Mục lục
Trùng Sinh Nguyên Thủy Thời Đại
Thiết lập
Thiết lập
Kích cỡ :
A-
18px
A+
Màu nền :
  • Màu nền:
  • Font chữ:
  • Chiều cao dòng:
  • Kích Cỡ Chữ:

Chương 16 : Tổ Thần chúc phúc.



Không trung 365 khối Thiên Tinh theo Thiên Minh tản đi.

Công Lương trong thân thể 365 cái huyệt vị ra ánh huỳnh quang cũng dần dần biến mất, trở nên cùng bình thường giống nhau, chỉ có trong đó cổ lay động chân khí nói rõ, đã trở nên bất phàm.

Thiên địa một cái đại vũ trụ, thân người một cái tiểu vũ trụ.

Làm Công Lương hấp thu Huyết Trì tinh hoa, lâm vào trầm tĩnh thường tịch, tâm không chỗ nào ở cảnh giới thời điểm, trong thân thể huyệt vị vừa khớp cùng Thiên Tinh khí cơ tương hợp, mới có thể động đến cái này tối tăm bên trong tồn tại to lớn cao ngạo lực lượng hàng lâm.

Về sau nếu muốn, đoán chừng muốn cơ duyên.

365 khối Thiên Tinh tản đi, nhưng thiêu đốt lên hỏa diễm tinh thần lại như cũ treo trên cao không trung, chẳng qua là được Liệt Nhật hào quang che dấu, thoạt nhìn hình như không có đồng dạng.

Thiên Tinh là vì chịu Công Lương trên người ra ánh huỳnh quang huyệt vị hấp dẫn tụ tập, nhưng thiêu đốt lên hỏa diễm tinh thần lại là đi theo:tùy tùng Nhai Tí Thú Hồn mà đến, tương đương với mạng của nó sao, cho nên một mực ở lại tại nó trên không. Nó chỗ tại, tức là chỗ ở của nó.

Đông Thổ bên trong, một chút tông môn đứng đầu nhìn lên trời không lóe lên hung sao, âm thầm cau mày nói:hung sao đến thế gian, cũng không biết là họa hay phúc!

Tại Công Lương kiếp trước, Nhai Tí là Trung Quốc cổ đại trong thần thoại chân long chi tử, bởi vì tính cách cương liệt, tốt dũng thích giết chóc, thường được hoa văn trang sức tại chuôi đao trên vỏ kiếm dùng gia tăng bản thân cường đại uy lực, cho nên dù cho biết rõ nó là hung sao, cũng sẽ không cảm thấy kinh ngạc.

Thần Miếu cùng Đại Diễm bộ lạc Tổ Thần tự nhiên cũng phát hiện ra bầu trời 365 khối Thiên Tinh tạo thành tinh tượng cùng treo trên cao hung sao, nhưng chỉ là liếc một cái mà thôi, không tiếp tục chỗ chú ý.

Tại đây Hoang Thú tung hoành, trăm bộ mọc lên san sát như rừng, tràn ngập nguy hiểm Đại Hoang bên trong, lùi bước liền có nghĩa là e ngại, tao nhã nho nhã liền có nghĩa là mềm yếu.

Trên người nếu không có một cổ hung bá chi khí, chẳng qua là một mặt nhân từ, cuối cùng chỉ biết trở thành Đại Hoang trong rừng một cỗ bi thương hài cốt. Cho nên, bọn hắn không sợ nhà mình binh sĩ dáng vẻ khí thế độc ác ngập trời, chỉ sợ hắn không đủ hung, không có đàn ông khí khái, kết quả là không công đem chính mình táng thân tại hoang mãng bên trong.

Mãnh chờ Công Lương thu thập xong, liền dẫn hắn đi ra phía ngoài, mà Đao Mãnh, đã sớm biến mất không còn thấy bóng dáng tăm hơi.

Đi vào bên ngoài sơn động, Công Lương hiện, trước sớm cùng mình tiến vào trong huyết trì người toàn bộ đều ở đây ở bên trong, chỉ là một cái cái mặt mũi bầm dập, trên người khắp nơi đều là vết thương.

Hắn nhớ rõ cùng mình tiến vào Vạn Thú Huyết Trì thời điểm, những người này cũng khỏe tốt, làm sao trong chốc lát không thấy, liền biến thành như vậy, thật sự là kỳ quặc quái gở.

Khi đó hắn vẫn còn Huyết Trì bên trong, không biết chuyện bên ngoài.

Đại Diễm tinh anh đưa bọn chúng bắt giữ lấy cái sơn động này sau, liền đem trói khi bọn hắn sợi dây trên người cởi bỏ, để cho bọn họ tiết thân trên táo bạo chi khí. Khi đó bọn hắn mới vừa từ Huyết Trì đi ra, đầu hỗn loạn, cái gì cũng không biết, chẳng qua là dựa vào bản năng làm việc, luống cuống quyền đấm cước đá, công kích tất cả xuất hiện ở trước mắt đích sự vật, kết quả là thành như vậy.

Nhìn hắn những người này cổ quái, những người kia nhìn xem bộ dáng của hắn làm sao không cổ quái?

Bọn hắn những người này, nguyên một đám mặt mũi bầm dập, thân mang thương ngấn, chỉ có hắn không có cái gì, hơn nữa còn là người cuối cùng đi ra.

Cảm giác được trên người hắn còn chưa hoàn toàn thu liễm bành trướng lực lượng, những người này không khỏi hít một hơi hơi lạnh, chẳng lẽ theo tổ địa đi ra mọi người là như vậy nghịch thiên?

Ngoại trừ những cái...Kia trên người có vết thương người, trên mặt đất còn nằm một danh Đại Diễm dũng sĩ.

Tên kia cũng không biết chuyện gì xảy ra, nằm trên mặt đất vẫn không nhúc nhích, nhưng trên người cơ bắp cũng không ngừng run run thoáng một phát, trong mắt tràn ngập hoảng sợ sợ sợ chi sắc.

"Ba ba, ba ba, chính là cái gia hỏa đá ngươi, ngẫu nhổ ra hắn một ngụm nước nước. " Gạo Cốc tiến lên lặng lẽ cùng ba ba báo cáo.

Nghe được Gạo Cốc mà nói, Công Lương không khỏi thương cảm nhìn xem hắn, cũng không biết là được tiểu gia hỏa dùng cái gì nước nước nhổ ra, vậy mà giày vò thành cái dạng này. Tiểu gia hỏa này hiện tại có một chút vật ly kỳ cổ quái hắn cũng không biết, dù sao nàng nói mình đã thật là lợi hại thật là lợi hại .

"Tốt rồi, cho hắn giải độc a! "

Công Lương nhìn người đã bị Gạo Cốc giày vò được quá sức, đã nói nói.

Gạo Cốc còn có chút không vui, ai kêu hắn đá ba ba. Có thể ba ba nói như vậy, nàng cũng chỉ bỏ đi làm, cho nên liền bay đi lên hung hăng hướng hắn nhổ một bải nước miếng nước nước.

Nước nước theo lỗ chân lông rót vào da bên trong, tên kia Đại Diễm dũng sĩ tỉnh táo lại.

Chỉ thấy hắn theo trên mặt đất nhảy lên dựng lên, khẩn trương trốn ở mọi người sau khi, sợ hãi nhìn xem Gạo Cốc. Vừa rồi nằm trên mặt đất, toàn thân không thể di chuyển, lại có thể nghe có thể xem, nhưng trên người đã có một cổ bắt tâm gãi phổi cảm giác không ngừng theo cơ bắp truyền vào trong đầu, có thể hết lần này tới lần khác rồi lại bất lực, loại đau khổ này hắn là thật sự không muốn có nữa lần thứ hai.

Bất quá hắn cũng Nhân Họa Đắc Phúc, tránh thoát hấp thu Huyết Trì tinh hoa mà đưa tới táo bạo chi khí, miễn cho bị đánh cho mặt mũi bầm dập.

Nhưng nếu là có lựa chọn, đoán chừng hắn chọn bị đánh, cũng không muốn nằm trên mặt đất vẫn không nhúc nhích chịu tra tấn.

Mãnh nhìn thấy Gạo Cốc cho hắn giải độc, không khỏi nhìn nhiều Gạo Cốc một chút. Hắn còn tưởng rằng bộ lạc dũng sĩ xảy ra chuyện gì, không nghĩ tới là bị Gạo Cốc động tay động chân.

Lúc này thời điểm nhìn kỹ thoáng một phát, mới phát hiện tiểu gia hỏa là Thiên Cưu bộ lạc người, trách không được đâu? Hắn lúc trước còn tưởng rằng là tổ địa tộc nhân từ nơi này thu lại linh sủng.

Chẳng qua là Thiên Cưu bộ lạc người lông vũ không phải màu xanh lá đấy sao? Vật nhỏ này làm sao cổ quái như vậy, trong suốt và màu đen văn vê tạp, còn có cái kia cửu thải cái đuôi, và cái kia một đầu dựng thẳng lên vàng óng ánh đầu, đây là cái gì quỷ, bừa bãi lộn xộn . Hắn cũng không có bái kiến quỷ dị như vậy Thiên Cưu bộ lạc người, trách không được nhìn lầm.

Những cái...Kia Đại Diễm dũng sĩ cũng không nghĩ tới đồng bạn dĩ nhiên là trúng Gạo Cốc độc, vốn là còn tưởng rằng là tiến vào Vạn Thú Huyết Trì di chứng.

Lúc này thời điểm thấy, đối với Gạo Cốc lập tức cảnh giác lên, nhao nhao tại trong lòng thầm nghĩ:về sau cần phải đối với tiểu gia hỏa này cẩn thận một chút.

Nhìn thấy mọi người tề tựu, Mãnh vung tay lên, liền mang theo mới mở tích động thiên Đại Diễm dũng sĩ đi ra ngoài.

Ra động, đi qua xây dựng tại vách núi trên vách đá thạch đường, đi vào Tổ Thần trước điện quảng trường.

Mãnh cùng Đại Diễm tinh anh ở ngoài điện đứng lại, đối với theo Vạn Thú Huyết Trì đi ra Đại Diễm dũng sĩ nói ra: "Các ngươi đi vào Tổ Thần điện bái tạ Tổ Thần ân điển, tâm thành kính một điểm, mới có thể đạt được Tổ Thần vô thượng chúc phúc. "

Cao sơn phía dưới là một tòa núi lửa hoạt động, Vạn Thú Huyết Trì ngay tại núi lửa nham thạch nóng chảy địa hỏa phía trên, mỗi lần bộ lạc cho Vạn Thú Huyết Trì rót vào thú huyết cùng các kiểu thiên tài địa bảo, Tổ Thần đều ngự sử địa hỏa đem bọn họ hòa tan tinh thuần, làm cho Đại Diễm dũng sĩ hấp thu.

Theo tổ địa mà đến, không biết bao nhiêu năm, Đại Diễm bộ lạc vẫn luôn đã bị Tổ Thần chiếu cố.

Nếu không có Tổ Thần, sẽ không có Đại Diễm bộ lạc hôm nay, cho nên Đại Diễm người thập phần cảm ơn, đối với Tổ Thần thậm chí so với gia nhân còn thân hơn.

Đại Diễm các dũng sĩ chỉnh tề đi tới Tổ Thần điện, lúc này Tổ Thần điện cùng Công Lương được Đao Mãnh mang đến thời điểm bất đồng, bốn vách tường đều thiêu đốt lên hừng hực hỏa diễm, đem Tổ Thần điện theo sáng trưng.

Ở vào nham thạch nóng chảy địa hỏa bên cạnh hai gã lão giả, nhìn xem chậm rãi đi tới tộc nhân, hòa ái dễ gần gật đầu, cảm giác nhóm này mở đường động thiên tộc nhân đều không sai.

Mọi người đi tới Tổ Thần ngọn lửa trước mặt thành kính quỳ xuống lễ bái, địa hỏa nham thạch nóng chảy bên trong hóa thành một đoàn màu trắng rừng rực ngọn lửa Tổ Thần đột nhiên bốc cháy lên, thân thể càng lúc càng lớn, càng lúc càng lớn, dần dần kéo dài đến động quật đỉnh.

Đại Diễm dũng sĩ cửa sụp mi thuận mắt, không dám nhìn tới Tổ Thần.

Tổ Thần ngọn lửa như hiền lành trưởng lão đồng dạng, dừng ở bọn hắn, hơi không thể nhận ra nhẹ gật đầu, sau đó chỉ thấy cực lớn ngọn lửa trên thân thể phiêu tiếp theo Đóa Đóa màu trắng rừng rực tia lửa, rơi vào Đại Diễm dũng sĩ trên người, trên người bọn họ miệng vết thương chợt bắt đầu nhanh đến khép lại đứng lên.

Những cái...Kia màu trắng rừng rực tia lửa rơi vào Công Lương trên người, lập tức chui vào mi tâm.

Ở vào mi tâm trung ương, đứng ở Băng Tinh Ngọc Lộ trên đài U Lam Hỏa diễm nhìn, cũng không có bất luận cái gì động tác. Lửa kia hoa liền phiêu hướng U Lam Hỏa diễm đằng sau một chỗ vô danh không gian, chỗ đó có một đoàn màu trắng hư ảnh, tia lửa rơi vào ở giữa, hư ảnh trong nháy mắt ngưng thực rất nhiều.



Được convert bằng TTV Translate.

Danh Sách Chương:

Bạn đang đọc truyện trên website MeTruyenVip.com
BÌNH LUẬN THÀNH VIÊN
Lãng Khách Ảo
23 Tháng mười một, 2018 14:21
có ai bị bệnh mà soi gương thấy mặt toàn một màu xanh lá chuối ko nhỉ
hoang123anh
23 Tháng mười một, 2018 00:45
c105 q3 con lương @@
hoang123anh
22 Tháng mười một, 2018 10:29
thím ấy đang làm lại
hoang123anh
21 Tháng mười một, 2018 22:39
q1 làm lại name hết đi,xong đùng tool up 1 lần 50c cho nhanh
asokayoyo
21 Tháng mười một, 2018 22:30
xoá làm lại nhưng đã up lên đây chưa bác
asokayoyo
21 Tháng mười một, 2018 22:29
làm thế nào để xem được hết quyển 1?? tới chương 7 la nhay sang quyển 2 là sao
Lãng Khách Ảo
21 Tháng mười một, 2018 17:15
file gộp chung với nhiều truyện khác nên...
sevencom
21 Tháng mười một, 2018 11:03
cố khỏi bơm cho ít càng
Lãng Khách Ảo
21 Tháng mười một, 2018 09:58
bị ốm chẳng cv đc
hoang123anh
21 Tháng mười một, 2018 09:22
bác còn file name bộ này k cho xin
sevencom
21 Tháng mười một, 2018 00:12
nay ko chương nào
thietky
20 Tháng mười một, 2018 18:13
tội cho tào thực. T mà là nó t giành binh quyền cướp lại lạc thần ngay éo cho tào phi nhúng chàm
Lãng Khách Ảo
19 Tháng mười một, 2018 10:10
Lạc Thần Phú nguyên bài cho ai rảnh rỗi đọc ^^ : Năm Hoàng Sơ thứ ba, ta chầu kinh sư, về qua sông Lạc. Cổ nhân từng nói, thần ở sông này tên gọi Phục phi. Cảm lời Tống Ngọc với Sở vương về thần nữ, bèn làm bài phú này. Lời viết rằng: Ta từ kinh đô, Trở về đông phiên. Quay lưng lại Y Khuyết, Hoàn Viên, Qua Thông Cốc, lên Cảnh Sơn. Mặt trời đã lặn về tây, Xe ngựa đều mệt mỏi. Do đó dừng xe nghỉ tại bờ cỏ thơm, Cho ngựa ăn trên ruộng cỏ. Dạo bước ở Dương Lâm, Phóng mắt nhìn về sông Lạc. Bỗng tinh thần kinh hãi, Hồn phách tiêu tán. Cúi xuống còn chưa thấy, Ngẩng lên đã hoàn toàn khác biệt. Thấy một người đẹp, Ở bên bờ sông. Bèn kéo người phu xe nói: "Ngươi có nhìn thấy người kia không? Đó là ai vậy, người đó thật đẹp!" Người phu xe đáp: "Thần nghe nói thần sông Lạc, Tên gọi Phục phi. Chắc là người vương tử nhìn thấy, Hẳn là như vậy! Người đó dung mạo ra sao? Thần muốn được nghe." Ta nói rằng: Hình dáng của nàng, Nhẹ nhàng như chim hồng bay, Uyển chuyển như rồng lượn. Rực rỡ như cúc mùa thu, Tươi rạng như tùng mùa xuân. Phảng phất như mặt trăng bị mây nhẹ che lấp, Phiêu diêu như tuyết bị gió thổi cuốn lên. Từ xa ngắm nhìn, trắng như ráng mặt trời lên trong sương sớm, Tới gần nhìn kỹ, rực rỡ như hoa sen lên khỏi dòng nước trong. To nhỏ vừa chuẩn, Dài ngắn vừa thích hợp. Vai như vót đẽo thành, Eo như lấy dải lụa thắt lại. Cổ trước sau thon dài, Da trắng hé lộ. Sáp thơm không cần thêm, Phấn màu chẳng cần thoa. Búi tóc cao như mây bồng, Lông mày cong thon. Môi son rực rỡ bên ngoài, Răng trắng tinh khiết ở trong. Con ngươi sáng liếc nhìn, Má lúm đồng tiền hiện trên má. Phong tư kiều diễm phiêu dật, Dung nghi tĩnh lặng nhàn nhã. Dáng vẻ nhu mì khoan thai, Tiếng nói đầy mê hoặc. Trang phục nàng diễm lệ lạ thường không có trên đời, Cốt cách tướng mạo như trong tranh vẽ. Mặc áo lụa bừng sáng, Ngọc đeo tai toả màu biếc. Đeo lông chim phí thuý vàng làm trang sức ở tay, Kết ngọc minh châu đeo quanh người. Đeo giày viễn du thêu hoa văn, Quần lụa nhẹ nhàng phấp phới. Ẩn trong hương thơm nồng của hoa lan, Bồi hồi dạo bước bên sườn núi. Rồi chợt thân thể nhẹ nhàng bay bổng làm sao, Nhởn nhơ chơi đùa. Bên trái có cờ mao ngũ sắc, Bên phải có cờ quế che. Đưa cổ tay trắng ngần bên bến sông, Hái cỏ linh chi màu đen bên dòng nước xiết. Ta ái mộ vẻ đẹp hiền thục của nàng, Lòng thổn thức khôn nguôi. Không có người mai mối tốt giúp mối hoan tình, Đành nhờ ánh mắt làm lời biểu đạt. Mong lòng thành của ta được chấp thuận, Cởi ngọc bội để ước hẹn. Ôi nàng đích thực hoàn mỹ, Thông lễ nghĩa hiểu thi ca. Mang ngọc quỳnh đệ đang đeo đáp lại ta, Chỉ vào nơi vực sâu để hẹn ngộ. (Ta) thực lưu luyến biết bao, Chỉ sợ bị nàng lừa dối. Cảm lời bội ước của Giao Phủ, Do dự nghi ngờ. Trấn yên lòng không để không để lộ vẻ vui mừng, Tự giữ lễ giáo. Rồi thần nữ cảm động, Bồi hồi ngập ngừng. Vẻ thần thái lúc ly lúc hợp, Chợt sáng chợt tối. Thân thể nhẹ nhàng lên cao như chim hạc đứng, Như sắp bay đi mà còn chưa dứt. Giẫm lên đường có hoa tiêu mùi nồng đượm, Đi trên đường cỏ ngát thơm. Buồn bã ngâm nga mãi lòng ái mộ, Tiếng ca buồn bã thống khổ kéo dài. Sau đó chúng tiên tụ hợp lại, Gọi bạn kéo bè. Hoặc đùa giỡn trên dòng nước trong, Hoặc bay lượn trên bãi sông, Hoặc hái minh châu, Hoặc nhặt những lông chim biếc. Hai nàng phi từ nam Tương, Đem theo du nữ bến sông Hán. Than sao Bào Qua không có bạn, Kể sao Thiên Ngưu đơn độc. Áo nhẹ bay phất phơ trong gió, Buông tay áo đứng hồi lâu. Thân nhanh như chim bay, Phiêu dật như thần. Đạp sóng bước từng bước nhỏ, Từ áo rơi ra những bụi nước. Những cử động không giống người thường, như nguy như an. Tiến hay dừng khôn lường được, như đi như lại. Con mắt di chuyển, Ánh mắt như nhuốm vẻ ngọc. Ngậm lời mà chưa thốt ra, Hơi thở như hương lan. Dung mạo nhu mì, Khiến ta tới bữa quên ăn. Sau đó Bình Ế thu gió, Xuyên Hậu giữ sóng yên. Phùng Di gõ trống vang, Nữ Oa cất tiếng ca trong trẻo. Cá văn bay tới hộ giá, Tiếng loan ngọc đi xa dần. Sáu con rồng xếp bằng nghiêm trang, Kéo xe mây thư thái. Cá kình nghê nhảy nhót hai bên nâng bánh xe, Bầy chim nước lượn xung quanh bảo vệ. Tiếp theo vượt bãi bắc, Qua sườn nam. (Nàng) quay cổ trắng ngần lại, Ngoái đôi lông mày thanh tú nhìn. Môi đỏ cử động từ từ nói, Kể những lễ giáo cương thường giữa nam nữ. Hận vì cảnh ngộ của người và thần không cùng, Oán nỗi năm tháng tươi đẹp không tương xứng. Nâng tay áo che ngấn nước mắt, Lệ chảy thấm áo không ngừng. Buồn buổi gặp gỡ tốt lành đã tuyệt, Tiếc rằng một khi đã qua rồi mỗi người một nẻo. Không có vật gì biểu thị ái tình, Dâng tặng khuyên tai ngọc của Giang Nam. Tuy ẩn trú tại Thái Âm, (Nhưng) mãi gửi tấm lòng nơi vương tử. Chợt chưa kịp nhận ra thì đã dứt, Nàng biến mất vào giữa làn ánh sáng che phủ. Sau đó (ta) quay xuống núi, Nhưng chân vẫn còn lưu luyến lại. Tình hoài tưởng tượng, Ngoảnh lại buồn bã nhớ nhung. Hy vọng hình bóng nàng lại xuất hiện, Cưỡi thuyền nhẹ trên mặt nước. Trôi trên sông dài quay trở lại, Nhớ miên man mãi khôn nguôi. Đêm thao thức không ngủ được, Để sương thấm đẫm đứng ngóng cho đến sáng. Lệnh cho đày tớ chuẩn bị xe ngựa, Ta tìm lại nơi đường hướng đông. Cầm cương, đặt yên lên ngựa, Buồn bã bàn hoàn nhưng không đi được. Hoặc là : Năm Hoàng Sơ thứ ba, ta chầu kinh sư, về qua sông Lạc. Cổ nhân từng nói, thần ở sông này tên gọi Phục phi. Cảm lời Tống Ngọc với Sở vương về thần nữ, bèn làm bài phú này. Lời viết rằng: Ta từ kinh vực, Trở lại đông phiên. Quay lưng lại Y Khuyết, Hoàn Viên, Qua Thông Cốc, lên Cảnh Sơn. Ác lặn về tây, Xe ngựa dùng dằng. Rồi dừng xe tại bờ cỏ ngát, Đưa ngựa ra đồng thơm ăn. Dạo bước trong rừng dương, Phóng mắt về Lạc xuyên. Bỗng tinh thần kinh hãi, Trong lòng xiêu tán. Cúi còn chưa thấy, Ngẩng lên đã khác. Có một mỹ nhân, Ở bên bờ nước. Bèn kéo phu xe lại hỏi rằng: "Ngươi có thấy người kia không? Người đó là ai, sao mà đẹp vậy!" Người phu xe đáp: "Thần nghe sông Lạc có thần, Tên gọi Phục phi. Chắc là người vương tử nhìn thấy, Hẳn không thể sai! Người đó dung mạo ra sao? Thần muốn được nghe." Ta trả lời rằng: Hình dáng của nàng, Nhẹ tựa chim hồng, Uyển chuyển như rồng. Rực rỡ thu cúc, Tươi rạng xuân tùng. Phảng phất như mây che bóng nguyệt, Phiêu diêu như gió bay làn tuyết. Từ xa mà ngắm, trắng như ráng mặt trời lúc ban mai, Tới gần mà xem, tươi như đoá phù dung trên dòng biếc. To nhỏ vừa tầm, Ngắn dài hợp độ. Vai tựa vót thành, Eo như được bó. Cổ gáy thon dài, Da ngần hé lộ. Sáp thơm không dùng, Phấn màu chẳng ngự. Tóc búi mây bồng, Mày uốn thon cong. Ngoài môi thắm đỏ, Răng ngà bên trong. Con ngươi khẽ liếc, Má lúm đồng tiền. Phong tư kiều diễm, Dáng tĩnh thân nhàn. Nhu mì khoan nhã, Mê hoặc tiếng thanh. Phục trang khoáng thế, Cốt mạo như tranh. Khoác áo lụa ngời sáng chừ, Khuyên tai toả sắc xanh. Tay đeo lông thuý vàng làm trang sức, Người kết ngọc minh châu xung quanh. Giày viễn du thêu hoạ tiết, Quần mây lụa phất nhẹ nhàng. Ẩn bóng lan toả hương ngát chừ, Dạo bồi hồi bên sườn non. Rồi chợt nhẹ nhàng bay bổng, Chơi đùa nhởn nhơ. Trái cờ ngũ sắc, Phải lộng quế che. Nâng tay trắng ngần bên bến trong chừ, Hái cỏ chi đen nơi nước xiết. Ta mến vẻ đẹp của nàng chừ, Lòng thổn thức khôn nguôi. Không người mai mối lương duyên chừ, Đành nhờ ánh mắt tỏ lời. Mong lòng thành được chấp thuận chừ, Cởi ngọc bội ngỏ thưa. Ôi nàng thực hoàn mỹ chừ, Thông lễ nghĩa, hiểu thi từ. Mang ngọc quỳnh đáp lại ta chừ, Chỉ nơi hẹn ước tại vực sâu. Lưu luyến chân thành biết bao chừ, Chỉ e nàng dối lừa. Cảm Giao Phủ bị bội ước chừ, Lo lắng do dự nghi ngờ. Trấn yên niềm hoan hỉ chừ, Giữ lễ giáo mà e dè. Rồi Lạc thần cảm động, Bồi hồi dùng dằng. Thần thái ly hợp, Lúc tối lúc bừng. Thân nhẹ bổng như hạc đứng, Như sắp bay lại ngập ngừng. Dẫm đường tiêu hoa nồng đượm, Đi lối cỏ ngát mùi hương. Ngâm nga mãi lòng yêu mến chừ, Tiếng ca buồn bã khôn cùng. Rồi chúng tiên tụ họp, Kéo bè bạn lại. Hoặc giỡn nước trong, Hoặc bay trên bãi, Hoặc hái minh châu, Hoặc tìm lông biếc. Hai Tương phi từ nam về, Đem du nữ sông Hán tới. Than Bào Qua cô đơn chừ, Kể Thiên Ngưu không bạn. Áo nhẹ phất phơ trong gió chừ, Buông tay hồi lâu đứng lặng. Thân tựa chim bằng, Phiêu dật như thần. Nhẹ nhàng đạp sóng, Áo bọt nước sinh. Cử động vô thường, như nguy như an. Đứng đi khó đoán, như tiến như hoàn. Mắt chuyển lưu tinh, Vẻ ngọc rỡ ràng. Ngậm lời chửa thốt, Hơi đượm hương lan. Dung mạo nhu mì, Ta bữa quên ăn. Rồi Bình Ế thu gió, Xuyên Hậu lặng sông. Phùng Di gõ trống, Nữ Oa ca vang. Cá văn ngư bay hộ giá, Dần dần xa tiếng ngọc loan. Sáu rồng xếp bằng nghiêm trang, Kéo xe mây mà lướt nhẹ. Kình nghê nhảy nâng bánh xe, Chim nước lượn quanh bảo vệ. Rồi vượt bãi bắc, Qua sườn nam. Quay cổ trắng, Ngoái mày thanh. Động môi thắm để đưa lời, Nhắc nhở lễ giáo cương thường. Hận thần người không đồng cảnh chừ, Oán ngày vui chẳng thể cùng. Nâng tay che nước mắt chừ, Lệ thấm áo không ngừng. Buồn buổi hội ngộ nay đã hết chừ, Tiếc chia tay rồi cách hai phương. Không gì biểu thị tình ái chừ, Lấy ngọc Giang Nam mà dâng. Tuy ẩn trú tại Thái Âm, Nhưng lòng gửi mãi nơi chàng. Chợt chưa định thần thì đã dứt, Nhìn nàng biến mất giữa hào quang. Rồi xuống từ núi cao, Chân vẫn luyến lưu. Tình hoài tưởng tượng, Ngoảnh lại u sầu. Hy vọng nàng lại hiện hình, Cưỡi thuyền nhẹ bơi trên sóng. Trôi theo sông dài trở lại, Nỗi nhớ miên man đằng đẵng. Đêm thao thức không sao ngủ, Đẫm sương dày cho tới sáng. Lệnh đày tớ đóng xa giá, Tìm nơi đường đông mà hướng. Cầm dây cương, đặt yên ngựa, Lòng bàn hoàn mà không đi được.
Lãng Khách Ảo
16 Tháng mười một, 2018 17:34
300 chương đầu lận dổi file rồi
hoang123anh
16 Tháng mười một, 2018 17:15
quyển 2 làm lại đến chương 44 nữa, thím có cần file vp không, thấy sai dấu chính tả khá nhiều
Lãng Khách Ảo
16 Tháng mười một, 2018 16:59
xóa làm lại ấy mà
21302766
16 Tháng mười một, 2018 15:40
Đang đọc quyển 1, sao lại mất hết rồi.
hoang123anh
15 Tháng mười một, 2018 15:37
sửa luôn đi, sai chính tả nhiều quá
Lãng Khách Ảo
15 Tháng mười một, 2018 10:34
kinh đường mộc : cái cục gỗ hay gõ trên bàn thì có tên khác là gì nhỉ... nghĩ hoài ko ra
野菜
14 Tháng mười một, 2018 20:09
Cảm ơn converter nhiều :x
Lãng Khách Ảo
14 Tháng mười một, 2018 11:02
khoảng 300 chương đầu bản cv cũ chưa hoàn thiện... hơn 300 sau đó thì tạm đc
Lãng Khách Ảo
14 Tháng mười một, 2018 11:00
um sai nhiều lắm chờ cv xong hết với sửa lại
hoang123anh
14 Tháng mười một, 2018 10:50
sao mấy chương đầu add sai tên nhiều thế, con baba là ngoan chứ có phải giải đâu, gấu = hạt ?????.
Lãng Khách Ảo
13 Tháng mười một, 2018 21:53
dạo này nãn không chuyên tâm vào 1 việc được .... làm biến cv!
Dương Trần
12 Tháng mười một, 2018 23:33
bò nó là huangniu 黄牛 hoặc niú 牛。 trâu nó là shuiniu 水牛 hoặc trâu rừng là 河水牛
BÌNH LUẬN FACEBOOK