Mục lục
[Dịch] Kiếm Lai - Tàng Thư Viện
Thiết lập
Thiết lập
Kích cỡ :
A-
18px
A+
Màu nền :
  • Màu nền:
  • Font chữ:
  • Chiều cao dòng:
  • Kích Cỡ Chữ:

Tại ven bờ một hồ nước trong rừng núi, nhóm người Trần Bình An tìm được một gian nhà trúc bỏ hoang nhiều năm, loáng thoáng có thể phân biệt được hình dáng ban đầu, chắc hẳn năm xưa được xây dựng rất tinh tế. Có lẽ là nhà của ẩn sĩ xuất thân giàu có, hơn nữa người này rất thích thả câu.

Bọn họ dừng chân ở đây, mỗi người phân công làm việc. Trần Bình An đi chặt hai cây trúc cao tuổi mảnh khảnh, một dài một ngắn, dự định làm cần câu. Lúc trở lại thì Chu Liễm đã đốt một đống lửa, Trần Bình An ngồi xuống bên cạnh đống lửa, mượn lửa hơ thân trúc để gia tăng độ dẻo của cần câu. Nếu không cá lớn trong nước kéo một cái, thân trúc sẽ bị căng gãy. Hắn đưa cây trúc ngắn kia cho Bùi Tiền, bảo cô bé làm theo mình.

Trong nhà trúc, Chu Liễm đang so tài học vấn với Từ Viễn Hà. Cả hai ngồi cách mọi người hơi xa, Chu Liễm dường như đang khoe khoang quyển “sách thần tiên” được ông lão họ Tuân tặng, trong sách có nam nữ đấu đá, mồ hôi đầm đìa.

Trương Sơn Phong và Lư Bạch Tượng ngồi dưới đất đánh cờ. Ngụy Tiện ngồi ở một bên, vẫn như trước chờ đợi phân thắng bại.

Con trâu đất màu vàng kia canh chừng trong rừng núi gần nhà trúc.

Đối diện với vùng sông núi xinh đẹp này, thừa lúc xung quanh không người, Tùy Hữu Biên rời khỏi nhà trúc. Cô đi đến ven rìa nền nhà giống như một chiếc bè trúc, cởi giày ra, ngồi xuống thả đôi chân ngọc trắng như tuyết vào trong nước. Si Tâm kiếm đặt ngang trên đầu gối, hai tay ấn lên hai đầu vỏ kiếm, nhìn về phương xa. Không khí tươi mát của rừng núi như thấm vào ruột gan.

Làm cần câu xong, Trần Bình An vung mấy lần, xem thử độ cong lớn nhỏ. Bùi Tiền đứng ở bên cạnh, dùng cần câu ngắn bắt chước làm theo. Sau đó hai thầy trò một lớn một nhỏ đi ra bên ngoài nhà trúc, Trần Bình An bắt đầu cột dây câu và lưỡi câu. Bùi Tiền vẫn làm theo, chỉ là có một số chi tiết làm hơi tệ, Trần Bình An bèn giúp cô bé gỡ dây và cột chặt lưỡi câu.

Sau đó hắn lại bảo Bùi Tiền nhấc tảng đá bên hồ lên, tìm kiếm dưới đáy một loại côn trùng nước hình dáng như dế nhũi.

Cuối cùng Trần Bình An lại không câu cá, chỉ để Bùi Tiền một mình buông câu. Hắn bỏ cần câu dài vào trong ngọc bội vật một thước do Trịnh Đại Phong tặng. Trong đó có giày cỏ rách nát nhưng không vứt đi, có những đồ vật không nổi bật ở dân gian như lưỡi câu và dây câu, lại có những loại rượu hơi đáng giá như rượu tiên nhân giếng nước. Còn có lá ngô đồng ố vàng, bên trong chứa hai đại trận hộ sơn phỏng theo núi Thái Bình và Phù Kê tông, cùng với một đống tiền cốc vũ do Đồng Diệp tông bồi thường.

Bùi Tiền là một người trời sinh không kiên nhẫn, nhưng có Trần Bình An bên cạnh, cộng thêm chép sách luyện chữ trong thời gian dài, ít nhiều tính tình cũng đã thay đổi một chút. Cô yên lặng nhìn chăm chú động tĩnh của mặt nước, chỉ muốn sau phút chốc có thể kéo lên một con cá trắm đen nặng chừng trăm cân.

Trần Bình An đang suy nghĩ thức thứ tư của “Hám Sơn Phổ”, chiêu thức này được gọi là thế trời đất, là một thế quyền khẩu khí rất lớn. Nhưng tư thế của nó thật sự hơi kỳ quái, yêu cầu hậu nhân phải trồng chuối luyện quyền. Có ba loại cảnh giới, phân biệt dùng bàn tay, nắm tay và một ngón tay để chống đỡ “đi lại”.

Về thế trời đất, trong sách nói rất hùng hồn, người luyện tập quyền pháp của ta phải trở thành đại trượng phu đội trời đạp đất, khiến trời đất phải đảo lộn theo quyền của ta.

Chẳng trách lúc trước ông lão chân trần lật xem “Hám Sơn Phổ”, nói rằng quyển bí tịch quyền thế này rất tầm thường, ngoại trừ giọng điệu lớn, chí khí cao thì cái gì cũng tệ.

Trần Bình An khẽ vỗ xuống đất một cái, thân hình lộn vòng một cách tự nhiên, dùng một bàn tay chống xuống sàn nhà bằng trúc.

Bùi Tiền quay đầu, nhìn thấy cảnh này liền buồn cười.

Trần Bình An dùng một tay trồng chuối, tay còn lại chỉ vào mặt nước, ra hiệu cho Bùi Tiền tập trung câu cá.

Bùi Tiền đành phải ngoan ngoãn quay đầu đi.

Trần Bình An biến chưởng thành quyền, dùng nắm tay “đứng đất”, sau đó chỉ dùng một ngón tay chống đỡ, thân hình hơi dựng lên cao. Hắn vận chuyển chân khí Hám Sơn quyền theo tư thế này, từ đầu đến cuối cũng không gặp khó khăn.

Trần Bình An nhắm mắt lại, một ngón tay chống xuống đất, tay kia khép hai ngón trước người. Kiếm khí Thập Bát Đình do A Lương truyền thụ, vách chắn giữa đình thứ mười hai và mười ba giống như đã sắp vỡ, chưa vẫn chưa vỡ.

Trần Bình An vốn cũng không gấp. Nhưng sau khi dạy Bùi Tiền ở tiệm thuốc Khôi Trần thành Lão Long, rời khỏi bến thuyền Phong Vĩ không bao lâu, Bùi Tiền lại dùng giọng điệu “chỉ kiếm được hai ba đồng, chẳng giỏi giang bao nhiêu”, nói với Trần Bình An rằng cô đã có thể tự do vận chuyển tới đình thứ mười hai. Chuyện này khiến Trần Bình An vừa cao hứng cho Bùi Tiền, vừa khó tránh khỏi cảm thấy nôn nóng, hoặc có thể nói là lo lắng.

Bùi Tiền tự xưng là đại đệ tử khai sơn, vốn chỉ là một câu nói đùa. Nhưng nếu cô bé trèo lên võ đạo với tốc độ kinh người như vậy, một ngày nào đó sẽ sánh vai đi cùng sư phụ Trần Bình An. Lại về sau, cô bé sẽ càng đi càng xa, một mình lên cao nhìn xuống nhân gian.

“Đệ tử chưa chắc đã không bằng sư phụ”, đây là câu mà Trần Bình An chính miệng nói với Trịnh Đại Phong. Mà “màu lục bắt nguồn từ màu lam nhưng vượt trội màu lam”, càng là luận điểm trong “Khuyến Học Thiên” của Văn Thánh lão gia. Trần Bình An cũng không quan tâm võ đạo của Bùi Tiền sẽ đi xa hơn cao hơn mình, mà lo lắng mình là người truyền đạo và hộ đạo của Bùi Tiền, nếu sau này có một ngày Bùi Tiền đi sai đường, mình nên xử lý thế nào?

Chẳng lẽ lại giống như lúc trước ném đá mật rắn cho con giao long nhỏ ở khe Giao Long, hờ hững nói một câu “nếu là nghiệt duyên, một kiếm chém chết”? Trần Bình An hắn làm được sao? Lùi một bước mà nói, cho dù tính tình có lạnh lùng cứng rắn như vậy, nhưng khi đó võ học của Bùi Tiền đã rất cao, không chừng khiến Trần Bình An hắn khó mà nhìn theo bóng lưng cô, làm sao có thể giải quyết được?

Ở đất lành Ngẫu Hoa, dưới sự dẫn dắt của đạo nhân Đông Hải, Trần Bình An đã đi qua ngàn vạn sông núi. Hắn dùng ánh mắt của người bàng quan, quan sát một trận bè đảng quân tử tranh đấu trong triều đình. Trong tám mươi năm, từ những người vì nước vì dân, chăm lo bách tính, từng bước đi vào nếp sống hỗn loạn, khí phách mài mòn.

Người người đều dùng chiêu bài quân tử. Nếu đã là quân tử thì sao lại có khuyết điểm? Chỉ cần một người gặp nạn bị giáng chức trong triều đình, bọn họ lại hoàn toàn không hỏi đúng sai, lòng đầy căm phẫn, giận dữ trách mắng những đối thủ chính trị. Người người đều an ủi “bằng hữu thân thiết” kia, vì hắn mà bẻ nhành liễu đưa tiễn, vì hắn mà nâng chén uống rượu ủi an, vì hắn mà cảm khái lòng người không còn chất phác, lang sói nắm quyền.

Còn có một nơi trí thức văn đàn cách xa giang hồ, chuyên môn có đệ tử môn sinh dẫn dắt xu hướng, biên soạn đủ loại dã sử cực kỳ ướt át hoặc vô căn cứ cho những đối thủ chính trị.

Trần Bình An đã có ý định khai tông lập phái, vậy thì phải ngăn chặn cục diện tồi tệ nhất này. Nếu không thể dạy dỗ Bùi Tiền bên cạnh cho tốt, hắn dựa vào đâu mà dám nói môn phái tương lai của mình, trăm ngàn năm sau sẽ không phải là Đồng Diệp tông thứ hai? Mình không phải là Đỗ Mậu thứ hai?

Đọc sách biết lễ, tập võ cường thân, đây là những thứ đầu tiên Trần Bình An muốn dạy Bùi Tiền.

Lúc trước vì muốn thế gian có thêm một đại yêu cảnh giới Kim Đan thiện chí giúp người, Trần Bình An tốn năm mươi đồng tiền tiểu thử cũng không cau mày. Nhưng nếu có một ngày, Bùi Tiền cảm thấy học tập đạo lý trong sách chỉ để ứng phó với Trần Bình An, cảm thấy nói đạo lý với người khác thật sự quá phiền phức và nhàm chán, cô sẽ dựa vào quyền pháp, dựa vào đao kiếm chéo bên hông, thuận theo bản tâm, làm theo ý mình. Không biết tự giác tuân thủ nguyên tắc khi sống một mình, cũng không biết kiềm chế bản thân đi theo nhân nghĩa.

Như vậy hắn đã tự tay tạo ra một võ phu cảnh giới thứ chín, thậm chí là cảnh giới thứ mười, chỉ biết đến lập trường lợi ích, không quan tâm đến phải trái đúng sai. Khi đó đừng nói là năm mươi đồng tiền tiểu thử, e rằng năm trăm đồng tiền cốc vũ cũng chẳng có ích gì.

Trần Bình An dùng tư thế trồng chuối nhắm mắt trầm tư, nhưng nghĩ tới nghĩ lui, vẫn không nghĩ ra một đáp án vẹn cả đôi đường. Chẳng lẽ thật sự bởi vì cái “lỡ may” của tương lai, lại tự tay cắt đứt con đường võ đạo hôm nay của Bùi Tiền?

Bùi Tiền đang căm phẫn vì sao con cá không nể mặt mình, đột nhiên má bị thứ gì làm hơi đau, phát hiện Tùy Hữu Biên đang nháy mắt với mình. Cô bé nhìn theo ánh mắt của Tùy Hữu Biên, trông thấy Trần Bình An cách đó không xa đang nhíu chặt chân mày, không giống như bình thường.

Tùy Hữu Biên thu ngón tay vừa dùng bọt nước búng nhẹ vào má Bùi Tiền, tiếp tục ngước mắt nhìn về nơi xa.

Bùi Tiền nhẹ nhàng để cần câu xuống, rón ra rón rén đi tới bên cạnh Trần Bình An, ngồi xuống nhìn chăm chú vào chân mày của sư phụ.

Chẳng lẽ là sư phụ phản ứng chậm, lúc này mới bắt đầu tiếc năm mươi đồng tiền tiểu thử kia?

Trần Bình An mở mắt ra, nhìn gương mặt đen nhẻm, cười hỏi:
- Thế nào rồi?

Bùi Tiền ngẫm nghĩ, nói:
- Sư phụ, có chuyện gì ưu sầu sao? Nói con nghe thử đi.

Cổ tay Trần Bình An hơi dùng sức, thân hình lộn ngược, trở lại tư thế đứng bình thường. Sau đó hắn khoanh chân ngồi xuống, hơi do dự.

Sự tình quá xa, đạo lý quá lớn. Hôm nay tuổi tác của Bùi Tiền có hơi nhỏ hay không? Lời nói và ưu tư của mình, liệu có giống như một tảng đá lớn đè nặng trong lòng cô bé?

Trần Bình An lấy hồ lô nuôi kiếm xuống, uống một ngụm rượu thuốc tiểu luyện. Gió mát giữa núi khẽ thổi vào mặt, khiến tâm cảnh của hắn nhẹ nhõm hơn một chút.

Đời người chẳng trăm năm, ôm mối lo nghìn thuở.

Trần Bình An uống rượu xong, mỉm cười nheo mắt lại, trong lòng tự giễu, hôm nay đã có một chút phong thái của người đọc sách rồi đúng không?

Hắn quay đầu cười nói:
- Có liên quan đến ngươi, muốn nghe không?

Bùi Tiền nuốt một ngụm nước bọt, lập tức bắt đầu kiểm điểm xem trên đoạn đường này mình đã làm chuyện xấu xa nào, chắc chắn không phải chuyện nhỏ chỉ gõ đầu một hai cái là xong. Thế là vẻ mặt đau khổ nói:
- Có thể không nghe được không? Chờ tuổi tác của con lớn một chút, nhớ kỹ hơn một chút, sư phụ lại nói cho con nghe, được chứ?

Trần Bình An xoa đầu nhỏ của cô, nói:
- Không liên quan đến chuyện tốt hay xấu gì, chỉ là một ít lời thật lòng của ta, không cần lo lắng bị gõ đầu nhéo tai.

Bùi Tiền không còn gánh nặng, lập tức ngồi ngay ngắn, đối diện với Trần Bình An đang ngồi nghiêng. Ánh mắt của cô tươi cười, đỡ hai thanh đao kiếm bằng trúc bên hông, làm ra vẻ nói:
- Xin sư phụ cứ nói, đệ tử rửa tai lắng nghe.

Trần Bình An cũng cười xoay người một chút, cả hai ngồi đối diện nhau. Hắn hỏi:
- Nếu có một ngày, đao pháp kiếm thuật, còn có quyền pháp của ngươi đều lợi hại hơn sư phụ. Sau đó gặp phải một chuyện, sư phụ nói là đúng, ngươi lại cảm thấy là sai, vậy phải làm sao?

Bùi Tiền không hề do dự đáp:
- Nghe theo sư phụ thôi, còn làm sao nữa.

Trần Bình An mỉm cười nói:
- Hãy dụng tâm suy nghĩ một chút.

Bùi Tiền vò đầu, mặt ủ mày chau nói:
- Nhưng con cảm thấy sư phụ nói đúng thì là đúng, nói sai thì là sai.

Trần Bình An im lặng không nói gì.

Bùi Tiền đành tiếp tục suy đoán lung tung, thần thái bay xa, dù sao sư phụ hình như cũng không gấp gáp.

Cô bé đột nhiên cười hỏi:
- Nếu tương lai có một ngày, con lợi hại hơn cả sư phụ, vậy sẽ lợi hại đến đâu?

Trần Bình An nói:
- Chẳng hạn như Đỗ lão tặc mà Hoàng Đình nói... Đỗ Mậu của Đồng Diệp tông, tu vi cảnh giới Phi Thăng.

Hắn tươi cười bổ sung:
- Chúng ta tạm thời chỉ nói đến tu vi, không nói tới thiện ác.

Bùi Tiền há hốc mồm, thán phục nói:
- Ôi chao, nếu lợi hại như vậy, trong nhà nhất định là có núi vàng núi bạc, đếm được hết sao? Đếm tiền quá mệt, nhưng nếu không đếm kỹ, sẽ lo lắng bị người khác trộm đi mấy đồng. Ài, phiền não của người có tiền, khi nào con mới có đây...

Trần Bình An nhìn cô bé đen nhẻm càng lúc càng băn khoăn, hắn bật cười, nghiêng người tới trước, khẽ vỗ đầu Bùi Tiền, nói:
- Quê nhà ta có một vị thánh nhân Binh gia, Nguyễn sư phụ rèn sắt đúc kiếm. Bây giờ nhìn lại, có một điểm ông ta làm rất tốt, đó là chuyện thu đồ đệ. Nguyễn sư phụ không chỉ xem tư chất, mà còn xem có phải là người đồng đạo hay không, có thể đi chung đường hay không. Chứ không phải tìm một ít đệ tử thiên phú rất tốt nhưng tâm tính không hợp. Hoặc là tìm một ít đồ đệ khi sư phụ xung đột với người khác, chỉ biết hăng hái đứng ra, đánh đánh giết giết.

Bùi Tiền muốn nói lại thôi.

Trần Bình An tiếp tục nói:
- Trở lại vấn đề đầu tiên, nếu ngươi xảy ra tranh chấp với sư phụ, vậy nên làm thế nào? Không nên luôn cảm thấy sư phụ hoàn toàn đúng, bởi vì sư phụ không phải thánh nhân, cũng sẽ phạm sai lầm. Chúng ta nên giống như lúc này, ngồi đối diện nhau, nói rõ ràng đúng sai và đạo lý của từng người, nghe theo người có đạo lý.

- Trần Bình An ta sẽ không vì mình là sư phụ mà chèn ép ngươi. Mà Bùi Tiền ngươi cho dù đến lúc đó đã rất lợi hại, có thể tiện tay dùng một quyền đánh chết ta, cũng không thể dựa vào tu vi cao làm theo ý mình, không nghe đạo lý mà Trần Bình An ta nói.

Bùi Tiền nước mắt lưng tròng, thực ra nghe không hiểu lắm, nhưng luôn cảm thấy đây là một chuyện rất thương tâm. Nhất là khi nghe Trần Bình An nói câu “tiện tay dùng một quyền đánh chết ta”, cô đã sắp thương tâm muốn chết rồi.

Bùi Tiền tủi thân xoay người lại, lén chảy nước mắt, không nhìn Trần Bình An nói hưu nói vượn nữa.

Trần Bình An ngồi lại chỗ cũ, nhìn về nước hồ, gió xuân thổi qua gây nên gợn sóng lăn tăn. Hắn vươn tay ra, từ từ giơ lên cao, nói:
- Thật ra đạo lý cũng phân cao thấp. Sư phụ đã từng gặp phải một con hồ ly nhỏ trong một ngôi miếu đổ nát ở nước Thải Y, nó thích đọc tiểu thuyết tài tử giai nhân, thích quấy rối hù dọa người khác, nhưng chưa từng hại người, ngược lại còn giúp che mưa che gió. Lần này chúng ta lại gặp con trâu đất màu vàng kia, thà chết cũng không lật người.

- Như vậy có phải nói, yêu tộc tấn công Kiếm Khí trường thành, chúng ta có thể xem nhẹ những kiếm tu ngàn vạn năm mũi kiếm chỉ về hướng nam, hi sinh oanh liệt. Lại đi thương hại, đi chất vấn kiếm tu vì sao tàn nhẫn như vậy, chẳng lẽ trong yêu tộc không có những kẻ lương thiện sao?

Bùi Tiền vẫn quay lưng về phía Trần Bình An, sụt sịt nức nở nói:
- Chuyện này con biết, phải phân đúng sai trước sau, phân đạo lý lớn nhỏ.

Trần Bình An lập tức dùng tay vẽ một vòng tròn lớn, tay kia giơ quá đỉnh đầu:
- Văn Thánh lão gia, còn có Bạch lão gia nghe đồn đã giúp nhân tộc đúc đỉnh lớn và vẽ Sưu Sơn Đồ, ta cảm thấy bọn họ mới có tư cách nói về đạo lý “bất di bất dịch”, chúng ta còn kém rất xa. Nhưng tại sao bọn họ lại tự nhốt ở Công Đức Lâm, bị nhốt trong lầu Hùng Trấn? Có phải bởi vì như vậy, chúng ta mới cảm thấy nói lý vô dụng? Giữa trời đất thật sự không có thiện ác báo đền?

Bùi Tiền xoay người, ngồi bên cạnh Trần Bình An, cúi đầu nói:
- Nhưng có một số kẻ xấu, lại sống thoải mái hơn cả người tốt.

Trần Bình An cười nói:
- Cho nên lão hòa thượng của chùa Tâm Tướng ở kinh thành nước Nam Uyển đã nói, thế giới này vĩnh viễn mắc nợ người tốt.

Bùi Tiền nhỏ giọng hỏi:
- Vậy phải làm sao?

Trần Bình An không uống rượu thuốc tiểu luyện trong hồ lô nuôi kiếm, mà lấy một bình rượu hoa quế trong vật một thước ra, mở nắp nhấp một ngụm, mỉm cười nói:
- Có lẽ đang ở trong sách chờ chúng ta đi tìm.

Trong rừng núi phía xa, trâu đất màu vàng nằm rạp xuống đất, như có suy nghĩ.

Tùy Hữu Biên mặc dù sắc mặt lãnh đạm, thực ra vẫn luôn dựng tai lắng nghe.

Bùi Tiền lau nước mắt, cười nói:
- Sư phụ, lần trước rời khỏi bến thuyền Phong Vĩ không lâu, lúc nấu cơm ngài đã ngâm nga một làn điệu ca dao, tại sao lại không có lời? Ngài hát lại được không, con rất muốn học.

Trần Bình An cười nói:
- Đó là ca khúc do bằng hữu tốt nhất của ta dạy, có thể tùy ý soạn từ. Có thể dùng để chế giễu mắng người, có thể dùng để thả lỏng lúc lao động, cũng có thể dùng để... nhắm rượu.

Hắn uống một hớp rượu hoa quế, bắt đầu nhỏ giọng ngâm nga, tươi cười đưa tay chỉ vào Bùi Tiền, soạn từ hát lên:
- Tiểu nhị, ta đã đọc một ít sách, biết được rất nhiều chữ, tích lũy một bụng học vấn, không bán được mấy đồng.

Ôi chao, là đang nói tới Bùi Tiền cô.

Bùi Tiền rất cao hứng, không nhịn được buột miệng nói ra:
- Chao đậu phụ ăn ngon mua không nổi hò dô.

Trần Bình An hiểu ngầm khẽ cười, lại hát:
- Trên núi có yêu tinh quỷ quái, ao đầm sông hồ có quỷ nước, sợ hãi quay đầu, hóa ra rời nhà đã nhiều năm.

Bùi Tiền phụ họa:
- Ăn chao đậu phụ hò dô.

Trần Bình An lại uống một hớp rượu, tiện tay chỉ về hướng khác, không khéo lại là phía của Tùy Hữu Biên. Hắn cũng không để tâm, cười hát:
- Tiểu cô nương nhà nào, trên người mang theo hương hoa lan, vì sao khóc lóc mặt mũi tèm lem, ngươi nói xem có đáng thương không?

Bùi Tiền ra sức gật đầu, cũng cười nói:
- Không ăn được chao đậu phụ thật đáng thương hò dô.

Trần Bình An cười híp mắt, ngón tay chỉ lên cao, khẽ ngâm nga:
- Thử hỏi phu tử tiên sinh làm thế nào, trên cành cây treo một con diều nhỏ phơi nắng.

Bùi Tiền ôm bụng cười lớn, kêu lên:
- Ăn chao đậu phụ hò dô, chao đậu phụ ngon dô ta.

Bên phía nhà trúc, Trương Sơn Phong và Từ Viễn Hà nhìn nhau cười.

Chu Liễm nhắm mắt cười, lắc đầu.

Lư Bạch Tượng hát theo Trần Bình An, khẽ vỗ đầu gối.

Tùy Hữu Biên lần đầu tiên không tức giận, ngược lại che miệng cười, nheo mắt lại.

Ngụy Tiện nâng cằm nghiêng đầu, chẳng biết từ lúc nào đã ngồi ở cửa nhà trúc, nhìn bóng lưng tiểu nha đầu đen nhẻm.

Hai thầy trò kẻ xướng người họa giữa non xanh nước biếc.

Danh Sách Chương:

Bạn đang đọc truyện trên website TruyenConvert.NET
BÌNH LUẬN THÀNH VIÊN
Denhatkiemkhach
05 Tháng bảy, 2021 07:04
hi vọng bạn có thể viết nhiều hơn ps: Viết tách 2 dòng là do con mèo nó nhấn màn hình điện thoại
Denhatkiemkhach
05 Tháng bảy, 2021 07:04
Bạn nhongcon_pupa phân tích hay quá :v hi vọng bạn có thể viết
xxleminhxx
05 Tháng bảy, 2021 06:22
chưa thấy dấu hiệu end :v
Bố Chip
04 Tháng bảy, 2021 11:40
Hy vọng dịch giả có thể đẩy nhanh tốc độ dịch, nếu cần có thể kêu gọi anh e donate
Khicho
02 Tháng bảy, 2021 22:19
Dưới có bác một chương phân tích ra một tờ a4 thật là siêu phàm, tại hạ bội phục. Tiện thể cho hỏi truyện sắp hết chưa?
tsganey
02 Tháng bảy, 2021 11:26
một bộ truyện mà ta cực kì tâm đắc, hi vọng dịch full để luyện lại từ đầu
yugi_tn
22 Tháng sáu, 2021 23:05
bộ này đọc hay mặc dù tả tu tâm rắc rối *** mà vẫn hay, đau não quá bỏ 1 thời gian đọc tiếp vẫn hay, nói chung là hay
DieuHau
20 Tháng sáu, 2021 02:17
Bác có thể chỉ rõ hơn ảnh bản đồ được không ? em tìm mãi không thấy bác ạ
09115100
18 Tháng sáu, 2021 17:28
Hay quá b ơi
letrunghieu20xx
18 Tháng sáu, 2021 01:14
Thực sự hi vọng dịch giả có thể dịch được đến cuối. Bộ truyện cực kì hay
Hoa Hướng Dương
16 Tháng sáu, 2021 09:09
Truyện hay. Dịch giả dịch rất tốt, hy vọng bộ này sẽ dc dịch Full. Cảm ơn dịch giả
xxleminhxx
16 Tháng sáu, 2021 06:16
1 chương truyện này quá dài các đạo hữu @@ dịch giả cứ từ từ
nhongcon_pupa
14 Tháng sáu, 2021 19:16
Chúc mừng truyện đã cán mốc chương thứ 50! Cảm ơn Cá Cảnh rất nhiều!
Nguyễn Quốc Thịnh
09 Tháng sáu, 2021 21:40
hay mỗi tội dịch chậm quá
Hieu Le
03 Tháng sáu, 2021 00:47
Dịch tốt quá. bộ này rất khác biệt.Trấn nhỏ có vẻ bình thường nhưng có một lớp màn mỏng của sự bí ẩn như có như không. rất đáng mong chờ.
nhongcon_pupa
23 Tháng năm, 2021 07:04
Vài dòng lan man - Chương 6: - Chương 6 kể về ba mảnh đời của ba đứa trẻ có xuất thân và cuộc sống khác nhau tại trấn nhỏ, chứ không chú trọng vào việc chôn phục bút hay tình tiết trong truyện. À, ngoại trừ thân thế của tỳ nữ Vương Chu/Trĩ Khuê, nhưng hãy tạm gác cô nhóc này sang cho những lần bình khác. - Có lẽ câu nói “Người ăn đất cả đời, đất ăn người một lần” cũng phần nào miêu tả được cuộc sống của Trần Bình An trong suốt khoảng thời gian học việc tại lò gốm. Gốm được nung từ đất, cậu nhóc nhà nghèo phải theo ông sư phụ họ Diêu đi khắp nơi bốc đất cho vào miệng nhai, nghiền ngẫm mùi vị để chọn loại đất phù hợp. Tớ hơi thắc mắc, dù là quen tay hay việc hay kinh nghiệm đầy mình, việc Trần Bình An có thể biết được tính chất đất đai, ước lượng gốm vỡ để biết nguồn gốc xuất xứ thuộc lò gốm nào, cho thấy cậu nhóc này có khả năng quan sát nhạy bén và tâm tư tỉ mỉ chứ không hề ngốc nghếch hoặc tư chất kém cỏi như những người xung quanh thường chỉ trích cậu. Có lẽ đây là một đặc điểm ngầm để giúp cậu có được cơ hội bức phá sau này chăng? 1 dặm của TQ = 500m 60 dặm = 30 000m = 30 km Đây không phải là một quãng đường ngắn, đặc biệt là trong hoàn cảnh như Trần Bình An phải trèo núi băng rừng trong đêm tối, trời lại đổ mưa như trút nước. Tớ tự xét bản thân chạy được tầm 8km là đổ mồ hôi mẹ mồ hôi con, thở hồng hộc như con ki ki nhà hàng xóm rồi chứ nói gì đến 30km! Vậy mới thấy được ý chí sinh tồn của cậu nhóc này mãnh liệt đến mức nào, và phải vị tha tới mức nào mới nhận ra được rằng “trên đời ngoại trừ cha mẹ thì không ai có nghĩa vụ phải đối xử tốt với ngươi” khi tuổi đời chưa tới 12 năm. - Tống Tập Tân học thức đầy bụng, đánh cờ tiến bộ thần tốc ngày đi ngàn dặm, Tống Tập Tân tâm tư già dặn trước tuổi, tham vọng vươn cao, Tống Tập Tân phong lưu khoái hoạt, sống thảnh thơi nhàn nhã. Trái với hàng xóm Trần Bình An, cuộc đời của cậu thiếu niên này quá bằng phẳng và rộng mở, thế nhưng cậu lại luôn tìm hình tượng người cha để lấp đầy khoảng trống trong tâm hồn mình. Người xưa thường nghẹn ngào bởi câu “người đầu bạc tiễn kẻ đầu xanh”, nhưng mấy ai hiểu được nỗi đau của kẻ đầu xanh bị người đầu bạc vứt bỏ? Khi Tống Tập Tân dắt theo cô tỳ nữ Trĩ Khuê nghe kể chuyện dưới gốc hòe (C.5), cậu phát hiện rằng cô tỳ nữ bắt đầu trổ mã, trước đó thậm chí còn mua rượu chôn rượu xuống đất, hệt như một người cha chôn bình Nữ Nhi Hồng để chuẩn bị cho sau này gả đứa con gái rượu vào nhà chồng. Đồng thời, cậu luôn xem vị thầy dạy học trong trường làng , Tề tiên sinh, thành hình tượng gương mẫu của một người cha nghiêm khắc. Tống Tập Tân đánh cờ quá giỏi, giỏi đến mức thư đồng Triệu Diêu phải cố gắng nhiều năm liền mới có thể ngang ngửa năm ăn năm thua với lối đánh cù nhây của cậu, thế nhưng chỉ cần Tề tiên sinh “tự mình hạ thánh chỉ” (C.6) thì y như rằng Tống Tập Tân sẽ vâng lời mà đến. Qua những hành động như “tranh công ngẩng đầu cười hỏi”, “còn có thể tiễn tiên sinh”, “sửng sốt, hơi lúng túng, lấy can đảm” để chất vấn câu dặn dò của ông giáo họ Tề, tớ chỉ thấy được hình ảnh của một cậu nhóc thông minh ngỗ nghịch tìm cách thu hút sự chú ý của người cha nghiêm khắc mà thôi, chứ đâu còn những nét già dặn trước tuổi đầy tham vọng vươn cao nữa. - Thư đồng Triệu Diêu là nhân vật vừa xuất hiện trong chương 5, mặc áo xanh, cực kì cố chấp với việc thành – bại – được – mất, rất tuân thủ theo quy củ nghiêm ngặt. Có thể thấy đây là một “ông cụ non” rất biết vâng lời và thuộc hàng ngũ con ngoan trò giỏi, sặc mùi quân tử ... Tàu, nhưng có thể được chọn làm thư đồng dự bị (vì lựa chọn đầu tiên của Tề tiên sinh là đại ca xóm dưới Lưu Tiện Dương) ắt cũng có những năng lực đặc sắc riêng. Thật đáng mong chờ tác giả sẽ phát triển tuyến nhân vật ngay đơ thẳng cứng này như thế nào.
nhongcon_pupa
21 Tháng năm, 2021 08:09
Cảm ơn leminh :D
nhongcon_pupa
21 Tháng năm, 2021 08:08
Vài dòng lan man - Chương 5: - Trong chương 1, chúng ta có lời đồn về nguồn gốc của Tống Tập Tân như sau: “Vị đại nhân kia sợ thanh danh bị gièm pha, quan giám sát trong triều tố cáo, cho nên cuối cùng một mình trở lại kinh thành báo cáo công việc, giao đứa trẻ cho quan viên thay thế có quan hệ thân thiết giúp trông coi chiếu cố”. Trong chương 5, chúng ta lại có thêm một “nguồn tin” khác nói về Tống đại nhân: “quan tiền nhiệm Tống đại nhân là người được lòng dân nhất. Tống đại nhân không giống như những quan lão gia trước đó ngồi tít trên cao, ông chẳng những không trốn trong dinh quan tu thân dưỡng khí, cũng không đóng cửa từ chối tiếp khách, một lòng nghiên cứu học vấn ở thư phòng, mà là tự tay làm tất cả công việc ở lò gốm, quả thật còn giống dân chúng thôn quê hơn cả thợ gốm. Trong hơn mười năm, vị Tống đại nhân vốn đầy vẻ trí thức này đã phơi nắng đến mức nước da đen kịt sáng bóng, trang phục ngày thường không khác gì một anh nông dân, đối nhân xử thế chưa từng lên mặt.” Quả là tam sao thất bản, khó biết đường đâu mà lần! Tuy nhiên nếu xét về mặt hàm ý, tin đồn đầu tiên có phần ác ý, muốn dè bỉu vị quan to họ Tống này làm con nhà lành có chửa, sợ bị mất uy tín nên đành phải chạy về kinh thành lánh nạn, bỏ luôn cả đứa con riêng cho người dưng chăm sóc. Nếu như vậy thì mẹ của Tống Tập Tân đâu? Không lẽ vị quan kia muốn bỏ đứa con nhưng lại kéo theo người mẹ trở về kinh? Nếu xét theo lẽ thường thì làm thế không khác gì đang lạy ông tôi ở bụi này, hoàn toàn không hợp lý! Chúng ta hãy tạm xem loại tin đồn này được bắt nguồn từ những buổi đi buôn, đi chợ của các thím, các bác trong trấn vậy. Tin đồn thứ hai có nhiều thông tin chi tiết hơn, lại còn có nguồn gốc từ “các thế gia vọng tộc” (C.5). Phải biết rằng phủ quan và ngõ Đào Diệp là hàng xóm với nhau trên đường Phúc Lộc, vì vậy người đọc mạn phép đoán rằng tin đồn này được những người hầu trong phủ nghe lỏm qua những lúc trà dư tửu hậu của các ông lớn, sau đó lén truyền tai với nhau. Dù thế nào đi nữa, nhờ có những thông tin bên lề này mà người đọc có thể xác định một số thông tin như sau: 1. Quan giám sát Tống đại nhân nhậm chức hơn 10 năm mới về kinh thành. Trong thời gian làm quan, Tống đại nhân rất khiêm nhường và rất có hứng thú trong việc chế tạo đồ gốm. 2. Tống Tập Tân trạc tuổi Trần Bình An, tức là tầm 14 tuổi (C.1). Tống Tập Tân được sinh ra và lớn lên trong khoảng thời gian ông cha vẫn đang còn làm quan tại trấn nhỏ. 3. Mẹ của Tống Tập Tân là người bản xứ của trấn, hay là người đến từ xứ khác như Tống đại nhân? Vì sao không có ai nhắc đến? Vấn đề này có lẽ sẽ được giải đáp trong tương lai. 4. Tống Tập Tân vẫn luôn có phán đoán riêng về thân thế và nguồn gốc của gia tộc họ Tống, hơn nữa vẫn có khả năng còn ngầm giữ liên lạc nên mới quyết định đi kinh thành trong 1 tháng tới (C.1) - Lão tiên sinh kể chuyện là người đến từ xứ khác. Hẳn mọi người còn nhớ đến sự kiện nộp phí vào trấn bằng cái túi thêu (C.2), vậy đây hẳn là một nhân vật cao thâm khó dò khác tiến vào trấn với mục đích riêng. Tạm không nhắc đến chuyện cổ tích giết rồng 3000 năm trước, chỉ nói về câu chốt của lão: “Trên đời tuy đã không còn chân long, nhưng những loài thuộc họ rồng như giao, cầu, ly ... vẫn thật sự sống ở thế gian, nói không chừng đang ... Nói không chừng đang ẩn náu bên cạnh chúng ta, thần tiên đạo giáo gọi đó là rồng ẩn dưới vực sâu!” Hẳn mọi người còn nhớ con rắn mối lì đòn, kiên quyết bò xuống gầm giường của Tống Tập Tân (C.1). Nguyên văn về tên của con vật này là 四脚蛇 (tứ cước xà), nghĩa là con rắn có 4 chân, trên đầu lại có cục u như muốn mọc sừng, lẽ nào đây là đời sau của con chân long trong truyền thuyết? Nếu đúng là vậy, vì sao nó lại muốn vào nhà họ Tống cho bằng được? Truyện Trung Quốc hay có câu “rồng trong loài người” để nói về những nhân vật tài năng xuất chúng. Tống Tập Tân có xuất thân không tầm thường, lại được con cháu của rồng muốn nương nhờ, lẽ nào cậu nhóc này có số làm vua, hay thậm chí có xuất thân từ hoàng tộc? Chúng ta hãy cùng hạ hồi phân giải trong các chương sau. -Xuất thân của cô tỳ nữ Trĩ Khuê cũng li kì không kém cậu chủ nhà họ Tống của cô. Người thì nói “một cô gái xứ khác ăn xin dọc đường đến nơi này, bất tỉnh trước cửa nhà Tống Tập Tân, nếu không phải có người phát hiện sớm thì đã đi gặp Diêm Vương chuyển thế đầu thai”, người khác lại bảo “ống đại nhân đã bảo người ta mua cô nhi từ nơi khác, tìm cho đứa con riêng Tống Tập Tân một người thân thiết biết nhân tình ấm lạnh, nhằm bù đắp một ít thiệt thòi khi cha con không thể nhận nhau.” Thật đến là khổ với giới “bà tám” trong trấn! May thay còn có câu nói của Tống Tập Tân về Trần Bình An, rằng “đời này hắn đã làm một chuyện có ý nghĩa” và Trĩ Khuê lập tức “lông mi hơi run rẩy”, chúng ta có thể tạm đoán rằng Trần Bình An chính là người đã phát hiện Trĩ Khuê đang nằm trong đống tuyết. Nếu đúng như vậy thì vì sao Lưu Tiện Dương lại tinh ý phát hiện “ngươi giúp nha đầu Vương Chu kia xách nước một lần, sau đó cô ấy lại không nói chuyện tán gẫu với ngươi nữa” (C.4)? Giữa hai nhân vật này còn có gúc mắc gì chưa nói rõ chăng? Lại một lần nữa, chúng ta hãy cùng hạ hồi phân giải trong các chương sau.
xxleminhxx
18 Tháng năm, 2021 12:01
hay quá bác :D
nhongcon_pupa
18 Tháng năm, 2021 06:05
- Qua những dòng miêu tả về cậu thiếu niên đại ca xóm dưới Lưu Tiện Dương, người đọc không khỏi liên tưởng đến hai nhân vật Khấu Trọng và Từ Tử Lăng trong bộ truyện trấn web Đại Đường Song Long ngày xưa của TTV. Qua những hành động rất nhỏ như cố ý đi vòng qua đống tro tàn của lá bùa vừa đốt; được Trần Bình An tri hô cứu mạng thì lấy danh nghĩa đi bắt nạt cậu thiếu niên nhà nghèo mỗi ngày nhưng thực chất có ý ngầm muốn bảo vệ, sợ đám con nhà giàu đến báo thù hay chặn đánh; những lúc Trần Bình An gặp khốn khó thì giới thiệu việc làm ở lò gốm hay đi đào giếng ... Có lẽ Lưu Tiện Dương là hình tượng tiêu biểu cho mọi mong muốn của những đứa trẻ trong xóm nghèo: có tình có nghĩa, cao lớn khỏe mạnh, dòng dõi binh gia, làm việc gì cũng thành thạo, hào sảng và đặc biệt là đầy khí phách cóc ngán bố con thằng nhà giàu nào. Đến cả Trần Bình An còn thấy được Lưu Tiện Dương như một viên đá quý chưa được mài giũa, nói gì đến ba ông sư phụ lần lượt muốn nhận cậu ta làm đồ đệ. Đầu tiên có ông giáo họ Tề muốn miễn giảm học phí để cậu thiếu niên tiếp tục tới trường, thậm chí còn muốn bỏ tiền ra thuê làm thư đồng nhưng bị từ chối. Sư phụ làm gốm họ Diêu sau khi nhận cậu làm đại đệ tử thì cưng như trứng mỏng, lỡ tay đánh Lưu Tiễn Dương rướm máu đầu thì lo lắng không thôi. Cuộc sống xoay vần, lão Diêu qua đời, đến phiên sư phụ thợ rèn họ Nguyễn đến từ xứ khác chấm trúng cậu đại ca xóm dưới ngay và luôn, thậm chí còn nhận xét đây là một kì tài luyện võ, chứ đâu như lúc nhìn thấy Trần Bình An người ngợm đen nhẻm thì sút thẳng từ vòng ... phỏng vấn học việc! Phải nói đây là một nhân vật rất thú vị, tương lai ắt là người hành hiệp trượng nghĩa. Thật đáng mong chờ thay! - @Lạc mầm non đoán quá chuẩn! Vị đạo sĩ trẻ mãi không già tiếp tục xuất hiện tại chương này. Trấn nhỏ như có màn sương bí ẩn như có như không, và vị đạo sĩ này cũng không ngoại lệ. Trấn nhỏ có hơn sáu trăm hộ gia đình (C.3), vậy mà trong nhiều năm liền chưa từng có người rút trúng quẻ Hạ? Là do đạo sĩ giở trò, hay là do mệnh của người dân tại đây đặc biệt tốt? Con chim sẻ như có linh tính vì sao không có hứng thú đồng tiền của Trần Bình An (C.3), mà lại thích chí ngậm tiền của Tống Tập Tân? Đạo sĩ không quan tâm tới tiền bạc, nhưng vì sao lại cuống cuồng “thà giết lầm còn hơn bỏ sót”, muốn xem bói cho người dân trong trấn nhỏ, và nếu tiền bạc không quan trọng thì phí trả công đoán vận là gì? Chúng ta hãy cùng hạ hồi phân giải. Đạo sĩ từng đưa ra 3 lời đoán vận. Trần Bình An (C.3): “ Số mệnh tám thước đừng cầu một trượng.” Lưu Tiện Dương (C.4): “Chỉ mong năm nay được thịnh vượng, ai ngờ số mệnh có tai ương.” Đôi chủ tớ Tống Tập Tân (C.4): “Hồ nước đầy... ếch kêu hỗn loạn, thứ đâm lòng người là nhân tâm. Nơi này công danh bèo trên nước, chỉ cần gió thổi dạt bốn phương! Trạng nguyên vốn đến từ nhân gian, tể tướng chỉ là kẻ trên đời. Học theo tiên nhân danh tiếng lớn, đắc ý hả hê tinh khí thần!” Dự là Trần Bình An đoản mệnh, Lưu Tiện Dương gặp bất trắc, chủ tớ Tống Tập Tân cuối cùng cũng có thể toại nguyện, từ cá chép hóa thành rồng, đường công danh một bước lên trời. Không biết chư vị đồng đạo nghĩ thế nào về 3 câu đoán vận này? - Bản đồ trong chương 4 đã trải rộng hơn nhiều. Tớ đã thêm vào lò gốm, con suối, đường cái, đồng thời thêm vẽ thêm ảnh minh họa cho ngõ Đào Diệp và thay đổi vị trí của ngõ Nê Bình, ngõ Hạnh Hoa, giếng Thiết Tỏa, trường làng, rừng trúc. (Ảnh được đăng tại forum của TTV)
nhongcon_pupa
16 Tháng năm, 2021 06:32
Vài dòng lan man - Chương 3: - Người giàu sang, kẻ nghèo hèn. Sự cách biệt giàu nghèo luôn là đề tài được nhắc đến xưa nay, trong đời thật cũng như trong những dòng thơ văn. Trấn tuy nhỏ, nhưng sự khác biệt giữa hai tầng lớp này lại hiện rõ mồn một qua ánh mắt của cậu thiếu niên nhà nghèo Trần Bình An: “Con đường bên kia được lót bằng nhiều phiến đá xanh lớn, trời mưa cũng sẽ không đạp văng bùn lầy tung tóe. Trải qua người ngựa xe cộ giẫm đạp nghiền ép trăm ngàn năm, những phiến đá xanh phẩm chất cực tốt đó từ lâu đã được mài phẳng nhẵn bóng như gương.” Đường đã đẹp, cái tên của con đường đương nhiên phải làm toát lên cái nét cao sang quyền quý của các tộc họ và dinh thự quan lại đặt tại đây, cho nên lấy cái tên “Phúc Lộc”. Trần Bình An chân lấm tay ... bóc đất nặn phôi quanh năm, lại thật thà chân chất nên nào có quen với việc đặt chân lên con đường đẹp đẽ như vậy; đến mức “hơi thấp thỏm, bước chân chậm đi, lại có phần tự ti, không kìm được cảm thấy giày cỏ của mình làm bẩn mặt đường.” Tâm trạng của cậu thiếu niên trở nên lo âu bội phần khi đứng trước bức tường cao cửa rộng của nhà họ Lư, thậm chí còn cho rằng hành động “dùng tay kẹp góc phong thư” vì sợ ... bẩn của người hầu trong nhà, cũng như việc “xoay người bước nhanh vào trong nhà, đóng sập cánh cửa lớn”, không nói không rằng là điều hiển nhiên, chứ không phải là loại thái độ xem thường người dân xóm nghèo. Mà không chỉ có mỗi nhà họ Lư, quá trình giao thư cho bảy nhà quyền quý còn lại cũng “bình thường như vậy”, cũng lạnh nhạt không kém. Người đọc không khỏi thở dài, sau đó giật mình nhận ra rằng thay vì tác giả lồng những tình tiết miệt thị, “chứng tỏ đẳng cấp hơn người” thường thấy trong truyện mạng, sự thờ ơ lạnh lùng trong cách ứng xử giữa các nhân vật như thế này lại “thật”, lại đau thấu vào lòng hơn rất nhiều. - Trái ngược hẳn với đám nhà giàu sống ở đường Phúc Lộc, đoạn đối thoại kì kèo vài đồng xu lẻ xem bói, nhưng lại đầy hơi ấm giữa người với người của đạo sĩ nghèo và cậu thiếu niên nghèo ... còn hơn giúp người đọc thấy được một nét đẹp khác trong con người của Trần Bình An. Cậu không bị ảnh hưởng bởi sự giàu sang tại ngõ Đào Diệp, không màng đến đường tài lộc eo hẹp đến mức bữa no bữa đói (C.1) của bản thân, mà chỉ muốn dùng hết số tiền kiếm được từ việc đưa thư để mua một lá bùa về đốt cho hai đấng sinh thành quá cố của mình. Đáng khen, đáng thương thay! - Bản đồ vẽ trấn nhỏ đã được thêm vào các chi tiết như hình vẽ minh họa cho Trường làng, Rừng trúc, Miếu Con Cua, Đường Phúc Lộc, Ngõ Đào Diệp, Phủ quan. Những vị trí của các địa danh trên được sắp xếp theo tưởng tượng của người đọc, sẽ được cập nhật cho chính xác hơn khi qua những câu miêu tả của nhân vật trong các chương sau. Nếu mọi người có cao kiến nào khác, xin hãy thẳng thắn góp ý chứ đừng ngại ngùng chi. Đều là fan của Kiếm Lai cả. (Ảnh được đăng tại forum của TTV)
nhongcon_pupa
15 Tháng năm, 2021 07:23
- Trần Bình An mưu sinh kiếm sống qua ngày bằng công việc phát thư từ ngoài trấn, nhờ đó người đọc mới có thể theo dấu chân của cậu thiếu niên nhà nghèo tham quan khung cảnh bên trong trấn nhỏ. Dưới đây là bản đồ phác họa sơ về các địa điểm được đề cập trong chương 2 và mũi tên chỉ hướng đi của Trần Bình An từ ngõ Nê Bình đến cổng làng. Những vị trí của giếng Thiết Tỏa, ngõ Hạnh Hoa, trường làng, miếu Con Cua sẽ được chỉnh sửa lại khi các nhân vật trong truyện miêu tả kĩ hơn xuyên suốt các chương. (ảnh được đăng tại forum của TTV) - Qua hai chương đầu tiên, người đọc có thể phần nào hiểu được bản chất chịu khổ chịu tìm tòi học hỏi của Trần Bình An: gà chưa gáy sáng đã thức dậy, "lén học lỏm" các bài giảng tại ngôi trường làng, chăm chỉ luyện tập các tư thế nặn phôi dù không còn liên quan tới nghề gốm nữa (C.1) - Trấn nhỏ ở nơi xa xôi hẻo lánh, nhưng bỗng có một tốp người ăn mặc giàu sang, "áo quần dày cộm", "chắc hẳn là rất ấm áp, có thể chịu lạnh được" xếp hàng chờ vào trấn. "Trấn nhỏ" nhỏ như cái ... lỗ mũi nhà người ta, cổng trấn rộng mở, đáng lý ai muốn ra muốn vào đều tùy ý, nhưng vì sao những con người quyền quý này dường như phải tuân thủ theo một quy tắc nào đó để tiến vào? Thân phận của họ là gì? Toàn bộ lò gốm đã đóng cửa, vậy vì sao họ phải lặn lội tới nơi này? Vì sao phải nộp "một cái túi thêu nhỏ" cho tay gác cổng lôi thôi, chua ngoa, mê ngắm gái và keo kiệt đến mức muốn ăn chặn mấy đồng xu lẻ của Trần Bình An? Chúng ta hãy cùng hạ hồi phân giải trong các chương sau
Hieu Le
14 Tháng năm, 2021 09:16
Dịch có tâm thực sự xD
nhongcon_pupa
14 Tháng năm, 2021 05:47
Vài dòng lan man - Chương 1: - Rất cảm ơn anh em dịch giả nhà Cá Cảnh quyết định theo dịch bộ truyện rất hay này. Nếu fishscreen có đọc thấy, xin cũng đừng ngạc nhiên. Tôi chỉ là một member cũ của forum gia nhập hơn 11 năm về trước thôi. - Bản thân tôi không thể nói là chưa từng đọc qua Kiếm Lai, nhưng tuyệt đối không quá trăm chương dịch (do chưa có người cán mốc này), càng chưa từng nhìn qua bản convert, nên đây xem như là đọc Kiếm Lai lại lần thứ 2. Xin phép dùng đôi mắt và tâm thái của một người lần đầu đọc truyện để viết lan man theo từng chương. - Ngõ Nê Bình (泥瓶), nê là đất, bình là chiếc bình chiếc lọ, có thể hiểu nôm na là hẻm bình đất, vừa nghe qua tên đã hình dung ra được con hẻm này bình dân mộc mạc đến mức nào. Họ Trần, tên Bình An - Trần Bình An - một cái tên không thể nào bình thường hơn, hệt như tên con hẻm. Đã vậy người ngợm còn vừa gầy vừa đen. Tác giả vốn ưu ái giới cậu thiếu niên này ngay từ lúc truyện được bắt đầu, nhưng tôi vẫn không khỏi phải bật cười vì suýt nữa đã cho rằng đây chỉ là một cậu nhóc nhà quê thuộc tuyến nhân vật phụ nào đó mà thôi. Quy mô của trấn không lớn, không vừa, nên chỉ có thể là trấn nhỏ, không có tên riêng, đủ để thấy nơi này nằm ở nơi khỉ ho cò gáy nào đó không đáng nhắc tới. Tuy nhiên tác giả đã vớt vát lại một chút hứng thú của người đọc qua giới thiệu về nghề đồ sứ trứ danh của trấn. Tay nghề truyền đời của dân trong trấn nhỏ rất tốt, được triều đình ưu ái giao cho trọng trách làm đồ cúng tế lăng mộ, thậm chí còn có cả quan viên đến giám sát hàng năm. Ngõ Nê Bình, cậu nhóc Trần Bình An, trấn nhỏ không tên, nghe qua thì chẳng có gì đáng để chú ý, nhưng khi ráp vào với chi tiết có liên quan đến triều đình thì nó trở nên có gì đó bất thường ngay. Có quan chức thay nhiệm kì hàng năm, có sắc phong “phụng chiếu sản xuất đồ dùng cúng tế lăng mộ”, ngay cả một cái ngõ cũng cố đào ra cho được cái tên Nê Bình theo truyền thống làm nghề gốm, thì vì sao trấn nhỏ lại không có tên? Vì không có ai dám đặt tên, vì kiêng kỵ, hay là vì đang ẩn dấu huyền cơ? Tôi từng đọc qua Tuyết Trung Hãn Đao Hành, tin tưởng rằng ngòi bút sắc bén của tác giả sẽ đưa người đọc từ bất ngờ này đến bất ngờ khác xuyên suốt bộ truyện này. Vì đây là chương đầu tiên nên các nhân vật chỉ đang lần lượt xuất hiện, dù có huyền cơ thì vẫn chưa thể bàn luận được. Lão sư phụ họ Diêu, lão thợ rèn họ Nguyễn ở ngõ Kỵ Long, thân thế con riêng của hàng xóm lâu năm Tống Tập Tân, tỳ nữ Trĩ Khuê, thiếu niên áo gấm và lão già, người đàn ông trung niên và con cá, con rắn mối có cục u trên đầu dưới gầm giường. Từng chi tiết tưởng chừng như rất nhỏ cùng nhau đắp nặn thành một bức tranh làng quê muôn màu muôn vẻ đời thường, cộng thêm tiết tấu chầm chậm của truyện khiến tôi có cảm giác trang trải bình yên đến lạ. Có lẽ đây là cái hồn, cái nét riêng của bộ truyện này, khiến mỗi lần tôi đọc Kiếm Lai phải lấy tâm thái bình thản để trải nghiệm từng câu từng chữ trong truyện. - Tôi có thấy một lỗi chính tả bé xíu trong chương truyện hơn vài ngàn chữ, là "sửng sốt" chứ không phải "sững sốt". Nếu dịch giả có liếc qua dòng này, xin hãy tiện tay sửa lại luôn. Xin cảm ơn bạn đã theo dịch bộ truyện này lần nữa.
tuan_ohyeah
05 Tháng năm, 2021 17:27
tuy ko đọc truyện dịch nhưng có chương mới là vô like truyện hay
BÌNH LUẬN FACEBOOK