Mục lục
Trùng Sinh Nguyên Thủy Thời Đại
Thiết lập
Thiết lập
Kích cỡ :
A-
18px
A+
Màu nền :
  • Màu nền:
  • Font chữ:
  • Chiều cao dòng:
  • Kích Cỡ Chữ:

Chương 40: Vô Minh Tông diệt cỏ cây Tổ Thần nhập Đông Thổ

Vạn dặm không trung, trên tầng mây, một thân ảnh lúc ẩn lúc hiện.

Thần đều quỷ chủ trong lòng bất an càng ngày càng là mãnh liệt, nhất thời nóng vội như lửa, dù cho vạn dặm không trung tấn mãnh cương phong cũng vô pháp tưới tắt trong lòng liệt hỏa.

Từ mới vừa cùng vệ đội tách ra địa phương đến thần đều, như cưỡi lơ lửng bay tra ít nhất cũng phải thời gian mấy tháng, liền xem như dùng độn không phi thuyền, cũng phải hao phí hơn mười ngày. Nhưng ở thần đều quỷ chủ hao tổn rất lớn chân nguyên, sử dụng xuyên không phá hư pháp môn tình huống dưới. Mấy canh giờ sau, thần đều liền thấy ở xa xa.

Phóng tầm mắt nhìn tới, thần đều tựa hồ bình yên vô sự.

Có thể đến gần xem xét, thần đều quỷ chủ sắc mặt cự biến, chỉ thấy thần đều tường thành hoàn toàn không có dĩ vãng uy nghiêm khí thế, trở nên mục nát không chịu nổi, lung lay sắp đổ. Mà trong thành phòng ốc cũng là không sai biệt lắm bộ dáng, bên trong càng là không có một người, chỉ còn lại có từng đống tro bụi.

"Bệ hạ. . . Bệ hạ. . . Bệ hạ. . ."

Cũng không biết xảy ra chuyện gì, thần đều quỷ chủ vừa muốn vào thành xem, chợt nghe nơi xa đỉnh núi truyền đến mấy đạo thanh âm, lập tức một cước đạp đi, nháy mắt xuất hiện trên đỉnh núi.

"Bệ hạ, ngài rốt cục trở về. Chúng ta Lão Tần Nhân toàn bộ không còn. . . Không còn, ô ô ô. . ."

Ba người nhìn thấy quỷ chủ, phảng phất nhìn thấy tái sinh phụ mẫu, quỳ trước mặt hắn khóc rống lên.

"Đến cùng chuyện gì xảy ra?" Thần đều quỷ chủ sắc mặt tái xanh mà hỏi.

Ba người lập tức đem thần đều bị lưới vây khốn, trong thành người ra sức chống cự sự tình một vừa nói ra.

Đỉnh núi bên này nguyên vốn cũng không chỉ ba người, nhưng có ít người nhìn thấy thần đều bị nhốt, nhao nhao chạy tới cứu, kết quả đều bị tay cầm bảo bình năm mặt tam nhãn bốn tay Shiva pháp thân hút đi một thân tinh nguyên, hóa thành tro tàn, đây cũng là trong thành từng đống tro bụi tồn tại.

Ba người không có đi, cũng không phải là sợ chết, mà là muốn giữ lại hữu dụng chi thân hướng thần đều quỷ chủ, cùng người còn sống sót cáo tri việc này.

Thần đều quỷ chủ nghe vậy, sắc mặt cự biến.

Thần niệm nháy mắt bao lại thần đều, lục soát thiên địa, lại phát hiện đô thành bên trong, lại không người hơi thở, ngay cả địa mạch âm khí cũng không còn sót lại chút gì. Trong chốc lát, trên mặt mây đen bao phủ, phất tay sử xuất ngược dòng vốn Quy Nguyên, truy tìm trước tung. Thình lình nhìn thấy Phệ Đà cổ giáo cùng Ngục Hỏa giáo người liên thủ bày ra trận pháp, vây quanh thần đều, hấp thu âm khí tràng diện.

"A. . ."

Nhìn thấy ngược dòng vốn còn nguyên ra đủ loại hình tượng, thần đều quỷ chủ lòng như đao cắt, hai mắt huyết hồng, kìm lòng không được ngửa mặt lên trời thét dài.

Vô thượng khí thế phóng lên tận trời, uyển giống như là biển gầm, hướng bốn phía mãnh liệt mà đi.

Bên cạnh quỳ ba người lập tức bị quỷ chủ uy nghiêm khí thế xung kích phải bay về phía sau, rơi vào mậu trong rừng rậm, phun một ngụm máu tươi.

Đột nhiên, không trung gió xoáy mây tụ, điện quang lấp lóe, tiếng sấm ầm ầm.

Ầm ầm tiếng sấm để không sai biệt lắm mất lý trí quỷ chủ tỉnh táo lại, ngửa đầu nhìn xuống cảm ứng được khí tức cường đại mà đến Thiên Lôi, liền thu liễm trên thân khí cơ. Nháy mắt gió tiêu mây tạnh, tiếng sấm biến mất.

Lôi vân giải tán lúc sau, thần đều quỷ tay phải điểm hư không, Phân Quang Hóa Ảnh, truy tìm lấy Đông Thổ tông chủ các tông khí tức đem thần đều trong ngoài phát sinh hết thảy truyền tống đến trong tay bọn họ.

Đại Hoang cảnh nội, ngự thuyền lao vùn vụt Trường Ngô chợt thấy trước người hiện ra một mặt quang kính, chưa phát giác kinh ngạc. Nhưng nhìn thấy trong kính cảnh tượng về sau, lông mày lập tức nhíu lại.

Lăng Vân Kiếm Tông, tông chủ khuyết thanh nhìn thấy thần đều bị Phệ Đà cổ giáo cùng Ngục Hỏa giáo liên thủ phong cấm tràng cảnh, kiếm khí ngút trời.

Tâm ấn tông, tông chủ tôn lư Vô chỉ nhìn thấy thần đều cảnh tượng, trong mắt Spitfire nói: "Như thế tà ma, khi nhập U Minh Địa Ngục, vĩnh thế không được siêu sinh."

Bất thế Huyền Tông, Thanh Dương học cung, hắc liên tông, khôi lỗi tông, thủy nguyệt tịnh thổ tông, Thiên phủ nhã vui, Hỏa Thần Điện, Linh Sơn tông, lớn cách núi, Lôi môn, đan núi, bên trên tiêu tông, Y Khuyết Thiên Tông, tạc lĩnh núi, Kim Ngưu động, Tiên Đào núi chờ một chút tông môn tông chủ nhìn, từng cái nộ khí trùng thiên.

"Ngô muốn vào tây cảnh, giết những này mẫn diệt nhân tính yêu ma, không biết nhưng có người cùng ngô cùng một chỗ?"

Thần đều quỷ chủ tại trong kính lạnh lùng nói. Vô biên sát khí đầy tràn ngực ưng, cỗ này khí như không phát tiết ra ngoài, cả đời này cũng sẽ không tự tại.

"Ngô nguyện đi."

"Ngô cũng thế."

"Tính ta một người."

"Rống. . ." Đột nhiên, nơi xa truyền đến gầm lên giận dữ, một trận âm phong đi theo gào thét mà lên, già thiên cái địa. Minh Không phía trên,

Lập tức phong vân biến sắc, tiếng sấm cuồn cuộn. Trong nháy mắt, một đạo Cự Lôi từ trời cao đánh xuống, đánh vào tiếng rống truyền đến vị trí.

Kia là Vô Minh Tông phương hướng.

Vô Minh Tông khoảng cách thần đều không xa, hai tông riêng có lui tới, thần đều quỷ chủ hòa Vô Minh Tông tông chủ tính ra cũng là rất quen.

Nhìn thấy bên kia tình huống, thần đều quỷ chủ tâm bên trong khẽ nhúc nhích, đối quang kính nói ra: "Chư vị lại chờ ta một chút, ngô đi một chút sẽ trở lại." Nói xong, liền thu hồi quang kính, hướng Vô Minh Tông phương hướng bay đi.

Mấy trăm dặm khoảng cách, chớp mắt là tới.

Chỉ thấy một tòa sinh cơ chôn vùi sơn phong trước, một sắc mặt đen nhánh, lông tóc dựng đứng nam tử khôi ngô đối mặt trời cao lấp lóe lôi đình tức giận quát: "Ta tông bị hủy, ngươi thứ này còn tới bổ ta, như thế vô tình chi vật, muốn tới làm gì dùng?"

Nam tử khôi ngô chỉ một ngón tay, một đầu Huyền Xà từ trong tay áo bay ra, hóa thành một đầu cự dài Chân Long, nhào vào lấp lóe lôi đình tầng mây bên trong.

Trong chốc lát, điện quang lấp lóe, vô số lôi đình gia thân, nhưng đều bị Chân Long từng cái nuốt vào trong miệng.

Khoảnh khắc, lôi đình tiêu tán, một chút không còn, chỉ là trời cao tầng mây còn tại.

Tu nhưng, thần đều quỷ chủ có loại cảm giác rợn cả tóc gáy, ngẩng đầu nhìn lại, chỉ thấy trên tầng mây không, hiện ra một mảnh lôi trì hư ảnh, trong ao sóng cả phun trào, đụng vào lôi trì một bên, vẩy ra ra tích tích giọt nước. Những này giọt nước rời tách lôi trì, liền hóa thành to lớn lôi đình oanh kích mà hạ.

Tầng mây bên trong chân long nhìn thấy lôi trì, lập tức hóa thành Huyền Xà, bay trở về nam tử khôi ngô trong tay áo.

Nam tử khôi ngô cũng cảm ứng được lôi trì tồn tại, nhưng hắn không sợ, tông môn đều không còn, hắn còn sợ cái chim này.

Thế là, liền khiêu khích nói: "Đến nha! Xuống tới nha! Hôm nay lão tử ngay ở chỗ này, nhìn ngươi có phải hay không có thể đem lão tử cho chém giết."

Thần đều quỷ chủ cười khổ không thôi, tiến lên khuyên nhủ: "Tông chủ xin bớt giận."

Vô Minh Tông tông chủ nghe tới thanh âm, kém chút bị nộ khí che đậy hai mắt chậm rãi hồi phục thanh minh, chỉ là không trung lôi đình y nguyên oanh kích mà hạ. Vô Minh Tông tông chủ ngẩng đầu nhìn thoáng qua, một mặt vẽ liền vô số dữ tợn mặt quỷ la dù từ thể nội bay ra, che đậy ở trên không, ngăn trở lôi đình.

Một lát sau, lôi đình tiêu tán. Vô Minh Tông tông chủ thu hồi la dù, đi lên trước chắp tay nói: "Để quỷ chủ trò cười."

"Đây là có chuyện gì?" Thần đều quỷ chủ nhìn trước mắt sinh cơ chôn vùi sơn phong hỏi.

"Đều là đám kia tây cảnh yêu nhân hại, thù này không báo, thề không làm người." Vô Minh Tông tông chủ nắm quyền tức giận nói.

Mặc dù sớm có sở liệu, nhưng nghe đến hắn, thần đều quỷ chủ vẫn là không nhịn được thở dài, nói: "Ngươi trước đừng nóng giận, đi theo ta."

Vô Minh Tông tông chủ cũng không biết hắn muốn làm gì, nhưng vẫn là theo hắn cùng đi. Đợi đến thần đều, nhìn thấy trước mắt hết thảy, lông mày không khỏi nhíu lại.

Một lát sau, quang kính xuất hiện lần nữa tại Đông Thổ tông chủ các tông trước mặt, chỉ là trong kính thân ảnh không phải thần đều quỷ chủ, mà là Vô Minh Tông bị Phệ Đà cổ giáo cùng Ngục Hỏa giáo liên thủ diệt sát tình hình.

Vô Minh Tông ngược dòng vốn Quy Nguyên Kính Tượng biến mất về sau, Vô Minh Tông đối mặt quang kính nghiến răng nghiến lợi nói: "Ta Vô Minh Tông mấy ngàn năm cơ nghiệp, toàn bộ hủy ở tây cảnh những cái kia yêu người trong tay. Thù này không báo, thề không làm người. Ta muốn cùng quỷ chủ cùng một chỗ tiến về tây cảnh, giết đám kia hào vô nhân tính súc sinh, nhưng có người nguyện ý cùng ta tất cả cùng đồng thời tiến về?"

"Giết, sớm nên giết đám kia coi trời bằng vung yêu nhân."

"Coi như ta một."

"Ngô nguyện ý tiến về." ...

Phi thuyền bên trong, Trường Ngô nhìn xem Vô Minh Tông ngược dòng vốn Quy Nguyên hình ảnh, trong mắt hoàn toàn lạnh lẽo. Đám người sau khi nói xong, hắn mới mở miệng nói ra: "Như thế tà ma, khi vĩnh thế trầm luân. Chỉ là bây giờ, trong ngoài phân loạn, đi đầu trừ yêu tộc, Bình Hải tộc. Chờ Tây Bắc Thiên Vực phong cấm, lại liên cùng các tông tinh anh, cùng một chỗ giết vào tây cảnh, diệt hai tông này yêu nhân."

Đông Thổ tông chủ các tông nghe vậy, cảm giác có lý, liên tục gật đầu đồng ý.

Thần đều quỷ chủ hòa Vô Minh Tông tông chủ liếc nhau, cũng biểu thị tán đồng.

Sự tình định ra, Trường Ngô liền ngự động phi thuyền, tiến về thần miếu, thỉnh thần miếu phái người hỗ trợ thủ hộ Đại Hoang bên trên Đông Thổ hải vực, tránh hải thú đánh vào Đông Thổ, tổn thương dân chúng tầm thường.

Cũng không biết hắn cho thần miếu cam kết gì.

Chờ hắn rời đi về sau, liền có một trăm bộ bên trong cỏ cây Tổ Thần tiến vào Đông Thổ, tại bờ biển xây lên một đạo cỏ cây Trường Thành, thủy triều tràn vào vô sự, nhưng Hải tộc trải qua, liền sẽ bị cỏ cây Trường Thành bên trên quấn quanh cỏ cây giảo sát, trở thành những này Tổ Thần huyết thực.

Mặt khác, Đông Thổ tông chủ các tông cũng tại tăng thêm tốc độ, tại Đông Thổ hải vực bên cạnh bày ra sát trận, tru sát xâm phạm Đông Thổ Hải tộc.



: .:

Danh Sách Chương:

Bạn đang đọc truyện trên website MeTruyenVip.com
BÌNH LUẬN THÀNH VIÊN
Lãng Khách Ảo
23 Tháng mười một, 2018 14:21
có ai bị bệnh mà soi gương thấy mặt toàn một màu xanh lá chuối ko nhỉ
hoang123anh
23 Tháng mười một, 2018 00:45
c105 q3 con lương @@
hoang123anh
22 Tháng mười một, 2018 10:29
thím ấy đang làm lại
hoang123anh
21 Tháng mười một, 2018 22:39
q1 làm lại name hết đi,xong đùng tool up 1 lần 50c cho nhanh
asokayoyo
21 Tháng mười một, 2018 22:30
xoá làm lại nhưng đã up lên đây chưa bác
asokayoyo
21 Tháng mười một, 2018 22:29
làm thế nào để xem được hết quyển 1?? tới chương 7 la nhay sang quyển 2 là sao
Lãng Khách Ảo
21 Tháng mười một, 2018 17:15
file gộp chung với nhiều truyện khác nên...
sevencom
21 Tháng mười một, 2018 11:03
cố khỏi bơm cho ít càng
Lãng Khách Ảo
21 Tháng mười một, 2018 09:58
bị ốm chẳng cv đc
hoang123anh
21 Tháng mười một, 2018 09:22
bác còn file name bộ này k cho xin
sevencom
21 Tháng mười một, 2018 00:12
nay ko chương nào
thietky
20 Tháng mười một, 2018 18:13
tội cho tào thực. T mà là nó t giành binh quyền cướp lại lạc thần ngay éo cho tào phi nhúng chàm
Lãng Khách Ảo
19 Tháng mười một, 2018 10:10
Lạc Thần Phú nguyên bài cho ai rảnh rỗi đọc ^^ : Năm Hoàng Sơ thứ ba, ta chầu kinh sư, về qua sông Lạc. Cổ nhân từng nói, thần ở sông này tên gọi Phục phi. Cảm lời Tống Ngọc với Sở vương về thần nữ, bèn làm bài phú này. Lời viết rằng: Ta từ kinh đô, Trở về đông phiên. Quay lưng lại Y Khuyết, Hoàn Viên, Qua Thông Cốc, lên Cảnh Sơn. Mặt trời đã lặn về tây, Xe ngựa đều mệt mỏi. Do đó dừng xe nghỉ tại bờ cỏ thơm, Cho ngựa ăn trên ruộng cỏ. Dạo bước ở Dương Lâm, Phóng mắt nhìn về sông Lạc. Bỗng tinh thần kinh hãi, Hồn phách tiêu tán. Cúi xuống còn chưa thấy, Ngẩng lên đã hoàn toàn khác biệt. Thấy một người đẹp, Ở bên bờ sông. Bèn kéo người phu xe nói: "Ngươi có nhìn thấy người kia không? Đó là ai vậy, người đó thật đẹp!" Người phu xe đáp: "Thần nghe nói thần sông Lạc, Tên gọi Phục phi. Chắc là người vương tử nhìn thấy, Hẳn là như vậy! Người đó dung mạo ra sao? Thần muốn được nghe." Ta nói rằng: Hình dáng của nàng, Nhẹ nhàng như chim hồng bay, Uyển chuyển như rồng lượn. Rực rỡ như cúc mùa thu, Tươi rạng như tùng mùa xuân. Phảng phất như mặt trăng bị mây nhẹ che lấp, Phiêu diêu như tuyết bị gió thổi cuốn lên. Từ xa ngắm nhìn, trắng như ráng mặt trời lên trong sương sớm, Tới gần nhìn kỹ, rực rỡ như hoa sen lên khỏi dòng nước trong. To nhỏ vừa chuẩn, Dài ngắn vừa thích hợp. Vai như vót đẽo thành, Eo như lấy dải lụa thắt lại. Cổ trước sau thon dài, Da trắng hé lộ. Sáp thơm không cần thêm, Phấn màu chẳng cần thoa. Búi tóc cao như mây bồng, Lông mày cong thon. Môi son rực rỡ bên ngoài, Răng trắng tinh khiết ở trong. Con ngươi sáng liếc nhìn, Má lúm đồng tiền hiện trên má. Phong tư kiều diễm phiêu dật, Dung nghi tĩnh lặng nhàn nhã. Dáng vẻ nhu mì khoan thai, Tiếng nói đầy mê hoặc. Trang phục nàng diễm lệ lạ thường không có trên đời, Cốt cách tướng mạo như trong tranh vẽ. Mặc áo lụa bừng sáng, Ngọc đeo tai toả màu biếc. Đeo lông chim phí thuý vàng làm trang sức ở tay, Kết ngọc minh châu đeo quanh người. Đeo giày viễn du thêu hoa văn, Quần lụa nhẹ nhàng phấp phới. Ẩn trong hương thơm nồng của hoa lan, Bồi hồi dạo bước bên sườn núi. Rồi chợt thân thể nhẹ nhàng bay bổng làm sao, Nhởn nhơ chơi đùa. Bên trái có cờ mao ngũ sắc, Bên phải có cờ quế che. Đưa cổ tay trắng ngần bên bến sông, Hái cỏ linh chi màu đen bên dòng nước xiết. Ta ái mộ vẻ đẹp hiền thục của nàng, Lòng thổn thức khôn nguôi. Không có người mai mối tốt giúp mối hoan tình, Đành nhờ ánh mắt làm lời biểu đạt. Mong lòng thành của ta được chấp thuận, Cởi ngọc bội để ước hẹn. Ôi nàng đích thực hoàn mỹ, Thông lễ nghĩa hiểu thi ca. Mang ngọc quỳnh đệ đang đeo đáp lại ta, Chỉ vào nơi vực sâu để hẹn ngộ. (Ta) thực lưu luyến biết bao, Chỉ sợ bị nàng lừa dối. Cảm lời bội ước của Giao Phủ, Do dự nghi ngờ. Trấn yên lòng không để không để lộ vẻ vui mừng, Tự giữ lễ giáo. Rồi thần nữ cảm động, Bồi hồi ngập ngừng. Vẻ thần thái lúc ly lúc hợp, Chợt sáng chợt tối. Thân thể nhẹ nhàng lên cao như chim hạc đứng, Như sắp bay đi mà còn chưa dứt. Giẫm lên đường có hoa tiêu mùi nồng đượm, Đi trên đường cỏ ngát thơm. Buồn bã ngâm nga mãi lòng ái mộ, Tiếng ca buồn bã thống khổ kéo dài. Sau đó chúng tiên tụ hợp lại, Gọi bạn kéo bè. Hoặc đùa giỡn trên dòng nước trong, Hoặc bay lượn trên bãi sông, Hoặc hái minh châu, Hoặc nhặt những lông chim biếc. Hai nàng phi từ nam Tương, Đem theo du nữ bến sông Hán. Than sao Bào Qua không có bạn, Kể sao Thiên Ngưu đơn độc. Áo nhẹ bay phất phơ trong gió, Buông tay áo đứng hồi lâu. Thân nhanh như chim bay, Phiêu dật như thần. Đạp sóng bước từng bước nhỏ, Từ áo rơi ra những bụi nước. Những cử động không giống người thường, như nguy như an. Tiến hay dừng khôn lường được, như đi như lại. Con mắt di chuyển, Ánh mắt như nhuốm vẻ ngọc. Ngậm lời mà chưa thốt ra, Hơi thở như hương lan. Dung mạo nhu mì, Khiến ta tới bữa quên ăn. Sau đó Bình Ế thu gió, Xuyên Hậu giữ sóng yên. Phùng Di gõ trống vang, Nữ Oa cất tiếng ca trong trẻo. Cá văn bay tới hộ giá, Tiếng loan ngọc đi xa dần. Sáu con rồng xếp bằng nghiêm trang, Kéo xe mây thư thái. Cá kình nghê nhảy nhót hai bên nâng bánh xe, Bầy chim nước lượn xung quanh bảo vệ. Tiếp theo vượt bãi bắc, Qua sườn nam. (Nàng) quay cổ trắng ngần lại, Ngoái đôi lông mày thanh tú nhìn. Môi đỏ cử động từ từ nói, Kể những lễ giáo cương thường giữa nam nữ. Hận vì cảnh ngộ của người và thần không cùng, Oán nỗi năm tháng tươi đẹp không tương xứng. Nâng tay áo che ngấn nước mắt, Lệ chảy thấm áo không ngừng. Buồn buổi gặp gỡ tốt lành đã tuyệt, Tiếc rằng một khi đã qua rồi mỗi người một nẻo. Không có vật gì biểu thị ái tình, Dâng tặng khuyên tai ngọc của Giang Nam. Tuy ẩn trú tại Thái Âm, (Nhưng) mãi gửi tấm lòng nơi vương tử. Chợt chưa kịp nhận ra thì đã dứt, Nàng biến mất vào giữa làn ánh sáng che phủ. Sau đó (ta) quay xuống núi, Nhưng chân vẫn còn lưu luyến lại. Tình hoài tưởng tượng, Ngoảnh lại buồn bã nhớ nhung. Hy vọng hình bóng nàng lại xuất hiện, Cưỡi thuyền nhẹ trên mặt nước. Trôi trên sông dài quay trở lại, Nhớ miên man mãi khôn nguôi. Đêm thao thức không ngủ được, Để sương thấm đẫm đứng ngóng cho đến sáng. Lệnh cho đày tớ chuẩn bị xe ngựa, Ta tìm lại nơi đường hướng đông. Cầm cương, đặt yên lên ngựa, Buồn bã bàn hoàn nhưng không đi được. Hoặc là : Năm Hoàng Sơ thứ ba, ta chầu kinh sư, về qua sông Lạc. Cổ nhân từng nói, thần ở sông này tên gọi Phục phi. Cảm lời Tống Ngọc với Sở vương về thần nữ, bèn làm bài phú này. Lời viết rằng: Ta từ kinh vực, Trở lại đông phiên. Quay lưng lại Y Khuyết, Hoàn Viên, Qua Thông Cốc, lên Cảnh Sơn. Ác lặn về tây, Xe ngựa dùng dằng. Rồi dừng xe tại bờ cỏ ngát, Đưa ngựa ra đồng thơm ăn. Dạo bước trong rừng dương, Phóng mắt về Lạc xuyên. Bỗng tinh thần kinh hãi, Trong lòng xiêu tán. Cúi còn chưa thấy, Ngẩng lên đã khác. Có một mỹ nhân, Ở bên bờ nước. Bèn kéo phu xe lại hỏi rằng: "Ngươi có thấy người kia không? Người đó là ai, sao mà đẹp vậy!" Người phu xe đáp: "Thần nghe sông Lạc có thần, Tên gọi Phục phi. Chắc là người vương tử nhìn thấy, Hẳn không thể sai! Người đó dung mạo ra sao? Thần muốn được nghe." Ta trả lời rằng: Hình dáng của nàng, Nhẹ tựa chim hồng, Uyển chuyển như rồng. Rực rỡ thu cúc, Tươi rạng xuân tùng. Phảng phất như mây che bóng nguyệt, Phiêu diêu như gió bay làn tuyết. Từ xa mà ngắm, trắng như ráng mặt trời lúc ban mai, Tới gần mà xem, tươi như đoá phù dung trên dòng biếc. To nhỏ vừa tầm, Ngắn dài hợp độ. Vai tựa vót thành, Eo như được bó. Cổ gáy thon dài, Da ngần hé lộ. Sáp thơm không dùng, Phấn màu chẳng ngự. Tóc búi mây bồng, Mày uốn thon cong. Ngoài môi thắm đỏ, Răng ngà bên trong. Con ngươi khẽ liếc, Má lúm đồng tiền. Phong tư kiều diễm, Dáng tĩnh thân nhàn. Nhu mì khoan nhã, Mê hoặc tiếng thanh. Phục trang khoáng thế, Cốt mạo như tranh. Khoác áo lụa ngời sáng chừ, Khuyên tai toả sắc xanh. Tay đeo lông thuý vàng làm trang sức, Người kết ngọc minh châu xung quanh. Giày viễn du thêu hoạ tiết, Quần mây lụa phất nhẹ nhàng. Ẩn bóng lan toả hương ngát chừ, Dạo bồi hồi bên sườn non. Rồi chợt nhẹ nhàng bay bổng, Chơi đùa nhởn nhơ. Trái cờ ngũ sắc, Phải lộng quế che. Nâng tay trắng ngần bên bến trong chừ, Hái cỏ chi đen nơi nước xiết. Ta mến vẻ đẹp của nàng chừ, Lòng thổn thức khôn nguôi. Không người mai mối lương duyên chừ, Đành nhờ ánh mắt tỏ lời. Mong lòng thành được chấp thuận chừ, Cởi ngọc bội ngỏ thưa. Ôi nàng thực hoàn mỹ chừ, Thông lễ nghĩa, hiểu thi từ. Mang ngọc quỳnh đáp lại ta chừ, Chỉ nơi hẹn ước tại vực sâu. Lưu luyến chân thành biết bao chừ, Chỉ e nàng dối lừa. Cảm Giao Phủ bị bội ước chừ, Lo lắng do dự nghi ngờ. Trấn yên niềm hoan hỉ chừ, Giữ lễ giáo mà e dè. Rồi Lạc thần cảm động, Bồi hồi dùng dằng. Thần thái ly hợp, Lúc tối lúc bừng. Thân nhẹ bổng như hạc đứng, Như sắp bay lại ngập ngừng. Dẫm đường tiêu hoa nồng đượm, Đi lối cỏ ngát mùi hương. Ngâm nga mãi lòng yêu mến chừ, Tiếng ca buồn bã khôn cùng. Rồi chúng tiên tụ họp, Kéo bè bạn lại. Hoặc giỡn nước trong, Hoặc bay trên bãi, Hoặc hái minh châu, Hoặc tìm lông biếc. Hai Tương phi từ nam về, Đem du nữ sông Hán tới. Than Bào Qua cô đơn chừ, Kể Thiên Ngưu không bạn. Áo nhẹ phất phơ trong gió chừ, Buông tay hồi lâu đứng lặng. Thân tựa chim bằng, Phiêu dật như thần. Nhẹ nhàng đạp sóng, Áo bọt nước sinh. Cử động vô thường, như nguy như an. Đứng đi khó đoán, như tiến như hoàn. Mắt chuyển lưu tinh, Vẻ ngọc rỡ ràng. Ngậm lời chửa thốt, Hơi đượm hương lan. Dung mạo nhu mì, Ta bữa quên ăn. Rồi Bình Ế thu gió, Xuyên Hậu lặng sông. Phùng Di gõ trống, Nữ Oa ca vang. Cá văn ngư bay hộ giá, Dần dần xa tiếng ngọc loan. Sáu rồng xếp bằng nghiêm trang, Kéo xe mây mà lướt nhẹ. Kình nghê nhảy nâng bánh xe, Chim nước lượn quanh bảo vệ. Rồi vượt bãi bắc, Qua sườn nam. Quay cổ trắng, Ngoái mày thanh. Động môi thắm để đưa lời, Nhắc nhở lễ giáo cương thường. Hận thần người không đồng cảnh chừ, Oán ngày vui chẳng thể cùng. Nâng tay che nước mắt chừ, Lệ thấm áo không ngừng. Buồn buổi hội ngộ nay đã hết chừ, Tiếc chia tay rồi cách hai phương. Không gì biểu thị tình ái chừ, Lấy ngọc Giang Nam mà dâng. Tuy ẩn trú tại Thái Âm, Nhưng lòng gửi mãi nơi chàng. Chợt chưa định thần thì đã dứt, Nhìn nàng biến mất giữa hào quang. Rồi xuống từ núi cao, Chân vẫn luyến lưu. Tình hoài tưởng tượng, Ngoảnh lại u sầu. Hy vọng nàng lại hiện hình, Cưỡi thuyền nhẹ bơi trên sóng. Trôi theo sông dài trở lại, Nỗi nhớ miên man đằng đẵng. Đêm thao thức không sao ngủ, Đẫm sương dày cho tới sáng. Lệnh đày tớ đóng xa giá, Tìm nơi đường đông mà hướng. Cầm dây cương, đặt yên ngựa, Lòng bàn hoàn mà không đi được.
Lãng Khách Ảo
16 Tháng mười một, 2018 17:34
300 chương đầu lận dổi file rồi
hoang123anh
16 Tháng mười một, 2018 17:15
quyển 2 làm lại đến chương 44 nữa, thím có cần file vp không, thấy sai dấu chính tả khá nhiều
Lãng Khách Ảo
16 Tháng mười một, 2018 16:59
xóa làm lại ấy mà
21302766
16 Tháng mười một, 2018 15:40
Đang đọc quyển 1, sao lại mất hết rồi.
hoang123anh
15 Tháng mười một, 2018 15:37
sửa luôn đi, sai chính tả nhiều quá
Lãng Khách Ảo
15 Tháng mười một, 2018 10:34
kinh đường mộc : cái cục gỗ hay gõ trên bàn thì có tên khác là gì nhỉ... nghĩ hoài ko ra
野菜
14 Tháng mười một, 2018 20:09
Cảm ơn converter nhiều :x
Lãng Khách Ảo
14 Tháng mười một, 2018 11:02
khoảng 300 chương đầu bản cv cũ chưa hoàn thiện... hơn 300 sau đó thì tạm đc
Lãng Khách Ảo
14 Tháng mười một, 2018 11:00
um sai nhiều lắm chờ cv xong hết với sửa lại
hoang123anh
14 Tháng mười một, 2018 10:50
sao mấy chương đầu add sai tên nhiều thế, con baba là ngoan chứ có phải giải đâu, gấu = hạt ?????.
Lãng Khách Ảo
13 Tháng mười một, 2018 21:53
dạo này nãn không chuyên tâm vào 1 việc được .... làm biến cv!
Dương Trần
12 Tháng mười một, 2018 23:33
bò nó là huangniu 黄牛 hoặc niú 牛。 trâu nó là shuiniu 水牛 hoặc trâu rừng là 河水牛
BÌNH LUẬN FACEBOOK