Mục lục
Nhạc Đội Đích Thịnh Hạ
Thiết lập
Thiết lập
Kích cỡ :
A-
18px
A+
Màu nền :
  • Màu nền:
  • Font chữ:
  • Chiều cao dòng:
  • Kích Cỡ Chữ:

Chương 672: «lemon tree »

2022-02-25 tác giả: Cố Khuất

Chương 672: «lemon tree »

«Lemon Tree »

Đây cũng là một bài kinh điển lão ca.

Chí ít đối với Diệp Vị Ương tới nói, là một bài kinh điển lão ca.

Tràn ngập England phong cách rock vị, xen lẫn một chút Baroque lưu hành mùi vị âm nhạc, từ Dương Tiêu cùng Bố Đinh trong tay của bọn hắn vang lên.

Diệp Vị Ương cầm microphone, ở nơi này mưa phùn rả rích bên trong, nhẹ nhàng lắc lư nổi lên bả vai.

Một đoạn tươi mát, đạm bạc, làm đẹp giai điệu từ sân khấu bên trên vang lên, giai điệu bên trong lộ ra một điểm nhàn nhạt u buồn bầu không khí, khiến lòng người không tự chủ liền theo trầm thấp lên.

Nương theo lấy khúc nhạc dạo một tiếng ly thủy tinh nát thanh âm, dứt khoát mà thanh thúy tiếng ca, từ Diệp Vị Ương trong miệng vang lên.

"I'm sitting here in a baring room."

(ta ngồi yên tại đây không hứng thú trên đời gian phòng)

"It 's just another rainy Sunday afternoon."

(lại là một vòng ngày buổi chiều, lại là mưa dầm liên miên)

"I'm wasting my time, I got nothing to do."

(ta không có chuyện để làm, ta vô ích lấy thời gian)

"I'm hanging around, I'm waiting for you."

(ta bất an bồi hồi, ta chờ mong ngươi xuất hiện)

"But nothing ever happens, and I wonder."

(nhưng là ngươi cuối cùng không có xuất hiện, ta buồn bực)

Một người trẻ tuổi, tại trời mưa cuối tuần bên trong không có việc gì nhìn ngoài cửa sổ mưa dầm, một người trong phòng đứng ngồi không yên, muốn đả phát điệu nhàm chán thời gian.

Nhìn như thật sự rất cuộc sống tẻ nhạt, nhưng lại không biết tại sao lại cái này dạng.

Một bộ rất tả thực hình tượng, nương theo lấy tiếng ca xuất hiện ở hiện trường người xem trước mắt.

Thẳng đến I'm waiting for you câu này, hiện trường người xem rốt cuộc biết.

A, nguyên lai đây là một cái lâm vào yêu đương xoắn xuýt bên trong thanh niên.

Hắn tại tương tư, hắn đang khẩn trương, hắn đang lo lắng, hắn đang miên man suy nghĩ não động mở rộng, sống sờ sờ một bộ điển hình cầu ái mà không được u buồn cá ướp muối nam sinh bộ dáng.

Bởi vì suy nghĩ nhiều quá, cho nên sẽ đứng ngồi không yên lãng phí thời gian.

Loại này tả thực cảm giác, để hiện trường rất nhiều nam tính người xem, nhớ lại bản thân đàm thượng đẳng một đoạn yêu đương thì dáng vẻ, là như vậy ngây ngô lại ngây thơ.

Bọn hắn không thể không ở trong lòng cảm thán, trách không được Diệp Vị Ương vẫn luôn được vinh dự Hoa Hạ nhất biết sáng tác bài hát từ nhạc sĩ.

Ngắn ngủi một đoạn ngắn chủ ca, Diệp Vị Ương liền đem loại kia đám người thì lo nghĩ bất an cùng suy nghĩ lung tung tâm tình, biểu hiện được phát huy vô cùng tinh tế!

Chủ ca kết thúc, nhạc đệm bỗng nhiên mang lên một chút vui sướng sắc thái, tiết tấu bắt đầu vui sướng.

"I'm driving around in my car."

(ta ra ngoài đi dạo, lái ta xe)

"I'm driving too fast, I'm drving too far."

(ta mở quá nhanh, ta mở quá xa)

"I 'd like to change my point of view."

(ta tình nguyện chuyển di một lần lực chú ý của ta)

"I felt so lonely, I'm waiting for you."

(ta vẫn cảm thấy như thế cô đơn, ta chờ mong ngươi xuất hiện)

"But nothing ever happens, and I wonder."

(nhưng là ngươi cuối cùng không có xuất hiện, ta buồn bực)

Trong tiếng ca người thanh niên kia, dự định dựa vào đua xe đi chuyển di sự chú ý của mình, không muốn lại đi suy nghĩ trong lòng liên quan tới tình yêu nghi hoặc, dù sao cũng là lãng phí thời gian không nghĩ ra.

Nhưng là hắn càng làm như thế, lại phát hiện bản thân càng cô độc.

Nỗi khổ trong lòng buồn bực để hắn đem mình xa lánh tại người, không muốn để cho người khác phát hiện mình phiền não.

Nhưng vô luận làm sao chuyển di chú ý, hắn lại luôn không nhịn được nghĩ nàng, còn nghĩ đợi nàng, hi vọng nàng có thể xuất hiện.

Làm Diệp Vị Ương hát đến nơi đây, loại kia nhàn nhạt ưu thương, bất lực thất lạc, nhàn nhạt phiền muộn, đem người thì lo nghĩ bất an cùng suy nghĩ lung tung tâm tình biểu hiện được phát huy vô cùng tinh tế!

Mặc dù đoạn thứ hai chủ ca tiết tấu vui sướng sáng rất nhiều, đồng thời âm nhạc vẫn còn tiếp tục hướng nhẹ nhõm, thanh thoát phương hướng phát triển.

Càng thêm vui sướng cùng sáng tỏ giai điệu, đột nhiên bắn ra, quét qua sở hữu cảm giác bi thương.

Dương Tiêu cùng Bố Đinh bọn hắn, vậy mở miệng vì Diệp Vị Ương một đợt hợp xướng, hát đệm, sức cuốn hút cực mạnh điệp khúc, bị ban nhạc Không Đóng Cửa cộng đồng diễn dịch mà ra.

"I wonder how, I wonder why."

(ta không biết làm sao, ta không rõ ràng cho lắm)

"Yesterday you told me about the Blue, Blue sky."

(hôm qua ngươi cho ta miêu tả kia màu xanh nhạt, bầu trời màu lam)

"And all that I can see is just a yellow lemon tree."

(nhưng là ta đang nhìn gặp chỉ có một gốc màu vàng chanh cây)

"I'm turning my head up and down."

(ta chuyển đầu của ta, từ trên xuống dưới)

"I'm turning, turning, turning around."

(ta chuyển a, chuyển a, chuyển a, chuyển a, một lần lại một lần)

"And all that I can see is just another lemon tree."

(ta đang nhìn gặp chỉ là một bụi khác chanh cây)

Hôm qua cùng một chỗ tốt đẹp tràng cảnh hiển hiện não hải, hữu tâm yêu người ở bên người, là hạnh phúc dường nào.

Nhưng vì cái gì cái này tốt đẹp hồi ức nhưng dù sao làm người bất an?

Thông minh người xem, đã từ Diệp Vị Ương trong tiếng ca, nghe hiểu bài hát này muốn biểu đạt ý tứ.

Đây là một bài đối Anh ngữ giới âm nhạc tới nói, ít có tỉnh táo tác phẩm, có phần ý vị sâu xa.

Bài hát này tại giảng một rất hiển cạn đạo lý.

Nhìn vấn đề góc độ khác biệt, liền quyết định khác nhau là không thể tránh né sẽ phát sinh.

Trong truyện nữ hài thấy là Lam Lam bầu trời, nhưng là nam hài lại chỉ thấy được chanh cây.

Nhìn như không liên quan hai loại đồ vật, cũng rất có liên lạc thâm ý.

Bởi vì Lam Lam bầu trời, cần ngước đầu nhìn lên, mà cây xác thực nhìn thẳng liền có thể thấy.

Giống như là ngươi ở đây hồ chính là càng xa tương lai, mà ta chỉ thấy được trước mắt mỹ hảo.

Bất luận ta cố gắng thế nào quay đầu, cũng không nhìn thấy ngươi đang nhìn gặp trời xanh, phảng phất lâm vào một cái ngõ cụt.

Nhưng ngươi không biết là, quay đầu vô dụng, chỉ cần nhẹ nhàng nâng đầu là tốt rồi, biện pháp giải quyết kỳ thật chính là như vậy đơn giản.

Đây chính là khác nhau đưa đến tách rời cùng tiếc nuối, đây cũng là rầu rĩ không vui nguyên nhân.

Rất nhiều suy nghĩ tới mùi vị khán giả, nhìn về phía Diệp Vị Ương ánh mắt bên trong, loại kia thưởng thức cảm xúc quả thực khó mà ức chế.

Bài hát này mặc dù ca từ viết là nhàm chán, phiền muộn cùng không biết làm sao, nhưng là trên thực tế lại là tại giảng một cái tràn đầy thâm ý cố sự.

Cái này không chỉ là một bài âm nhạc.

Vẫn là một bài có thể làm cho người suy nghĩ sâu xa, thậm chí sẽ vì yêu đương bên trong nam nữ, mang đến thể hồ quán đỉnh hiệu quả tỉnh não thần khúc.

Trên đài Diệp Vị Ương nhưng không biết hiện trường người xem như thế hiểu chuyện, thế mà một tai học tập đã hiểu bài hát này.

Hắn còn tại tận tâm tận lực diễn xướng lấy.

"Isolation is not good for me, isolation "

(bản thân phong bế đối với ta cũng không có ích, bản thân phong bế... )

"I don 't want to sit on the lemon tree "

(ta cũng không muốn ngồi chết tại đây chanh trên cây)

"I'm stepping around in a desert of joy."

(ta tại vui vẻ trong hoang mạc dạo bước)

"Baby, anyhow I get another toy."

(trời ạ, vô luận như thế nào ta muốn tìm tới một cái khác đồ chơi)

"And everthing will happen, and you wonder."

(tất cả mọi chuyện đều có thể phát sinh, ngươi đây biết rõ)

Đã trải qua các loại đau đớn cảm xúc đè nén nội tâm về sau, sớm muộn cũng có một ngày ngươi sẽ hoàn toàn tỉnh ngộ.

Bản thân phong bế là không có ý nghĩa, không thể chỉ sống ở huyễn tưởng bên trong chanh cây bên trong.

Sớm muộn cũng có một ngày sẽ có người khác có thể hiểu được bản thân, đến lúc đó chỗ mong đợi hết thảy mỹ hảo đều sẽ tiến đến.

Mà cái kia lẫn nhau không hiểu nàng, không bằng từ bỏ.

Nương theo lấy Diệp Vị Ương tiếng ca, thật vừa đúng lúc, rõ ràng hiện tại ngay tại trời mưa, nhưng là mây đen lại không biết bất giác chếch đi mấy phần.

Một mực bị tầng mây thật dầy che chắn Thái Dương, lộ ra một sừng quang mang.

Tại Thái Dương chiếu rọi xuống, trên bầu trời xuất hiện một đạo trong mưa Thải Hồng.

Hết thảy đều mỹ hảo lên, tích cực hướng lên, lạc quan cởi mở cảm giác, một lần nữa xuất hiện ở âm nhạc bên trong.

Vẫn là như vậy vui sướng giai điệu, Diệp Vị Ương lần nữa hát lên điệp khúc.

Diệp Vị Ương có chút nửa khép mở mắt, trên mặt phủ lên tiêu tan tiếu dung, nhẹ nhõm mà tràn ngập ước mơ hát nói:

"Yet I wonder, wonder, "

"I wonder how, I wonder why."

(ta không biết làm sao, ta không rõ ràng cho lắm)

"Yesterday you told me about the Blue, Blue sky."

(hôm qua ngươi cho ta miêu tả kia màu xanh nhạt, bầu trời màu lam)

"And all that I can see, "

(nhưng là ta đang nhìn gặp)

"And all that I can see, "

(nhưng là ta đang nhìn gặp)

"And all that I can see is just a yellow lemon tree."

(nhưng là ta đang nhìn gặp chỉ có một gốc màu vàng chanh cây! )

Cùng hắn lần thứ nhất diễn xướng thì bi thương và u buồn khác biệt.

Khi hắn lần nữa hát lên điệp khúc lúc, trong tiếng ca chỉ có tràn đầy rộng rãi cùng tiêu tan.

Tại đã trải qua phía trước bộ phận sơ lược ưu thương giai điệu về sau, lại đến nghe một chút cái này vui sướng giai điệu.

Không khỏi để hiện trường tất cả người xem, trong lòng cũng sinh ra một loại rộng rãi cùng tiêu tan cảm giác.

Cái này đồng thời cũng là bài hát này, nhất đả động người địa phương.

Mỹ hảo mà ngắn ngủi quá khứ, tươi đẹp đến đâu thì có ích lợi gì đâu?

Cứ việc cuối cùng cũng không còn nghĩ thông suốt chỉ cần ngẩng đầu đạo lý, nhưng là mở ra lối riêng có cái gì không được chứ?

Luôn có thể có người khác để thay thế ngươi lý giải ta.

Bài hát này bên trong thoải mái, nồng đậm, tính tình thật tự nhiên bộc lộ, để hiện trường tất cả người xem, cũng vì đó động dung.

Danh Sách Chương:

Bạn đang đọc truyện trên website TruyenConvert.NET
BÌNH LUẬN THÀNH VIÊN
Gia Nguyen
08 Tháng tám, 2021 13:19
Có 1 bug, bài xe đạp là tiếng quảng mà sao không thấy tác đề cập vậy, trình diễn như đúng rồi, cũng không thấy giám khảo thắc mắc luôn
Pé Heo
07 Tháng tám, 2021 17:24
e cvt dở hơi nhỉ, nếu thích bác thay đổi câu từ sao cho nó không mất nghĩa tên truyện, còn đàng này bác đổi luôn tên truyện rồi @@
Gia Nguyen
07 Tháng tám, 2021 12:10
Hay wa'
Gia Nguyen
07 Tháng tám, 2021 08:55
Ơ nhưng đúng ra tên tiếng việt phải dịch là mùa hè của ban nhạc mà nhỉ, sao lại đảo lộn rồi
Gia Nguyen
07 Tháng tám, 2021 08:21
Nội dung bình bình, đọc chán
RyuYamada
06 Tháng tám, 2021 21:21
quan trọng là copy bài nào trong hoàn cảnh nào thôi
TuKii
06 Tháng tám, 2021 10:58
Thích cực mấy bài trong truyện này. Còn nội dung thì ổn thôi chứ thể loại này cũng không thể đột phá nổi...
RyuYamada
05 Tháng tám, 2021 08:17
Truyện hay mà ít người đọc nhỉ
RyuYamada
04 Tháng tám, 2021 23:09
Kịp TG r nhé
TuKii
04 Tháng tám, 2021 22:24
Kịp tác chưa cvter???
Junbaoba
03 Tháng tám, 2021 14:23
Ra hơn 100c rồi. Cv chưa kịp thôi. 1 2 ngày kịp ấy mà
Troy L Duy
03 Tháng tám, 2021 09:07
vãi mới có 40c mà 100 đâu ra
Junbaoba
02 Tháng tám, 2021 13:26
Đọc gần 100c. Truyện nay ổn nhé.
TuKii
02 Tháng tám, 2021 13:09
Rất ổn, ít nhất dựa theo mạch truyện thì 100c đầu sẽ không lạnh.
BÌNH LUẬN FACEBOOK