Chương 119: Văn danh chi tranh
Trịnh Chấn Đạc đem 《 Biên Thành 》 cầm tới 《 Tiểu Thuyết Nguyệt Báo 》 ban biên tập tiến hành thảo luận.
Nói như vậy, sách báo chủ biên có cực lớn quyền lợi, quyết định toàn bộ sách báo phong cách.
Tựa như Chu Sấu Quyên đối với 《 Tự Do Đàm 》, Nghiêm Độc Hạ đối với 《 Khoái Hoạt Lâm 》.
Thẩm Yến Băng chủ biên 《 Tiểu Thuyết Nguyệt Báo 》 phong cách tươi sáng, chính là một tòa chủ nghĩa hiện thực văn học trận địa, cho Uyên Ương Hồ Điệp Phái chờ cũ phái văn học không để lại dư lực phê phán, thẳng đến đem bọn nó từ trên văn đàn thanh quét sạch sẽ.
Có thể nói, tại thời kỳ này, văn học nghiên cứu sẽ cùng Sáng Tạo Xã mục tiêu là nhất trí.
Uyên Ương Hồ Điệp Phái phản kích, Thương Vụ Ấn thư quán nội bộ phái người nhúng tay, dẫn đến tháng tám 《 Tiểu Thuyết Nguyệt Báo 》 chậm chạp không thể sửa bản thảo, không cách nào sắp chữ đưa bài cho nhà in.
Ban biên tập tuyển định bài viết bị Thương Vụ Ấn thư quán nhân viên bác bỏ, Thương Vụ Ấn thư quán tuyển định bài viết ban biên tập lại không muốn đăng báo, song phương thường thường vì một thiên bản thảo tranh chấp không ngớt.
Bọn hắn tranh là một loại lập trường, là 《 Tiểu Thuyết Nguyệt Báo 》 sau này phong cách, đến cùng là bảo thủ vẫn là cách tân?
Trịnh Chấn Đạc ở trong đó làm ra cân đối tác dụng, hắn không giống Thẩm Yến Băng như vậy cấp tiến, minh bạch muốn để 《 Tiểu Thuyết Nguyệt Báo 》 tiếp tục nắm giữ tại văn học nghiên cứu hội trong tay, liền muốn tiến hành nhất định thỏa hiệp.
Đặc biệt là ở cái này giằng co không xong thời điểm, đây không phải nhượng bộ, mà là phải để ý đấu tranh sách lược.
《 Tiểu Thuyết Nguyệt Báo 》 mỗi tháng ngày 10 phát hành, lưu cho ban biên tập thời gian không nhiều lắm.
《 Biên Thành 》 xuất hiện đưa tới ban biên tập cùng Thương Vụ Ấn thư quán phái viên chú ý, đặc biệt là nhìn thấy tiểu thuyết tác giả thời điểm, bọn hắn đều kinh ngạc, đây là cái kia Lâm Tử Hiên sao?
Lâm Tử Hiên cực ít hướng cái khác sách báo gửi bản thảo, hắn có mình báo chí cùng nhà in, duy nhất ngoại lệ chính là 《 Khoái Hoạt Lâm 》.
Cái này rất dễ lý giải, Nghiêm Độc Hạ đối với hắn có ơn tri ngộ, hắn tại 《 Khoái Hoạt Lâm 》 bên trên đăng báo tiểu thuyết rất bình thường.
Lấy Lâm Tử Hiên danh khí, không phải là không có người hướng hắn ước bản thảo, chỉ là rất ít có thể được đến bài viết, nhiều nhất chính là một lượng thiên văn học bình luận tính văn chương hoặc là tuỳ bút văn tiểu phẩm.
Về phần tiểu thuyết, chưa từng có ai thành công.
Cho nên, Trịnh Chấn Đạc có thể cầm tới Lâm Tử Hiên mới nhất tiểu thuyết, đây là thực lực và nhân mạch quan hệ thể hiện.
Đám người thay phiên đại khái lật xem một chút thiên tiểu thuyết này, Thương Vụ Ấn thư quán nhân viên không có ý kiến, thiên tiểu thuyết này không có bất kỳ cái gì cấp tiến tư tưởng, cũng cùng Uyên Ương Hồ Điệp Phái treo không mắc câu.
Hẳn là Lâm Tử Hiên mình đặc hữu phong cách.
Văn học nghiên cứu biết cái này bên cạnh liền do dự, 《 Biên Thành 》 đích thật là chủ nghĩa hiện thực tiểu thuyết, vẫn là bạch thoại văn trong tiểu thuyết khó được tinh phẩm, nhưng bọn hắn luôn cảm thấy là lạ.
Cùng dĩ vãng bọn hắn nhìn qua Lỗ Tấn thức hương thổ tiểu thuyết hoàn toàn khác biệt, dạng này tiểu thuyết có thể đại biểu văn học mới phương hướng sao?
Bọn hắn không quyết định chắc chắn được.
Cuối cùng nhất, Trịnh Chấn Đạc làm ra quyết định, đăng báo thiên tiểu thuyết này, cái này dù sao cũng là hắn ước tới bài viết, liền xem như đại diện chủ biên, cũng có làm quyết định này quyền lợi.
Song phương trong vấn đề này đã đạt thành nhất trí, tiếp xuống thảo luận là muốn đem thiên tiểu thuyết này đặt ở cái gì vị trí.
Ở thời đại này, tạp chí bên trên văn chương sắp xếp phi thường trọng yếu.
Một quyển tạp chí, ai văn chương xếp tại thiên thứ nhất, ai văn chương xếp tại thiên thứ hai, đây đều là có chú trọng, không thể tùy tiện an bài, nếu không sẽ gây nên tác giả ở giữa mâu thuẫn, thậm chí là tác giả đối tạp chí xã bất mãn.
Nói như vậy, là dựa theo tên tác giả khí lớn nhỏ đến sắp xếp.
Tỉ như, Chu Sấu Quyên chủ biên 《 Lễ Bái Lục 》, mỗi một kỳ hắn đều đem văn chương của mình xếp ở vị trí thứ nhất.
Cái này cùng hắn tại Uyên Ương Hồ Điệp Phái bên trong địa vị có quan hệ, cũng là không muốn cái khác tác gia tranh cái này danh vị, náo ra mâu thuẫn tới.
Ta chính là thứ nhất, các ngươi phía sau liền không nên tranh cãi, có cái gì sự tình xông ta tới, vô cùng bá khí.
Tại Lâm Tử Hiên 《 Thông tục tiểu thuyết tuần báo 》 bên trên, xếp tại thứ nhất bản chính là 《 Tiếu Ngạo Giang Hồ 》, xếp tại thứ hai bản chính là 《 Loạn Thế Giai Nhân 》, xếp hạng thứ ba bản mới là Trương Ngân Thủy tiểu thuyết.
Bình Cấm Á tuyệt sẽ không đem cái này trình tự tính sai, mặc dù Lâm Tử Hiên cũng không thèm để ý.
Vì nặng cân đề cử Bình Giang Bất Tiếu Sinh 《 Giang hồ kỳ hiệp truyện 》, Lâm Tử Hiên thậm chí đem thứ nhất bản tặng cho 《 Giang hồ kỳ hiệp truyện 》, đương nhiên chỉ có cái kia đồng thời báo chí.
Liền xem như đại lão bản, hắn cũng không dễ đánh vỡ cái này quy định bất thành văn.
Nghiêm Độc Hạ 《 Khoái Hoạt Lâm 》 vừa mới bắt đầu đăng báo 《 Xạ Điêu Anh Hùng truyện 》 thời điểm đặt ở cuối cùng nhất một cái trang bìa, sau đó dời đến ở giữa, cuối cùng nhất dời đến vị trí phía trước nhất.
Đây là căn cứ Lâm Tử Hiên danh khí cùng tiểu thuyết nóng nảy trình độ làm ra cải biến.
Lâm Tử Hiên mới tiểu thuyết 《 Thiên Long Bát Bộ 》, vừa mới đăng nhiều kỳ liền đặt ở thứ nhất bản, cái khác tác gia cũng không thể nói cái gì.
Trở lại 《 Tiểu Thuyết Nguyệt Báo 》 cái này quyển tạp chí bên trên, nếu có Lỗ Tấn cùng Hồ Thập văn chương, tự nhiên muốn sắp xếp ở phía trước, rồi mới dựa theo sách báo chuyên mục cùng tác giả danh khí lần lượt sắp xếp xuống dưới liền tốt.
Đối với bản này 《 Biên Thành 》, bọn hắn có chút khó xử.
Lâm Tử Hiên danh khí rất lớn, có "Văn học mới tam kiệt" xưng hào, nhưng hắn trước kia không có viết qua văn học mới loại hình tiểu thuyết, nếu là đem hắn xếp tại thiên thứ nhất, cái khác lão tư cách văn học mới tác gia hội thế nào nghĩ.
Có ít người có lẽ không thèm để ý, nhưng luôn có người sẽ để ý.
Ở đâu có người ở đó có giang hồ, tại sao sẽ có "Đệ nhất kiếm khách" loại này xưng hào, bởi vì luôn có người ưa thích tranh thứ nhất.
Cần phải là đem Lâm Tử Hiên tiểu thuyết xếp tại phía sau, Lâm Tử Hiên hội thế nào nghĩ, có thể hay không cho là bị chậm trễ? Cái khác tác gia hội thế nào nhìn, sẽ có hay không có người mượn đề tài để nói chuyện của mình, dùng cái này đến châm chọc công kích Lâm Tử Hiên?
Trên cái thế giới này cái gì người như vậy đều có, không có cái gì kỳ quái.
Thương Vụ Ấn thư quán nhân viên ủng hộ đem Lâm Tử Hiên xếp ở vị trí thứ nhất, bọn hắn hiểu rõ Lâm Tử Hiên tại Thượng Hải danh khí, nếu như cái này đồng thời 《 Tiểu Thuyết Nguyệt Báo 》 cầm Lâm Tử Hiên mới tiểu thuyết làm tuyên truyền mánh lới, cái kia lượng tiêu thụ nhất định sẽ gia tăng không ít.
Văn học nghiên cứu người biết lại tương đối mâu thuẫn.
Cái này đồng thời 《 Tiểu Thuyết Nguyệt Báo 》 còn có mấy thiên văn nghệ bình luận, đều là tại văn học mới bên trong tư cách so sánh già tác gia, bọn hắn thật vất vả ước tới bản thảo.
Đối với loại này nan đề, Lâm Tử Hiên đã từng nghĩ tới dựa theo Lâm thị cách phiên âm Hán ngữ, dùng làm nhà dòng họ thủ chữ cái tiến hành sắp xếp, bất quá dạng này đối với những cái kia dòng họ sắp xếp dựa vào sau tác gia không công bằng.
Tỉ như Hồ Thập hội một mực xếp tại Lỗ Tấn phía trước.
Cũng hoặc là dùng văn chương danh tự chữ thứ nhất thủ chữ cái tiến hành sắp xếp, nhưng như thế vừa đến, sau này tác gia đang cấp văn chương đặt tên thời điểm có thể hay không đều lấy "A" chữ mở đầu.
Đương nhiên, hắn chỉ là nhàm chán thời điểm ngẫm lại, không có đánh phá loại này truyền thống ý tứ.
《 Tiểu Thuyết Nguyệt Báo 》 ban biên tập cuối cùng tại Thương Vụ Ấn thư quán dưới sự kiên trì, đem 《 Biên Thành 》 đặt ở thiên thứ nhất.
Kể từ đó, bọn hắn cũng có từ chối lý do, không phải chúng ta không cố gắng tranh thủ, mà là Thương Vụ Ấn thư quán quá bá đạo.
Cứ như vậy, tại lặp đi lặp lại cãi cọ cùng tranh luận bên trong, 《 Tiểu Thuyết Nguyệt Báo 》 thứ 13 quyển thứ số 8 bản thảo rốt cục toàn bộ sắp xếp đi.
Trịnh Chấn Đạc không khỏi nhẹ nhàng thở ra, hắn đem 《 Biên Thành 》 đăng báo tin tức nói cho Lâm Tử Hiên.
Lâm Tử Hiên cũng chẳng suy nghĩ gì nữa, 《 Biên Thành 》 thế nhưng là Trầm Tùng Văn tác phẩm tiêu biểu phẩm, cũng có thể nói là hắn tốt nhất tác phẩm, 《 Tiểu Thuyết Nguyệt Báo 》 không thể xoá được chở mới là quái sự.
Tại hậu thế, năm 1999 tháng 6, 《 Á Châu tuần san 》 đẩy ra "20 thế kỷ tiếng Trung tiểu thuyết một trăm mạnh bảng xếp hạng", đối 20 thế kỷ trong phạm vi toàn thế giới dùng tiếng Trung sáng tác tiểu thuyết tiến hành bài danh, tuyển chọn ra trước 100 bộ tác phẩm.
Tham dự hàng này đi bảng bỏ phiếu đều là trong nước bên ngoài trứ danh học giả tác gia.
Tại hàng này đi trong bảng, tiểu thuyết tập 《 hò hét 》 đứng hàng thứ nhất, 《 Biên Thành 》 danh liệt thứ hai.
. . .
Chương trình ủng hộ thương hiệu Việt của Tàng Thư Viện:
Danh Sách Chương:
Bạn đang đọc truyện trên website TruyenConvert.NET
BÌNH LUẬN THÀNH VIÊN
BÌNH LUẬN FACEBOOK