Cái khác trên lôi đài cũng là chiến sự đặc sắc, dưới lôi đài càng là đầu người run run, không thua tại trung tâm ba cái lôi đài nhân khí.
Công Lương mang theo cả đám người vừa đi vừa nhìn, dần dần đi vào quần anh thi đấu lôi đài.
Tròn Vo đi theo Công Lương đằng sau, người đứng mà đi, bằng không tứ chi chạm đất tại biển người mãnh liệt địa phương thực sự là khó mà nhìn thấy phía trước tình huống.
Nó vừa đi vừa nghĩ làm như thế nào cùng Công Lương nói, lần này nó mang theo Nữ Nữ một đám thủy tộc cùng Bạch Sư bọn chúng cho hắn cố lên, thế nhưng là dựng lên không nhỏ công lao, nói thế nào cũng muốn làm điểm đồ ăn ngon tưởng thưởng một chút mới được. Đương nhiên, lời này phải nói đến uyển chuyển một điểm, bằng không sợ hắn không đồng ý.
Diệu Đạo Tiên tông chấp pháp sợ tông môn linh sủng trình diện xem tranh tài, đảo loạn tranh tài trật tự, cho nên cấm chỉ bọn chúng tới.
Nhưng đối với tham gia trận đấu linh sủng nhưng không có nghiêm khắc như vậy yêu cầu, Tròn Vo lúc này mới có thể nghênh ngang đi trong đám người, bằng không sớm bị xách đi ra.
Đi đến quần anh thi đấu dưới lôi đài, Công Lương bọn người chợt phát hiện trên lôi đài có quen thuộc người, liền dừng bước lại quan sát.
Trên lôi đài chính là Uẩn Dao, Yến Nhi chờ Nữ Tước bộ người cùng Tằm Phù, tổng cộng có năm người.
Quần anh thi đấu lôi đài cũng không bài xích đồng tông người cùng tiến lên đi tranh tài, nhưng nhân số không thể vượt qua năm cái, miễn cho nhân số quá nhiều, ảnh hưởng tranh tài công chính. Chỉ có năm người lời nói, có thể tại năm mươi người đấu vòng loại bên trong thủ thắng, cũng là bất phàm.
Trên lôi đài, Uẩn Dao bọn người hợp thành Viên Nguyệt Kiếm trận ẩn vào lôi đài một góc, yên lặng theo dõi kỳ biến, muốn đợi những người khác được đánh xuống sau lại ra tay, đến cái ngao cò tranh nhau ngư ông đắc lợi.
Ý nghĩ là tốt, nhưng người khác không giống vui lòng làm kia trai cò.
Bất kể lúc nào chỗ nào, nữ tử luôn luôn được khinh thị, tu hành giới cũng giống vậy.
Trên lôi đài nam tử nhìn thấy các nàng mấy tên nữ nương, trực tiếp xem như là bùn nặn, muốn đem các nàng đánh xuống lôi đài, lại quyết thắng thua. Cho nên, một đoàn người liếc nhau, định ra mục tiêu, liền cùng nhau hướng Uẩn Dao bọn người hợp thành Viên Nguyệt Kiếm trận đi đến.
Uẩn Dao gặp bọn họ tới, một tiếng quát nhẹ.
Tức khắc, Viên Nguyệt Kiếm trận như vòng xoay nhanh, chuôi thanh trường kiếm đâm ra lẫm liệt hàn mang, thủ được chật như nêm cối, để người không có chỗ xuống tay.
Có người nhìn, trực tiếp nửa đường bỏ cuộc, hướng bên cạnh đánh tới.
Có người nhìn, đổi lấy đồng bạn, lại gọi tới những người khác, muốn đồ lấy binh khí nặng tại không có chỗ xuống tay Viên Nguyệt Kiếm trận bên trên ném ra một đường vết rách, đưa các nàng đánh xuống lôi đài.
Trong chốc lát, mấy tên tay cầm binh khí nặng tông môn đệ tử xông về phía trước đi.
Uẩn Dao xem xét, lập tức quát: "chấp trung thủ một. " Viên Nguyệt Kiếm trận đột nhiên biến đổi, Tằm Phù chiếm giữ trong đó, Uẩn Dao, Yến Nhi cùng hai gã khác Nữ Tước bộ người phân thủ tứ phương, từng đầu hỏa điểu theo các nàng trong cơ thể thoát ra, quạt cánh thủ hộ tại các nàng chung quanh. Là Tằm Phù trên đầu, thì xuất hiện một đầu màu sắc diễm lệ thải điệp.
Rất nhanh, cầm trong tay trọng binh mấy tên tông môn đệ tử liền đánh tới trước người.
Chỉ thấy hai người cầm trong tay cự phủ phía trước, bên trái một tên cầm trong tay trọng kích, bên phải một tên cầm trong tay Ngưu Đầu Thang, đằng sau lại có một đám người tùy thời phối hợp tác chiến.
Khi bọn hắn tới gần ba trượng phạm vi, sớm đã chờ đã lâu Nữ Tước bộ người lập tức đem kết động thủ quyết ấn ra, hộ vệ tại các nàng bên người hỏa điểu một tiếng lệ hót, vòng quanh các nàng xoay tròn, hình thành một đạo tường lửa đưa các nàng bảo hộ ở trong đó.
Tường lửa bên trong thiêu đốt nóng bỏng hỏa diễm, để mấy tên cầm trong tay trọng binh tông môn đệ tử không dám tới gần.
Cảnh vật bên trong được chập chờn hỏa diễm ngăn trở, càng là nhìn không mới minh.
Đằng sau phối hợp tác chiến người lập tức có người đưa tới tị hỏa phù, mấy tên cầm trong tay trọng binh tông môn đệ tử đem Linh phù dán tại trên thân, liếc nhau, xông vào tường lửa. Nhưng, từ đó lại không có nửa điểm tin tức truyền ra.
"Ân..."
Phối hợp tác chiến người không nghĩ tới mấy tên nữ nương khó đối phó như vậy, lập tức quyết định trước từng người tự chiến, chờ thanh trừ trên lôi đài những người khác sau, lại đối phó các nàng.
Trong lúc nhất thời, trên lôi đài đao quang kiếm ảnh, phù văn bay động, khí mang lấp lánh, tiếng quát không ngừng.
Chờ một lúc, thanh âm ngừng, trên lôi đài chỉ còn lại năm tên nam tử, cùng ẩn tại một góc Uẩn Dao bọn người.
Lúc này các nàng đã triệt hồi tường lửa, nhưng y nguyên bảo trì Viên Nguyệt Kiếm trận cẩn thận đề phòng.
Mấy tên nam tử liếc nhau, cùng một chỗ hướng Uẩn Dao bọn người đi đến, là nên giải quyết những này nữ nương thời điểm. Uẩn Dao bọn người nhìn thấy bọn hắn, chỉ cảm thấy một cỗ áp lực nhào tới trước mặt. Uẩn Dao quyết định thật nhanh, quát: "Biến trận. "
Nháy mắt, Tằm Phù lui đến trung tâm, Uẩn Dao chờ Nữ Tước bộ người canh giữ ở phương hướng giác, nhìn bọn hắn chằm chằm.
Mấy tên nam tử đồng thời không có lập tức công kích, đi đến Uẩn Dao bọn người trước mặt dừng lại, cân nhắc nhìn xem các nàng.
Một người cười nói: "Chư vị, ngươi ta tốt đẹp nam nhi, cũng không nên bại bởi một đám nữ nương a! Bằng không đoán chừng sẽ bị người phía dưới chết cười. "
"Hoang đường. "
"Nhàm chán. "
"Buồn cười. "
"Hẳn là, ngươi loại suy nghĩ này? " Một tên cầm trong tay ngọc cốt tơ mặt quạt xếp thiếu niên nhanh nhẹn trêu chọc nói.
"Làm sao có thể. " Người kia thề thốt phủ nhận nói.
"Tốt, tranh thủ thời gian đánh xong, sớm một chút kết thúc tranh tài, luôn ở tại phía trên được người xem như linh sủng nhìn cũng không phải chuyện. " Một tên cầm trong tay cự phủ khôi ngô đại hán nói rằng.
Mấy tên nam tử nhẹ gật đầu, lập tức thi triển thủ đoạn, hướng Uẩn Dao bọn người công tới. Uẩn Dao bọn người gặp bọn họ tấn công tới, liền tranh thủ chuẩn bị đã lâu thủ quyết ấn ra, thủ hộ tại bọn chúng bên người tiểu hỏa điểu đột nhiên hóa thành từng đầu thiêu đốt lên hỏa diễm mãnh cầm, xoay tròn lấy ra bên ngoài bay đi, giống như một vòng không ngừng ra bên ngoài mở rộng vòng lửa, tản mát ra từng cơn phệ nhân hỏa diễm.
"Hồng Nguyên Định pháp. "
"Kích thủy tật. "
"Thiên địa nhân luân, vạn vật quy y. "
Mắt thấy hỏa diễm đánh tới, mấy tên nam tử vội vàng thi triển công pháp tránh né, có thân có tị hỏa vật, trực tiếp đạp lửa mà vào, nhưng nghênh đón bọn hắn lại là từng chuôi mang theo lạnh thấu xương hàn mang trường kiếm.
Uẩn Dao bọn người gặp bọn họ tới, một mực bất động trận pháp như vòng xoay nhanh...
Một bên chuyển, các nàng một bên đâm ra trường kiếm, lập loè ánh kiếm mang theo lạnh thấu xương hàn mang vung vẩy là ra, kiếm ảnh trùng điệp, một kiếm tiếp lấy một kiếm, phảng phất giống như vô cùng tận giống như, lại để mấy tên nam tử không có chỗ xuống tay.
Ở vào ở giữa Tằm Phù đi theo ngự động trên đầu thải điệp bay ra.
Cái này thải điệp chính là kiếm bướm, là nàng trước kia nuôi tằm trùng biến thành, lại dung hợp Trọng Khâu Linh Cúc nuôi yêu bướm, thần dị vô cùng.
Kiếm bướm đồng thời không còn trực tiếp hướng mấy tên nam tử bay đi, mà là tại không trung bay lượn, tung xuống một mảnh bé nhỏ đến mức không thể nhìn thấy bột phấn, sau đó mới hóa thành một đạo kiếm quang, hướng cầm trong tay ngọc cốt tơ mặt quạt xếp cùng Yến Nhi đối địch thiếu niên nhanh nhẹn đâm tới.
Thiếu niên lòng có chỗ quyết, tay bắt quạt xếp nhẹ lay động, không gian thoải mái, kiếm bướm phi tốc tiến lên thân thể có chút dừng lại, chậm lại.
Tằm Phù sợ kiếm bướm ngoài ý muốn nổi lên, vội vàng ngự bướm bay trở về.
Bỗng nhiên, một tên nam tử trong đầu u ám, trên tay chiêu thức hơi chậm lại, đối địch Nữ Tước bộ người nào sẽ thả qua cơ hội, chân khí phun một cái, đem hắn oanh cách lôi đài.
Lại có một thân thể người biến mềm, cầm kiếm đứng lặng. Lúc này hắn mới cảm thấy không lành, vội vàng hướng bên cạnh đồng bạn hô: "Cẩn thận có độc. "
Đáng tiếc đã muộn, Uẩn Dao ngăn cách kiếm của hắn, một cước đem hắn đạp xuống dưới.
Rời đi hai người, trên lôi đài còn thừa lại ba tên nam tử, trong đó hai tên trúng độc, chỉ có một người thật giống như có tị độc vật, lại bình yên vô sự. Người kia xem xét không ổn, cũng không thi đấu, trực tiếp nhảy xuống lôi đài nhận thua. Còn lại trúng độc hai người nam tử, thân thể chậm rãi xụi lơ xuống dưới, ngã vào trên đài không nhúc nhích.
"Thắng, thắng, chúng ta thắng. " Yến Nhi cùng hai gã khác Nữ Tước bộ người vui vẻ đến kêu to lên.
Uẩn Dao cùng Tằm Phù cũng là cao hứng không thôi.
Các nàng lần tranh tài này toàn bộ nhờ kiếm trận, còn có ngoài dự liệu kiếm bướm độc phấn, nếu bình thường tranh tài, đoán chừng các nàng được được xoát nửa dưới không ngừng.
Hơn hết thắng tranh tài liền tốt, cái khác chờ gặp được tình huống lại nói.
Dưới đài Nữ Tước bộ người cũng đi theo vui vẻ kêu lên, các nàng đều không nghĩ tới Uẩn Dao các nàng sẽ thắng, có loại mắt mù hoang thú đụng vào con mồi cảm giác.
Danh Sách Chương:
Bạn đang đọc truyện trên website TruyenConvert.NET
BÌNH LUẬN THÀNH VIÊN
![Lãng Khách Ảo](https://cdn.truyenconvert.net/avatars/user/avatar/60145/75f30c30b6638ae4c8efed499ada68fb14818e22be33c5041a5300dbf16bcd7f.jpg)
23 Tháng mười một, 2018 14:21
có ai bị bệnh mà soi gương thấy mặt toàn một màu xanh lá chuối ko nhỉ
![hoang123anh](https://cdn.truyenconvert.net/avatars/user/avatar/59555/31119.png)
23 Tháng mười một, 2018 00:45
c105 q3 con lương @@
![hoang123anh](https://cdn.truyenconvert.net/avatars/user/avatar/59555/31119.png)
22 Tháng mười một, 2018 10:29
thím ấy đang làm lại
![hoang123anh](https://cdn.truyenconvert.net/avatars/user/avatar/59555/31119.png)
21 Tháng mười một, 2018 22:39
q1 làm lại name hết đi,xong đùng tool up 1 lần 50c cho nhanh
![asokayoyo](https://cdn.truyenconvert.net/avatars/user/avatar/63298/36407.png)
21 Tháng mười một, 2018 22:30
xoá làm lại nhưng đã up lên đây chưa bác
![asokayoyo](https://cdn.truyenconvert.net/avatars/user/avatar/63298/36407.png)
21 Tháng mười một, 2018 22:29
làm thế nào để xem được hết quyển 1?? tới chương 7 la nhay sang quyển 2 là sao
![Lãng Khách Ảo](https://cdn.truyenconvert.net/avatars/user/avatar/60145/75f30c30b6638ae4c8efed499ada68fb14818e22be33c5041a5300dbf16bcd7f.jpg)
21 Tháng mười một, 2018 17:15
file gộp chung với nhiều truyện khác nên...
![sevencom](https://cdn.truyenconvert.net/avatars/user/avatar/60335/4d9e032695c1837b0f45a49195c0a948d2a94dbbadb26bb48195027f47459493.jpg)
21 Tháng mười một, 2018 11:03
cố khỏi bơm cho ít càng
![Lãng Khách Ảo](https://cdn.truyenconvert.net/avatars/user/avatar/60145/75f30c30b6638ae4c8efed499ada68fb14818e22be33c5041a5300dbf16bcd7f.jpg)
21 Tháng mười một, 2018 09:58
bị ốm chẳng cv đc
![hoang123anh](https://cdn.truyenconvert.net/avatars/user/avatar/59555/31119.png)
21 Tháng mười một, 2018 09:22
bác còn file name bộ này k cho xin
![sevencom](https://cdn.truyenconvert.net/avatars/user/avatar/60335/4d9e032695c1837b0f45a49195c0a948d2a94dbbadb26bb48195027f47459493.jpg)
21 Tháng mười một, 2018 00:12
nay ko chương nào
![thietky](https://cdn.truyenconvert.net/avatars/user/avatar/60066/1a61db23ea9ef903a933ee987ffb5fe81fd03c62f0e140c877bf87375a0ba26a.jpg)
20 Tháng mười một, 2018 18:13
tội cho tào thực. T mà là nó t giành binh quyền cướp lại lạc thần ngay éo cho tào phi nhúng chàm
![Lãng Khách Ảo](https://cdn.truyenconvert.net/avatars/user/avatar/60145/75f30c30b6638ae4c8efed499ada68fb14818e22be33c5041a5300dbf16bcd7f.jpg)
19 Tháng mười một, 2018 10:10
Lạc Thần Phú nguyên bài cho ai rảnh rỗi đọc ^^ :
Năm Hoàng Sơ thứ ba, ta chầu kinh sư, về qua sông Lạc.
Cổ nhân từng nói, thần ở sông này tên gọi Phục phi.
Cảm lời Tống Ngọc với Sở vương về thần nữ, bèn làm bài phú này.
Lời viết rằng:
Ta từ kinh đô,
Trở về đông phiên.
Quay lưng lại Y Khuyết, Hoàn Viên,
Qua Thông Cốc, lên Cảnh Sơn.
Mặt trời đã lặn về tây,
Xe ngựa đều mệt mỏi.
Do đó dừng xe nghỉ tại bờ cỏ thơm,
Cho ngựa ăn trên ruộng cỏ.
Dạo bước ở Dương Lâm,
Phóng mắt nhìn về sông Lạc.
Bỗng tinh thần kinh hãi,
Hồn phách tiêu tán.
Cúi xuống còn chưa thấy,
Ngẩng lên đã hoàn toàn khác biệt.
Thấy một người đẹp,
Ở bên bờ sông.
Bèn kéo người phu xe nói:
"Ngươi có nhìn thấy người kia không?
Đó là ai vậy, người đó thật đẹp!"
Người phu xe đáp:
"Thần nghe nói thần sông Lạc,
Tên gọi Phục phi.
Chắc là người vương tử nhìn thấy,
Hẳn là như vậy!
Người đó dung mạo ra sao?
Thần muốn được nghe."
Ta nói rằng:
Hình dáng của nàng,
Nhẹ nhàng như chim hồng bay,
Uyển chuyển như rồng lượn.
Rực rỡ như cúc mùa thu,
Tươi rạng như tùng mùa xuân.
Phảng phất như mặt trăng bị mây nhẹ che lấp,
Phiêu diêu như tuyết bị gió thổi cuốn lên.
Từ xa ngắm nhìn, trắng như ráng mặt trời lên trong sương sớm,
Tới gần nhìn kỹ, rực rỡ như hoa sen lên khỏi dòng nước trong.
To nhỏ vừa chuẩn,
Dài ngắn vừa thích hợp.
Vai như vót đẽo thành,
Eo như lấy dải lụa thắt lại.
Cổ trước sau thon dài,
Da trắng hé lộ.
Sáp thơm không cần thêm,
Phấn màu chẳng cần thoa.
Búi tóc cao như mây bồng,
Lông mày cong thon.
Môi son rực rỡ bên ngoài,
Răng trắng tinh khiết ở trong.
Con ngươi sáng liếc nhìn,
Má lúm đồng tiền hiện trên má.
Phong tư kiều diễm phiêu dật,
Dung nghi tĩnh lặng nhàn nhã.
Dáng vẻ nhu mì khoan thai,
Tiếng nói đầy mê hoặc.
Trang phục nàng diễm lệ lạ thường không có trên đời,
Cốt cách tướng mạo như trong tranh vẽ.
Mặc áo lụa bừng sáng,
Ngọc đeo tai toả màu biếc.
Đeo lông chim phí thuý vàng làm trang sức ở tay,
Kết ngọc minh châu đeo quanh người.
Đeo giày viễn du thêu hoa văn,
Quần lụa nhẹ nhàng phấp phới.
Ẩn trong hương thơm nồng của hoa lan,
Bồi hồi dạo bước bên sườn núi.
Rồi chợt thân thể nhẹ nhàng bay bổng làm sao,
Nhởn nhơ chơi đùa.
Bên trái có cờ mao ngũ sắc,
Bên phải có cờ quế che.
Đưa cổ tay trắng ngần bên bến sông,
Hái cỏ linh chi màu đen bên dòng nước xiết.
Ta ái mộ vẻ đẹp hiền thục của nàng,
Lòng thổn thức khôn nguôi.
Không có người mai mối tốt giúp mối hoan tình,
Đành nhờ ánh mắt làm lời biểu đạt.
Mong lòng thành của ta được chấp thuận,
Cởi ngọc bội để ước hẹn.
Ôi nàng đích thực hoàn mỹ,
Thông lễ nghĩa hiểu thi ca.
Mang ngọc quỳnh đệ đang đeo đáp lại ta,
Chỉ vào nơi vực sâu để hẹn ngộ.
(Ta) thực lưu luyến biết bao,
Chỉ sợ bị nàng lừa dối.
Cảm lời bội ước của Giao Phủ,
Do dự nghi ngờ.
Trấn yên lòng không để không để lộ vẻ vui mừng,
Tự giữ lễ giáo.
Rồi thần nữ cảm động,
Bồi hồi ngập ngừng.
Vẻ thần thái lúc ly lúc hợp,
Chợt sáng chợt tối.
Thân thể nhẹ nhàng lên cao như chim hạc đứng,
Như sắp bay đi mà còn chưa dứt.
Giẫm lên đường có hoa tiêu mùi nồng đượm,
Đi trên đường cỏ ngát thơm.
Buồn bã ngâm nga mãi lòng ái mộ,
Tiếng ca buồn bã thống khổ kéo dài.
Sau đó chúng tiên tụ hợp lại,
Gọi bạn kéo bè.
Hoặc đùa giỡn trên dòng nước trong,
Hoặc bay lượn trên bãi sông,
Hoặc hái minh châu,
Hoặc nhặt những lông chim biếc.
Hai nàng phi từ nam Tương,
Đem theo du nữ bến sông Hán.
Than sao Bào Qua không có bạn,
Kể sao Thiên Ngưu đơn độc.
Áo nhẹ bay phất phơ trong gió,
Buông tay áo đứng hồi lâu.
Thân nhanh như chim bay,
Phiêu dật như thần.
Đạp sóng bước từng bước nhỏ,
Từ áo rơi ra những bụi nước.
Những cử động không giống người thường, như nguy như an.
Tiến hay dừng khôn lường được, như đi như lại.
Con mắt di chuyển,
Ánh mắt như nhuốm vẻ ngọc.
Ngậm lời mà chưa thốt ra,
Hơi thở như hương lan.
Dung mạo nhu mì,
Khiến ta tới bữa quên ăn.
Sau đó Bình Ế thu gió,
Xuyên Hậu giữ sóng yên.
Phùng Di gõ trống vang,
Nữ Oa cất tiếng ca trong trẻo.
Cá văn bay tới hộ giá,
Tiếng loan ngọc đi xa dần.
Sáu con rồng xếp bằng nghiêm trang,
Kéo xe mây thư thái.
Cá kình nghê nhảy nhót hai bên nâng bánh xe,
Bầy chim nước lượn xung quanh bảo vệ.
Tiếp theo vượt bãi bắc,
Qua sườn nam.
(Nàng) quay cổ trắng ngần lại,
Ngoái đôi lông mày thanh tú nhìn.
Môi đỏ cử động từ từ nói,
Kể những lễ giáo cương thường giữa nam nữ.
Hận vì cảnh ngộ của người và thần không cùng,
Oán nỗi năm tháng tươi đẹp không tương xứng.
Nâng tay áo che ngấn nước mắt,
Lệ chảy thấm áo không ngừng.
Buồn buổi gặp gỡ tốt lành đã tuyệt,
Tiếc rằng một khi đã qua rồi mỗi người một nẻo.
Không có vật gì biểu thị ái tình,
Dâng tặng khuyên tai ngọc của Giang Nam.
Tuy ẩn trú tại Thái Âm,
(Nhưng) mãi gửi tấm lòng nơi vương tử.
Chợt chưa kịp nhận ra thì đã dứt,
Nàng biến mất vào giữa làn ánh sáng che phủ.
Sau đó (ta) quay xuống núi,
Nhưng chân vẫn còn lưu luyến lại.
Tình hoài tưởng tượng,
Ngoảnh lại buồn bã nhớ nhung.
Hy vọng hình bóng nàng lại xuất hiện,
Cưỡi thuyền nhẹ trên mặt nước.
Trôi trên sông dài quay trở lại,
Nhớ miên man mãi khôn nguôi.
Đêm thao thức không ngủ được,
Để sương thấm đẫm đứng ngóng cho đến sáng.
Lệnh cho đày tớ chuẩn bị xe ngựa,
Ta tìm lại nơi đường hướng đông.
Cầm cương, đặt yên lên ngựa,
Buồn bã bàn hoàn nhưng không đi được.
Hoặc là :
Năm Hoàng Sơ thứ ba, ta chầu kinh sư, về qua sông Lạc.
Cổ nhân từng nói, thần ở sông này tên gọi Phục phi.
Cảm lời Tống Ngọc với Sở vương về thần nữ, bèn làm bài phú này.
Lời viết rằng:
Ta từ kinh vực,
Trở lại đông phiên.
Quay lưng lại Y Khuyết, Hoàn Viên,
Qua Thông Cốc, lên Cảnh Sơn.
Ác lặn về tây,
Xe ngựa dùng dằng.
Rồi dừng xe tại bờ cỏ ngát,
Đưa ngựa ra đồng thơm ăn.
Dạo bước trong rừng dương,
Phóng mắt về Lạc xuyên.
Bỗng tinh thần kinh hãi,
Trong lòng xiêu tán.
Cúi còn chưa thấy,
Ngẩng lên đã khác.
Có một mỹ nhân,
Ở bên bờ nước.
Bèn kéo phu xe lại hỏi rằng:
"Ngươi có thấy người kia không?
Người đó là ai, sao mà đẹp vậy!"
Người phu xe đáp:
"Thần nghe sông Lạc có thần,
Tên gọi Phục phi.
Chắc là người vương tử nhìn thấy,
Hẳn không thể sai!
Người đó dung mạo ra sao?
Thần muốn được nghe."
Ta trả lời rằng:
Hình dáng của nàng,
Nhẹ tựa chim hồng,
Uyển chuyển như rồng.
Rực rỡ thu cúc,
Tươi rạng xuân tùng.
Phảng phất như mây che bóng nguyệt,
Phiêu diêu như gió bay làn tuyết.
Từ xa mà ngắm, trắng như ráng mặt trời lúc ban mai,
Tới gần mà xem, tươi như đoá phù dung trên dòng biếc.
To nhỏ vừa tầm,
Ngắn dài hợp độ.
Vai tựa vót thành,
Eo như được bó.
Cổ gáy thon dài,
Da ngần hé lộ.
Sáp thơm không dùng,
Phấn màu chẳng ngự.
Tóc búi mây bồng,
Mày uốn thon cong.
Ngoài môi thắm đỏ,
Răng ngà bên trong.
Con ngươi khẽ liếc,
Má lúm đồng tiền.
Phong tư kiều diễm,
Dáng tĩnh thân nhàn.
Nhu mì khoan nhã,
Mê hoặc tiếng thanh.
Phục trang khoáng thế,
Cốt mạo như tranh.
Khoác áo lụa ngời sáng chừ,
Khuyên tai toả sắc xanh.
Tay đeo lông thuý vàng làm trang sức,
Người kết ngọc minh châu xung quanh.
Giày viễn du thêu hoạ tiết,
Quần mây lụa phất nhẹ nhàng.
Ẩn bóng lan toả hương ngát chừ,
Dạo bồi hồi bên sườn non.
Rồi chợt nhẹ nhàng bay bổng,
Chơi đùa nhởn nhơ.
Trái cờ ngũ sắc,
Phải lộng quế che.
Nâng tay trắng ngần bên bến trong chừ,
Hái cỏ chi đen nơi nước xiết.
Ta mến vẻ đẹp của nàng chừ,
Lòng thổn thức khôn nguôi.
Không người mai mối lương duyên chừ,
Đành nhờ ánh mắt tỏ lời.
Mong lòng thành được chấp thuận chừ,
Cởi ngọc bội ngỏ thưa.
Ôi nàng thực hoàn mỹ chừ,
Thông lễ nghĩa, hiểu thi từ.
Mang ngọc quỳnh đáp lại ta chừ,
Chỉ nơi hẹn ước tại vực sâu.
Lưu luyến chân thành biết bao chừ,
Chỉ e nàng dối lừa.
Cảm Giao Phủ bị bội ước chừ,
Lo lắng do dự nghi ngờ.
Trấn yên niềm hoan hỉ chừ,
Giữ lễ giáo mà e dè.
Rồi Lạc thần cảm động,
Bồi hồi dùng dằng.
Thần thái ly hợp,
Lúc tối lúc bừng.
Thân nhẹ bổng như hạc đứng,
Như sắp bay lại ngập ngừng.
Dẫm đường tiêu hoa nồng đượm,
Đi lối cỏ ngát mùi hương.
Ngâm nga mãi lòng yêu mến chừ,
Tiếng ca buồn bã khôn cùng.
Rồi chúng tiên tụ họp,
Kéo bè bạn lại.
Hoặc giỡn nước trong,
Hoặc bay trên bãi,
Hoặc hái minh châu,
Hoặc tìm lông biếc.
Hai Tương phi từ nam về,
Đem du nữ sông Hán tới.
Than Bào Qua cô đơn chừ,
Kể Thiên Ngưu không bạn.
Áo nhẹ phất phơ trong gió chừ,
Buông tay hồi lâu đứng lặng.
Thân tựa chim bằng,
Phiêu dật như thần.
Nhẹ nhàng đạp sóng,
Áo bọt nước sinh.
Cử động vô thường, như nguy như an.
Đứng đi khó đoán, như tiến như hoàn.
Mắt chuyển lưu tinh,
Vẻ ngọc rỡ ràng.
Ngậm lời chửa thốt,
Hơi đượm hương lan.
Dung mạo nhu mì,
Ta bữa quên ăn.
Rồi Bình Ế thu gió,
Xuyên Hậu lặng sông.
Phùng Di gõ trống,
Nữ Oa ca vang.
Cá văn ngư bay hộ giá,
Dần dần xa tiếng ngọc loan.
Sáu rồng xếp bằng nghiêm trang,
Kéo xe mây mà lướt nhẹ.
Kình nghê nhảy nâng bánh xe,
Chim nước lượn quanh bảo vệ.
Rồi vượt bãi bắc,
Qua sườn nam.
Quay cổ trắng,
Ngoái mày thanh.
Động môi thắm để đưa lời,
Nhắc nhở lễ giáo cương thường.
Hận thần người không đồng cảnh chừ,
Oán ngày vui chẳng thể cùng.
Nâng tay che nước mắt chừ,
Lệ thấm áo không ngừng.
Buồn buổi hội ngộ nay đã hết chừ,
Tiếc chia tay rồi cách hai phương.
Không gì biểu thị tình ái chừ,
Lấy ngọc Giang Nam mà dâng.
Tuy ẩn trú tại Thái Âm,
Nhưng lòng gửi mãi nơi chàng.
Chợt chưa định thần thì đã dứt,
Nhìn nàng biến mất giữa hào quang.
Rồi xuống từ núi cao,
Chân vẫn luyến lưu.
Tình hoài tưởng tượng,
Ngoảnh lại u sầu.
Hy vọng nàng lại hiện hình,
Cưỡi thuyền nhẹ bơi trên sóng.
Trôi theo sông dài trở lại,
Nỗi nhớ miên man đằng đẵng.
Đêm thao thức không sao ngủ,
Đẫm sương dày cho tới sáng.
Lệnh đày tớ đóng xa giá,
Tìm nơi đường đông mà hướng.
Cầm dây cương, đặt yên ngựa,
Lòng bàn hoàn mà không đi được.
![Lãng Khách Ảo](https://cdn.truyenconvert.net/avatars/user/avatar/60145/75f30c30b6638ae4c8efed499ada68fb14818e22be33c5041a5300dbf16bcd7f.jpg)
16 Tháng mười một, 2018 17:34
300 chương đầu lận dổi file rồi
![hoang123anh](https://cdn.truyenconvert.net/avatars/user/avatar/59555/31119.png)
16 Tháng mười một, 2018 17:15
quyển 2 làm lại đến chương 44 nữa, thím có cần file vp không, thấy sai dấu chính tả khá nhiều
![Lãng Khách Ảo](https://cdn.truyenconvert.net/avatars/user/avatar/60145/75f30c30b6638ae4c8efed499ada68fb14818e22be33c5041a5300dbf16bcd7f.jpg)
16 Tháng mười một, 2018 16:59
xóa làm lại ấy mà
![21302766](https://cdn.truyenconvert.net/avatars/user/avatar/62654/82679.png)
16 Tháng mười một, 2018 15:40
Đang đọc quyển 1, sao lại mất hết rồi.
![hoang123anh](https://cdn.truyenconvert.net/avatars/user/avatar/59555/31119.png)
15 Tháng mười một, 2018 15:37
sửa luôn đi, sai chính tả nhiều quá
![Lãng Khách Ảo](https://cdn.truyenconvert.net/avatars/user/avatar/60145/75f30c30b6638ae4c8efed499ada68fb14818e22be33c5041a5300dbf16bcd7f.jpg)
15 Tháng mười một, 2018 10:34
kinh đường mộc : cái cục gỗ hay gõ trên bàn thì có tên khác là gì nhỉ... nghĩ hoài ko ra
![野菜](https://cdn.truyenconvert.net/avatars/user/avatar/61074/2e89cc5df990c43013c20bf2865d61ffd541954b4a308fc63e13dc8bacdfca27.jpg)
14 Tháng mười một, 2018 20:09
Cảm ơn converter nhiều :x
![Lãng Khách Ảo](https://cdn.truyenconvert.net/avatars/user/avatar/60145/75f30c30b6638ae4c8efed499ada68fb14818e22be33c5041a5300dbf16bcd7f.jpg)
14 Tháng mười một, 2018 11:02
khoảng 300 chương đầu bản cv cũ chưa hoàn thiện... hơn 300 sau đó thì tạm đc
![Lãng Khách Ảo](https://cdn.truyenconvert.net/avatars/user/avatar/60145/75f30c30b6638ae4c8efed499ada68fb14818e22be33c5041a5300dbf16bcd7f.jpg)
14 Tháng mười một, 2018 11:00
um sai nhiều lắm chờ cv xong hết với sửa lại
![hoang123anh](https://cdn.truyenconvert.net/avatars/user/avatar/59555/31119.png)
14 Tháng mười một, 2018 10:50
sao mấy chương đầu add sai tên nhiều thế, con baba là ngoan chứ có phải giải đâu, gấu = hạt ?????.
![Lãng Khách Ảo](https://cdn.truyenconvert.net/avatars/user/avatar/60145/75f30c30b6638ae4c8efed499ada68fb14818e22be33c5041a5300dbf16bcd7f.jpg)
13 Tháng mười một, 2018 21:53
dạo này nãn không chuyên tâm vào 1 việc được .... làm biến cv!
![Dương Trần](https://cdn.truyenconvert.net/avatars/user/avatar/60003/110592.png)
12 Tháng mười một, 2018 23:33
bò nó là huangniu 黄牛 hoặc niú 牛。 trâu nó là shuiniu 水牛 hoặc trâu rừng là 河水牛
BÌNH LUẬN FACEBOOK