Mục lục
Trùng Sinh Nguyên Thủy Thời Đại
Thiết lập
Thiết lập
Kích cỡ :
A-
18px
A+
Màu nền :
  • Màu nền:
  • Font chữ:
  • Chiều cao dòng:
  • Kích Cỡ Chữ:

Chương 127 : Vu danh thủ hộ.



Xử lý xong Linh Hương Chương, Công Lương bỗng nhiên cảm giác bụng là lạ, nhìn chung quanh một chút, liền hướng cách đó không xa một phiến bụi cỏ chạy tới.

Vừa mới ngồi xổm xuống không bao lâu, liền nhìn thấy Tròn Vo hấp tấp chạy tới, ngồi xổm bên cạnh hắn.

Công Lương thấy thẳng trừng mắt, hỏi: "Ngươi tới đây làm gì vậy? "

"Ta cũng muốn kéo cứt cứt. " Tròn Vo ngao ngao kêu lên.

"Ngươi kéo liền kéo, ngồi xổm bên cạnh ta làm gì, đi qua một điểm. " Công Lương liếc mắt, thằng này, ngồi cầu cũng muốn tham gia náo nhiệt.

Tròn Vo bất mãn hừ một tiếng, bất quá vẫn là theo lời dịch vài cái dài rộng bờ mông.

Đón lấy, Gà Con cũng chạy tới, phi thường có tính người uốn khúc lấy hai chân ngồi xổm hắn và Tròn Vo bên cạnh.

"Gà Con, ngươi đang ở đây làm gì? " Công Lương chưa từng bái kiến chim như vậy ngồi xổm , không khỏi tò mò hỏi.

"Mụ mụ, ta cũng muốn kéo cứt cứt. "

Công Lương nghe được lông mi trực nhảy.

Sát, trước đại danh đều muốn cả đàn cả lũ, như cái gì lời nói đi! Khá tốt Gạo Cốc không có học bọn họ, bằng không thành bộ dáng gì nữa đi.

Gạo Cốc tại bọn họ phía trước bay lên, nhìn thấy bọn họ nguyên một đám chạy tới cứt cứt, cảm giác mình nếu là không tiện liền mà nói, hình như có chút không thích sống chung, liền bay đến Công Lương phía trước một gốc cây tiểu thụ trên, ngồi xổm xuống đi. Công Lương thấy há hốc mồm, kêu lên: "Gạo Cốc, ngươi đang ở đây bên kia làm gì? "

"Ba ba, ngẫu tại cứt cứt. " Gạo Cốc quay đầu lại đáp.

Công Lương chỉ cảm thấy trên đầu có vô số xám xịt một đầu cắm xuống, cũng không biết nên nói cái gì cho phải .

Nhìn thấy vật nhỏ này thật đúng là muốn đứng ở trước mặt mình trên cây kéo cứt cứt, hắn vội vàng chặn lại nói: "Gạo Cốc, ngươi muốn kéo đi ra bên cạnh đi kéo, không muốn tại ba ba phía trước, ngươi muốn thối chết ba ba a...! "

"Ờ"

Nghe được ba ba mà nói, Gạo Cốc nhìn chung quanh một chút, nhu thuận bay đến Công Lương bên tay trái không xa một gốc cây bụi cỏ trên ngồi cạnh.

Công Lương nhìn xuống, bọn họ mấy cái vừa khớp xếp thành một cái thẳng tắp. Hình tượng này, quả thực là vô cùng thê thảm, nhất thời im lặng.

Một bên kéo, hắn một bên trong lòng suy nghĩ nói: chẳng lẽ cái kia Linh Hương Chương thịt có độc, bằng không bọn họ làm sao sẽ tập thể tiêu chảy.

Nhưng việc này dễ nhận thấy không có khả năng, bởi vì Gạo Cốc không sợ độc, cho dù ăn cũng sẽ không tiêu chảy, đoán chừng là ăn nhiều. Ai, không nghĩ tới ăn thịt chỉ là một kiện phiền não sự tình.

"Nghệ..."

Gạo Cốc ngồi xổm tiểu bụi cỏ một cành tráng kiện chạc cây trên, nghiêm trang lôi kéo cứt cứt, khuôn mặt nhỏ nhắn đều đến mức đỏ bừng. Tại nàng không ngừng dưới sự nỗ lực, rốt cục biệt xuất một đoàn đậu phộng lớn nhỏ đồ vật. Lúc này thời điểm, bên cạnh bỗng nhiên chui ra một cổ quái phong, mang tất cả lấy cái này đoàn sự vật hướng Công Lương bên kia thổi tới.

"BA~"

Vật kia vậy mà dán tại Công Lương trên mặt.

Tròn Vo cùng Gà Con thấy vẻ mặt kinh ngạc, hai mắt mở thật lớn, tỏ vẻ đã sợ ngây người.

Gạo Cốc vừa nhìn gặp rắc rối, "Hưu" Thoáng một phát, bay không thấy bóng dáng.

Tròn Vo cùng Gà Con nhìn thấy Công Lương sắc mặt biến ảo, cảm giác không thể lại ngồi chồm hổm xuống, bằng không chỉ sợ muốn bị vạ lây, vội vàng đứng dậy, chạy đi chạy về phía trước.

Công Lương sờ soạng thoáng một phát mặt, không cần nhìn, cũng có thể cảm nhận được phía trên truyền đến nồng đậm tiểu gia hỏa khí tức.

Cái này đều cái quái gì đi! Làm sao cái gì nát sự tình đều có thể khiến hắn gặp gỡ? Công Lương tức giận đến kêu to lên.

Gạo Cốc trốn ở một gốc cây đại thụ đằng sau vụng trộm hướng ba ba bên kia nhìn lại, cảm giác ba ba trên mặt biểu lộ thật đáng sợ ờ. Tròn Vo trốn ở cây bên kia, nhìn thấy Công Lương biểu lộ, ở đó nhìn có chút hả hê nói: "Gạo Cốc, ngươi xong đời chim, Công Lương khẳng định phải đánh ngươi. "

Gạo Cốc ủy khuất được chu cái miệng nhỏ nhắn, nàng cũng không muốn như vậy , đều do cái kia gió, ai bảo nó đem cứt cứt thổi tới ba ba trên mặt .

Nếu không phải tìm không thấy cái kia trận quái phong, bằng không tiểu gia hỏa nhất định sẽ dùng miệng nước bắt nó chết đuối.

Trong chốc lát, Công Lương đi trở về.

Gạo Cốc quắt lấy cái miệng nhỏ nhắn đi ra ngoài, xoay người vểnh lên bờ mông đối với hắn nói ra: "Ba ba, ngươi đánh ngẫu mông đít nhỏ a! Ngươi muốn nhẹ nhàng đánh, không thể quá dùng sức ờ, bằng không ngẫu cái mông đít nhỏ sẽ đau nhức đau. "

Nhìn thấy tiểu gia hỏa trong mắt xuyết đầy nước mắt, tùy thời muốn dâng lên mà ra bộ dạng, Công Lương liền đau lòng không thôi. Xem ra sự tình lần trước trong lòng hắn lưu lại bóng mờ, liền vội vàng tiến lên ôm lấy nàng, yêu thương thân lấy, cọ lấy, "Yên tâm, ba ba sẽ không đánh ngươi. "

Tiểu gia hỏa vừa nghe đến hắn lời này, sắc mặt lập tức do âm vòng tinh, trở tay ôm cổ của hắn, tại hắn trên mặt thân mật cọ lấy.

Nàng thích nhất ba ba .

Ba ba đối với nàng tốt nhất, cũng sẽ không đánh nàng mông đít nhỏ.

Trấn an tiểu gia hỏa thoáng một phát, Công Lương liền mang theo bọn họ tiếp tục đi lên phía trước đi.

Lúc này thời điểm, hắn là hoàn toàn không biết nên làm sao đi Thần Miếu, trước kia còn có thể dọc theo bờ biển đi, hiện tại phương vị hoàn toàn không nhìn được, chỉ có thể theo Già Long mà nói đi về phía trước .

Chạy đi thời điểm, hắn thuận tiện luyện tập lên Lục Mạch Thần Kiếm, . Chẳng qua là một thời gian ngắn, hắn cũng đã thuần thục nắm giữ Lục Mạch Thần Kiếm, bên trong Thiểu Thương kiếm, Thương Dương kiếm cùng Thiểu Trùng kiếm, thì ra là tay phải ngón tay cái, ngón trỏ cùng ngón út. Khác mấy mạch thần kiếm bởi vì huyệt vị còn không có đả thông, liền bất lực . Mà tay trái ngón út Thiểu Trạch kiếm bởi vì thương thế còn chưa lành, chỉ có thể chờ tốt rồi về sau luyện thêm tập.

Không chỉ Lục Mạch Thần Kiếm, , hắn còn quen luyện nắm giữ bổ ra rìu mang kỹ xảo.

Ở giữa hắn cũng hiện, ngoại trừ Mạc Tang búa đá, khác dùng Vạn Đoán Cương Tinh chế tạo binh khí căn bản không cách nào trải qua được chân khí trùng kích, không phải nổ nát bấy, chính là trực tiếp đứt rời.

Từ đó, hắn mới có từng điểm một tại Đại Hoang sống yên phận tiền vốn.

Tại rậm rạp trong rừng, lại rời đi vài ngày.

Ngày hôm đó, Công Lương chợt nghe phía trước có người ta nói lời nói, trong nội tâm không khỏi đại hỉ, vội vàng chạy về phía trước. Càng chạy càng gần, một danh nam tử thanh âm cùng một cái lão giả thanh âm theo gió truyền vào trong tai.

"Ta nghĩ trở thành bộ lạc Vu. " Nam tử nói ra.

"Ngươi biết cái gì là Vu ư? " Lão giả hỏi.

Nam tử không có trả lời, có lẽ có lắc đầu làm gì đó, nhưng Công Lương nhìn không tới.

"Vu, cao thấp quét ngang, chính giữa dựng lên, trái phải hai người. Có người nói, Vu chính là thông thiên đạt địa, thống điều khiển bộ lạc người. Có người nói, Vu trước tiên là biết, là Đại Trí Giả, là khiến cho bộ lạc cường đại, văn minh Dẫn đạo giả. Nhưng kỳ thật, cũng không phải. Vu, chính giữa dựng lên kết nối vào dưới, tay khiên hai người. Nhưng thật ra là nói Vu có thể vì tộc nhân che gió che mưa, dẫn đầu tộc nhân tiến lên, ý tại thủ hộ, hơn nữa là một phần trách nhiệm. Trở thành bộ lạc Vu, không cần kinh tài Diễm Diễm, chỉ cần thủ hộ bộ lạc không bị Hoang Thú xâm nhập, chỉ cần bảo hộ tộc nhân an khang không việc gì. Vậy hắn, chính là một danh vĩ đại Vu.

Mà theo trong mắt ngươi, ta nhìn không thấy thủ hộ, nhìn không tới trách nhiệm, hơn nữa là dã tâm.

Dã tâm có lẽ sẽ cho bộ lạc mang đến phồn thịnh, cường đại, khiến bộ lạc đưa thân tại Đại Hoang trăm bộ bên trong, nhưng là khả năng mang đến hủy diệt.

Nhìn xem chúng ta phụ cận tiêu gặp may mắn bộ, cũng là bởi vì nó thủ lĩnh dã tâm quá lớn, cho nên đi đến lối rẽ, khiến cho bộ lạc hủy diệt, truyền thừa đoạn tuyệt.

Ngươi còn trẻ, tầm mắt cuối cùng quá nhỏ bé, không bằng đi Thần Miếu nhìn xem, đi Trung Thổ mở mang kiến thức một chút. Đến lúc đó trở về, nếu như ngươi còn kiên trì gặp mình, ta cũng không ngăn cản ngươi, chẳng qua là đến lúc đó kính xin ngươi để cho ta dẫn đầu một chút nguyện ý đi theo:tùy tùng tộc nhân của ta rời đi bộ lạc, để ngừa tương lai gặp bất hạnh thời điểm, thành bộ lạc lưu lại một đoạn truyền thừa, miễn cho tổ hỏa tiêu diệt, khiến chúng tổ tiên tùy ngươi ta chỗ mệt mỏi, rơi vào vô tận minh uyên bên trong, chịu địa hỏa đốt cháy nỗi khổ. "

Nghe được Vu mà nói, nam tử khóc rống lên.

Công Lương đi vào phụ cận, nghe được hai người nói chuyện, không tốt đi lên quấy rầy, ngay tại trong rừng đứng đấy.

Xuyên thấu qua lá cây khe hở, hắn phát hiện mình vị trí địa phương là một chỗ sườn núi nhỏ, phía dưới trên cỏ xanh đứng đấy một danh cầm trong tay mộc trượng, thế sự xoay vần lão giả, mà trước mặt hắn, tức thì quỳ sát lấy một danh mặc da thú, hông eo trường đao nam tử.

Nghe được hai người nói dứt lời, Công Lương đã nghĩ đi ra ngoài, nhưng lại cảm giác quá mức mạo muội.

Bỗng nhiên, nhìn hắn đến bên cạnh Tròn Vo người đứng lên, ôm ở trên một thân cây đầu chứa nước hướng ra phía ngoài nhìn quanh, trong nội tâm không khỏi khẽ động, một cước hướng Tròn Vo bờ mông đá tới.

Tròn Vo liền từ trong rừng thoát ra, như một viên đen trắng giao nhau cầu giống như, xuống mặt lăn đi.

"Ai nha nha, ai nha nha, cứu mạng a...! Cứu mạng a...! " Tròn Vo một bên lăn, một bên ngao ngao kêu lên.

Đáng tiếc không ai cứu nó, nguyên bổn chính là Công Lương đá nó đi ra ngoài .

Chờ nó lăn xuống đi, Công Lương mới từ trong rừng nhảy ra, đi theo nó đằng sau đi xuống.

Nam tử nghe được thanh âm, lập tức theo trên mặt đất nhảy lên dựng lên, rút ra yêu đao, tự nhiên mà vậy ngăn tại Vu phía trước.

Tròn Vo lăn đến phía dưới, "Ai nha nha" Giãy dụa lấy đứng lên, liền rống giận hướng đi xuống Công Lương đánh tới, "Công Lương, ngươi dám đá cái mông ta, ta muốn cắn chết ngươi. "

Công Lương xem thằng này vậy mà thật sự cắn hắn, vội vàng bắt nó ôm lấy.

Tròn Vo được hắn ôm thật chặt, không thể động đậy, muốn cắn lại cắn không đến, chỉ có thể ở trong miệng la hét, "Công Lương ta muốn cắn chết ngươi, ta muốn cắn chết ngươi. "



Cv : đọc chương này cười đau ruột
Được convert bằng TTV Translate.

Danh Sách Chương:

Bạn đang đọc truyện trên website MeTruyenVip.com
BÌNH LUẬN THÀNH VIÊN
Lãng Khách Ảo
23 Tháng mười một, 2018 14:21
có ai bị bệnh mà soi gương thấy mặt toàn một màu xanh lá chuối ko nhỉ
hoang123anh
23 Tháng mười một, 2018 00:45
c105 q3 con lương @@
hoang123anh
22 Tháng mười một, 2018 10:29
thím ấy đang làm lại
hoang123anh
21 Tháng mười một, 2018 22:39
q1 làm lại name hết đi,xong đùng tool up 1 lần 50c cho nhanh
asokayoyo
21 Tháng mười một, 2018 22:30
xoá làm lại nhưng đã up lên đây chưa bác
asokayoyo
21 Tháng mười một, 2018 22:29
làm thế nào để xem được hết quyển 1?? tới chương 7 la nhay sang quyển 2 là sao
Lãng Khách Ảo
21 Tháng mười một, 2018 17:15
file gộp chung với nhiều truyện khác nên...
sevencom
21 Tháng mười một, 2018 11:03
cố khỏi bơm cho ít càng
Lãng Khách Ảo
21 Tháng mười một, 2018 09:58
bị ốm chẳng cv đc
hoang123anh
21 Tháng mười một, 2018 09:22
bác còn file name bộ này k cho xin
sevencom
21 Tháng mười một, 2018 00:12
nay ko chương nào
thietky
20 Tháng mười một, 2018 18:13
tội cho tào thực. T mà là nó t giành binh quyền cướp lại lạc thần ngay éo cho tào phi nhúng chàm
Lãng Khách Ảo
19 Tháng mười một, 2018 10:10
Lạc Thần Phú nguyên bài cho ai rảnh rỗi đọc ^^ : Năm Hoàng Sơ thứ ba, ta chầu kinh sư, về qua sông Lạc. Cổ nhân từng nói, thần ở sông này tên gọi Phục phi. Cảm lời Tống Ngọc với Sở vương về thần nữ, bèn làm bài phú này. Lời viết rằng: Ta từ kinh đô, Trở về đông phiên. Quay lưng lại Y Khuyết, Hoàn Viên, Qua Thông Cốc, lên Cảnh Sơn. Mặt trời đã lặn về tây, Xe ngựa đều mệt mỏi. Do đó dừng xe nghỉ tại bờ cỏ thơm, Cho ngựa ăn trên ruộng cỏ. Dạo bước ở Dương Lâm, Phóng mắt nhìn về sông Lạc. Bỗng tinh thần kinh hãi, Hồn phách tiêu tán. Cúi xuống còn chưa thấy, Ngẩng lên đã hoàn toàn khác biệt. Thấy một người đẹp, Ở bên bờ sông. Bèn kéo người phu xe nói: "Ngươi có nhìn thấy người kia không? Đó là ai vậy, người đó thật đẹp!" Người phu xe đáp: "Thần nghe nói thần sông Lạc, Tên gọi Phục phi. Chắc là người vương tử nhìn thấy, Hẳn là như vậy! Người đó dung mạo ra sao? Thần muốn được nghe." Ta nói rằng: Hình dáng của nàng, Nhẹ nhàng như chim hồng bay, Uyển chuyển như rồng lượn. Rực rỡ như cúc mùa thu, Tươi rạng như tùng mùa xuân. Phảng phất như mặt trăng bị mây nhẹ che lấp, Phiêu diêu như tuyết bị gió thổi cuốn lên. Từ xa ngắm nhìn, trắng như ráng mặt trời lên trong sương sớm, Tới gần nhìn kỹ, rực rỡ như hoa sen lên khỏi dòng nước trong. To nhỏ vừa chuẩn, Dài ngắn vừa thích hợp. Vai như vót đẽo thành, Eo như lấy dải lụa thắt lại. Cổ trước sau thon dài, Da trắng hé lộ. Sáp thơm không cần thêm, Phấn màu chẳng cần thoa. Búi tóc cao như mây bồng, Lông mày cong thon. Môi son rực rỡ bên ngoài, Răng trắng tinh khiết ở trong. Con ngươi sáng liếc nhìn, Má lúm đồng tiền hiện trên má. Phong tư kiều diễm phiêu dật, Dung nghi tĩnh lặng nhàn nhã. Dáng vẻ nhu mì khoan thai, Tiếng nói đầy mê hoặc. Trang phục nàng diễm lệ lạ thường không có trên đời, Cốt cách tướng mạo như trong tranh vẽ. Mặc áo lụa bừng sáng, Ngọc đeo tai toả màu biếc. Đeo lông chim phí thuý vàng làm trang sức ở tay, Kết ngọc minh châu đeo quanh người. Đeo giày viễn du thêu hoa văn, Quần lụa nhẹ nhàng phấp phới. Ẩn trong hương thơm nồng của hoa lan, Bồi hồi dạo bước bên sườn núi. Rồi chợt thân thể nhẹ nhàng bay bổng làm sao, Nhởn nhơ chơi đùa. Bên trái có cờ mao ngũ sắc, Bên phải có cờ quế che. Đưa cổ tay trắng ngần bên bến sông, Hái cỏ linh chi màu đen bên dòng nước xiết. Ta ái mộ vẻ đẹp hiền thục của nàng, Lòng thổn thức khôn nguôi. Không có người mai mối tốt giúp mối hoan tình, Đành nhờ ánh mắt làm lời biểu đạt. Mong lòng thành của ta được chấp thuận, Cởi ngọc bội để ước hẹn. Ôi nàng đích thực hoàn mỹ, Thông lễ nghĩa hiểu thi ca. Mang ngọc quỳnh đệ đang đeo đáp lại ta, Chỉ vào nơi vực sâu để hẹn ngộ. (Ta) thực lưu luyến biết bao, Chỉ sợ bị nàng lừa dối. Cảm lời bội ước của Giao Phủ, Do dự nghi ngờ. Trấn yên lòng không để không để lộ vẻ vui mừng, Tự giữ lễ giáo. Rồi thần nữ cảm động, Bồi hồi ngập ngừng. Vẻ thần thái lúc ly lúc hợp, Chợt sáng chợt tối. Thân thể nhẹ nhàng lên cao như chim hạc đứng, Như sắp bay đi mà còn chưa dứt. Giẫm lên đường có hoa tiêu mùi nồng đượm, Đi trên đường cỏ ngát thơm. Buồn bã ngâm nga mãi lòng ái mộ, Tiếng ca buồn bã thống khổ kéo dài. Sau đó chúng tiên tụ hợp lại, Gọi bạn kéo bè. Hoặc đùa giỡn trên dòng nước trong, Hoặc bay lượn trên bãi sông, Hoặc hái minh châu, Hoặc nhặt những lông chim biếc. Hai nàng phi từ nam Tương, Đem theo du nữ bến sông Hán. Than sao Bào Qua không có bạn, Kể sao Thiên Ngưu đơn độc. Áo nhẹ bay phất phơ trong gió, Buông tay áo đứng hồi lâu. Thân nhanh như chim bay, Phiêu dật như thần. Đạp sóng bước từng bước nhỏ, Từ áo rơi ra những bụi nước. Những cử động không giống người thường, như nguy như an. Tiến hay dừng khôn lường được, như đi như lại. Con mắt di chuyển, Ánh mắt như nhuốm vẻ ngọc. Ngậm lời mà chưa thốt ra, Hơi thở như hương lan. Dung mạo nhu mì, Khiến ta tới bữa quên ăn. Sau đó Bình Ế thu gió, Xuyên Hậu giữ sóng yên. Phùng Di gõ trống vang, Nữ Oa cất tiếng ca trong trẻo. Cá văn bay tới hộ giá, Tiếng loan ngọc đi xa dần. Sáu con rồng xếp bằng nghiêm trang, Kéo xe mây thư thái. Cá kình nghê nhảy nhót hai bên nâng bánh xe, Bầy chim nước lượn xung quanh bảo vệ. Tiếp theo vượt bãi bắc, Qua sườn nam. (Nàng) quay cổ trắng ngần lại, Ngoái đôi lông mày thanh tú nhìn. Môi đỏ cử động từ từ nói, Kể những lễ giáo cương thường giữa nam nữ. Hận vì cảnh ngộ của người và thần không cùng, Oán nỗi năm tháng tươi đẹp không tương xứng. Nâng tay áo che ngấn nước mắt, Lệ chảy thấm áo không ngừng. Buồn buổi gặp gỡ tốt lành đã tuyệt, Tiếc rằng một khi đã qua rồi mỗi người một nẻo. Không có vật gì biểu thị ái tình, Dâng tặng khuyên tai ngọc của Giang Nam. Tuy ẩn trú tại Thái Âm, (Nhưng) mãi gửi tấm lòng nơi vương tử. Chợt chưa kịp nhận ra thì đã dứt, Nàng biến mất vào giữa làn ánh sáng che phủ. Sau đó (ta) quay xuống núi, Nhưng chân vẫn còn lưu luyến lại. Tình hoài tưởng tượng, Ngoảnh lại buồn bã nhớ nhung. Hy vọng hình bóng nàng lại xuất hiện, Cưỡi thuyền nhẹ trên mặt nước. Trôi trên sông dài quay trở lại, Nhớ miên man mãi khôn nguôi. Đêm thao thức không ngủ được, Để sương thấm đẫm đứng ngóng cho đến sáng. Lệnh cho đày tớ chuẩn bị xe ngựa, Ta tìm lại nơi đường hướng đông. Cầm cương, đặt yên lên ngựa, Buồn bã bàn hoàn nhưng không đi được. Hoặc là : Năm Hoàng Sơ thứ ba, ta chầu kinh sư, về qua sông Lạc. Cổ nhân từng nói, thần ở sông này tên gọi Phục phi. Cảm lời Tống Ngọc với Sở vương về thần nữ, bèn làm bài phú này. Lời viết rằng: Ta từ kinh vực, Trở lại đông phiên. Quay lưng lại Y Khuyết, Hoàn Viên, Qua Thông Cốc, lên Cảnh Sơn. Ác lặn về tây, Xe ngựa dùng dằng. Rồi dừng xe tại bờ cỏ ngát, Đưa ngựa ra đồng thơm ăn. Dạo bước trong rừng dương, Phóng mắt về Lạc xuyên. Bỗng tinh thần kinh hãi, Trong lòng xiêu tán. Cúi còn chưa thấy, Ngẩng lên đã khác. Có một mỹ nhân, Ở bên bờ nước. Bèn kéo phu xe lại hỏi rằng: "Ngươi có thấy người kia không? Người đó là ai, sao mà đẹp vậy!" Người phu xe đáp: "Thần nghe sông Lạc có thần, Tên gọi Phục phi. Chắc là người vương tử nhìn thấy, Hẳn không thể sai! Người đó dung mạo ra sao? Thần muốn được nghe." Ta trả lời rằng: Hình dáng của nàng, Nhẹ tựa chim hồng, Uyển chuyển như rồng. Rực rỡ thu cúc, Tươi rạng xuân tùng. Phảng phất như mây che bóng nguyệt, Phiêu diêu như gió bay làn tuyết. Từ xa mà ngắm, trắng như ráng mặt trời lúc ban mai, Tới gần mà xem, tươi như đoá phù dung trên dòng biếc. To nhỏ vừa tầm, Ngắn dài hợp độ. Vai tựa vót thành, Eo như được bó. Cổ gáy thon dài, Da ngần hé lộ. Sáp thơm không dùng, Phấn màu chẳng ngự. Tóc búi mây bồng, Mày uốn thon cong. Ngoài môi thắm đỏ, Răng ngà bên trong. Con ngươi khẽ liếc, Má lúm đồng tiền. Phong tư kiều diễm, Dáng tĩnh thân nhàn. Nhu mì khoan nhã, Mê hoặc tiếng thanh. Phục trang khoáng thế, Cốt mạo như tranh. Khoác áo lụa ngời sáng chừ, Khuyên tai toả sắc xanh. Tay đeo lông thuý vàng làm trang sức, Người kết ngọc minh châu xung quanh. Giày viễn du thêu hoạ tiết, Quần mây lụa phất nhẹ nhàng. Ẩn bóng lan toả hương ngát chừ, Dạo bồi hồi bên sườn non. Rồi chợt nhẹ nhàng bay bổng, Chơi đùa nhởn nhơ. Trái cờ ngũ sắc, Phải lộng quế che. Nâng tay trắng ngần bên bến trong chừ, Hái cỏ chi đen nơi nước xiết. Ta mến vẻ đẹp của nàng chừ, Lòng thổn thức khôn nguôi. Không người mai mối lương duyên chừ, Đành nhờ ánh mắt tỏ lời. Mong lòng thành được chấp thuận chừ, Cởi ngọc bội ngỏ thưa. Ôi nàng thực hoàn mỹ chừ, Thông lễ nghĩa, hiểu thi từ. Mang ngọc quỳnh đáp lại ta chừ, Chỉ nơi hẹn ước tại vực sâu. Lưu luyến chân thành biết bao chừ, Chỉ e nàng dối lừa. Cảm Giao Phủ bị bội ước chừ, Lo lắng do dự nghi ngờ. Trấn yên niềm hoan hỉ chừ, Giữ lễ giáo mà e dè. Rồi Lạc thần cảm động, Bồi hồi dùng dằng. Thần thái ly hợp, Lúc tối lúc bừng. Thân nhẹ bổng như hạc đứng, Như sắp bay lại ngập ngừng. Dẫm đường tiêu hoa nồng đượm, Đi lối cỏ ngát mùi hương. Ngâm nga mãi lòng yêu mến chừ, Tiếng ca buồn bã khôn cùng. Rồi chúng tiên tụ họp, Kéo bè bạn lại. Hoặc giỡn nước trong, Hoặc bay trên bãi, Hoặc hái minh châu, Hoặc tìm lông biếc. Hai Tương phi từ nam về, Đem du nữ sông Hán tới. Than Bào Qua cô đơn chừ, Kể Thiên Ngưu không bạn. Áo nhẹ phất phơ trong gió chừ, Buông tay hồi lâu đứng lặng. Thân tựa chim bằng, Phiêu dật như thần. Nhẹ nhàng đạp sóng, Áo bọt nước sinh. Cử động vô thường, như nguy như an. Đứng đi khó đoán, như tiến như hoàn. Mắt chuyển lưu tinh, Vẻ ngọc rỡ ràng. Ngậm lời chửa thốt, Hơi đượm hương lan. Dung mạo nhu mì, Ta bữa quên ăn. Rồi Bình Ế thu gió, Xuyên Hậu lặng sông. Phùng Di gõ trống, Nữ Oa ca vang. Cá văn ngư bay hộ giá, Dần dần xa tiếng ngọc loan. Sáu rồng xếp bằng nghiêm trang, Kéo xe mây mà lướt nhẹ. Kình nghê nhảy nâng bánh xe, Chim nước lượn quanh bảo vệ. Rồi vượt bãi bắc, Qua sườn nam. Quay cổ trắng, Ngoái mày thanh. Động môi thắm để đưa lời, Nhắc nhở lễ giáo cương thường. Hận thần người không đồng cảnh chừ, Oán ngày vui chẳng thể cùng. Nâng tay che nước mắt chừ, Lệ thấm áo không ngừng. Buồn buổi hội ngộ nay đã hết chừ, Tiếc chia tay rồi cách hai phương. Không gì biểu thị tình ái chừ, Lấy ngọc Giang Nam mà dâng. Tuy ẩn trú tại Thái Âm, Nhưng lòng gửi mãi nơi chàng. Chợt chưa định thần thì đã dứt, Nhìn nàng biến mất giữa hào quang. Rồi xuống từ núi cao, Chân vẫn luyến lưu. Tình hoài tưởng tượng, Ngoảnh lại u sầu. Hy vọng nàng lại hiện hình, Cưỡi thuyền nhẹ bơi trên sóng. Trôi theo sông dài trở lại, Nỗi nhớ miên man đằng đẵng. Đêm thao thức không sao ngủ, Đẫm sương dày cho tới sáng. Lệnh đày tớ đóng xa giá, Tìm nơi đường đông mà hướng. Cầm dây cương, đặt yên ngựa, Lòng bàn hoàn mà không đi được.
Lãng Khách Ảo
16 Tháng mười một, 2018 17:34
300 chương đầu lận dổi file rồi
hoang123anh
16 Tháng mười một, 2018 17:15
quyển 2 làm lại đến chương 44 nữa, thím có cần file vp không, thấy sai dấu chính tả khá nhiều
Lãng Khách Ảo
16 Tháng mười một, 2018 16:59
xóa làm lại ấy mà
21302766
16 Tháng mười một, 2018 15:40
Đang đọc quyển 1, sao lại mất hết rồi.
hoang123anh
15 Tháng mười một, 2018 15:37
sửa luôn đi, sai chính tả nhiều quá
Lãng Khách Ảo
15 Tháng mười một, 2018 10:34
kinh đường mộc : cái cục gỗ hay gõ trên bàn thì có tên khác là gì nhỉ... nghĩ hoài ko ra
野菜
14 Tháng mười một, 2018 20:09
Cảm ơn converter nhiều :x
Lãng Khách Ảo
14 Tháng mười một, 2018 11:02
khoảng 300 chương đầu bản cv cũ chưa hoàn thiện... hơn 300 sau đó thì tạm đc
Lãng Khách Ảo
14 Tháng mười một, 2018 11:00
um sai nhiều lắm chờ cv xong hết với sửa lại
hoang123anh
14 Tháng mười một, 2018 10:50
sao mấy chương đầu add sai tên nhiều thế, con baba là ngoan chứ có phải giải đâu, gấu = hạt ?????.
Lãng Khách Ảo
13 Tháng mười một, 2018 21:53
dạo này nãn không chuyên tâm vào 1 việc được .... làm biến cv!
Dương Trần
12 Tháng mười một, 2018 23:33
bò nó là huangniu 黄牛 hoặc niú 牛。 trâu nó là shuiniu 水牛 hoặc trâu rừng là 河水牛
BÌNH LUẬN FACEBOOK