Mục lục
Trùng Sinh Nguyên Thủy Thời Đại
Thiết lập
Thiết lập
Kích cỡ :
A-
18px
A+
Màu nền :
  • Màu nền:
  • Font chữ:
  • Chiều cao dòng:
  • Kích Cỡ Chữ:

"Ngài nhìn, đây là tiệm chúng ta bên trong tốt nhất khách phòng, bình thường thế nhưng là ở khách như mây. Nếu không phải hiện tại quỷ vật huyên náo lòng người bàng hoàng, không người tới, ngài còn không chừng có thể có cơ hội ở chỗ này. " Tiểu nhị dẫn Công Lương đi vào trên lầu gian phòng, dùng khăn lau ân cần lau chùi cái bàn, giải thích nói. "

Quỷ vật này đến cùng là chuyện gì xảy ra? Làm sao ta tiến vào thị trấn thời điểm, xem lại các ngươi từng nhà trước cửa đều cung cấp bôi huyết màn thầu cùng tam sinh tế phẩm? "

"Khách nhân ngài có chỗ không biết, nói đến cũng là Kiều gia không may. Trước một trận, Kiều gia nương tử đi thần dương thăm viếng huynh trưởng trở về, đi qua Võng Lưỡng Sơn, bị chiếm cứ ở phía trên quỷ vật nhìn thấy, yêu nàng mỹ mạo, hôm sau liền đến Kiều gia cầu hôn. Kiều gia cái kia nguyện ý đem nữ nhi gả cho kia âm tà quỷ vật, quỷ vật kia tại chỗ đại phát tính tình, đem Kiều gia gia chủ kích thương, cứng rắn muốn lấy làm vợ, cũng truyền lệnh trong trấn, tại hắn cưới vợ ngày, phải có tam sinh bốn quả là hạ lễ.

Chúng ta trên trấn chính là thông hướng Thương Ngô quận phải qua đường, trong trấn bách tính bởi vậy được lợi, có chút giàu có.

Nhưng cái kia cũng chỉ là bộ phận mà thôi, người nghèo vẫn là rất nhiều. Làm sao cầm được ra nhiều đồ như vậy? Cuối cùng không có cách nào, để tránh ác quỷ vật kia, trong trấn giàu có liền lấy tam sinh làm tế phẩm, nghèo liền dùng một chút màn thầu, hoặc là rau dại thô lương làm thành nắm thoa lên thú huyết lừa gạt. "

Hỏa kế này tại khách sạn cùng nam lai bắc vãng người lải nhải đã quen, rơi xuống một cái thích nói chuyện mao bệnh.

Lúc này, Công Lương vẩy một cái lên câu chuyện, giống như cuồn cuộn giang hà nước, nói không ngừng.

Tiểu nhị nói xong, lại hỏi: "Khách nhân thế nhưng là vừa tới chúng ta Thương Ngô quận? "

"Ừ. " Công Lương nhẹ gật đầu.

"Khách nhân kia cũng nên cẩn thận, năm nay quận mưa vừa nước nhiều, hồng thuỷ thành hoạ, người chết nhiều vô kể. Có không ít người xấu chiếm núi làm vua, làm lên mua bán không vốn đến. Ngài đến quận thành trên đường, nhưng là muốn đi qua không ít đỉnh núi, phải cẩn thận. Mà lại..."

Tiểu nhị nhìn chung quanh một chút, nhỏ giọng nói: "Mà lại một trận này quận bên trong quỷ dị rất nhiều, không chỉ quỷ vật hoành hành, còn có cương thi làm loạn, cắn người chí tử người thường có phát sinh, nhất là dã ngoại, càng khủng bố hơn. Vừa mới ta cùng khách nhân nói Võng Lưỡng Sơn, chính là quỷ quái hoành hành địa phương. Nơi đó trước kia vốn là bãi tha ma, bây giờ lại bị một đám từ mồ mả tổ tiên bên trong leo ra trải qua nhiều năm lão quỷ chiếm cứ, ngài đi qua thời điểm cũng phải cẩn thận một điểm. "

"Làm sao ngươi biết nơi đó quỷ vật hoành hành? " Công Lương ngạc nhiên nói.

"Việc này đã sớm truyền khắp, cũng không chỉ một người thấy tận mắt phía trên quỷ vật. Tháng trước có cái đạo sĩ đi qua, còn kém chút đem mệnh bàn giao ở nơi đó, cuối cùng không thể không từ địa phương khác đi vòng qua, còn nói muốn tìm người tới thu thập những cái kia quỷ vật. Đáng tiếc một đi không trở lại, ta xem là bị dọa sợ, không dám tới. " Tiểu nhị nhả rãnh đạo.

"Điền Thủy, ngươi muốn ở phía trên ngốc tới khi nào, còn không tranh thủ thời gian cho ta xuống tới. "

Lão chưởng quỹ ở phía dưới thấy tiểu nhị lâu không đi xuống, liền biết hắn càu nhàu mao bệnh lại phạm vào, vội vàng ở phía dưới kêu lên.

"Lập tức tới. "

Tiểu nhị đem ngọn đèn đặt lên bàn, đem khăn lau hướng trên vai một vung, vừa muốn đi ra.

"Đợi chút nữa. "

Công Lương từ trong nhẫn chứa đồ lấy ra hai sừng bạc vụn, ném tới, nói "Sáng mai cho ta làm tốt hơn một điểm mỹ vị ăn uống, trong tiệm nếu là không có, liền đến bên ngoài đi mua. Nhất định phải trên trấn tốt nhất, mà lại số lượng muốn nhiều, chúng ta những người này đều là đại khẩu vị. Đừng sợ dùng tiền, nếu là không đủ, ngày mai ta cho ngươi thêm bổ sung. "

Tiểu nhị tiếp nhận bạc cắn dưới, nhìn thấy phía trên hai cái dấu răng, trên mặt đều cười ra nếp nhăn, "Ngài muốn đồ vật sáng mai khẳng định cho ngài chuẩn bị tốt. Ta làm việc, ngài yên tâm."

Nói xong, tiểu nhị liền đi ra ngoài, thuận tay đóng cửa lại.

Công Lương đi qua chen vào then cửa, cầm cái ghế chặn cửa, liền ôm Gạo Cốc hướng trên giường nằm đi.

Tròn Vo tay lấy ra da thú lông trải tại chân giường, nằm xuống đi ngủ say sưa. Là Gà Con, thì đã đứng tại nóc phòng nghỉ ngơi.

"Võng Lưỡng Sơn. " Công Lương nằm ở trên giường, tự lẩm bẩm.

Hắn dự định qua bên kia đi một chút, nhìn xem kia rốt cuộc là như thế nào một cái quỷ quái địa giới.

Nếu là có quỷ vật, liền để diễm hỏa xử lý, thuận tiện thêm chút dầu thắp, cũng làm cho Nhai Tí nhanh lên ngưng luyện ra thú thân, trở thành tọa kỵ chiến thú.

Cùng lúc đó, khách sạn tiểu nhị nói quỷ quái hoành hành bãi tha ma Võng Lưỡng Sơn bên trên, lại là đèn đuốc sáng trưng, nhìn kỹ, phía trên thình lình đứng vững một cái trấn nhỏ, trên trấn thanh lâu tửu quán cửa hàng người ta, cái gì cần có đều có, thỉnh thoảng có quỷ vật xuất nhập, phi thường náo nhiệt.

Trên trấn có gia đình cổng giăng đèn kết hoa, vui mừng hớn hở, hiển nhiên là có việc mừng phát sinh.

Nhưng lúc này, gia đình này trong hành lang người đang ngồi cũng là gấp.

"Chuyện gì xảy ra? Lão Âm quỷ đi đón dâu lâu như vậy còn chưa có trở lại? " Một tướng mạo hung ác đại hán nói.

"Đoán chừng là trên đường chậm trễ. " Một khô gầy lão giả chậm rãi uống trà.

"Có phải hay không là bị bắt? " Một yêu diễm nữ tử suy đoán nói.

"Hẳn là sẽ không đi! " Một gầy không khỏi gió nam tử nói.

Tướng mạo hung ác đại hán nhíu nhíu mày, nói "Phong nương nói có chút ít khả năng, dù sao kia là trong trấn, nói không chừng tới trừ yêu bắt quỷ xen vào việc của người khác đạo nhân, thuận tay đem hắn bắt. Cái này lão Âm quỷ mặc dù thực lực không tệ, nhưng cũng chịu không được người ta pháp lực cao cường. Hắn chính là quá phách lối. Chúng ta dù sao cũng là âm phủ người, mạnh mẽ cưới dương thế nữ tử làm vợ sao được? Nếu để cho người gặp phải, chắc là phải bị diệt trừ. "

"Lần trước đạo nhân kia pháp lực cũng không tệ, nếu không phải công lực quá kém, đoán chừng chúng ta liền đi đời. Các ngươi nói có phải hay không là đạo nhân kia mang đồng môn đến đây. Nếu như thế, chúng ta nhưng phải mau chóng rời đi, miễn cho bị chộp tới. " Phong nương kinh hoảng nói.

"Khẩn trương cái gì, còn chưa nhất định sự tình, chớ tự mình dọa bản thân, tìm người đi xem một chút rồi nói sau! " Khô gầy lão giả nói.

"Cũng là. "

Phong nương liền vẫy gọi gọi tới một cước lực lanh lẹ tiểu quỷ đi trên trấn tìm hiểu tình huống.

Hơn hết một hồi, tiểu quỷ liền trở lại bẩm báo nói: không nhìn thấy đón dâu đội ngũ, trên trấn trống rỗng, ngay cả cái quỷ ảnh đều không.

Mấy người nghe được kinh hãi, có thể lặng yên không tiếng động đem đón dâu đội ngũ toàn bộ bắt đi, đó cũng không phải là người bình thường có thể làm được sự tình. Lập tức mấy người thương lượng, quyết định lập tức rời đi nơi đây, miễn cho bị người khác tìm tới cửa, bị tận diệt.

Thương lượng nhất định, liền gặp mấy người liên thủ tác pháp.

Võng Lưỡng Sơn trống rỗng xuất hiện một mảnh nồng vụ, một lát sau, nồng vụ tán đi, đèn đuốc sáng trưng thị trấn liền biến mất không thấy gì nữa, chỉ còn lại một mảnh cũ mới mộ phần.

Sáng sớm hôm sau, Công Lương rời giường rửa ráy sau xuống lầu, vừa mới tại trong tiệm sát đường vị trí vào chỗ, liền gặp tối hôm qua cứu nữ tử mang theo lão phụ nhân đi tới. Lão phụ nhân trên tay vác lấy một bao lớn đồ vật, đằng sau còn đi theo cái ốm yếu lão đầu.

Tiến khách sạn, nữ tử nhìn thấy Công Lương, liền cúi đầu cùng lão phụ nhân nói thầm.

Lão phụ nhân nghe xong, liền lôi kéo nữ tử mang theo lão đầu đi qua, quỳ gối Công Lương trước mặt cuối ngẩng đầu lên.

"Lão phụ nhân đa tạ ân nhân tối hôm qua cứu con ta đại ân. "

Nữ tử cũng đi theo lão phụ nhân quỳ xuống dập đầu, ốm yếu lão đầu gặp, cũng phải quỳ đi xuống.

"Tiện tay mà thôi mà thôi, không cần phải nói, hai vị mau mau xin đứng lên. "

Công Lương liền vội vàng tiến lên đem bọn hắn đỡ dậy. Nói đùa, lão nhân này bệnh thành bộ dạng này còn cuối đầu, xảy ra chuyện tính ai.

Lão phụ nhân, đem mang tới một bao lớn đồ vật đưa cho Công Lương, "Trong nhà cũng không có gì tốt đồ vật, nghe nói ân nhân để trong tiệm tiểu nhị tìm kiếm ăn uống, lão phụ tay nghề coi như là qua được, liền cho ân nhân làm một chút điểm tâm, mong rằng không cần ghét bỏ. "

Nếu là không thu, hiển nhiên không cách nào làm cho các nàng một nhà an tâm, Công Lương liền đem đồ vật nhận lấy.

Lão phụ nhân nhìn thấy Công Lương nhận lấy đồ vật, lúc này mới yên lòng lại, lại hỏi: "Ân nhân này đến, nhưng là muốn đi quận thành? "

"Ân..." Công Lương nhẹ gật đầu.

Lão phụ nhân nghe được hắn, do dự một chút, mới lên tiếng: "Ân nhân có thể cứu tiểu nữ, có thể nói ân cùng tái tạo, vốn không nên có rất ý nghĩ xấu. Chỉ là lão phụ lo lắng quỷ vật kia có đồng đảng tới, đem tiểu nữ chộp tới. Cho nên lão phụ ở đây, nghĩ mời ân nhân hỗ trợ đem tiểu nữ đưa đến thần dương tiểu nhi trong nhà, miễn cho ở đây bị những cái kia âm tà quỷ vật cho hại tính mệnh. "

Lão phụ nhân nói xong, lại quỳ xuống cuối ngẩng đầu lên.

Nữ tử cũng quỳ theo dưới, lão đầu kia cũng phải quỳ.

Công Lương cũng không biết nói thế nào, cái gia đình này cũng không biết có phải là dập đầu trùng chuyển thế, làm sao như thế ưa thích cho người ta dập đầu?

Đoán chừng nếu là hắn không đáp ứng lời của lão phụ nhân, cái này toàn gia là không có ý định bỏ qua hắn. Nghĩ đến dù sao phải đi qua thần dương, cũng là tiện đường, Công Lương liền đáp ứng xuống tới. Lão phụ nhân lúc này mới thiên ân vạn tạ đứng lên.

"Các ngươi trở về dọn dẹp một chút, ta muốn ở chỗ này ngốc một ngày, ngày mai lại đi, đến lúc đó tới tụ hợp chính là. "

Công Lương nói xong, liền đem bọn hắn một nhà đuổi đi.

Chờ bọn hắn rời khỏi, tiểu nhị lúc này mới đi tới hỏi: "Khách nhân, ngài tối hôm qua muốn ăn uống ta đã cho ngài chuẩn bị tốt, ngài là dự định hiện tại muốn, vẫn là lưu đến buổi trưa lại ăn. "

"Hiện tại liền muốn, đều lấy tới đi! "

"Được rồi! "

Chỉ chốc lát sau, tiểu nhị liền từ phòng bếp mang sang từng đạo mỹ thực, có điểm tâm, có món kho, chưng, nấu, nổ, thiêu đốt đồ vật là cái gì cần có đều có. Mặc dù đều là vật tầm thường làm thành đồ vật, nhưng thắng ở vị đẹp.

Công Lương ăn đến liên tục gật đầu, Tròn Vo cùng Gạo Cốc bọn chúng càng là nắm lấy đồ vật, miệng lớn đánh miệng hướng miệng ở bên trong nhét.

Tiểu nhị chuẩn bị cho bọn họ đồ vật rất nhiều, coi là có thể ăn một ngày.

Danh Sách Chương:

Bạn đang đọc truyện trên website TruyenConvert.NET
BÌNH LUẬN THÀNH VIÊN
Lãng Khách Ảo
23 Tháng mười một, 2018 14:21
có ai bị bệnh mà soi gương thấy mặt toàn một màu xanh lá chuối ko nhỉ
hoang123anh
23 Tháng mười một, 2018 00:45
c105 q3 con lương @@
hoang123anh
22 Tháng mười một, 2018 10:29
thím ấy đang làm lại
hoang123anh
21 Tháng mười một, 2018 22:39
q1 làm lại name hết đi,xong đùng tool up 1 lần 50c cho nhanh
asokayoyo
21 Tháng mười một, 2018 22:30
xoá làm lại nhưng đã up lên đây chưa bác
asokayoyo
21 Tháng mười một, 2018 22:29
làm thế nào để xem được hết quyển 1?? tới chương 7 la nhay sang quyển 2 là sao
Lãng Khách Ảo
21 Tháng mười một, 2018 17:15
file gộp chung với nhiều truyện khác nên...
sevencom
21 Tháng mười một, 2018 11:03
cố khỏi bơm cho ít càng
Lãng Khách Ảo
21 Tháng mười một, 2018 09:58
bị ốm chẳng cv đc
hoang123anh
21 Tháng mười một, 2018 09:22
bác còn file name bộ này k cho xin
sevencom
21 Tháng mười một, 2018 00:12
nay ko chương nào
thietky
20 Tháng mười một, 2018 18:13
tội cho tào thực. T mà là nó t giành binh quyền cướp lại lạc thần ngay éo cho tào phi nhúng chàm
Lãng Khách Ảo
19 Tháng mười một, 2018 10:10
Lạc Thần Phú nguyên bài cho ai rảnh rỗi đọc ^^ : Năm Hoàng Sơ thứ ba, ta chầu kinh sư, về qua sông Lạc. Cổ nhân từng nói, thần ở sông này tên gọi Phục phi. Cảm lời Tống Ngọc với Sở vương về thần nữ, bèn làm bài phú này. Lời viết rằng: Ta từ kinh đô, Trở về đông phiên. Quay lưng lại Y Khuyết, Hoàn Viên, Qua Thông Cốc, lên Cảnh Sơn. Mặt trời đã lặn về tây, Xe ngựa đều mệt mỏi. Do đó dừng xe nghỉ tại bờ cỏ thơm, Cho ngựa ăn trên ruộng cỏ. Dạo bước ở Dương Lâm, Phóng mắt nhìn về sông Lạc. Bỗng tinh thần kinh hãi, Hồn phách tiêu tán. Cúi xuống còn chưa thấy, Ngẩng lên đã hoàn toàn khác biệt. Thấy một người đẹp, Ở bên bờ sông. Bèn kéo người phu xe nói: "Ngươi có nhìn thấy người kia không? Đó là ai vậy, người đó thật đẹp!" Người phu xe đáp: "Thần nghe nói thần sông Lạc, Tên gọi Phục phi. Chắc là người vương tử nhìn thấy, Hẳn là như vậy! Người đó dung mạo ra sao? Thần muốn được nghe." Ta nói rằng: Hình dáng của nàng, Nhẹ nhàng như chim hồng bay, Uyển chuyển như rồng lượn. Rực rỡ như cúc mùa thu, Tươi rạng như tùng mùa xuân. Phảng phất như mặt trăng bị mây nhẹ che lấp, Phiêu diêu như tuyết bị gió thổi cuốn lên. Từ xa ngắm nhìn, trắng như ráng mặt trời lên trong sương sớm, Tới gần nhìn kỹ, rực rỡ như hoa sen lên khỏi dòng nước trong. To nhỏ vừa chuẩn, Dài ngắn vừa thích hợp. Vai như vót đẽo thành, Eo như lấy dải lụa thắt lại. Cổ trước sau thon dài, Da trắng hé lộ. Sáp thơm không cần thêm, Phấn màu chẳng cần thoa. Búi tóc cao như mây bồng, Lông mày cong thon. Môi son rực rỡ bên ngoài, Răng trắng tinh khiết ở trong. Con ngươi sáng liếc nhìn, Má lúm đồng tiền hiện trên má. Phong tư kiều diễm phiêu dật, Dung nghi tĩnh lặng nhàn nhã. Dáng vẻ nhu mì khoan thai, Tiếng nói đầy mê hoặc. Trang phục nàng diễm lệ lạ thường không có trên đời, Cốt cách tướng mạo như trong tranh vẽ. Mặc áo lụa bừng sáng, Ngọc đeo tai toả màu biếc. Đeo lông chim phí thuý vàng làm trang sức ở tay, Kết ngọc minh châu đeo quanh người. Đeo giày viễn du thêu hoa văn, Quần lụa nhẹ nhàng phấp phới. Ẩn trong hương thơm nồng của hoa lan, Bồi hồi dạo bước bên sườn núi. Rồi chợt thân thể nhẹ nhàng bay bổng làm sao, Nhởn nhơ chơi đùa. Bên trái có cờ mao ngũ sắc, Bên phải có cờ quế che. Đưa cổ tay trắng ngần bên bến sông, Hái cỏ linh chi màu đen bên dòng nước xiết. Ta ái mộ vẻ đẹp hiền thục của nàng, Lòng thổn thức khôn nguôi. Không có người mai mối tốt giúp mối hoan tình, Đành nhờ ánh mắt làm lời biểu đạt. Mong lòng thành của ta được chấp thuận, Cởi ngọc bội để ước hẹn. Ôi nàng đích thực hoàn mỹ, Thông lễ nghĩa hiểu thi ca. Mang ngọc quỳnh đệ đang đeo đáp lại ta, Chỉ vào nơi vực sâu để hẹn ngộ. (Ta) thực lưu luyến biết bao, Chỉ sợ bị nàng lừa dối. Cảm lời bội ước của Giao Phủ, Do dự nghi ngờ. Trấn yên lòng không để không để lộ vẻ vui mừng, Tự giữ lễ giáo. Rồi thần nữ cảm động, Bồi hồi ngập ngừng. Vẻ thần thái lúc ly lúc hợp, Chợt sáng chợt tối. Thân thể nhẹ nhàng lên cao như chim hạc đứng, Như sắp bay đi mà còn chưa dứt. Giẫm lên đường có hoa tiêu mùi nồng đượm, Đi trên đường cỏ ngát thơm. Buồn bã ngâm nga mãi lòng ái mộ, Tiếng ca buồn bã thống khổ kéo dài. Sau đó chúng tiên tụ hợp lại, Gọi bạn kéo bè. Hoặc đùa giỡn trên dòng nước trong, Hoặc bay lượn trên bãi sông, Hoặc hái minh châu, Hoặc nhặt những lông chim biếc. Hai nàng phi từ nam Tương, Đem theo du nữ bến sông Hán. Than sao Bào Qua không có bạn, Kể sao Thiên Ngưu đơn độc. Áo nhẹ bay phất phơ trong gió, Buông tay áo đứng hồi lâu. Thân nhanh như chim bay, Phiêu dật như thần. Đạp sóng bước từng bước nhỏ, Từ áo rơi ra những bụi nước. Những cử động không giống người thường, như nguy như an. Tiến hay dừng khôn lường được, như đi như lại. Con mắt di chuyển, Ánh mắt như nhuốm vẻ ngọc. Ngậm lời mà chưa thốt ra, Hơi thở như hương lan. Dung mạo nhu mì, Khiến ta tới bữa quên ăn. Sau đó Bình Ế thu gió, Xuyên Hậu giữ sóng yên. Phùng Di gõ trống vang, Nữ Oa cất tiếng ca trong trẻo. Cá văn bay tới hộ giá, Tiếng loan ngọc đi xa dần. Sáu con rồng xếp bằng nghiêm trang, Kéo xe mây thư thái. Cá kình nghê nhảy nhót hai bên nâng bánh xe, Bầy chim nước lượn xung quanh bảo vệ. Tiếp theo vượt bãi bắc, Qua sườn nam. (Nàng) quay cổ trắng ngần lại, Ngoái đôi lông mày thanh tú nhìn. Môi đỏ cử động từ từ nói, Kể những lễ giáo cương thường giữa nam nữ. Hận vì cảnh ngộ của người và thần không cùng, Oán nỗi năm tháng tươi đẹp không tương xứng. Nâng tay áo che ngấn nước mắt, Lệ chảy thấm áo không ngừng. Buồn buổi gặp gỡ tốt lành đã tuyệt, Tiếc rằng một khi đã qua rồi mỗi người một nẻo. Không có vật gì biểu thị ái tình, Dâng tặng khuyên tai ngọc của Giang Nam. Tuy ẩn trú tại Thái Âm, (Nhưng) mãi gửi tấm lòng nơi vương tử. Chợt chưa kịp nhận ra thì đã dứt, Nàng biến mất vào giữa làn ánh sáng che phủ. Sau đó (ta) quay xuống núi, Nhưng chân vẫn còn lưu luyến lại. Tình hoài tưởng tượng, Ngoảnh lại buồn bã nhớ nhung. Hy vọng hình bóng nàng lại xuất hiện, Cưỡi thuyền nhẹ trên mặt nước. Trôi trên sông dài quay trở lại, Nhớ miên man mãi khôn nguôi. Đêm thao thức không ngủ được, Để sương thấm đẫm đứng ngóng cho đến sáng. Lệnh cho đày tớ chuẩn bị xe ngựa, Ta tìm lại nơi đường hướng đông. Cầm cương, đặt yên lên ngựa, Buồn bã bàn hoàn nhưng không đi được. Hoặc là : Năm Hoàng Sơ thứ ba, ta chầu kinh sư, về qua sông Lạc. Cổ nhân từng nói, thần ở sông này tên gọi Phục phi. Cảm lời Tống Ngọc với Sở vương về thần nữ, bèn làm bài phú này. Lời viết rằng: Ta từ kinh vực, Trở lại đông phiên. Quay lưng lại Y Khuyết, Hoàn Viên, Qua Thông Cốc, lên Cảnh Sơn. Ác lặn về tây, Xe ngựa dùng dằng. Rồi dừng xe tại bờ cỏ ngát, Đưa ngựa ra đồng thơm ăn. Dạo bước trong rừng dương, Phóng mắt về Lạc xuyên. Bỗng tinh thần kinh hãi, Trong lòng xiêu tán. Cúi còn chưa thấy, Ngẩng lên đã khác. Có một mỹ nhân, Ở bên bờ nước. Bèn kéo phu xe lại hỏi rằng: "Ngươi có thấy người kia không? Người đó là ai, sao mà đẹp vậy!" Người phu xe đáp: "Thần nghe sông Lạc có thần, Tên gọi Phục phi. Chắc là người vương tử nhìn thấy, Hẳn không thể sai! Người đó dung mạo ra sao? Thần muốn được nghe." Ta trả lời rằng: Hình dáng của nàng, Nhẹ tựa chim hồng, Uyển chuyển như rồng. Rực rỡ thu cúc, Tươi rạng xuân tùng. Phảng phất như mây che bóng nguyệt, Phiêu diêu như gió bay làn tuyết. Từ xa mà ngắm, trắng như ráng mặt trời lúc ban mai, Tới gần mà xem, tươi như đoá phù dung trên dòng biếc. To nhỏ vừa tầm, Ngắn dài hợp độ. Vai tựa vót thành, Eo như được bó. Cổ gáy thon dài, Da ngần hé lộ. Sáp thơm không dùng, Phấn màu chẳng ngự. Tóc búi mây bồng, Mày uốn thon cong. Ngoài môi thắm đỏ, Răng ngà bên trong. Con ngươi khẽ liếc, Má lúm đồng tiền. Phong tư kiều diễm, Dáng tĩnh thân nhàn. Nhu mì khoan nhã, Mê hoặc tiếng thanh. Phục trang khoáng thế, Cốt mạo như tranh. Khoác áo lụa ngời sáng chừ, Khuyên tai toả sắc xanh. Tay đeo lông thuý vàng làm trang sức, Người kết ngọc minh châu xung quanh. Giày viễn du thêu hoạ tiết, Quần mây lụa phất nhẹ nhàng. Ẩn bóng lan toả hương ngát chừ, Dạo bồi hồi bên sườn non. Rồi chợt nhẹ nhàng bay bổng, Chơi đùa nhởn nhơ. Trái cờ ngũ sắc, Phải lộng quế che. Nâng tay trắng ngần bên bến trong chừ, Hái cỏ chi đen nơi nước xiết. Ta mến vẻ đẹp của nàng chừ, Lòng thổn thức khôn nguôi. Không người mai mối lương duyên chừ, Đành nhờ ánh mắt tỏ lời. Mong lòng thành được chấp thuận chừ, Cởi ngọc bội ngỏ thưa. Ôi nàng thực hoàn mỹ chừ, Thông lễ nghĩa, hiểu thi từ. Mang ngọc quỳnh đáp lại ta chừ, Chỉ nơi hẹn ước tại vực sâu. Lưu luyến chân thành biết bao chừ, Chỉ e nàng dối lừa. Cảm Giao Phủ bị bội ước chừ, Lo lắng do dự nghi ngờ. Trấn yên niềm hoan hỉ chừ, Giữ lễ giáo mà e dè. Rồi Lạc thần cảm động, Bồi hồi dùng dằng. Thần thái ly hợp, Lúc tối lúc bừng. Thân nhẹ bổng như hạc đứng, Như sắp bay lại ngập ngừng. Dẫm đường tiêu hoa nồng đượm, Đi lối cỏ ngát mùi hương. Ngâm nga mãi lòng yêu mến chừ, Tiếng ca buồn bã khôn cùng. Rồi chúng tiên tụ họp, Kéo bè bạn lại. Hoặc giỡn nước trong, Hoặc bay trên bãi, Hoặc hái minh châu, Hoặc tìm lông biếc. Hai Tương phi từ nam về, Đem du nữ sông Hán tới. Than Bào Qua cô đơn chừ, Kể Thiên Ngưu không bạn. Áo nhẹ phất phơ trong gió chừ, Buông tay hồi lâu đứng lặng. Thân tựa chim bằng, Phiêu dật như thần. Nhẹ nhàng đạp sóng, Áo bọt nước sinh. Cử động vô thường, như nguy như an. Đứng đi khó đoán, như tiến như hoàn. Mắt chuyển lưu tinh, Vẻ ngọc rỡ ràng. Ngậm lời chửa thốt, Hơi đượm hương lan. Dung mạo nhu mì, Ta bữa quên ăn. Rồi Bình Ế thu gió, Xuyên Hậu lặng sông. Phùng Di gõ trống, Nữ Oa ca vang. Cá văn ngư bay hộ giá, Dần dần xa tiếng ngọc loan. Sáu rồng xếp bằng nghiêm trang, Kéo xe mây mà lướt nhẹ. Kình nghê nhảy nâng bánh xe, Chim nước lượn quanh bảo vệ. Rồi vượt bãi bắc, Qua sườn nam. Quay cổ trắng, Ngoái mày thanh. Động môi thắm để đưa lời, Nhắc nhở lễ giáo cương thường. Hận thần người không đồng cảnh chừ, Oán ngày vui chẳng thể cùng. Nâng tay che nước mắt chừ, Lệ thấm áo không ngừng. Buồn buổi hội ngộ nay đã hết chừ, Tiếc chia tay rồi cách hai phương. Không gì biểu thị tình ái chừ, Lấy ngọc Giang Nam mà dâng. Tuy ẩn trú tại Thái Âm, Nhưng lòng gửi mãi nơi chàng. Chợt chưa định thần thì đã dứt, Nhìn nàng biến mất giữa hào quang. Rồi xuống từ núi cao, Chân vẫn luyến lưu. Tình hoài tưởng tượng, Ngoảnh lại u sầu. Hy vọng nàng lại hiện hình, Cưỡi thuyền nhẹ bơi trên sóng. Trôi theo sông dài trở lại, Nỗi nhớ miên man đằng đẵng. Đêm thao thức không sao ngủ, Đẫm sương dày cho tới sáng. Lệnh đày tớ đóng xa giá, Tìm nơi đường đông mà hướng. Cầm dây cương, đặt yên ngựa, Lòng bàn hoàn mà không đi được.
Lãng Khách Ảo
16 Tháng mười một, 2018 17:34
300 chương đầu lận dổi file rồi
hoang123anh
16 Tháng mười một, 2018 17:15
quyển 2 làm lại đến chương 44 nữa, thím có cần file vp không, thấy sai dấu chính tả khá nhiều
Lãng Khách Ảo
16 Tháng mười một, 2018 16:59
xóa làm lại ấy mà
21302766
16 Tháng mười một, 2018 15:40
Đang đọc quyển 1, sao lại mất hết rồi.
hoang123anh
15 Tháng mười một, 2018 15:37
sửa luôn đi, sai chính tả nhiều quá
Lãng Khách Ảo
15 Tháng mười một, 2018 10:34
kinh đường mộc : cái cục gỗ hay gõ trên bàn thì có tên khác là gì nhỉ... nghĩ hoài ko ra
野菜
14 Tháng mười một, 2018 20:09
Cảm ơn converter nhiều :x
Lãng Khách Ảo
14 Tháng mười một, 2018 11:02
khoảng 300 chương đầu bản cv cũ chưa hoàn thiện... hơn 300 sau đó thì tạm đc
Lãng Khách Ảo
14 Tháng mười một, 2018 11:00
um sai nhiều lắm chờ cv xong hết với sửa lại
hoang123anh
14 Tháng mười một, 2018 10:50
sao mấy chương đầu add sai tên nhiều thế, con baba là ngoan chứ có phải giải đâu, gấu = hạt ?????.
Lãng Khách Ảo
13 Tháng mười một, 2018 21:53
dạo này nãn không chuyên tâm vào 1 việc được .... làm biến cv!
Dương Trần
12 Tháng mười một, 2018 23:33
bò nó là huangniu 黄牛 hoặc niú 牛。 trâu nó là shuiniu 水牛 hoặc trâu rừng là 河水牛
BÌNH LUẬN FACEBOOK