Mục lục
[Dịch] Thịnh Đường Phong Lưu Vũ Trạng Nguyên
Thiết lập
Thiết lập
Kích cỡ :
A-
18px
A+
Màu nền :
  • Màu nền:
  • Font chữ:
  • Chiều cao dòng:
  • Kích Cỡ Chữ:

Trước mắt hiển hiện ra giọng nói và nụ cười của Võ Tắc Thiên, trong đầu thì còn nhớ những câu nói của nàng. Có lẽ đối với rất nhiều người mà nói Võ Tắc Thiên là yêu phụ tâm ngoan thủ lạt, nhưng đối với ta mà nói lại không thể hận nàng. Kỳ thật chính thức hiểu nữ hoàng có bao nhiêu người?

Phát sinh chuyện như vậy không thể nghỉ ngơi được rồi. Tần Tiêu đem Lý Tiên Huệ đưa vào phòng ngủ, thấy nàng đã khóc con mắt sưng đỏ, dấu nước mắt trên mặt chảy dài làm người ta thương tiếc.

Tần Tiêu vỗ vai của nàng, nói:

- Được rồi, Tiên Nhi. Đừng khóc. Hoàng đế nãi nãi ra đi nói không chừng mà nói lại vui vẻ, chuyện này với nàng mà nói là giải thoát.

Lý Tiên Huệ hai mắt đẫm lệ nhìn qua Tần Tiêu:

- Lão công... Ta muốn đi tế bái hoàng đế nãi nãi, tham dự tang lễ của người.

Tần Tiêu khẽ thở dài một cái:

- Nói sau đi. Ta suy nghĩ biện pháp thử xem.

Ngày hôm sau tảo triều hào khí hơi nặng nề và quái dị. Vừa mới khôi phục giang sơn Lý Đường, hoàng đế Đại Chu lại qua đời. Nhưng mà Lý Hiển này lại là hiếu tử ôn nhuận, ngồi trên ghế rồng tất cả mọi người nhìn ra hắn u buồn cùng bi thương. Cho dù trước khi Võ Tắc Thiên còn tại vị, có rất nhiều người mang nàng xuống đài, về sau rất nhiều vì tránh hiềm nghi nên tỏ vẻ trung thành với Đại Đường, cũng cách xa Võ Tắc Thiên, quả thật giống ‘ đàm võ biến sắc ’, sợ bị định vị là nghịch đảng. Hiện tại Võ Tắc Thiên qua đời, kể cả hoàng đế và rất nhiều người ở đây quả thật có đau buồn và tiếc thương.

Đọc di chiếu của Võ Tắc Thiên đương triều, đại khái là có một ý: bỏ niên hiệu, chôn cất tại Càn Lăng, lập bia không chữ. Mặt khác ban chiếu thư, truy phong Thụy Lý Trọng Nhuận cùng Lý Tiên Huệ, lại nói tới Thương Quang Uyển Nhi hầu hạ Võ Tắc Thương ở Thượng Dương Cung tại Lạc Dương, không cần chết theo, giáng chức làm thứ dân.

Lý Hiển hữu khí vô lực khoát khoát tay:

- Trẫm cẩn tuân di chỉ thánh hoàng, sẽ cho hợp táng thánh hậu với Cao Tông tại Càn Lăng. Các vị ái khanh nên suy nghĩ một chút, tiến hành quản linh cữu và an táng thánh hoàng thế nào?

Quần thần lúc này nhao nhao nghị luận. Thời đại của Võ Tắc Thiên vô cùng trọng dụng Nghiêm Thiện Tư. Hắn là người tính toán thiên văn lịch pháp cùng xem bói dị thuật. Hiện tại đứng ra tấu:

- Bệ hạ, thần cho rằng. trước khi chôn cất thánh hậu không nên mở mộ hợp táng với Cao Tông. Thánh hậu muốn chôn cùng Cao Tông đây là sự thật. Nếu như muốn hợp táng thánh hậu tại Càn Lăng cũng kinh động anh linh của Cao Tông. Theo suy tính của ti chức, đây là đại bất kính và điềm xấu. Cho nên thần đề nghị có lẽ nên thay Càn Lăng của thành Kiến Lăng cho thánh hậu đi.

Lời vừa nói ra mặc dù không có người nào nhảy ra chỉ trích Nghiêm Thiện Tư, nhưng có rất nhiều người mắng trong lòng. Tần Tiêu liền mắng nói: ngươi là bạch nhãn lang (*khinh bỉ) Nghiêm Thiện Tư, trước kia Võ Tắc Thiên có bạc đãi qua ngươi sao? Trước khi vẫn trọng dụng ngươi, hiện tại phục Đường thì bị hàng quan, nhảy ra nịnh hót Lý gia làm thấp đi Võ Tắc Thiên. Thật sự là cánh rừng lớn chim gì cũng có! Trước khi ngươi còn được người ta nói là ‘ trưởng lão làn gió ’, là người khiêm tốn, kỳ thật chính là tiểu nhân a.

Lý Hiển suy nghĩ một hồi, lắc đầu:

- Không được, thánh hậu là mẫu thân của trẫm, di chiếu của nàng trẫm phải chấp hành. Đem thánh hậu và thiên hoàng hợp táng là chắc chắn. Chúng ái khanh nên đề nghị chi tiết cụ thể đi.

Nghiêm Thiện Tư còn chưa từ bỏ ý định:

- Bệ hạ, thần nghe nói cửa khẩu Càn Lăng dùng cự thạch khóa kín, nếu muốn mở lăng phải mở toàn bộ, thế tất hủy hoại lăng tẩm, kinh động thiên hoàng Cao Tông ah!

Lý Hiển không kiên nhẫn khoát tay ngăn lại:

- Đục nát được thì sửa được, Đường triều xây được không sửa được sao? Ý trẫm đã quyết, lùi xuống cho ta!

Nghiêm Thiện Tư đành phải xám xịt lui qua một bên, Tần Tiêu nhìn thấy trong lòng buồn cười: đúng là vỗ mông ngựa tới đùi bị đá, mặt lạnh úp mông nóng a?

Sau đó do bọn người Trương Giản Chi cùng Võ Tam Tư thương nghị với nhau,đợi một đám quyền thần thương nghị, đưa ra quyết định. Kết quả chính là ở vào tám trăm dặm Tần Xuyên, nằm trong Lương Sơn núi non trùng điệp, lăng tẩm Cao Tông ở Càn Lăng sẽ bị đục ở đó, sẽ đưa nữ đế thiên cổ duy nhất về nơi an nghĩ, cùng hợp táng với phu quân của nàng. Ở nơi đó cũng là nơi duy nhất trong lịch sử Trung Quốc có hai hoàng đế cùng hợp táng trong lăng tẩm. Hơn nữa công trình hợp tángnayf sắp sửa vận dụng gần mười vạn người!

Lương Sơn là nơi Cao Tông Lý Trì thỉnh Trưởng Tôn Vô Kỵ cùng đại sư phong thủy dị thuật Lý Thuần Phong chọn làm phong thủy bảo địa làm nơi xây lăng, tây có nước có non, núi non tương liên. Có dáng hai ngọn núi ôm lấy nhau, hình thành thủy viên, vây quanh long khí bên trong. Nơi này được xem là ‘ long mạch thánh địa ’ thế gian hiếm có. Năm đó Lý Trì ở Đông đô Lạc Dương Trinh Quán điện chêt vì bệnh, đã từng nếu ta chỉ còn hai tháng dương thọ, để cho ta quay về Trường An mà chết, khi đó chết cũng không tiếc! Lịch sử thường thường là tương tự kinh người, hôm nay Võ Tắc Thiên qua đời ở Lạc Dương, cũng đồng dạng dời tới Trường An đưa vào Càn Lăng.

Một phần ba ngọc thạch châu báu cả nước đều chôn theo! Hơn nữa trước khi Cao Tông Lý Trì cùng chôn theo đồ tùy táng ( cũng là một phần ba tài bảo cả nước lúc ấy ), cho nên cái lăng tẩm này là phú khả địch quốc.

Trong nội tâm Tần Tiêu âm thầm líu lưỡi, vương triều phong kiến chính là như vậy a! Cả quốc gia là của hoàng đế. Chết cũng mang theo nhiều tài bảo như vậy. Nếu toàn bộ lấy đi võ trang cho quân đội hoặc kích thích kinh tế, chậc chậc!

Chuyện lần này các thần tử vô cùng dụng tâm, ngay cả bỏ thứ gì vào quan tài cũng bàn vô cùng rõ ràng. Đến lúc đó dùng cự thạch phong kín đường vào, dùng khóa sắt xuyến qua, vật liệu đá rót nước thép vào. Làm cho lòng núi Càn Lăng càng thêm chắc chắn. ( người viết tiểu sử chứng minh Càn Lăng thật sự không dễ đào! Cho đến ngày nay đế lăng của vương triều Đại Đường chỉ có Càn Lăng là chưa bị đào qua, tài bảo vàng bạc bên trong đoán chừng vượt qua năm trăm tấn ), tấm bia đá không chữ của nữ hoàng nặng hai mươi tấn, thân bia có điêu khắc tám con Ly Long chung quanh, hai bên trái phải có bốn con. Thân bia dùng đá nguyên khối làm thành, hai bên tuyên khắc ‘ Thăng Long đồ ’ cùng ‘ Sư mã đồ ’. Tử cung (tức quan tài) của Võ Tắc Thiên chôn cùng với tử cung của Cao Tông, cùng đặt vào trong cung điện dưới đất Càn Lăng. Mà tử cung này cũng khảo cứu rất chú ý, cuối cùng là tài liệu chống ẩm, chống phân huỷ, dùng trân bảo bao trùm, phía trên có ‘ thất tinh bản ’, trên bảng có tịch, tấm đệm, bên cạnh có quần áo và đồ dùng, chương, bích, hổ, hoàng là ‘ lục ngọc ’. Võ Tắc Thiên mặc mười hai bộ xiêm y, đầu gối hộp ngọc, miệng ngậm sò ngọc, nằm ngửa trên tấm đệm, mặt hướng của nắp quan tài. Bên trong có khảm tơ lụa và trang sức, trên tơ lụa có vẽ nhật, nguyệt, tinh và Kim Ô, Ngọc Miễn, Long, Hạc.

Danh Sách Chương:

Bạn đang đọc truyện trên website TruyenConvert.NET
BÌNH LUẬN THÀNH VIÊN
BÌNH LUẬN FACEBOOK