Mục lục
Nhạc Đội Đích Thịnh Hạ
Thiết lập
Thiết lập
Kích cỡ :
A-
18px
A+
Màu nền :
  • Màu nền:
  • Font chữ:
  • Chiều cao dòng:
  • Kích Cỡ Chữ:

Chương 73: « xe đạp »

Hoa Duy Kiệt trong nhà.

Khi hắn lấy một bộ nói chuyện phiếm hồi ức phương thức, đem chính mình cùng phụ thân ở giữa cố sự nói ra về sau, trong phòng liền lâm vào một trận trầm mặc.

Không ít cùng đập tổ cô nương trẻ tuổi, hốc mắt đều có chút ửng đỏ.

Cái gì là Trung Quốc thức phụ thân?

Mỗi người đều có không giống cái nhìn.

Đối với có người tới nói, Trung Quốc thức phụ thân là thuần phác, yên lặng đối hài tử biểu đạt yêu.

Có người cho rằng Trung Quốc thức phụ thân là bất thông tình lý.

Có người lại cho rằng Trung Quốc thức phụ thân là không chịu trách nhiệm.

Trung Quốc nam tính, từ nhỏ đã bị quán thâu "Nuôi sống gia đình " quan niệm, yêu cầu "Nam nhi không dễ rơi lệ" .

Chờ sau khi lớn lên, trở thành một cái phụ thân sau. Ở gia đình trung thừa gánh trách nhiệm cùng áp lực, ngược lại là tạo thành phụ thân vị trí thiếu thốn, vậy tạo thành hài tử hiểu lầm.

Trung Quốc thức trên thân phụ thân trách nhiệm cùng áp lực, để bọn hắn hiểu được con đường phía trước vũng bùn cùng gập ghềnh.

Nhưng là đồng thời Trung Quốc thức phụ thân không quen biểu đạt cùng ẩn tàng tình cảm, nhường cho mình đối hài tử yêu, biến thành yêu cầu nghiêm khắc cùng nghiêm nghị trách.

Hoa Duy Kiệt phụ thân, chính là một vị điển hình Trung Quốc thức phụ thân, nghiêm khắc, bảo hộ chính mình quyền uy, không hiểu được biểu đạt tình yêu của mình.

Tại Hoa Duy Kiệt trưởng thành thời kỳ thiếu niên, thanh niên thời kì, hắn và phụ thân ở giữa ở chung, vẫn luôn ở vào một loại xung đột trạng thái, lẫn nhau ở giữa mâu thuẫn kịch liệt, hai cha con đều tính cách quật cường, trầm mặc ít nói, khuyết thiếu giao lưu.

Mặc dù lẫn nhau đều bản thân quan tâm, nhưng cũng đều khó mà mở miệng.

Không chỉ là Trung Quốc, loại này phụ thân cùng con cái ở giữa trao đổi khuyết thiếu cùng sai chỗ, phổ biến tồn tại ở Đông Á xã hội.

. .

Phi thường cảm tính, căn bản không nghe được loại này cha mẹ tình chuyện xưa Bố Đinh, đã sớm nước mắt đầm đìa.

"Vị Ương, vì Hoa Duy Kiệt viết một bài cho phụ thân ca đi."

"Ta tin tưởng, mặc dù bọn hắn đều không quen biểu đạt, thiên ngôn vạn ngữ dừng ở bên miệng, nhưng là trong lòng cũng đều biết, đây cũng là một loại yêu."

Diệp Vị Ương tại nghe xong Hoa Duy Kiệt một phen tự thuật về sau, trầm mặc hồi lâu, mới hỏi: "Hoa tiên sinh, mạo muội hỏi một chút, ngài là Quảng Đông người sao?"

Hoa Duy Kiệt tại hướng Không Đóng Cửa ban nhạc giảng thuật mình và phụ thân cố sự về sau, giống như là tháo xuống trong lòng bao phục bình thường, cả người đều buông lỏng không ít, cảm xúc vậy sống động rất nhiều, lại khôi phục ngay từ đầu gặp mặt thì dáng vẻ, cười cười nói: "Đương nhiên, ta mặc dù không phải Bằng thành người địa phương, nhưng là quê quán lại là võ thuật chi hương Phật sơn, đường đường chính chính Quảng Đông người."

Diệp Vị Ương hiểu rõ gật đầu.

"Nghe xong chuyện xưa của ngươi, kỳ thật ta nghĩ tới rồi rất nhiều thứ, không chỉ là Hoa tiên sinh ngài, tại Đông Á, kỳ thật cha cùng con nan đề quán xuyên mỗi cái nam tính cả đời."

"Ta có thể hiểu được ngươi muốn biểu đạt ý tứ, trong lòng có một ít sáng tác ý nghĩ."

"Trùng hợp chính là, ta và Hoa tiên sinh một dạng, đều là một cái Quảng Đông người, nếu là hai người Quảng Đông người sáng tác, không bằng chúng ta hay dùng quê quán ngôn ngữ, phổ một bài tiếng Quảng Đông ca đi."

Hoa Duy Kiệt nhãn tình sáng lên, liên tục gật đầu, hắn và phụ thân trong nhà đều là dùng tiếng Quảng Đông đối thoại, đối với Quảng Đông người đời trước tới nói, giảng tốt tiếng phổ thông có thể quá khó khăn, bình vểnh lưỡi có thể đọc đầu lưỡi thắt nút.

So với quốc ngữ ca khúc, hiển nhiên tiếng Quảng Đông ca càng có thể để cho phụ thân "Nghe hiểu", mặc dù hắn đã không có ở đây, nhưng là cũng có thể cảm thấy an ủi trên trời có linh thiêng đi.

Mà lại Hoa Duy Kiệt thanh xuân tuổi trẻ thời điểm, chính là Hồng Kông ca sĩ như mặt trời ban trưa niên đại, hắn từ nhỏ cũng đều là nghe Hồng Kông ca sĩ tiếng Quảng Đông ca lớn lên.

Nếu như có thể viết một bài tiếng Quảng Đông ca, kia là không thể tốt hơn rồi!

Diệp Vị Ương gật gật đầu, vừa cười vừa nói: "Ngươi mới vừa nói, cùng phụ thân cả đời này ở chung bên trong, duy nhất có thể để ngươi cảm nhận được mãnh liệt trực quan tình thương của cha, chính là khi còn bé phụ thân một người cưỡi xe chở ngươi thì tình cảnh, vậy chúng ta liền vây quanh cái này tại phụ tử các ngươi ở chung bên trong, nhường ngươi từ đầu đến cuối khó mà quên sự tình, đến viết một ca khúc đi."

"Ca tên ta chỉ muốn được rồi,

Liền gọi « xe đạp », thế nào?"

« xe đạp », kiếp trước Hồng Kông vị cuối cùng giới ca hát công nhận Thiên Vương Trần Dịch Tấn một bài kinh điển ca khúc.

Bài hát này đương thời tại tuyên bố, phần lớn mê ca nhạc đều coi là đây là một bài ca ngợi tình thương của cha ca, đĩa nhạc công ty phương diện thậm chí chuyên môn chọn Ngày của Cha trước sau tuyên bố đồng thời mở rộng bài hát này, xem như vì phụ thân tiết tỉ mỉ chuẩn bị hạ lễ.

Nhưng là, về sau bài hát này viết lời người Hoàng Vĩ Văn tiếp nhận truyền thông phỏng vấn lúc, đã từng nói.

« xe đạp » không phải một bài ca ngợi tình thương của cha ca.

Tương phản, đây là một bài oán trách phụ thân ca.

Hoàng Vĩ Văn phụ thân chính là một vị điển hình người Trung Quốc phụ thân, giả thiết hắn yêu thương con cái, cũng đều ở trong lòng, chưa từng nói ra miệng, cảm thấy buồn nôn.

Nhưng là đối với hài tử tới nói, đặc biệt là thời thanh thiếu niên, phỏng đoán tâm lý năng lực có hạn, hài tử khẳng định càng thích phụ thân có thể trực tiếp biểu đạt yêu thương, mà không phải dạng này mịt mờ giấu ở trong lòng, để hài tử không cảm giác được.

Nếu không ngươi không chịu giảng, đứa bé kia thì có lý do tin tưởng ngươi không yêu ta, đạo lý chính là chỗ này a đơn giản.

Hoặc là, dù là phụ thân hơi biểu hiện ra một chút thân mật một điểm thân thể tiếp xúc cũng là một loại biểu đạt yêu phương thức.

Nhưng là người Trung Quốc nha, phụ tử ở giữa ấp ấp thân thiết không có chút nào lưu hành, tại Nho gia văn hóa hun đúc bên dưới, phụ thân hình tượng đều là nghiêm túc, quyền uy, làm sao có thể làm tiểu nữ nhi tư thái.

Hoàng Vĩ Văn trong đời duy nhất một lần cùng phụ thân ôm, chính là tại tiểu học năm thứ tư lúc, phụ thân một người cưỡi xe mang theo hắn đi bờ biển chơi, hắn ngồi ở xe đạp chỗ ngồi phía sau, hai người mới có nhân sinh lần thứ nhất ôm, cũng là duy nhất một lần khiến lẫn nhau đều không khó vì tình ôm cơ hội.

Sở dĩ Hoàng Vĩ Văn đối phụ thân keo kiệt một mực đau đáu trong lòng, thẳng đến sau khi lớn lên, trở thành một viết lời người về sau, liền viết xuống xe đạp bài hát này.

Chỉ bất quá bài hát này về sau truyền xướng mở về sau, lại bị rất nhiều người đều cho rằng đây là một bài ca ngợi tình thương của cha ca, cũng làm cho Hoàng Vĩ Văn rất xấu hổ.

Đến mức, hắn còn tự thân ra mặt giải thích qua, bài hát này thật không là ca ngợi phụ thân, mặc dù nói bài hát này thật là viết cho toàn thế giới phụ thân nghe, đồng thời cũng là viết phụ tử quan hệ ca, nhưng là ca bên trong cũng không tất cả đều là thiện ý.

Bản ý của hắn, nhưng thật ra là muốn lên án, oán trách loại này Trung Quốc thức phụ tử quan hệ điểm không tốt.

Từ chỉnh bài hát câu đầu tiên bắt đầu, lập ý liền đã rất rõ ràng.

"Không muốn không muốn giả thiết ta biết, hết thảy hết thảy cũng đều là vì ta mà làm, vì sao vĩ đại như vậy, như thế không cảm giác được."

Lời mở đầu nói đến rất rõ ràng, phụ thân tựa hồ cho là ta chuyện đương nhiên minh bạch hắn yêu, sở dĩ chưa từng biểu đạt ra đến, dạng này nghe tựa hồ thật vĩ đại, thế nhưng là làm tiểu hài ta, nhưng lại không biết, cũng khó có thể cảm nhận được.

Đương nhiên, ca ngợi cũng tốt, phàn nàn cũng được, nghe ca nhạc đọc sách xem phim, lúc đầu mỗi người lý giải liền đều sẽ không giống.

Một ngàn người trong mắt, có một ngàn cái Hamlet.

Coi như đem bài hát này xem như là ca ngợi tình thương của cha để giải thích, cũng có thể giải thích thông, chỉ bất quá ca ngợi chính là truyền thống Trung Quốc thức tình thương của cha mà thôi, làm trái viết lời người bản ý.

Mà Diệp Vị Ương sở dĩ tuyển bài hát này, cũng là bởi vì bài hát này cùng Hoa Duy Kiệt cố sự quả thực quá tương xứng, hoàn toàn có thể tính là vì Hoa Duy Kiệt đo thân đặt làm chuyên môn ca khúc.

Giúp hắn cùng phụ thân kia cả đời cũng không kịp hoà giải phụ tử quan hệ, làm một cái trực tiếp nhất đáp lại.

Có thể thông qua bài hát này, để người khác không cần lại dẫm vào Hoa Duy Kiệt phụ tử vết xe đổ, cũng coi là thay hắn này tiếc nuối.

(Xe đạp - Eason Trần Dịch Tấn: https://www.youtube.com/watch?v=UI7ItubDv7E)

Danh Sách Chương:

Bạn đang đọc truyện trên website TruyenConvert.NET
BÌNH LUẬN THÀNH VIÊN
Hieu Le
14 Tháng tư, 2023 10:48
truyện mà cứ liên quan đến vả mặt Nhật Bản là thấy không ưa rồi. giống cái thằng loz Trung Quốc kia qua Việt Nam làm. sáng nào cũng nói câu : Việt Nam có dc bây giờ là nhờ Trung Quốc bảo kê. mà tôi đập nó không thấy bố tập nó đến cứu nó. 1 cú điện thoại đưa em về lại bên tung của làm cu li tiếp tục
Wanted1102
29 Tháng mười một, 2022 08:23
nghe Vietsub ấy bác, nhất đoạn điệp khúc nhiệt huyết lắm luôn. đại khái ai đã từng bị khinh thường hay thất vọng các thứ sẽ đồng cảm hơn
Huỳnh Long Hội
08 Tháng mười một, 2022 09:57
bộ này khá hay. ít trang bức vả mặt. main tỉnh táo tới cuối truyện.
quangtri1255
04 Tháng tám, 2022 19:15
Nhạc rock + giọng cao nữa, giống như bài Đến chết cũng muốn yêu cao tới nóc luôn, nghe chỉ biết thán phục thôi chứ không đồng cảm gì cả
zerog31
14 Tháng sáu, 2022 08:20
Cảm ơn converter đã theo truyện đến cuối cùng. Chúc mừng truyện đã hoàn thành. Chờ truyện mới của tác giả.
quangtri1255
26 Tháng tư, 2022 17:10
Bài này chắc hay ở chỗ lời bài hát chứ nhạc thì không thấy truyền cảm ở chỗ nào
RyuYamada
22 Tháng tư, 2022 21:34
Xin phép nghỉ. 2022-04-22 tác giả: Cố Khuất Xin phép nghỉ. Kết thúc công việc hai album suy nghĩ thật kỹ viết như thế nào. Trang cái lớn bức lại hoàn tất. Lại nói cái này vốn hẳn nên lại nửa tháng đến một tháng liền kết thúc. Các huynh đệ ủng hộ ủng hộ sách mới nha, cũng là đi âm nhạc giải trí lưu, cũng sẽ có ban nhạc, độc lập ban nhạc cùng lưu hành ban nhạc đều viết.
Hieu Le
15 Tháng tư, 2022 18:19
bài Truy Mộng Xích Tâm Tử hay mà, chắc do bác không biết tiếng Trung hoặc không xem vietsub.
RyuYamada
06 Tháng tư, 2022 21:42
nên đọc vietsub mới thấy lời nó hay và có ý nghĩa
RyuYamada
06 Tháng tư, 2022 21:42
Xin phép nghỉ một ngày. 2022-04-06 tác giả: Cố Khuất Xin phép nghỉ một ngày. Sắp kết thúc, ngay tại tra di bổ lậu, chỉnh lý sau cùng một bộ phận tình tiết, hôm nay cũng không đổi mới. Thuận tiện, gần nhất hai ngày đang điều chỉnh làm việc và nghỉ ngơi, ngày mai bắt đầu thời gian đổi mới cải thành ban ngày 11 điểm đến xế chiều bốn điểm ở giữa đổi mới ra tới. Yên tâm, vẫn là mỗi ngày ba canh, sẽ không bởi vì sách mới liền giảm bớt sách cũ đổi mới.
TuKii
04 Tháng tư, 2022 09:38
Học tiếng Trung đi má nếu muốn nghe, mình toàn nghe giai điệu thôi chứ hiểu tiếng nó đâu
wong1011989
03 Tháng tư, 2022 10:57
Mình đọc nhiều truyện thể loại trọng sinh sáng tác nhạc thì thấy bài "Truy mộng trẻ sơ sinh tâm" hay được đề cập là rất hay nhưng sao mình nghe không thấy tý cảm súc nào cả. Mình muốn hỏi có ai giống mình hay mình là người trong số ít?
dangkinhanh9
11 Tháng hai, 2022 15:07
thường thì 1 bài hát có bao nhiêu chữ đâu và đoạn 2 nó thường lặp lại đoạn đầu . nhưng khi các tác đưa lên truyện thì khi dịch ra có khi dài 1 chương hoặc 2 chương. dài lê thê, nếu chúng ta xếp lại các từ dịch mà đem ra hát +2 đoạn nhạc dạo đầu và giữa thì bài nào ngắn nhất cũng 5~7 phút.
dangkinhanh9
27 Tháng một, 2022 00:09
nhìn cái top cv. có mấy mống /// ngày xưa web đông người cv giờ vắng như đám ma
dangkinhanh9
27 Tháng một, 2022 00:05
tất cả vì đam mê thôi ///
dangkinhanh9
27 Tháng một, 2022 00:05
cv là công việc chiếm nhiều thời gian nhất. nhưng thu nhập thì ít
TuKii
24 Tháng một, 2022 07:35
Cv là sở thích thôi và nó nên là như vậy. Hy vọng bác sẽ trở lại trong thời gian gần nhất. Cố lên!
RyuYamada
23 Tháng một, 2022 00:15
Chắc sắp tới mình sẽ giảm hoặc nghỉ cv để tập trung cho gia đình và sự nghiệp. Có gì mình sẽ báo, các bạn có thể tìm đọc các nguồn khác hoặc nhờ cver khác làm tiếp truyện nhé
Hieu Le
16 Tháng một, 2022 11:45
mới search xong, đá đểu vjp pro vãi
zerog31
30 Tháng mười hai, 2021 12:45
Có điều con tác nhiều khi dịch lời bài hát từ Anh sang Trung thêm thắt nhiều quá. Đôi chổ bản gốc có 10, hắn dịch ra tiếng Trung thành 14, 15 luôn.
RyuYamada
28 Tháng mười hai, 2021 23:30
tầm này cbi end là đẹp, k lại thành lan man
TuKii
27 Tháng mười hai, 2021 23:39
Nhờ bộ này mà biết nhiều bài tiếng anh, đây cũng là một điểm hay của truyện chứ bây giờ cũng gần như không còn kịch tính rồi do nó đứng đỉnh rồi....
zerog31
19 Tháng mười hai, 2021 20:21
Chừng nào mà còn bị áp lực về doanh số thì ban nhạc không đóng cửa sẽ không thể có một album hard rock hay metal được. Giờ thì cũng tập trung pop/rock hoặc alternative, indie, punk để đại chúng dễ chấp nhận thôi.
TuKii
17 Tháng mười hai, 2021 21:34
Ok bác
RyuYamada
15 Tháng mười hai, 2021 22:50
Không Cẩn Thận Xuất Đạo Làm Sao Bây Giờ
BÌNH LUẬN FACEBOOK