làm gốm, sau khi hoàn thành, đã về kinh tới Lễ bộ báo cáo công việc. Cuối cùng bị hàng tướng họ Lư bên cạnh phu nhân tự tay cắt đầu, bỏ vào trong hộp đưa tới trước mặt tiên đế.

Tiên đế ở trong ngự thư phòng một đêm, lật xem một phần hồ sơ đến khi trời sáng. Sau đó đã ban bố một thánh chỉ, bảo Lễ bộ sắc phong Tống Dục Chương làm sơn thần mới của núi Lạc Phách. Mà tượng thần trong miếu thờ, chỉ có chiếc đầu mạ vàng. Cuối cùng trên núi dưới núi quận Long Tuyền, lại xưng hô hắn là “sơn thần đầu vàng”.

Phủ Tông Nhân phụ trách biên soạn ngọc giản văn thư và quản lý danh sách hoàng tộc họ Tống Đại Ly, hơn hai mươi năm trước đã chết mấy người già. Hai mươi năm sau, vào năm ngoái và năm nay, lại chết thêm một nhóm, đều là “chết già”. Có điều năm xưa là do ý chỉ của tiên đế, không thể không chết. Lần này lại là do đám xương già kia chán sống rồi, tự mình muốn chết, lại đặt cược lớn vào một hoàng tử không có căn cơ, muốn lật hồ sơ tranh giành thân phận “trưởng thứ”.

Tống Hòa cáo từ rời đi.

Phu nhân một mình uống trà, tâm tình phức tạp.

Tống Tập Tân hay “Tống Mục” cũng được, rốt cuộc vẫn là ruột thịt của bà ta, làm sao không có cảm tình.

Năm đó bà ta ôm con trưởng nằm trong tã lót, nhìn chăm chú vào gương mặt khả ái trắng nõn của con trai, chảy nước mắt, rủ rỉ nói:
- Ai bảo con là anh trai? Ai bảo con sinh ra ở họ Tống Đại Ly? Ai bảo con gặp phải một đôi cha mẹ nhẫn tâm như chúng ta?

Khi ấy tiên đế cũng có mặt, lại không hề nổi nóng.

Qua nhiều năm như vậy, lần đó sau khi không tiếc vượt quyền, muốn xem lén hồ sơ bí mật, kết quả bị tiên đế khiển trách, bà ta đã hoàn toàn hết hi vọng, coi như đứa con trai kia đã chết. Sau đó trong lòng càng hổ thẹn, bà ta lại càng sợ đối diện với Tống Tập Tân, sợ nghe được bất cứ chuyện gì liên quan đến hắn.

Càng sợ tương lai một ngày nào đó, sẽ liên lụy đến “con trai duy nhất” được nuôi bên cạnh, cuối cùng biến thành giỏ trúc múc nước công dã tràng.

Tống Dục Chương đã từng đảm nhiệm quan giám sát làm gốm nhiều năm, vốn có cơ hội sống sót. Lùi một bước mà nói, ít nhất có thể chết muộn một chút, hơn nữa càng vinh quang hơn.

Dựa theo sắp xếp ban đầu của tiên đế, Tống Dục Chương trước tiên sẽ ở Lễ bộ mấy năm, sau đó chuyển sang làm quan ở một nha môn thanh cao không có thực quyền, cấp bậc chắc chắn không thấp. Không cần nghĩ đến đại cửu khanh (1) bao gồm quan cao sáu bộ, nhưng tiểu cửu khanh nhất định là vật trong túi hắn. Chẳng hạn như Thái Thường tự khanh, hoặc là Hồng Lư tự và Tả Hữu Xuân Phường (cơ cấu phụ tá đông cung thái tử).

Như vậy tương đương với giam lỏng, hưởng phúc mười mấy hai mươi năm, sau khi chết nhận được danh hiệu ca ngợi, cũng coi như họ Tống Đại Ly ưu đãi công thần.

Nên biết chuyện xây dựng cầu mái che, từ đầu đến cuối đều do Tống Dục Chương phụ trách. Nơi đó chôn giấu vụ bê bối lớn nhất của họ Tống Đại Ly. Một khi tiết lộ, bị thư viện Quan Hồ nắm đằng chuôi, thậm chí sẽ ảnh hưởng đến thế cuộc Đại Ly thôn tính Đông Bảo Bình Châu.

Cho nên tiên đế đối xử với Tống Dục Chương, có thể nói là đã đủ nhân từ rộng lượng.

Nhưng ngàn vạn lần không nên, ở trấn nhỏ động tiên Ly Châu, tin đồn Tống Tập Tân là con riêng của quan giám sát làm gốm, đã lan truyền đến mức người người đều biết. Tống Dục Chương còn không chịu thu liễm, không biết ẩn giấu tâm tình, lại dám lộ ra tình cảm giống như cha con với Tống Tập Tân.

Điểm đáng chết nhất của Tống Dục Chương, đó là sâu trong nội tâm Tống Tập Tân, dường như cũng hi vọng Tống Dục Chương thật sự là cha ruột của mình. Trong hồ sơ bí mật đã ghi chép kỹ càng. Nhưng sau khi Tống Dục Chương dùng thân phận quan viên Lễ bộ trở lại quận Long Tuyền, vẫn không biết hối cải, không chết thì có thể làm gì nữa?

Cho nên dù Tống Dục Chương đã chết rồi, tiên đế vẫn không muốn bỏ qua cho gã trung thần chính trực đã xúc phạm vảy ngược này. Mặc cho phu nhân sai người cắt đầu mang về kinh thành, lại sắc phong cho hắn làm sơn thần núi Lạc Phách. Một sơn thần đầu vàng, lại biến thành trò cười của toàn bộ khu vực Bắc Nhạc mới.

Cho dù tiên đế đã qua đời, trong lòng phu nhân vẫn cảm thấy sợ hãi người đàn ông tài trí kiệt xuất, lại tráng niên mất sớm này.

Bà rất yêu ông ta, tràn đầy sùng bái và ngưỡng mộ ông ta.

Ông ta chết không sớm không muộn, rất đúng lúc, thực ra bà ta rất vui vẻ.

Có một số nữ nhân, cảm thấy tình yêu giống như gia vị nấu ăn, có thì tốt, không có cũng không sao, luôn có thứ khác để bù vào.

---------

Lão tiên sư áo trắng lúc trước đã thu chiếc cầu mái che kia vào trong tay áo, vuốt râu cười nói:
- Vị thái hậu này của chúng ta, chắc lại bắt đầu dạy con rồi.

Hứa Nhược chỉ cười không nói gì.

Thuyền Đại Ly quay đầu trở về phía nam, thuyền Hài Cốt Than thì tiếp tục đi lên phía bắc.

Lão tiên sư quay đầu liếc nhìn hướng bắc, nhẹ giọng nói:
- Sao lại chọn Đổng Thủy Tỉnh mà không phải người này?

Hứa Nhược cười nói:
- Người nhân từ không thể cầm quân, người trọng nghĩa không nên quản tiền.

Lão tiên sư giễu cợt, không hề che giấu mình không đồng ý.

Hai tay Hứa Nhược phân biệt ấn vào chuôi và đầu thanh kiếm đặt ngang sau người, tư thái nhàn hạ, nhìn về đất đai núi sông phía xa.

Bên dưới thuyền, phương bắc Đông Bảo Bình Châu, sông lớn giống như cái chổi phân tán rất rộng.

Lão tiên sư là người chủ trì ở Đông Bảo Bình Châu, sau khi dòng chính Mặc gia đặt cược vào Đại Ly.

Ông ta có quan hệ không tệ với Hứa Nhược và “lão thợ mộc” kia. Có điều năm xưa lão thợ mộc tranh chức cự tử Mặc gia thất bại, đã dời khỏi Trung Thổ Thần Châu, cuối cùng chọn trúng họ Tống Đại Ly.

Khi đó nhánh Mặc gia này của bọn họ, còn có dòng bên của họ Lục Âm Dương gia, cùng chung chí hướng, bắt đầu làm chuyện mà người thiên hạ đều cho là không đúng, tự mình xây dựng Bạch Ngọc Kinh mô phỏng có thể trấn giết tu sĩ cảnh giới Tiên Nhân.

Chẳng những như vậy, đại tu sĩ Âm Dương gia kia còn dụ dỗ tiên đế Đại Ly làm trái lễ chế Nho gia, tự ý tu hành bước vào năm cảnh giới trung. Một khi hoàng đế đột phá cảnh giới, linh trí vẫn được giữ nguyên, nhưng sẽ âm thầm biến thành con rối bị giật dây. Hơn nữa cảnh giới sẽ không còn lại gì, giống như trở về thân thể phàm tục.

Đến lúc đó thư viện Sơn Nhai còn ở kinh thành Đại Ly, hay là thư viện Quan Hồ ở trung bộ Đông Bảo Bình Châu xa xôi, cho dù phát giác được đầu mối, cũng không có dấu vết để tìm. Thủ đoạn tiên gia lớn như vậy, quả thật chỉ có họ Lục Âm Dương gia nội tình thâm hậu, mới có thể nghĩ ra và thực hiện.

Về chuyện này, ngay cả “lão thợ mộc” họ Loan kia cũng bị che giấu, cho dù sớm chiều chung sống vẫn không thể phát giác ra. Phải nói là tu sĩ dòng bên Lục gia kia tâm tư kín đáo, đương nhiên còn có tiên đế Đại Ly bụng dạ thâm trầm.

Sau hai thế lực này, quốc sư Thôi Sàm và thư viện Sơn Nhai của Tề Tĩnh Xuân mới lựa chọn họ Tống Đại Ly. Còn như hai đệ tử của Văn Thánh là Thôi Sàm và Tề Tĩnh Xuân, đôi sư huynh đệ đã sớm trở mặt thành thù lại làm hàng xóm này, ngoài việc phụ tá và nghiên cứu học vấn, mưu cầu thật sự là gì cũng không ai biết.

Cuối cùng A Lương vừa tới, đã hoàn toàn thay đổi thế cuộc của Đại Ly và cả Đông Bảo Bình Châu.

Sau một kiếm của A Lương, Bạch Ngọc Kinh mô phỏng đã dốc hết nửa tài lực quốc gia xây dựng, lại vận chuyển không linh, trong mấy chục năm sẽ không thể sử dụng kiếm trận giết địch ngoài vạn dặm. Họ Tống Đại Ly tổn thất nặng nề, tổn thương nguyên khí. Có điều lại nhân họa được phúc, vị chưởng giáo Lục Trầm bí mật ghé bước động tiên Ly Châu kia, dường như cũng lười tính toán với Đại Ly. Từ khi đến thế giới Hạo Nhiên, cho đến khi trở về thế giới Thanh Minh, y cũng không ra tay tiêu hủy Bạch Ngọc Kinh của Đại Ly.

Lục Trầm hạ thủ lưu tình như vậy, đến nay vẫn là một chuyện lạ khiến rất nhiều cao nhân không lý giải được. Nếu Lục Trầm ra tay, cho dù giận lây vương triều Đại Ly, có một số hành động quá khích, phó giáo chủ và các thánh nhân phụ tế Văn miếu Trung Thổ cũng sẽ không ngăn cản nhiều.

Xây dựng Bạch Ngọc Kinh mô phỏng, đã tiêu hao một nửa tài lực quốc gia của họ Tống Đại Ly.

Ngoài ra Đại Ly vẫn luôn thông qua một con đường bí mật kiếm tiền thần tiên, cùng với vay nợ người khác, đã nhờ Loan cự tử và cơ quan sư Mặc gia chế tạo tám chiếc thuyền “Sơn Nhạc”.

Sau đó là kỵ binh Đại Ly tăng tốc xuôi nam.

Có thể nói, chỉ cần Đại Ly xuôi nam không thuận lợi, bị cản trở ở nơi nào đó, kéo dài dăm ba năm, cho dù chiến lực của kỵ binh Đại Ly tổn thất không lớn, họ Tống Đại Ly cũng sẽ không chống đỡ tiếp được.

Cho nên nói, khi đó vương triều Chu Huỳnh liều mạng ngọc đá cùng tan, muốn ngăn cản kỵ binh Đại Ly, tuyệt đối không phải hành động theo cảm tính. Mà những nước chư hầu xung quanh liều chết chống cự, hở một chút là điều động mấy vạn đến mười mấy vạn binh lực, hao tổn kỵ binh Đại Ly, sau màn dĩ nhiên cũng có cao nhân chỉ điểm và vận hành. Bằng không dưới đại thế, rõ ràng chiến lực hai bên cách xa, trên sa trường đã định trước sẽ thua thảm, ai còn sẵn lòng đi tìm chết?

Năm xưa cách nhìn của lão tu sĩ Mặc gia này với Thôi Sàm rất tệ, luôn cảm thấy không xứng với danh tiếng, quá giả tạo rồi. Đánh cờ “Thải Vân Phổ” với thành chủ thành Bạch Đế thì sao? Đồ đệ đầu tiên của Văn Thánh năm xưa thì sao? Tu vi cảnh giới thứ mười hai thì thế nào? Một mình một ngựa, không có bối cảnh, cũng không có bè phái. Huống hồ ở Trung Thổ Thần Châu, Thôi Sàm hắn cũng không thuộc nhóm người ưu tú nhất. Người như vậy sau khi bị trục xuất khỏi văn mạch Văn Thánh, cuốn gói về quê nhà Đông Bảo Bình Châu, sẽ có thành tựu lớn bao nhiêu?

Cho đến khi Hứa Nhược thuyết phục cự tử của dòng chính Mặc gia hiện giờ, đi tới nơi mọi rợ nắm ở một góc Đông Bảo Bình Châu, bọn họ mới bắt đầu biết được sự lợi hại của Thôi Sàm.

Lúc Đại Ly xuôi nam khí thế dào dạt, Thôi Sàm rất ít khi lộ diện. Năm ngoái vào thời điểm kỵ binh Đại Ly bị vương triều Chu Huỳnh ngăn cản ngoài biên cương, có lẽ vì muốn trấn an lòng người, Thôi Sàm cuối cùng đã lôi kéo một số lão già, ngồi xuống thẳng thắn nói chuyện một lần.

Không phải nói Đại Ly chắc chắn thành công, sau đó phân chia lợi ích thế nào. Thôi Sàm chỉ nói về bước tiến của kỵ binh Đại Ly trong mười năm tới, cụ thể đến mức mỗi năm ba nhánh kỵ binh Đại Ly sẽ giao thủ với ai, tác chiến ở đâu, hai bên tổn thất thế nào, tình hình quốc khố Đại Ly tương ứng ra sao... đều là “chuyện nhỏ” đến mức không thể nhỏ hơn.

Kế đó là những thế lực đỉnh cao ở Đông Bảo Bình Châu như thư viện Quan Hồ, núi Chân Vũ và miếu Phong Tuyết, vào giai đoạn khác nhau, thái độ của từng người sẽ có biến hóa gì. Cùng với Kỳ Chân của Thần Cáo tông lúc nào sẽ vào cuộc, bằng lòng gặp sứ giả Đại Ly một lần.

Sau đó trong lãnh thổ tương lai của Đại Ly, thế lực nào tro tàn lại cháy, nhiều lần giằng co với quân đội Đại Ly đồn trú. Mồi lửa vì sao mà cháy lên, lại nên kết thúc thế nào. Được mất của Đại Ly trong thời kỳ này. Thôi Sàm đều lần lượt trình bày.

Cuối cùng Thôi Sàm bảo mọi người mỏi mắt mong chờ, xem thử kỵ binh Đại Ly có đánh hạ vương triều Chu Huỳnh theo bước đi mà lão tính toán hay không, sau đó mới quyết định nửa chừng rút lui hay gia tăng đặt cược.

Sự thật chứng minh, Thôi Sàm đã đúng.

Cho đến giây phút đó, vị lão tu sĩ này mới buộc phải thừa nhận, Thôi Sàm thật sự rất biết đánh cờ.

Có điều ông ta cũng là một người thích để tâm vào chuyện vụn vặt, không tin tà, bèn chạy đi hỏi Thôi Sàm rốt cuộc đã làm thế nào. Ông ta vốn không tin trên đời có chuyện liệu địch như thần và không bói cũng biết gì đó, dù sao tranh giành một châu không giống như kỳ thủ chơi đùa mấy quân cờ.

Thôi Sàm liền dẫn ông ta tới một nơi lưu trữ hồ sơ Đại Ly, được bí mật xây dựng ở ngoại ô kinh thành, canh phòng nghiêm ngặt.

Bên trong có gần năm trăm người, trong đó nửa số là tu sĩ, đều đang làm một việc, thu nhận tình báo, trích xuất tin tức, kết nối với gián điệp tử sĩ ở các nơi.

Ở nơi này, một ngọn núi cao bị đào rỗng phần bụng, phân loại xếp đầy hồ sơ đã tích lũy trăm năm, bao gồm bố trí binh mã của tất cả vương triều và nước chư hầu ở Đông Bảo Bình Châu, phân bố thế lực trên núi, cùng với tư liệu cá nhân của văn võ trọng thần.

Đây cũng chưa phải là chuyện khiến lão tu sĩ Mặc gia rung động nhất, chuyện thật sự khiến ông ta cảm thấy đáng sợ, đó là một “chuyện nhỏ” rất dễ bị xem nhẹ.

Khi đó quốc sư Đại Ly mặc một bộ áo nho, dẫn ông ta đi tham quan cấm địa Đại Ly được gọi là “núi sách”. Trên đường đi, người qua lại bước chân vội vã. Nhìn thấy quốc sư một nước, bọn họ chỉ né tránh một chút, sau đó từ biệt, không quỳ lạy chắp tay thi lễ, cũng không khách sáo hàn huyên. Cho dù quốc sư có hỏi thăm, cũng là một hỏi một đáp, hai bên nói chuyện ngắn gọn, sau đó chia tay.

Làm một cao nhân Mặc gia, nhân tài kiệt xuất trong số thuật sĩ cơ quan, cảm giác lúc ấy của lão tu sĩ, đó là đặt mình vào “núi sách” này, giống như ở trong một cơ quan to lớn và phức tạp vang dội cổ kim, khắp nơi tràn đầy không khí chuẩn xác và ăn khớp.

Trong lịch sử, những tu sĩ cuồn cuộn xuống núi “đỡ rồng”, có được một chút thành tựu đều vui mừng phấn khởi. So sánh với hành vi của con hổ thêu này, chỉ giống như trẻ con bắt chước người lớn mà thôi.

Đồ đệ đầu tiên của Văn Thánh, danh tiếng bê bối. Sau khi rời khỏi Trung Thổ Thần Châu nơi quần sao hội tụ, yên lặng đủ trăm năm, cuối cùng đã quật khởi. Buồn cười là khi tám chiếc thuyền “Sơn Nhạc” kia chậm rãi bay lên không, kỵ binh Đại Ly chính thức xuôi nam, gần như không ai quan tâm Thôi Sàm đã làm gì ở Đông Bảo Bình Châu.

---------

Trên đường đi, Trần Bình An vẫn luôn học tập ngôn ngữ thông dụng Bắc Câu Lô Châu.

Về ngôn ngữ thông dụng lưu hành một châu, Bắc Câu Lô Châu tốt hơn so với Đông Bảo Bình Châu và Đồng Diệp châu. Cũng có tiếng phổ thông và tiếng địa phương các nước, nhưng không phức tạp bằng hai châu còn lại. Hơn nữa đi ra bên ngoài, đều quen dùng ngôn ngữ thông dụng để giao lưu, chuyện này đã bớt đi rất nhiều phiền phức cho Trần Bình An. Hắn đã từng chịu khổ ở núi Đảo Huyền, nói ngôn ngữ thông dụng Đông Bảo Bình Châu, tu sĩ châu khác nghe không hiểu, có hiểu cũng tỏ vẻ coi thường.

Thuyền Phi Ma tông sắp đáp xuống. Trần Bình An thu dọn hành lý, đi tới lan can thuyền ở tầng trệt.

Đại quân lực sĩ kéo thuyền bay lướt trên không, vô cùng huyền bí, dường như không phải âm vật thuần túy, mà là một tồn tại xen giữa âm linh quỷ vật và con rối bùa chú.

Dưới chân là khu vực Hài Cốt Than rộng lớn, cũng không phải cảnh sắc âm u tĩnh mịch như Trần Bình An tưởng tượng. Ngược lại có vài chỗ ánh sáng rực rỡ xông thẳng vào mây màu, quanh quẩn không tan, giống như điềm lành.

Phạm vi ngàn dặm xung quanh Hài Cốt Than, phần nhiều là bình nguyên và bãi bùn lầy, ít có núi non trùng điệp như tiên gia chữ tông bình thường.

Địa bàn Hài Cốt Than chỉ có một con sông xuyên qua nam bắc, không quanh co như sông lớn bình thường, giống như một kiếm chém xuống, một đường thẳng tắp. Hơn nữa gần như không có nhánh sông lan ra, có lẽ cũng ẩn giấu huyền cơ.

Trên thuyền Phi Ma tông chỉ có một cửa tiệm tiên gia, hàng hóa rất nhiều. Bảo vật trấn tiệm là hai món pháp bảo cấp bậc rất cao, đều là kiếm bị hư hại của tiên nhân thượng cổ. Lưỡi kiếm cuộn lên khá nhiều, hơn nữa thương tổn đến gốc rễ, khiến cho hai thanh kiếm cổ mất đi khả năng tu sửa như ban đầu, bằng không chắc sẽ là nửa tiên binh xứng đáng.

Điểm khiến người ta khen ngợi nhất, đó là hai thanh kiếm này được gọi là vật “đạo lữ” trên núi. Một thanh tên là “Vũ Lạc”, một thanh tên là “Đăng Minh”, nghe đồn là bội kiếm của một đôi đạo lữ kiếm tiên ở Bắc Câu Lô Châu

Cho nên thuyền không bán lẻ, hai thanh pháp kiếm ra giá một trăm đồng tiền cốc vũ.

Vụ mua bán này còn có một chi tiết, địa tiên kiếm tu mua thì có thể giảm hai phần, kiếm tiên năm cảnh giới cao mua thì có thể giảm bốn phần.

Có điều đối với địa tiên kiếm tu, giá cả thật sự hơi đắt. Còn đối với một vị kiếm tiên năm cảnh giới cao, càng giống như gân gà.

Trần Bình An cũng đến xem cho thỏa nguyện, trong túi không tiền mà. Huống hồ cho dù trong tay có tiền, hắn cũng không muốn làm kẻ tốn tiền oan như vậy.

Có điều Trần Bình An vẫn mua mấy món đồ nhỏ giá rẻ ở cửa tiệm có treo tấm biển “Hư Hận” này.

Một món là đồ rửa bút bằng sứ men xanh, vốn là linh khí kính hoa thủy nguyệt kết nối với núi Để Lệ, tương tự với chén nước của Trần Linh Quân năm xưa. Trong quyển sách thần tiên của núi Đảo Huyền cũng có nhắc tới núi Để Lệ, nói đây là nơi diễn võ chuyên dùng cho kiếm tu so tài. Bất kỳ ân oán nào, chỉ cần ước định giải quyết ở núi Để Lệ, hai bên cũng không cần lập giấy sinh tử. Tới núi Để Lệ đánh nhau, cho đến khi một người chết mới thôi. Ngàn năm tới nay, gần như không có trường hợp đặc biệt.

Còn có một nghiên mực thơ văn cổ xưa, cùng với một hộp mực có thạch cổ văn (văn tự khắc trên trống đá), vốn thuộc về hoàng đế cuối cùng của một vương triều đã hủy diệt, tổng cộng có mười thỏi.

Đến lúc Trần Bình An tính tiền với cửa tiệm, ông chủ lại tự mình lộ diện, mỉm cười nói Ngụy đại thần núi Phi Vân đã lên tiếng, bất kỳ chi tiêu nào của Trần Bình An ở phường “Hư Hận” đều ghi sổ cho núi Phi Vân.

Trần Bình An cũng không khách sáo, còn hỏi một câu, vậy nếu ta muốn mua thêm mấy món có được không?

Ông chủ cười lắc đầu, nói Ngụy đại thần đã lên tiếng, sau khi ông ta ra mặt, ước định của hai bên xem như hủy bỏ.

Trần Bình An vẫn cười cảm ơn ông chủ. Sau khi bắt chuyện một phen, hắn mới biết ông ta mặc dù mở tiệm trên thuyền Phi Ma tông, nhưng không phải là tu sĩ Phi Ma tông. Phi Ma tông sàng lọc đệ tử rất cẩn thận, những cái tên trong gia phả tổ sư đường đều rất quý giá. Hơn nữa năm xưa lão tổ khai sơn từ Trung Thổ dọn đến đây, đã lập ra danh ngạch “ba mươi sáu đệ tử nội môn, một trăm lẻ tám đệ tử ngoại môn”, cho nên Hài Cốt Than phần nhiều là tu sĩ từ bên ngoài đến như ông ta.

Lão chủ tiệm là một người giỏi ăn nói, giới thiệu cho Trần Bình An rất nhiều phong thổ của Hài Cốt Than, cùng với một số cấm kỵ trên núi.

Hai người trò chuyện vui vẻ ở lan can thuyền. Phía cuối màn trời nơi tầm mắt có thể nhìn thấy, có hai ánh kiếm đan xen, mỗi lần giao phong đều phát ra một chùm hào quang và ánh chớp.

Lão chủ tiệm cũng không kinh ngạc, cười nói:
- Chuyện thường xảy ra, chỉ là kiếm tu chỗ chúng ta đang thư giãn gân cốt mà thôi. Trần công tử nhìn xem, bọn họ vẫn luôn cách xa khu vực trung ương Hài Cốt Than. Nếu hai bên thật sự đánh đến hăng máu, nào quan tâm đến Phi Ma tông Hài Cốt Than gì đó, cho dù bay tới bay lui trên nóc tổ sư đường cũng không lạ. Bị tu sĩ Phi Ma tông ra tay đánh bay, hộc máu ba chén, có tính là gì. Nếu đủ bản lĩnh, dứt khoát ba bên loạn chiến một trận mới là soảng khoái.

Trần Bình An không biết phải trả lời thế nào.

Bắc Câu Lô Châu này, thật là một... địa phương tốt.

---------

Chú thích:

(1) Cửu khanh: các quan viên đứng đầu một cơ quan thời Tần Hán, bao gồm phụng thường (thái thường), lang trung lệnh (quang lộc huân), vệ úy, thái bộc, đình úy, điển khách (đại sự lệnh, đại hồng lư), tông chính, trị túc nội sứ (đại tư nông), thiếu phủ. Trụ sở của cửu khanh cũng được gọi là cửu tự.

Đến thời Bắc Tề, các chức cửu khanh được thống nhất đổi tên thành các tự, bao gồm Tông Chính tự, Thái Thường tự, Quang Lộc tự, Hồng Lư tự, Tư Nông tự, Thái Phủ tự, Vệ Úy tự, Thái Bộc tự, Đại Lý tự. Quan viên đứng đầu các tự là một viên khanh (thường gọi là tự khanh), cấp dưới gồm thiếu khanh, chủ bộ...

Danh Sách Chương:

Bạn đang đọc truyện trên website TruyenConvert.NET
BÌNH LUẬN THÀNH VIÊN
Denhatkiemkhach
05 Tháng bảy, 2021 07:04
hi vọng bạn có thể viết nhiều hơn ps: Viết tách 2 dòng là do con mèo nó nhấn màn hình điện thoại
Denhatkiemkhach
05 Tháng bảy, 2021 07:04
Bạn nhongcon_pupa phân tích hay quá :v hi vọng bạn có thể viết
xxleminhxx
05 Tháng bảy, 2021 06:22
chưa thấy dấu hiệu end :v
Bố Chip
04 Tháng bảy, 2021 11:40
Hy vọng dịch giả có thể đẩy nhanh tốc độ dịch, nếu cần có thể kêu gọi anh e donate
Khicho
02 Tháng bảy, 2021 22:19
Dưới có bác một chương phân tích ra một tờ a4 thật là siêu phàm, tại hạ bội phục. Tiện thể cho hỏi truyện sắp hết chưa?
tsganey
02 Tháng bảy, 2021 11:26
một bộ truyện mà ta cực kì tâm đắc, hi vọng dịch full để luyện lại từ đầu
yugi_tn
22 Tháng sáu, 2021 23:05
bộ này đọc hay mặc dù tả tu tâm rắc rối *** mà vẫn hay, đau não quá bỏ 1 thời gian đọc tiếp vẫn hay, nói chung là hay
DieuHau
20 Tháng sáu, 2021 02:17
Bác có thể chỉ rõ hơn ảnh bản đồ được không ? em tìm mãi không thấy bác ạ
09115100
18 Tháng sáu, 2021 17:28
Hay quá b ơi
letrunghieu20xx
18 Tháng sáu, 2021 01:14
Thực sự hi vọng dịch giả có thể dịch được đến cuối. Bộ truyện cực kì hay
Hoa Hướng Dương
16 Tháng sáu, 2021 09:09
Truyện hay. Dịch giả dịch rất tốt, hy vọng bộ này sẽ dc dịch Full. Cảm ơn dịch giả
xxleminhxx
16 Tháng sáu, 2021 06:16
1 chương truyện này quá dài các đạo hữu @@ dịch giả cứ từ từ
nhongcon_pupa
14 Tháng sáu, 2021 19:16
Chúc mừng truyện đã cán mốc chương thứ 50! Cảm ơn Cá Cảnh rất nhiều!
Nguyễn Quốc Thịnh
09 Tháng sáu, 2021 21:40
hay mỗi tội dịch chậm quá
Hieu Le
03 Tháng sáu, 2021 00:47
Dịch tốt quá. bộ này rất khác biệt.Trấn nhỏ có vẻ bình thường nhưng có một lớp màn mỏng của sự bí ẩn như có như không. rất đáng mong chờ.
nhongcon_pupa
23 Tháng năm, 2021 07:04
Vài dòng lan man - Chương 6: - Chương 6 kể về ba mảnh đời của ba đứa trẻ có xuất thân và cuộc sống khác nhau tại trấn nhỏ, chứ không chú trọng vào việc chôn phục bút hay tình tiết trong truyện. À, ngoại trừ thân thế của tỳ nữ Vương Chu/Trĩ Khuê, nhưng hãy tạm gác cô nhóc này sang cho những lần bình khác. - Có lẽ câu nói “Người ăn đất cả đời, đất ăn người một lần” cũng phần nào miêu tả được cuộc sống của Trần Bình An trong suốt khoảng thời gian học việc tại lò gốm. Gốm được nung từ đất, cậu nhóc nhà nghèo phải theo ông sư phụ họ Diêu đi khắp nơi bốc đất cho vào miệng nhai, nghiền ngẫm mùi vị để chọn loại đất phù hợp. Tớ hơi thắc mắc, dù là quen tay hay việc hay kinh nghiệm đầy mình, việc Trần Bình An có thể biết được tính chất đất đai, ước lượng gốm vỡ để biết nguồn gốc xuất xứ thuộc lò gốm nào, cho thấy cậu nhóc này có khả năng quan sát nhạy bén và tâm tư tỉ mỉ chứ không hề ngốc nghếch hoặc tư chất kém cỏi như những người xung quanh thường chỉ trích cậu. Có lẽ đây là một đặc điểm ngầm để giúp cậu có được cơ hội bức phá sau này chăng? 1 dặm của TQ = 500m 60 dặm = 30 000m = 30 km Đây không phải là một quãng đường ngắn, đặc biệt là trong hoàn cảnh như Trần Bình An phải trèo núi băng rừng trong đêm tối, trời lại đổ mưa như trút nước. Tớ tự xét bản thân chạy được tầm 8km là đổ mồ hôi mẹ mồ hôi con, thở hồng hộc như con ki ki nhà hàng xóm rồi chứ nói gì đến 30km! Vậy mới thấy được ý chí sinh tồn của cậu nhóc này mãnh liệt đến mức nào, và phải vị tha tới mức nào mới nhận ra được rằng “trên đời ngoại trừ cha mẹ thì không ai có nghĩa vụ phải đối xử tốt với ngươi” khi tuổi đời chưa tới 12 năm. - Tống Tập Tân học thức đầy bụng, đánh cờ tiến bộ thần tốc ngày đi ngàn dặm, Tống Tập Tân tâm tư già dặn trước tuổi, tham vọng vươn cao, Tống Tập Tân phong lưu khoái hoạt, sống thảnh thơi nhàn nhã. Trái với hàng xóm Trần Bình An, cuộc đời của cậu thiếu niên này quá bằng phẳng và rộng mở, thế nhưng cậu lại luôn tìm hình tượng người cha để lấp đầy khoảng trống trong tâm hồn mình. Người xưa thường nghẹn ngào bởi câu “người đầu bạc tiễn kẻ đầu xanh”, nhưng mấy ai hiểu được nỗi đau của kẻ đầu xanh bị người đầu bạc vứt bỏ? Khi Tống Tập Tân dắt theo cô tỳ nữ Trĩ Khuê nghe kể chuyện dưới gốc hòe (C.5), cậu phát hiện rằng cô tỳ nữ bắt đầu trổ mã, trước đó thậm chí còn mua rượu chôn rượu xuống đất, hệt như một người cha chôn bình Nữ Nhi Hồng để chuẩn bị cho sau này gả đứa con gái rượu vào nhà chồng. Đồng thời, cậu luôn xem vị thầy dạy học trong trường làng , Tề tiên sinh, thành hình tượng gương mẫu của một người cha nghiêm khắc. Tống Tập Tân đánh cờ quá giỏi, giỏi đến mức thư đồng Triệu Diêu phải cố gắng nhiều năm liền mới có thể ngang ngửa năm ăn năm thua với lối đánh cù nhây của cậu, thế nhưng chỉ cần Tề tiên sinh “tự mình hạ thánh chỉ” (C.6) thì y như rằng Tống Tập Tân sẽ vâng lời mà đến. Qua những hành động như “tranh công ngẩng đầu cười hỏi”, “còn có thể tiễn tiên sinh”, “sửng sốt, hơi lúng túng, lấy can đảm” để chất vấn câu dặn dò của ông giáo họ Tề, tớ chỉ thấy được hình ảnh của một cậu nhóc thông minh ngỗ nghịch tìm cách thu hút sự chú ý của người cha nghiêm khắc mà thôi, chứ đâu còn những nét già dặn trước tuổi đầy tham vọng vươn cao nữa. - Thư đồng Triệu Diêu là nhân vật vừa xuất hiện trong chương 5, mặc áo xanh, cực kì cố chấp với việc thành – bại – được – mất, rất tuân thủ theo quy củ nghiêm ngặt. Có thể thấy đây là một “ông cụ non” rất biết vâng lời và thuộc hàng ngũ con ngoan trò giỏi, sặc mùi quân tử ... Tàu, nhưng có thể được chọn làm thư đồng dự bị (vì lựa chọn đầu tiên của Tề tiên sinh là đại ca xóm dưới Lưu Tiện Dương) ắt cũng có những năng lực đặc sắc riêng. Thật đáng mong chờ tác giả sẽ phát triển tuyến nhân vật ngay đơ thẳng cứng này như thế nào.
nhongcon_pupa
21 Tháng năm, 2021 08:09
Cảm ơn leminh :D
nhongcon_pupa
21 Tháng năm, 2021 08:08
Vài dòng lan man - Chương 5: - Trong chương 1, chúng ta có lời đồn về nguồn gốc của Tống Tập Tân như sau: “Vị đại nhân kia sợ thanh danh bị gièm pha, quan giám sát trong triều tố cáo, cho nên cuối cùng một mình trở lại kinh thành báo cáo công việc, giao đứa trẻ cho quan viên thay thế có quan hệ thân thiết giúp trông coi chiếu cố”. Trong chương 5, chúng ta lại có thêm một “nguồn tin” khác nói về Tống đại nhân: “quan tiền nhiệm Tống đại nhân là người được lòng dân nhất. Tống đại nhân không giống như những quan lão gia trước đó ngồi tít trên cao, ông chẳng những không trốn trong dinh quan tu thân dưỡng khí, cũng không đóng cửa từ chối tiếp khách, một lòng nghiên cứu học vấn ở thư phòng, mà là tự tay làm tất cả công việc ở lò gốm, quả thật còn giống dân chúng thôn quê hơn cả thợ gốm. Trong hơn mười năm, vị Tống đại nhân vốn đầy vẻ trí thức này đã phơi nắng đến mức nước da đen kịt sáng bóng, trang phục ngày thường không khác gì một anh nông dân, đối nhân xử thế chưa từng lên mặt.” Quả là tam sao thất bản, khó biết đường đâu mà lần! Tuy nhiên nếu xét về mặt hàm ý, tin đồn đầu tiên có phần ác ý, muốn dè bỉu vị quan to họ Tống này làm con nhà lành có chửa, sợ bị mất uy tín nên đành phải chạy về kinh thành lánh nạn, bỏ luôn cả đứa con riêng cho người dưng chăm sóc. Nếu như vậy thì mẹ của Tống Tập Tân đâu? Không lẽ vị quan kia muốn bỏ đứa con nhưng lại kéo theo người mẹ trở về kinh? Nếu xét theo lẽ thường thì làm thế không khác gì đang lạy ông tôi ở bụi này, hoàn toàn không hợp lý! Chúng ta hãy tạm xem loại tin đồn này được bắt nguồn từ những buổi đi buôn, đi chợ của các thím, các bác trong trấn vậy. Tin đồn thứ hai có nhiều thông tin chi tiết hơn, lại còn có nguồn gốc từ “các thế gia vọng tộc” (C.5). Phải biết rằng phủ quan và ngõ Đào Diệp là hàng xóm với nhau trên đường Phúc Lộc, vì vậy người đọc mạn phép đoán rằng tin đồn này được những người hầu trong phủ nghe lỏm qua những lúc trà dư tửu hậu của các ông lớn, sau đó lén truyền tai với nhau. Dù thế nào đi nữa, nhờ có những thông tin bên lề này mà người đọc có thể xác định một số thông tin như sau: 1. Quan giám sát Tống đại nhân nhậm chức hơn 10 năm mới về kinh thành. Trong thời gian làm quan, Tống đại nhân rất khiêm nhường và rất có hứng thú trong việc chế tạo đồ gốm. 2. Tống Tập Tân trạc tuổi Trần Bình An, tức là tầm 14 tuổi (C.1). Tống Tập Tân được sinh ra và lớn lên trong khoảng thời gian ông cha vẫn đang còn làm quan tại trấn nhỏ. 3. Mẹ của Tống Tập Tân là người bản xứ của trấn, hay là người đến từ xứ khác như Tống đại nhân? Vì sao không có ai nhắc đến? Vấn đề này có lẽ sẽ được giải đáp trong tương lai. 4. Tống Tập Tân vẫn luôn có phán đoán riêng về thân thế và nguồn gốc của gia tộc họ Tống, hơn nữa vẫn có khả năng còn ngầm giữ liên lạc nên mới quyết định đi kinh thành trong 1 tháng tới (C.1) - Lão tiên sinh kể chuyện là người đến từ xứ khác. Hẳn mọi người còn nhớ đến sự kiện nộp phí vào trấn bằng cái túi thêu (C.2), vậy đây hẳn là một nhân vật cao thâm khó dò khác tiến vào trấn với mục đích riêng. Tạm không nhắc đến chuyện cổ tích giết rồng 3000 năm trước, chỉ nói về câu chốt của lão: “Trên đời tuy đã không còn chân long, nhưng những loài thuộc họ rồng như giao, cầu, ly ... vẫn thật sự sống ở thế gian, nói không chừng đang ... Nói không chừng đang ẩn náu bên cạnh chúng ta, thần tiên đạo giáo gọi đó là rồng ẩn dưới vực sâu!” Hẳn mọi người còn nhớ con rắn mối lì đòn, kiên quyết bò xuống gầm giường của Tống Tập Tân (C.1). Nguyên văn về tên của con vật này là 四脚蛇 (tứ cước xà), nghĩa là con rắn có 4 chân, trên đầu lại có cục u như muốn mọc sừng, lẽ nào đây là đời sau của con chân long trong truyền thuyết? Nếu đúng là vậy, vì sao nó lại muốn vào nhà họ Tống cho bằng được? Truyện Trung Quốc hay có câu “rồng trong loài người” để nói về những nhân vật tài năng xuất chúng. Tống Tập Tân có xuất thân không tầm thường, lại được con cháu của rồng muốn nương nhờ, lẽ nào cậu nhóc này có số làm vua, hay thậm chí có xuất thân từ hoàng tộc? Chúng ta hãy cùng hạ hồi phân giải trong các chương sau. -Xuất thân của cô tỳ nữ Trĩ Khuê cũng li kì không kém cậu chủ nhà họ Tống của cô. Người thì nói “một cô gái xứ khác ăn xin dọc đường đến nơi này, bất tỉnh trước cửa nhà Tống Tập Tân, nếu không phải có người phát hiện sớm thì đã đi gặp Diêm Vương chuyển thế đầu thai”, người khác lại bảo “ống đại nhân đã bảo người ta mua cô nhi từ nơi khác, tìm cho đứa con riêng Tống Tập Tân một người thân thiết biết nhân tình ấm lạnh, nhằm bù đắp một ít thiệt thòi khi cha con không thể nhận nhau.” Thật đến là khổ với giới “bà tám” trong trấn! May thay còn có câu nói của Tống Tập Tân về Trần Bình An, rằng “đời này hắn đã làm một chuyện có ý nghĩa” và Trĩ Khuê lập tức “lông mi hơi run rẩy”, chúng ta có thể tạm đoán rằng Trần Bình An chính là người đã phát hiện Trĩ Khuê đang nằm trong đống tuyết. Nếu đúng như vậy thì vì sao Lưu Tiện Dương lại tinh ý phát hiện “ngươi giúp nha đầu Vương Chu kia xách nước một lần, sau đó cô ấy lại không nói chuyện tán gẫu với ngươi nữa” (C.4)? Giữa hai nhân vật này còn có gúc mắc gì chưa nói rõ chăng? Lại một lần nữa, chúng ta hãy cùng hạ hồi phân giải trong các chương sau.
xxleminhxx
18 Tháng năm, 2021 12:01
hay quá bác :D
nhongcon_pupa
18 Tháng năm, 2021 06:05
- Qua những dòng miêu tả về cậu thiếu niên đại ca xóm dưới Lưu Tiện Dương, người đọc không khỏi liên tưởng đến hai nhân vật Khấu Trọng và Từ Tử Lăng trong bộ truyện trấn web Đại Đường Song Long ngày xưa của TTV. Qua những hành động rất nhỏ như cố ý đi vòng qua đống tro tàn của lá bùa vừa đốt; được Trần Bình An tri hô cứu mạng thì lấy danh nghĩa đi bắt nạt cậu thiếu niên nhà nghèo mỗi ngày nhưng thực chất có ý ngầm muốn bảo vệ, sợ đám con nhà giàu đến báo thù hay chặn đánh; những lúc Trần Bình An gặp khốn khó thì giới thiệu việc làm ở lò gốm hay đi đào giếng ... Có lẽ Lưu Tiện Dương là hình tượng tiêu biểu cho mọi mong muốn của những đứa trẻ trong xóm nghèo: có tình có nghĩa, cao lớn khỏe mạnh, dòng dõi binh gia, làm việc gì cũng thành thạo, hào sảng và đặc biệt là đầy khí phách cóc ngán bố con thằng nhà giàu nào. Đến cả Trần Bình An còn thấy được Lưu Tiện Dương như một viên đá quý chưa được mài giũa, nói gì đến ba ông sư phụ lần lượt muốn nhận cậu ta làm đồ đệ. Đầu tiên có ông giáo họ Tề muốn miễn giảm học phí để cậu thiếu niên tiếp tục tới trường, thậm chí còn muốn bỏ tiền ra thuê làm thư đồng nhưng bị từ chối. Sư phụ làm gốm họ Diêu sau khi nhận cậu làm đại đệ tử thì cưng như trứng mỏng, lỡ tay đánh Lưu Tiễn Dương rướm máu đầu thì lo lắng không thôi. Cuộc sống xoay vần, lão Diêu qua đời, đến phiên sư phụ thợ rèn họ Nguyễn đến từ xứ khác chấm trúng cậu đại ca xóm dưới ngay và luôn, thậm chí còn nhận xét đây là một kì tài luyện võ, chứ đâu như lúc nhìn thấy Trần Bình An người ngợm đen nhẻm thì sút thẳng từ vòng ... phỏng vấn học việc! Phải nói đây là một nhân vật rất thú vị, tương lai ắt là người hành hiệp trượng nghĩa. Thật đáng mong chờ thay! - @Lạc mầm non đoán quá chuẩn! Vị đạo sĩ trẻ mãi không già tiếp tục xuất hiện tại chương này. Trấn nhỏ như có màn sương bí ẩn như có như không, và vị đạo sĩ này cũng không ngoại lệ. Trấn nhỏ có hơn sáu trăm hộ gia đình (C.3), vậy mà trong nhiều năm liền chưa từng có người rút trúng quẻ Hạ? Là do đạo sĩ giở trò, hay là do mệnh của người dân tại đây đặc biệt tốt? Con chim sẻ như có linh tính vì sao không có hứng thú đồng tiền của Trần Bình An (C.3), mà lại thích chí ngậm tiền của Tống Tập Tân? Đạo sĩ không quan tâm tới tiền bạc, nhưng vì sao lại cuống cuồng “thà giết lầm còn hơn bỏ sót”, muốn xem bói cho người dân trong trấn nhỏ, và nếu tiền bạc không quan trọng thì phí trả công đoán vận là gì? Chúng ta hãy cùng hạ hồi phân giải. Đạo sĩ từng đưa ra 3 lời đoán vận. Trần Bình An (C.3): “ Số mệnh tám thước đừng cầu một trượng.” Lưu Tiện Dương (C.4): “Chỉ mong năm nay được thịnh vượng, ai ngờ số mệnh có tai ương.” Đôi chủ tớ Tống Tập Tân (C.4): “Hồ nước đầy... ếch kêu hỗn loạn, thứ đâm lòng người là nhân tâm. Nơi này công danh bèo trên nước, chỉ cần gió thổi dạt bốn phương! Trạng nguyên vốn đến từ nhân gian, tể tướng chỉ là kẻ trên đời. Học theo tiên nhân danh tiếng lớn, đắc ý hả hê tinh khí thần!” Dự là Trần Bình An đoản mệnh, Lưu Tiện Dương gặp bất trắc, chủ tớ Tống Tập Tân cuối cùng cũng có thể toại nguyện, từ cá chép hóa thành rồng, đường công danh một bước lên trời. Không biết chư vị đồng đạo nghĩ thế nào về 3 câu đoán vận này? - Bản đồ trong chương 4 đã trải rộng hơn nhiều. Tớ đã thêm vào lò gốm, con suối, đường cái, đồng thời thêm vẽ thêm ảnh minh họa cho ngõ Đào Diệp và thay đổi vị trí của ngõ Nê Bình, ngõ Hạnh Hoa, giếng Thiết Tỏa, trường làng, rừng trúc. (Ảnh được đăng tại forum của TTV)
nhongcon_pupa
16 Tháng năm, 2021 06:32
Vài dòng lan man - Chương 3: - Người giàu sang, kẻ nghèo hèn. Sự cách biệt giàu nghèo luôn là đề tài được nhắc đến xưa nay, trong đời thật cũng như trong những dòng thơ văn. Trấn tuy nhỏ, nhưng sự khác biệt giữa hai tầng lớp này lại hiện rõ mồn một qua ánh mắt của cậu thiếu niên nhà nghèo Trần Bình An: “Con đường bên kia được lót bằng nhiều phiến đá xanh lớn, trời mưa cũng sẽ không đạp văng bùn lầy tung tóe. Trải qua người ngựa xe cộ giẫm đạp nghiền ép trăm ngàn năm, những phiến đá xanh phẩm chất cực tốt đó từ lâu đã được mài phẳng nhẵn bóng như gương.” Đường đã đẹp, cái tên của con đường đương nhiên phải làm toát lên cái nét cao sang quyền quý của các tộc họ và dinh thự quan lại đặt tại đây, cho nên lấy cái tên “Phúc Lộc”. Trần Bình An chân lấm tay ... bóc đất nặn phôi quanh năm, lại thật thà chân chất nên nào có quen với việc đặt chân lên con đường đẹp đẽ như vậy; đến mức “hơi thấp thỏm, bước chân chậm đi, lại có phần tự ti, không kìm được cảm thấy giày cỏ của mình làm bẩn mặt đường.” Tâm trạng của cậu thiếu niên trở nên lo âu bội phần khi đứng trước bức tường cao cửa rộng của nhà họ Lư, thậm chí còn cho rằng hành động “dùng tay kẹp góc phong thư” vì sợ ... bẩn của người hầu trong nhà, cũng như việc “xoay người bước nhanh vào trong nhà, đóng sập cánh cửa lớn”, không nói không rằng là điều hiển nhiên, chứ không phải là loại thái độ xem thường người dân xóm nghèo. Mà không chỉ có mỗi nhà họ Lư, quá trình giao thư cho bảy nhà quyền quý còn lại cũng “bình thường như vậy”, cũng lạnh nhạt không kém. Người đọc không khỏi thở dài, sau đó giật mình nhận ra rằng thay vì tác giả lồng những tình tiết miệt thị, “chứng tỏ đẳng cấp hơn người” thường thấy trong truyện mạng, sự thờ ơ lạnh lùng trong cách ứng xử giữa các nhân vật như thế này lại “thật”, lại đau thấu vào lòng hơn rất nhiều. - Trái ngược hẳn với đám nhà giàu sống ở đường Phúc Lộc, đoạn đối thoại kì kèo vài đồng xu lẻ xem bói, nhưng lại đầy hơi ấm giữa người với người của đạo sĩ nghèo và cậu thiếu niên nghèo ... còn hơn giúp người đọc thấy được một nét đẹp khác trong con người của Trần Bình An. Cậu không bị ảnh hưởng bởi sự giàu sang tại ngõ Đào Diệp, không màng đến đường tài lộc eo hẹp đến mức bữa no bữa đói (C.1) của bản thân, mà chỉ muốn dùng hết số tiền kiếm được từ việc đưa thư để mua một lá bùa về đốt cho hai đấng sinh thành quá cố của mình. Đáng khen, đáng thương thay! - Bản đồ vẽ trấn nhỏ đã được thêm vào các chi tiết như hình vẽ minh họa cho Trường làng, Rừng trúc, Miếu Con Cua, Đường Phúc Lộc, Ngõ Đào Diệp, Phủ quan. Những vị trí của các địa danh trên được sắp xếp theo tưởng tượng của người đọc, sẽ được cập nhật cho chính xác hơn khi qua những câu miêu tả của nhân vật trong các chương sau. Nếu mọi người có cao kiến nào khác, xin hãy thẳng thắn góp ý chứ đừng ngại ngùng chi. Đều là fan của Kiếm Lai cả. (Ảnh được đăng tại forum của TTV)
nhongcon_pupa
15 Tháng năm, 2021 07:23
- Trần Bình An mưu sinh kiếm sống qua ngày bằng công việc phát thư từ ngoài trấn, nhờ đó người đọc mới có thể theo dấu chân của cậu thiếu niên nhà nghèo tham quan khung cảnh bên trong trấn nhỏ. Dưới đây là bản đồ phác họa sơ về các địa điểm được đề cập trong chương 2 và mũi tên chỉ hướng đi của Trần Bình An từ ngõ Nê Bình đến cổng làng. Những vị trí của giếng Thiết Tỏa, ngõ Hạnh Hoa, trường làng, miếu Con Cua sẽ được chỉnh sửa lại khi các nhân vật trong truyện miêu tả kĩ hơn xuyên suốt các chương. (ảnh được đăng tại forum của TTV) - Qua hai chương đầu tiên, người đọc có thể phần nào hiểu được bản chất chịu khổ chịu tìm tòi học hỏi của Trần Bình An: gà chưa gáy sáng đã thức dậy, "lén học lỏm" các bài giảng tại ngôi trường làng, chăm chỉ luyện tập các tư thế nặn phôi dù không còn liên quan tới nghề gốm nữa (C.1) - Trấn nhỏ ở nơi xa xôi hẻo lánh, nhưng bỗng có một tốp người ăn mặc giàu sang, "áo quần dày cộm", "chắc hẳn là rất ấm áp, có thể chịu lạnh được" xếp hàng chờ vào trấn. "Trấn nhỏ" nhỏ như cái ... lỗ mũi nhà người ta, cổng trấn rộng mở, đáng lý ai muốn ra muốn vào đều tùy ý, nhưng vì sao những con người quyền quý này dường như phải tuân thủ theo một quy tắc nào đó để tiến vào? Thân phận của họ là gì? Toàn bộ lò gốm đã đóng cửa, vậy vì sao họ phải lặn lội tới nơi này? Vì sao phải nộp "một cái túi thêu nhỏ" cho tay gác cổng lôi thôi, chua ngoa, mê ngắm gái và keo kiệt đến mức muốn ăn chặn mấy đồng xu lẻ của Trần Bình An? Chúng ta hãy cùng hạ hồi phân giải trong các chương sau
Hieu Le
14 Tháng năm, 2021 09:16
Dịch có tâm thực sự xD
nhongcon_pupa
14 Tháng năm, 2021 05:47
Vài dòng lan man - Chương 1: - Rất cảm ơn anh em dịch giả nhà Cá Cảnh quyết định theo dịch bộ truyện rất hay này. Nếu fishscreen có đọc thấy, xin cũng đừng ngạc nhiên. Tôi chỉ là một member cũ của forum gia nhập hơn 11 năm về trước thôi. - Bản thân tôi không thể nói là chưa từng đọc qua Kiếm Lai, nhưng tuyệt đối không quá trăm chương dịch (do chưa có người cán mốc này), càng chưa từng nhìn qua bản convert, nên đây xem như là đọc Kiếm Lai lại lần thứ 2. Xin phép dùng đôi mắt và tâm thái của một người lần đầu đọc truyện để viết lan man theo từng chương. - Ngõ Nê Bình (泥瓶), nê là đất, bình là chiếc bình chiếc lọ, có thể hiểu nôm na là hẻm bình đất, vừa nghe qua tên đã hình dung ra được con hẻm này bình dân mộc mạc đến mức nào. Họ Trần, tên Bình An - Trần Bình An - một cái tên không thể nào bình thường hơn, hệt như tên con hẻm. Đã vậy người ngợm còn vừa gầy vừa đen. Tác giả vốn ưu ái giới cậu thiếu niên này ngay từ lúc truyện được bắt đầu, nhưng tôi vẫn không khỏi phải bật cười vì suýt nữa đã cho rằng đây chỉ là một cậu nhóc nhà quê thuộc tuyến nhân vật phụ nào đó mà thôi. Quy mô của trấn không lớn, không vừa, nên chỉ có thể là trấn nhỏ, không có tên riêng, đủ để thấy nơi này nằm ở nơi khỉ ho cò gáy nào đó không đáng nhắc tới. Tuy nhiên tác giả đã vớt vát lại một chút hứng thú của người đọc qua giới thiệu về nghề đồ sứ trứ danh của trấn. Tay nghề truyền đời của dân trong trấn nhỏ rất tốt, được triều đình ưu ái giao cho trọng trách làm đồ cúng tế lăng mộ, thậm chí còn có cả quan viên đến giám sát hàng năm. Ngõ Nê Bình, cậu nhóc Trần Bình An, trấn nhỏ không tên, nghe qua thì chẳng có gì đáng để chú ý, nhưng khi ráp vào với chi tiết có liên quan đến triều đình thì nó trở nên có gì đó bất thường ngay. Có quan chức thay nhiệm kì hàng năm, có sắc phong “phụng chiếu sản xuất đồ dùng cúng tế lăng mộ”, ngay cả một cái ngõ cũng cố đào ra cho được cái tên Nê Bình theo truyền thống làm nghề gốm, thì vì sao trấn nhỏ lại không có tên? Vì không có ai dám đặt tên, vì kiêng kỵ, hay là vì đang ẩn dấu huyền cơ? Tôi từng đọc qua Tuyết Trung Hãn Đao Hành, tin tưởng rằng ngòi bút sắc bén của tác giả sẽ đưa người đọc từ bất ngờ này đến bất ngờ khác xuyên suốt bộ truyện này. Vì đây là chương đầu tiên nên các nhân vật chỉ đang lần lượt xuất hiện, dù có huyền cơ thì vẫn chưa thể bàn luận được. Lão sư phụ họ Diêu, lão thợ rèn họ Nguyễn ở ngõ Kỵ Long, thân thế con riêng của hàng xóm lâu năm Tống Tập Tân, tỳ nữ Trĩ Khuê, thiếu niên áo gấm và lão già, người đàn ông trung niên và con cá, con rắn mối có cục u trên đầu dưới gầm giường. Từng chi tiết tưởng chừng như rất nhỏ cùng nhau đắp nặn thành một bức tranh làng quê muôn màu muôn vẻ đời thường, cộng thêm tiết tấu chầm chậm của truyện khiến tôi có cảm giác trang trải bình yên đến lạ. Có lẽ đây là cái hồn, cái nét riêng của bộ truyện này, khiến mỗi lần tôi đọc Kiếm Lai phải lấy tâm thái bình thản để trải nghiệm từng câu từng chữ trong truyện. - Tôi có thấy một lỗi chính tả bé xíu trong chương truyện hơn vài ngàn chữ, là "sửng sốt" chứ không phải "sững sốt". Nếu dịch giả có liếc qua dòng này, xin hãy tiện tay sửa lại luôn. Xin cảm ơn bạn đã theo dịch bộ truyện này lần nữa.
tuan_ohyeah
05 Tháng năm, 2021 17:27
tuy ko đọc truyện dịch nhưng có chương mới là vô like truyện hay
BÌNH LUẬN FACEBOOK