Mục lục
Trùng Sinh Nguyên Thủy Thời Đại
Thiết lập
Thiết lập
Kích cỡ :
A-
18px
A+
Màu nền :
  • Màu nền:
  • Font chữ:
  • Chiều cao dòng:
  • Kích Cỡ Chữ:

"Y... Nha..."

Tụng xong già nua cổ ngữ, Vô Kỳ lại là một trận cao giọng trường ngâm. Lần này thanh âm so với bắt đầu trước càng thêm kéo dài xa xưa, càng thêm sục sôi bành trướng, giống như xuyên phá tuyên cổ thời không, vang vọng tại linh hồn người chỗ sâu.

Không cần người khác chỉ thị, nghe được trường ngâm sau, nhiệt huyết đã sôi trào được đều nhanh tràn ra tới Hoang Nhân cùng kêu lên cuồng hống.

Đại Hoang một trăm bộ các tinh anh càng là nhảy lên mênh mang cổ múa, hát lên tán tụng Hoang Thần ca dao:

"Hoang Thần Hoang Thần, vĩnh yêu thân chi

Nả kỗ bích lạc, lấy luân lấy liên, xâu lưu kéo dài

Đầu sống rạng rỡ, mầm hỏa diễm lửa, cùng minh cùng tỏa

Đình phương sở sở, ngạch chiếu huy huy

Nắm mâu đạp thú, hiển hách quyết thanh, trọc quyết linh

Hoang Thần Hoang Thần, anh thánh ân huệ, nhưng nguyện cầu được, vui sướng chi phúc

Thế gian vạn vật, vĩnh viễn ghi lại nhận chi, ta đem ta hưởng, duy thần phù hộ chi......"

Tán tụng Hoang Thần ca dao mỗi một cái Hoang Nhân đều sẽ, nhưng mênh mang điệu múa cổ xưa từ trước là Đại Hoang một trăm bộ tế tự Tổ Thần chuyên môn, bộ lạc khác Hoang Nhân căn bản không có cơ hội học được, chớ đừng nói chi là tận mắt nhìn thấy. Không nghĩ tới hôm nay thậm chí có may mắn có thể ở đây nhìn thấy, không phải Đại Hoang một trăm bộ Hoang Nhân từng cái lệ nóng doanh tròng, không kềm chế được.

Từ nhảy múa bắt đầu, liền không có người con mắt rời đi khiêu vũ một trăm bộ tinh anh, tựa hồ muốn bọn hắn nhảy mỗi một cái động tác đều ấn khắc trong thân thể, ghi khắc tại sâu trong linh hồn.

Có lẽ, trải qua nhiều năm sau, hôm nay một màn sẽ là bọn hắn vĩnh sinh kiêu ngạo.

Học một lát, bọn hắn cũng đi theo khiêu vũ, ca tụng Hoang Thần.

Mênh mang cổ múa phối thêm chân thành tha thiết tiếng ca, làm cho lòng người sống cộng minh. Đến từ các nơi Hoang Nhân lúc đầu có mọi loại tâm tư, nhưng giờ này khắc này, tại mênh mông cổ múa cùng tán tụng Hoang Thần ca dao lôi kéo dưới, toàn bộ quấn giao cùng một chỗ, ngưng tụ thành một cỗ cứng cỏi dây thừng.

Tại Đại Hoang chư bộ tinh anh đằng sau, Thần Hầu phủ phu nhân Nữ Tước bộ Nguyên nương xếp bằng ở trên tầng mây, quan sát phía dưới.

Cách đó không xa Ngao Dần ngồi tại một đầu hung cầm bên trên, chầm chậm dưới nhìn qua.

Nguyên nương nhìn thấy hắn, có chút ngoài ý muốn, "Ngươi không phải trở về sao? Làm sao còn ở nơi này. "

"Lúc đầu đã đi, nhưng nghe đến tin tức, liền lại chạy về. Ngươi không đi xuống cùng một chỗ tế bái? Đây chính là cơ hội khó được, về sau tại Đông Thổ bên trong, không nhất định có thể lại nhìn thấy loại cảnh tượng này. "

"Quên đi, đã là tiểu bối đề nghị, vậy liền để tiểu bối đi làm, chúng ta vẫn là ở phía sau thủ hộ tốt. "

"Ân"

Ngao Dần nhẹ gật đầu.

Nơi xa, còn có một số cùng Ngao Dần gần như tuổi tác, hoặc là càng lớn Hoang Nhân đứng lặng không trung, nhìn qua phía dưới, có lệ nóng doanh tròng, có thần sắc kích động, có sắc mặt trang nghiêm, có thái độ thành kính.

Càng có ẩn dật hư không, không cách nào thấy rõ.

Đế cung bên trong bệnh trạng nam tử nghe được ca dao, nhíu nhíu mày, nói "Ồn ào. "

Thần Vũ hầu trong phủ nghe được nơi xa truyền đến ca tụng âm thanh, một mặt hướng tới.

Bốn tay Na Tra ngồi ở bên cạnh, giống như cái mông có cái đinh giống như, không ngừng nhích tới nhích lui, một mặt không vui, nhưng mẫu thân không cho phép hắn hôm nay đi ra ngoài, hắn cũng không dám ra ngoài.

Hoang Nhân doanh địa truyền ra vang động trời âm thanh không biết hấp dẫn bao nhiêu chú ý ánh mắt, nhưng không ai dám bước vào một bước. Bởi vì, tại thông hướng doanh địa con đường bên trên, bò lổm ngổm từng đầu dữ tợn đáng sợ phệ nhân mãnh thú.

"Ô ô ô ô ô..."

Hơi trầm thấp kèn lệnh, mang theo đối với Hoang Thần nồng đậm tưởng niệm, từng giờ từng phút khuynh thuật ra tới.

Không giống với trước mặt sục sôi nhiệt liệt, lúc này kèn lệnh, để người nghe tới càng nhiều hơn chính là cảm ân.

Tế điển đến đây là kết thúc, Gạo Cốc bị Công Lương gọi về đi cùng Tròn Vo bọn chúng cùng một chỗ ở lại.

Vô Kỳ cởi mào, y phục, thu hồi thủ trượng, chuẩn bị cùng mọi người cùng nhau, mời Hoang Thần giáng lâm. Là chín tầng trước đài cao trưng bày trăm đầu mãnh thú, cũng không ai thu hồi đi, mọi người liền cùng một chỗ phân. Tại Đại Hoang, tế bái quy củ luôn luôn như thế.

Đại Hoang tinh anh từng cái được chia mặt mày hớn hở, bởi vì Công Lương lấy ra đều là một chút yêu thú thịt, có mấy đầu vẫn là yêu thú cấp cao.

Những này yêu thú thịt, ướp gia vị tốt sắc trạch tiên diễm không nói, hương vị còn mười phần tốt.

Nếu không phải còn muốn mời Hoang Thần giáng lâm, sợ Hoang Thần hiểu lầm bọn hắn không thành kính, bọn hắn khẳng định biết trước nếm một chút, thuận tiện uống vài hũ rượu ngon làm trơn hầu.

Công Lương lại có chút đau lòng, đây chính là ròng rã bốn mươi hai con yêu thú, đặt vào từ từ ăn cũng không biết có thể ăn bao lâu.

Phân tốt tế phẩm, Đại Hoang một trăm bộ tinh anh liền vây quanh chín tầng đài cao ngồi xuống, cái khác các bộ Hoang Nhân đều ngồi tại bản thân phụ thuộc bộ lạc đằng sau. Sau đó, ngồi ở phía trước người, cùng nhau đưa tay trái ra án lấy người bên cạnh vai phải, tay phải thì đặt ở trước người linh thạch bên trên, chuẩn bị hấp thụ linh khí.

Phía sau Hoang Nhân đưa tay trái ra đặt ở phía trước Hoang Nhân trên vai trái, một cái tay khác thì án lấy linh thạch.

Như thế một vòng một vòng xuống dưới, tựa như nhiều vô kể dính liền nhau vòng tròn, tầng tầng hướng xuống, từ không trung quan sát, phi thường hùng vĩ.

Đợi đến tất cả đã từng đến Đại Hoang Tổ Thần trước mặt thành kính bái qua, gieo xuống thần niệm Hoang Nhân chuẩn bị kỹ càng.

Công Lương liền mở miệng thành kính cầu đạo: "Đại Hoang con dân mời Hoang Thần giáng lâm."

"Đại Hoang con dân mời Hoang Thần giáng lâm."

"Đại Hoang con dân mời Hoang Thần giáng lâm."

Tất cả Hoang Nhân cùng kêu lên mời Hoang Thần giáng lâm đồng thời, trong lòng ý niệm hướng trong đầu trồng ra thần niệm phóng đi. Trong chốc lát, thần niệm nổ tung.

Từng người từng người Hoang Nhân, từng đạo thần niệm, xen lẫn hội tụ thành một cỗ vô cùng cường đại niệm lực, phóng lên tận trời, thẳng vào Thương Minh ở giữa.

Đại Hoang Thần Miếu chỗ sâu, một chỗ tế đàn cự cốt lập tức bay lên, trốn vào hư không.

"Ngô..."

Thần Miếu trong đại điện, xếp bằng ở Tước Hỏa bên cạnh Tư Đồ trường lão cảm ứng được cự cốt rời đi, kinh ngạc lên tiếng.

Nháy mắt, chỉ quyết kết động, một cỗ vĩ lực từ bốn phương tám hướng tụ đến.

Một lát sau, chỉ quyết hoàn thành, tay làm kiếm chỉ trước đâm, một đạo huyền minh lực lượng rót vào Tước Hỏa bên trong, Tước Hỏa như là bị xé mở giống như, lộ ra một mảnh bóng loáng kính ảnh, người trong kính đầu run run, rõ ràng là Đại Hoang một trăm bộ tinh anh tại Long thành mời Hoang Thần giáng lâm hùng vĩ cảnh tượng.

"Ân..."

Tư Đồ thấy không hiểu ra sao, không rõ bọn hắn vì sao như thế gióng trống khua chiêng mời Hoang Thần giáng lâm.

Suy tư một chút, Tư Đồ ngón tay lại cử động, từng đạo so với lúc trước càng thêm huyền ảo không hiểu chỉ quyết phi tốc lướt qua, tựa như huyễn hoa mộng ảnh, không thể nắm lấy. Chỉ quyết kết động đồng thời, trong miệng hắn càng là ngâm xướng ra từng tiếng cổ lão truyền thừa chú ngữ.

Một lát sau, chỉ quyết dừng lại, Tư Đồ hai tay khép lại, ngón út ngón áp út quấn giao, hướng phía trước một đâm, quát khẽ: "Tố Nguyên".

Tước Hỏa bên trong, nguyên bản biểu hiện mời Hoang Thần giáng lâm hình ảnh bỗng nhiên phi tốc rút lui, đem Đại Hoang chư bộ tinh anh vì sao mời Hoang Thần giáng lâm đi qua từng cái bày biện ra đến.

Tư Đồ thấy xanh cả mặt, càng xem càng giận, bàn tay đột nhiên hướng mặt đất vỗ, tức giận quát: "Mời Chiến trường lão về miếu. "

Cơ hồ nháy mắt, một cái linh văn quấn quanh ngọc cốt bay khỏi Thần Miếu, xuyên phá trùng điệp không gian, hướng nơi xa hăng hái mà đi.

................................................

Tu kiến tiến về Tổ Địa đường thẳng bên trên, nhiều vô kể Đại Hoang tinh anh phấn đấu trong đó.

Từng cây từng cây đại thụ đổ xuống, từng cái gốc cây lên ra tới, bị lấp bên trên bùn đất nện vững chắc; phía trước từng đầu không biết sống chết hoang thú bị giết, nhiều vô kể trùng mâu bị độc chết giết tuyệt, gặp núi khai sơn, gặp nước bắc cầu, đường thẳng lấy tốc độ mà mắt thường cũng có thể thấy được nhanh chóng hướng phía trước kéo dài.

Ở phía xa, một đỉnh núi bao trùm lấy một tầng tuyết trắng đại sơn ngăn trở đường thẳng đường đi.

Chư bộ trưởng lão ngồi tại một chiếc trên thuyền gỗ, phiêu phù ở giữa không trung, nhìn qua đại sơn, chỉ trỏ, là đường thẳng dọc theo mưu đồ sách, có nói từ bên cạnh đi vòng qua, có nói từ giữa đó đào cái động đi qua, có nói để người từ đỉnh núi đào đất, thẳng đến đem núi bình cho đến.

Nghị luận một hồi lâu, cũng không có kết quả.

Một mực ngồi xếp bằng trong thuyền Chiến trường lão mở mắt ra, chậm rãi nói: "Ta tới đi! "

Đang vì như thế nào thông qua đại sơn bày mưu tính kế chư bộ trưởng lão nghe được hắn, không biết ý gì, quay đầu nhìn lại.

Sau một khắc, Chiến trường lão xuất hiện tại đại sơn trước đó, tay một lần, phương viên trăm dặm linh khí điên cuồng hướng trong tay hắn tụ đến, hình thành một thanh che trời cự kiếm.

"Đi. "

Chiến trường lão một tiếng quát nhẹ, cự kiếm hướng phía trước chém xuống, "Oanh" Nhưng tiếng vang, núi đá băng liệt, đại sơn lại bị cự kiếm một chém làm hai.

Chư bộ trưởng lão cái kia gặp qua bây giờ cảnh tượng, trong chốc lát trợn mắt hốc mồm.

Phía dưới một trăm bộ tinh anh trực tiếp mộng.

Một cái ngọc cốt độn phá hư khoảng trống bay tới, Chiến trường lão tiện tay tiếp được, nhìn một chút, quay người rời đi, nguyên địa chỉ để lại hắn từ đằng xa truyền đến thanh âm, "Ta về Thần Miếu, chuyện còn lại các ngươi xử lý. "

Chư bộ trưởng lão hai mặt nhìn nhau, không biết hắn vì sao rời đi.

Nhưng sau một khắc các trưởng lão liền tỉnh táo lại, đối với phía dưới còn tại chấn kinh ở trong Đại Hoang tinh anh quát: "Nhanh lên đi lên khiêng đá đào đất, đem thông đạo thanh lý ra tới, để người phía sau đi qua. "

Còn một mặt mộng chư bộ tinh anh lúc này mới tỉnh táo lại, tiến lên mở đường.

Sau một khắc, bọn hắn liền có kinh hỉ.

"Linh thạch, vậy mà là linh thạch. "

"Để ta xem một chút. "

Thông minh một điểm người căn bản nhìn cũng không nhìn, trực tiếp đem phía dưới đất đá thật nhanh chứa vào nạp vật phẩm bảo trong túi, thẳng đến rốt cuộc cầm không được mới rời khỏi cự kiếm chém ra thông đạo, đi ra bên ngoài thanh lý thu hoạch.

Nơi xa, nghe được thanh âm tinh anh ngẩng đầu, một mặt hâm mộ nhìn lại.

"Nhìn lại phía trước là đào được linh thạch, chúng ta làm sao không có vận khí tốt như vậy? " Khôi ngô đại hán sa sút tinh thần nói.

Bên cạnh một nhìn hơi tinh minh Hoang Nhân, lặng lẽ từ nạp vật phẩm bảo trong túi lấy ra một vật nói: "Ngươi nhìn đây là cái gì? "

Khôi ngô đại hán con mắt to bày ra, "Thần binh bảo tài, ngươi ở đâu tìm tới ? "

"Nói nhỏ thôi, ngay ở phía trước, đợi buổi tối không ai chúng ta lại đi đào. "

"Tốt. "

Mênh mang Đại Hoang bên trong, khoáng thạch linh dược khắp nơi trên đất, giờ khắc này cái gì cũng không có, sau một khắc nói không chừng liền có kinh hỉ.

Chiến trường lão trở lại Thần Miếu, Tư Đồ nói với hắn bản thân Tố Nguyên nhìn thấy cảnh tượng.

"Nhìn lại ta Đại Hoang thật yên lặng quá lâu, lâu được đều để người quên ta Đại Hoang uy danh hiển hách. "

Chiến trường lão không có sinh khí, chỉ là trong đại điện trống rỗng nổi lên một trận như đao kiếm giống như, gọt người muốn chết lạnh thấu xương hàn phong.

............................................................................

Nội Thị đi ra sâm nghiêm vườn ngự uyển, trở lại đế cung.

Bệnh trạng nam tử nhìn thấy hắn, ngồi xuống mà lên, vui vẻ nói: "Nhưng có mang về đan dược. "

Nội Thị vội vàng trình lên chứa đan dược bình ngọc, thuận tiện bẩm báo nói: "Tiên sư nói, mấy vị luyện đan chủ dược hao hết, hắn muốn vào núi hái thuốc, ít thì mấy ngày, nhiều thì một tháng là sẽ quay về. "

Lúc này, bệnh trạng nam tử lực chú ý tất cả trên bình ngọc, cái kia đem Nội Thị nghe vào trong tai.

Chỉ gặp hắn chậm rãi mở ra nắp bình, từ đó thận trọng đổ ra một viên đan dược, kia đan dược giống như mang theo vô thượng ma lực, lại để hô hấp của hắn vì đó một gấp rút.

Danh Sách Chương:

Bạn đang đọc truyện trên website MeTruyenVip.com
BÌNH LUẬN THÀNH VIÊN
Lãng Khách Ảo
23 Tháng mười một, 2018 14:21
có ai bị bệnh mà soi gương thấy mặt toàn một màu xanh lá chuối ko nhỉ
hoang123anh
23 Tháng mười một, 2018 00:45
c105 q3 con lương @@
hoang123anh
22 Tháng mười một, 2018 10:29
thím ấy đang làm lại
hoang123anh
21 Tháng mười một, 2018 22:39
q1 làm lại name hết đi,xong đùng tool up 1 lần 50c cho nhanh
asokayoyo
21 Tháng mười một, 2018 22:30
xoá làm lại nhưng đã up lên đây chưa bác
asokayoyo
21 Tháng mười một, 2018 22:29
làm thế nào để xem được hết quyển 1?? tới chương 7 la nhay sang quyển 2 là sao
Lãng Khách Ảo
21 Tháng mười một, 2018 17:15
file gộp chung với nhiều truyện khác nên...
sevencom
21 Tháng mười một, 2018 11:03
cố khỏi bơm cho ít càng
Lãng Khách Ảo
21 Tháng mười một, 2018 09:58
bị ốm chẳng cv đc
hoang123anh
21 Tháng mười một, 2018 09:22
bác còn file name bộ này k cho xin
sevencom
21 Tháng mười một, 2018 00:12
nay ko chương nào
thietky
20 Tháng mười một, 2018 18:13
tội cho tào thực. T mà là nó t giành binh quyền cướp lại lạc thần ngay éo cho tào phi nhúng chàm
Lãng Khách Ảo
19 Tháng mười một, 2018 10:10
Lạc Thần Phú nguyên bài cho ai rảnh rỗi đọc ^^ : Năm Hoàng Sơ thứ ba, ta chầu kinh sư, về qua sông Lạc. Cổ nhân từng nói, thần ở sông này tên gọi Phục phi. Cảm lời Tống Ngọc với Sở vương về thần nữ, bèn làm bài phú này. Lời viết rằng: Ta từ kinh đô, Trở về đông phiên. Quay lưng lại Y Khuyết, Hoàn Viên, Qua Thông Cốc, lên Cảnh Sơn. Mặt trời đã lặn về tây, Xe ngựa đều mệt mỏi. Do đó dừng xe nghỉ tại bờ cỏ thơm, Cho ngựa ăn trên ruộng cỏ. Dạo bước ở Dương Lâm, Phóng mắt nhìn về sông Lạc. Bỗng tinh thần kinh hãi, Hồn phách tiêu tán. Cúi xuống còn chưa thấy, Ngẩng lên đã hoàn toàn khác biệt. Thấy một người đẹp, Ở bên bờ sông. Bèn kéo người phu xe nói: "Ngươi có nhìn thấy người kia không? Đó là ai vậy, người đó thật đẹp!" Người phu xe đáp: "Thần nghe nói thần sông Lạc, Tên gọi Phục phi. Chắc là người vương tử nhìn thấy, Hẳn là như vậy! Người đó dung mạo ra sao? Thần muốn được nghe." Ta nói rằng: Hình dáng của nàng, Nhẹ nhàng như chim hồng bay, Uyển chuyển như rồng lượn. Rực rỡ như cúc mùa thu, Tươi rạng như tùng mùa xuân. Phảng phất như mặt trăng bị mây nhẹ che lấp, Phiêu diêu như tuyết bị gió thổi cuốn lên. Từ xa ngắm nhìn, trắng như ráng mặt trời lên trong sương sớm, Tới gần nhìn kỹ, rực rỡ như hoa sen lên khỏi dòng nước trong. To nhỏ vừa chuẩn, Dài ngắn vừa thích hợp. Vai như vót đẽo thành, Eo như lấy dải lụa thắt lại. Cổ trước sau thon dài, Da trắng hé lộ. Sáp thơm không cần thêm, Phấn màu chẳng cần thoa. Búi tóc cao như mây bồng, Lông mày cong thon. Môi son rực rỡ bên ngoài, Răng trắng tinh khiết ở trong. Con ngươi sáng liếc nhìn, Má lúm đồng tiền hiện trên má. Phong tư kiều diễm phiêu dật, Dung nghi tĩnh lặng nhàn nhã. Dáng vẻ nhu mì khoan thai, Tiếng nói đầy mê hoặc. Trang phục nàng diễm lệ lạ thường không có trên đời, Cốt cách tướng mạo như trong tranh vẽ. Mặc áo lụa bừng sáng, Ngọc đeo tai toả màu biếc. Đeo lông chim phí thuý vàng làm trang sức ở tay, Kết ngọc minh châu đeo quanh người. Đeo giày viễn du thêu hoa văn, Quần lụa nhẹ nhàng phấp phới. Ẩn trong hương thơm nồng của hoa lan, Bồi hồi dạo bước bên sườn núi. Rồi chợt thân thể nhẹ nhàng bay bổng làm sao, Nhởn nhơ chơi đùa. Bên trái có cờ mao ngũ sắc, Bên phải có cờ quế che. Đưa cổ tay trắng ngần bên bến sông, Hái cỏ linh chi màu đen bên dòng nước xiết. Ta ái mộ vẻ đẹp hiền thục của nàng, Lòng thổn thức khôn nguôi. Không có người mai mối tốt giúp mối hoan tình, Đành nhờ ánh mắt làm lời biểu đạt. Mong lòng thành của ta được chấp thuận, Cởi ngọc bội để ước hẹn. Ôi nàng đích thực hoàn mỹ, Thông lễ nghĩa hiểu thi ca. Mang ngọc quỳnh đệ đang đeo đáp lại ta, Chỉ vào nơi vực sâu để hẹn ngộ. (Ta) thực lưu luyến biết bao, Chỉ sợ bị nàng lừa dối. Cảm lời bội ước của Giao Phủ, Do dự nghi ngờ. Trấn yên lòng không để không để lộ vẻ vui mừng, Tự giữ lễ giáo. Rồi thần nữ cảm động, Bồi hồi ngập ngừng. Vẻ thần thái lúc ly lúc hợp, Chợt sáng chợt tối. Thân thể nhẹ nhàng lên cao như chim hạc đứng, Như sắp bay đi mà còn chưa dứt. Giẫm lên đường có hoa tiêu mùi nồng đượm, Đi trên đường cỏ ngát thơm. Buồn bã ngâm nga mãi lòng ái mộ, Tiếng ca buồn bã thống khổ kéo dài. Sau đó chúng tiên tụ hợp lại, Gọi bạn kéo bè. Hoặc đùa giỡn trên dòng nước trong, Hoặc bay lượn trên bãi sông, Hoặc hái minh châu, Hoặc nhặt những lông chim biếc. Hai nàng phi từ nam Tương, Đem theo du nữ bến sông Hán. Than sao Bào Qua không có bạn, Kể sao Thiên Ngưu đơn độc. Áo nhẹ bay phất phơ trong gió, Buông tay áo đứng hồi lâu. Thân nhanh như chim bay, Phiêu dật như thần. Đạp sóng bước từng bước nhỏ, Từ áo rơi ra những bụi nước. Những cử động không giống người thường, như nguy như an. Tiến hay dừng khôn lường được, như đi như lại. Con mắt di chuyển, Ánh mắt như nhuốm vẻ ngọc. Ngậm lời mà chưa thốt ra, Hơi thở như hương lan. Dung mạo nhu mì, Khiến ta tới bữa quên ăn. Sau đó Bình Ế thu gió, Xuyên Hậu giữ sóng yên. Phùng Di gõ trống vang, Nữ Oa cất tiếng ca trong trẻo. Cá văn bay tới hộ giá, Tiếng loan ngọc đi xa dần. Sáu con rồng xếp bằng nghiêm trang, Kéo xe mây thư thái. Cá kình nghê nhảy nhót hai bên nâng bánh xe, Bầy chim nước lượn xung quanh bảo vệ. Tiếp theo vượt bãi bắc, Qua sườn nam. (Nàng) quay cổ trắng ngần lại, Ngoái đôi lông mày thanh tú nhìn. Môi đỏ cử động từ từ nói, Kể những lễ giáo cương thường giữa nam nữ. Hận vì cảnh ngộ của người và thần không cùng, Oán nỗi năm tháng tươi đẹp không tương xứng. Nâng tay áo che ngấn nước mắt, Lệ chảy thấm áo không ngừng. Buồn buổi gặp gỡ tốt lành đã tuyệt, Tiếc rằng một khi đã qua rồi mỗi người một nẻo. Không có vật gì biểu thị ái tình, Dâng tặng khuyên tai ngọc của Giang Nam. Tuy ẩn trú tại Thái Âm, (Nhưng) mãi gửi tấm lòng nơi vương tử. Chợt chưa kịp nhận ra thì đã dứt, Nàng biến mất vào giữa làn ánh sáng che phủ. Sau đó (ta) quay xuống núi, Nhưng chân vẫn còn lưu luyến lại. Tình hoài tưởng tượng, Ngoảnh lại buồn bã nhớ nhung. Hy vọng hình bóng nàng lại xuất hiện, Cưỡi thuyền nhẹ trên mặt nước. Trôi trên sông dài quay trở lại, Nhớ miên man mãi khôn nguôi. Đêm thao thức không ngủ được, Để sương thấm đẫm đứng ngóng cho đến sáng. Lệnh cho đày tớ chuẩn bị xe ngựa, Ta tìm lại nơi đường hướng đông. Cầm cương, đặt yên lên ngựa, Buồn bã bàn hoàn nhưng không đi được. Hoặc là : Năm Hoàng Sơ thứ ba, ta chầu kinh sư, về qua sông Lạc. Cổ nhân từng nói, thần ở sông này tên gọi Phục phi. Cảm lời Tống Ngọc với Sở vương về thần nữ, bèn làm bài phú này. Lời viết rằng: Ta từ kinh vực, Trở lại đông phiên. Quay lưng lại Y Khuyết, Hoàn Viên, Qua Thông Cốc, lên Cảnh Sơn. Ác lặn về tây, Xe ngựa dùng dằng. Rồi dừng xe tại bờ cỏ ngát, Đưa ngựa ra đồng thơm ăn. Dạo bước trong rừng dương, Phóng mắt về Lạc xuyên. Bỗng tinh thần kinh hãi, Trong lòng xiêu tán. Cúi còn chưa thấy, Ngẩng lên đã khác. Có một mỹ nhân, Ở bên bờ nước. Bèn kéo phu xe lại hỏi rằng: "Ngươi có thấy người kia không? Người đó là ai, sao mà đẹp vậy!" Người phu xe đáp: "Thần nghe sông Lạc có thần, Tên gọi Phục phi. Chắc là người vương tử nhìn thấy, Hẳn không thể sai! Người đó dung mạo ra sao? Thần muốn được nghe." Ta trả lời rằng: Hình dáng của nàng, Nhẹ tựa chim hồng, Uyển chuyển như rồng. Rực rỡ thu cúc, Tươi rạng xuân tùng. Phảng phất như mây che bóng nguyệt, Phiêu diêu như gió bay làn tuyết. Từ xa mà ngắm, trắng như ráng mặt trời lúc ban mai, Tới gần mà xem, tươi như đoá phù dung trên dòng biếc. To nhỏ vừa tầm, Ngắn dài hợp độ. Vai tựa vót thành, Eo như được bó. Cổ gáy thon dài, Da ngần hé lộ. Sáp thơm không dùng, Phấn màu chẳng ngự. Tóc búi mây bồng, Mày uốn thon cong. Ngoài môi thắm đỏ, Răng ngà bên trong. Con ngươi khẽ liếc, Má lúm đồng tiền. Phong tư kiều diễm, Dáng tĩnh thân nhàn. Nhu mì khoan nhã, Mê hoặc tiếng thanh. Phục trang khoáng thế, Cốt mạo như tranh. Khoác áo lụa ngời sáng chừ, Khuyên tai toả sắc xanh. Tay đeo lông thuý vàng làm trang sức, Người kết ngọc minh châu xung quanh. Giày viễn du thêu hoạ tiết, Quần mây lụa phất nhẹ nhàng. Ẩn bóng lan toả hương ngát chừ, Dạo bồi hồi bên sườn non. Rồi chợt nhẹ nhàng bay bổng, Chơi đùa nhởn nhơ. Trái cờ ngũ sắc, Phải lộng quế che. Nâng tay trắng ngần bên bến trong chừ, Hái cỏ chi đen nơi nước xiết. Ta mến vẻ đẹp của nàng chừ, Lòng thổn thức khôn nguôi. Không người mai mối lương duyên chừ, Đành nhờ ánh mắt tỏ lời. Mong lòng thành được chấp thuận chừ, Cởi ngọc bội ngỏ thưa. Ôi nàng thực hoàn mỹ chừ, Thông lễ nghĩa, hiểu thi từ. Mang ngọc quỳnh đáp lại ta chừ, Chỉ nơi hẹn ước tại vực sâu. Lưu luyến chân thành biết bao chừ, Chỉ e nàng dối lừa. Cảm Giao Phủ bị bội ước chừ, Lo lắng do dự nghi ngờ. Trấn yên niềm hoan hỉ chừ, Giữ lễ giáo mà e dè. Rồi Lạc thần cảm động, Bồi hồi dùng dằng. Thần thái ly hợp, Lúc tối lúc bừng. Thân nhẹ bổng như hạc đứng, Như sắp bay lại ngập ngừng. Dẫm đường tiêu hoa nồng đượm, Đi lối cỏ ngát mùi hương. Ngâm nga mãi lòng yêu mến chừ, Tiếng ca buồn bã khôn cùng. Rồi chúng tiên tụ họp, Kéo bè bạn lại. Hoặc giỡn nước trong, Hoặc bay trên bãi, Hoặc hái minh châu, Hoặc tìm lông biếc. Hai Tương phi từ nam về, Đem du nữ sông Hán tới. Than Bào Qua cô đơn chừ, Kể Thiên Ngưu không bạn. Áo nhẹ phất phơ trong gió chừ, Buông tay hồi lâu đứng lặng. Thân tựa chim bằng, Phiêu dật như thần. Nhẹ nhàng đạp sóng, Áo bọt nước sinh. Cử động vô thường, như nguy như an. Đứng đi khó đoán, như tiến như hoàn. Mắt chuyển lưu tinh, Vẻ ngọc rỡ ràng. Ngậm lời chửa thốt, Hơi đượm hương lan. Dung mạo nhu mì, Ta bữa quên ăn. Rồi Bình Ế thu gió, Xuyên Hậu lặng sông. Phùng Di gõ trống, Nữ Oa ca vang. Cá văn ngư bay hộ giá, Dần dần xa tiếng ngọc loan. Sáu rồng xếp bằng nghiêm trang, Kéo xe mây mà lướt nhẹ. Kình nghê nhảy nâng bánh xe, Chim nước lượn quanh bảo vệ. Rồi vượt bãi bắc, Qua sườn nam. Quay cổ trắng, Ngoái mày thanh. Động môi thắm để đưa lời, Nhắc nhở lễ giáo cương thường. Hận thần người không đồng cảnh chừ, Oán ngày vui chẳng thể cùng. Nâng tay che nước mắt chừ, Lệ thấm áo không ngừng. Buồn buổi hội ngộ nay đã hết chừ, Tiếc chia tay rồi cách hai phương. Không gì biểu thị tình ái chừ, Lấy ngọc Giang Nam mà dâng. Tuy ẩn trú tại Thái Âm, Nhưng lòng gửi mãi nơi chàng. Chợt chưa định thần thì đã dứt, Nhìn nàng biến mất giữa hào quang. Rồi xuống từ núi cao, Chân vẫn luyến lưu. Tình hoài tưởng tượng, Ngoảnh lại u sầu. Hy vọng nàng lại hiện hình, Cưỡi thuyền nhẹ bơi trên sóng. Trôi theo sông dài trở lại, Nỗi nhớ miên man đằng đẵng. Đêm thao thức không sao ngủ, Đẫm sương dày cho tới sáng. Lệnh đày tớ đóng xa giá, Tìm nơi đường đông mà hướng. Cầm dây cương, đặt yên ngựa, Lòng bàn hoàn mà không đi được.
Lãng Khách Ảo
16 Tháng mười một, 2018 17:34
300 chương đầu lận dổi file rồi
hoang123anh
16 Tháng mười một, 2018 17:15
quyển 2 làm lại đến chương 44 nữa, thím có cần file vp không, thấy sai dấu chính tả khá nhiều
Lãng Khách Ảo
16 Tháng mười một, 2018 16:59
xóa làm lại ấy mà
21302766
16 Tháng mười một, 2018 15:40
Đang đọc quyển 1, sao lại mất hết rồi.
hoang123anh
15 Tháng mười một, 2018 15:37
sửa luôn đi, sai chính tả nhiều quá
Lãng Khách Ảo
15 Tháng mười một, 2018 10:34
kinh đường mộc : cái cục gỗ hay gõ trên bàn thì có tên khác là gì nhỉ... nghĩ hoài ko ra
野菜
14 Tháng mười một, 2018 20:09
Cảm ơn converter nhiều :x
Lãng Khách Ảo
14 Tháng mười một, 2018 11:02
khoảng 300 chương đầu bản cv cũ chưa hoàn thiện... hơn 300 sau đó thì tạm đc
Lãng Khách Ảo
14 Tháng mười một, 2018 11:00
um sai nhiều lắm chờ cv xong hết với sửa lại
hoang123anh
14 Tháng mười một, 2018 10:50
sao mấy chương đầu add sai tên nhiều thế, con baba là ngoan chứ có phải giải đâu, gấu = hạt ?????.
Lãng Khách Ảo
13 Tháng mười một, 2018 21:53
dạo này nãn không chuyên tâm vào 1 việc được .... làm biến cv!
Dương Trần
12 Tháng mười một, 2018 23:33
bò nó là huangniu 黄牛 hoặc niú 牛。 trâu nó là shuiniu 水牛 hoặc trâu rừng là 河水牛
BÌNH LUẬN FACEBOOK