Mục lục
Trùng Sinh Nguyên Thủy Thời Đại
Thiết lập
Thiết lập
Kích cỡ :
A-
18px
A+
Màu nền :
  • Màu nền:
  • Font chữ:
  • Chiều cao dòng:
  • Kích Cỡ Chữ:

Chương 2 : Tiểu tử hữu lễ.


"NGAO"

"Không muốn gọi, nếu để cho nó chạy, có tin ta hay không đem ngươi Hắc Hùng Miêu Nhãn đánh thành màu tím ."

Công Lương trốn ở một gốc cây đại thụ đằng sau, thấp giọng nói với bên cạnh ngao ngao gọi Tròn Vo giáo huấn.

Bọn hắn tại săn bắn, phía trước là một đầu bạch mũi sừng hươu, xem ra là đi bầy hành tẩu, phụ cận cũng không có chủng quần. Chỉ cần là lộc, sẽ không có thính lực không tốt, chạy không nhanh . Cho nên Công Lương nghe được Tròn Vo tiếng kêu, mới có thể huấn nó. Tròn Vo cũng là hảo ý nhắc nhở hắn, có thể lên rồi, thấy hắn không chỉ có không lĩnh tình, ngược lại mắng nó, liền tức giận quẹo cái đầu đừng ở một bên.

Đại Hoang bên trong, không giống tổ địa, phần lớn là hung thú, nhưng nơi đây hơn nữa là thực lực mạnh hoành Hoang Thú.

Công Lương cũng đắn đo không cho phép trước mắt bạch mũi sừng hươu có phải hay không Hoang Thú, cho nên không dám chính diện chống lại, chỉ có thể đánh lén.

Bạch mũi sừng hươu tựa hồ nghe đến thanh âm, ngẩng đầu bốn phía nhìn xem, lỗ tai càng là giật giật, nghe thanh âm. Một lát sau, xem không có động tĩnh, mới lại cúi đầu nhấm nháp trước người một phiến mỹ vị rêu xanh.

Cơ hội tốt.

Công Lương đột nhiên theo phía sau cây thoát ra, người không chạy, trong tay đoản mâu đã ném, tốc độ tật nhanh, bạch mũi sừng hươu còn chưa tới kịp phản ứng, đã bị đoản mâu hung hăng đâm vào trên người. Cảm giác không ổn, nó thậm chí ngay cả cũng không ngẩng đầu, liền xoay người nhanh chóng chạy, lại nào biết mặt khác một cây đoản mâu sau đó bay tới, đâm vào trên đùi. Đau đến một cái lảo đảo, đi phía trước té ngã, lại nhanh chóng đứng lên, muốn chạy. Nhưng không nên được và, Công Lương đã cầm mâu đuổi theo, trong tay trường mâu như điện giống như, đột nhiên đâm vào bạch mũi sừng hươu cổ.

Mâu thế không giảm, hung hăng đâm vào bên cạnh đại thụ trên, đem bạch mũi sừng hươu đọng ở chỗ đó.

Bạch mũi sừng hươu quẩy người một cái, cuối cùng bất đắc dĩ chết đi.

Công Lương dùng sức đem mâu co lại, một cổ máu tươi phun ra.

"Bành..."

Cao lớn bạch mũi sừng hươu té trên mặt đất, áp hư mất một đống cỏ dại.

Đằng sau Tròn Vo cùng Gà Con lúc này thời điểm hấp tấp chạy tới, một vùi đầu quát mạnh máu tươi, một trái mổ mổ phải mổ mổ nhặt lấy tiện nghi.

Công Lương cũng xuất ra túi nước chứa một túi thú huyết, uống một ngụm, dồi dào thú huyết tinh hoa lập tức tràn ngập tại toàn bộ thân thể, vừa rồi biến mất khí lực lại bổ trở về.

Bạch mũi sừng hươu máu nếu so với hung thú máu tới cao cấp, nghĩ đến hẳn là Hoang Thú .

Nhiều như vậy thú huyết hắn cũng uống không hết, liền đem bạch mũi sừng hươu thu vào trái cây không gian, đem tâm huyết thu lại sau, ngay tại lộc trên người đâm mấy cái lỗ hổng, đem máu phóng tới Tam sắc lúa bên trong ruộng, thuận tiện đem da hươu, sừng hươu chờ thượng vàng hạ cám đồ vô dụng ném tới ao nhỏ nước đen phân giải, sau đó mới mang theo một đống lớn bạch mũi sừng hươu thịt ra trái cây không gian.

Tìm cái sạch sẽ địa phương, thanh lý thoáng một phát.

Công Lương theo trái cây trong không gian lấy ra một khung sắt, đem bạch mũi sừng hươu thịt dùng một cây chuyên môn đồ nướng vừa thô vừa to cái khoan sắt cắm, đặt ở trên kệ, chọn một đống lửa nướng.

Một bên nướng, một bên trở mình, một bên xoát trên dùng muối, dòng suối nhỏ bột cá cùng pha loãng hoang dại tiêu núi phấn tạo thành đồ gia vị.

Chỉ chốc lát sau, mùi thịt liền nhẹ nhàng đi ra.

Tròn Vo nước miếng lại không hăng hái tranh giành chảy xuống. Gà Con cũng không giống như nó như vậy, chẳng qua là mở to mắt to, thẳng tắp chằm chằm vào trên kệ thịt nướng.

Một lát sau, xem thịt vẫn là không có quen thuộc, Tròn Vo lập tức không có kiên nhẫn kêu lên,"Ngao ngao ngao ngao", Công Lương, thịt làm sao còn không có quen thuộc nha!

"Quen thuộc cái gì quen thuộc, ta thịt nướng cũng không có nói chuyện, ngươi cái này ăn thịt ngược lại là kêu. Ngươi lại gọi có tin ta hay không không để cho ngươi ăn." Công Lương乜 nó một chút nói ra.

"NGAO", hừ, Tròn Vo bất mãn quẹo cái đầu lắc tại một bên, vốn muốn không để ý tới hắn, nhưng thịt nướng muốn tốt rồi, nói như thế nào cũng không có thể hòa hảo ăn thịt thịt gây khó dễ, liền nịnh nọt cọ xát Công Lương.

Ai, thế đạo này, muốn ăn chút thứ tốt thật không dễ dàng, cũng quá làm khó Tròn Vo .

Ăn xong đồ vật, Công Lương cùng Tròn Vo, Gà Con ba cái tựa ở thân cây nghỉ ngơi, cảm giác miệng có chút làm, hắn liền tiến trái cây không gian lấy một đoạn đỏ thẫm đây leo rừng, rót một chén chất lỏng uống vào, thời gian này qua thật sự là mãn nguyện Tiêu Dao. Tròn Vo cùng Gà Con cũng cảm giác thời gian này mỹ mỹ.

Híp mắt, muốn nghỉ ngơi thoáng một phát, lại chạy đi.

Bỗng nhiên, Công Lương nghe được xa xa truyền đến một hồi thanh âm, loáng thoáng, không rõ ràng lắm.

Chẳng lẽ phụ cận có người?

Nghĩ đến này, Công Lương trong lòng lửa nóng.

Hắn đã trong rừng rời đi hơn nửa tháng, kết quả liền cái quỷ ảnh cũng đã gặp, thật vất vả phát hiện có người, vội vàng đem Tròn Vo cùng Gà Con thu lại, hướng thanh âm truyền đến phương hướng chạy tới.

Trên người Vạn Đoán Cương Tinh làm áo giáp đã bị đầu bạc Cự Giải hủy diệt, hiện tại Công Lương không có gì vướng víu, người nhẹ như yến, chạy tốc độ bay nhanh, như bay nhanh cao thiết đồng dạng, cây cối sau này mặt bay vút mà qua. Chỉ chốc lát sau, hắn chợt nghe đến phía trước truyền đến lớn tiếng ồn ào.

Không dám mạo mạo thất thất tiến lên, nhìn chung quanh, hướng trên một cây đại thụ bò đi, xem trước một chút tình huống hơn nữa.

Hướng thanh âm truyền đến phương hướng nhìn lại, chỉ thấy trong rừng phía trước đất trống hai đoàn người cầm giới tư đấu, đón lấy, chỉ thấy trong một đám người có người tiến lên, nắm lên mặt khác trong một đám người một thiếu niên bay lên trời.

Ta sát, người nọ quay thân thậm chí có nói với màu xanh da trời cánh. Công Lương thấy con mắt thẳng trừng, đây rốt cuộc là cái quái gì địa phương, liền Vũ Nhân đều đi ra.

Mặt khác một đám người nhìn, hét to đứng lên, từng nhánh mũi tên trường mâu ngút trời mà đi, đáng tiếc lại nói với không trung Vũ Nhân không thể làm gì.

Mới tới nơi đây, có thể nói mắt trợn, Công Lương muốn tìm người hỏi, dù sao cũng phải đưa cái lễ gặp mặt mới tốt nói chuyện.

Cái gọi là"Dệt hoa trên gấm", không bằng"Đưa than sưởi ấm trong ngày tuyết rơi". Suy nghĩ hạ, cảm giác có lẽ cứu một cứu bầu trời thiếu niên kia. Vì vậy, hắn liền giơ tay lên trong trường mâu, nhắm trúng không trung Vũ Nhân, yên lặng vận khí, đem tất cả khí lực tập trung ở tay phải. Bỗng nhiên hét lớn một tiếng, trường mâu ném, như mũi tên bay nhanh, như Lưu Tinh truy nguyệt, như Bạch Hồng Quán Nhật, trên không trung lướt đi một đạo khí ảnh, lập tức đi vào Vũ Nhân sau lưng, theo sau mông chui vào, theo trước ngực chui ra, lại thế đi không giảm, bay ra hai ba mươi gạo sau, mới từ không trung rơi xuống.

Vũ Nhân chết đi, trong tay buông lỏng, thiếu niên lập tức từ không trung rớt xuống, một cái khác đoàn người liền vội vàng tiến lên tiếp được.

Vốn là tư đấu hai đoàn người ngựa, Vũ Nhân cái kia một đám nhìn thấy Vũ Nhân bị giết, lập tức tứ tán bỏ chạy, mà đổi thành bên ngoài một đám người tức thì ôm thiếu niên kêu to lên.

Công Lương nhìn, bò xuống cây, đem Tròn Vo cùng Gà Con phóng xuất, cũng xuất ra một tràn đầy các kiểu đồ vật sọt lưng cõng, thuận tiện cầm một điểm binh khí đặt ở bên trong, liền hướng đám người kia đi đến.

"Ava, Ava, ngươi không sao chứ?" Thụy vỗ nhi tử mặt, không ngừng lớn tiếng kêu lên.

Bên cạnh tộc nhân cũng quan tâm vây sang đây xem, bên cạnh vô số sắc thái lộng lẫy đại xà hoặc là vòng tại trên cây, hoặc là ngồi dưới đất, hoặc là dựng đứng, có càng là như người đồng dạng, tò mò vây quanh ở trong đám người nhìn xem Ava. Đám người kia tựa hồ đối với này tập mãi thành thói quen, lơ đễnh.

Ava nghe được phụ thân thanh âm, sâu kín tỉnh lại, nhìn xem nguyên một đám quan tâm ánh mắt, nói ra: "Cha, ta không sao."

"Không có việc gì là tốt rồi, không có việc gì là tốt rồi."

Đột nhiên, trong rừng truyền đến một hồi tiếng vang.

Thụy đột nhiên uống được: "Ai ở nơi nào?"

Vừa mới lọt vào công kích, thụy không dám có chút chủ quan, tộc nhân khác cũng liền bề bộn cầm lấy vũ khí, cẩn thận đề phòng.

Bên cạnh sắc thái lộng lẫy đại xà nhao nhao bò qua đến, đám đông bảo hộ ở bên trong, u lãnh con mắt thẳng chằm chằm vào rừng cây phía trước.

Trong rừng cỏ động, Công Lương chậm rãi theo rừng cây trong bóng ma đi tới, nhìn thấy một đám lộng lẫy đại xà, thiếu chút nữa lại càng hoảng sợ, phải nhìn...Nữa cẩn thận đề phòng mọi người, không khỏi cười nói: "Chư vị, tiểu tử hữu lễ."

Danh Sách Chương:

Bạn đang đọc truyện trên website MeTruyenVip.com
BÌNH LUẬN THÀNH VIÊN
Lãng Khách Ảo
23 Tháng mười một, 2018 14:21
có ai bị bệnh mà soi gương thấy mặt toàn một màu xanh lá chuối ko nhỉ
hoang123anh
23 Tháng mười một, 2018 00:45
c105 q3 con lương @@
hoang123anh
22 Tháng mười một, 2018 10:29
thím ấy đang làm lại
hoang123anh
21 Tháng mười một, 2018 22:39
q1 làm lại name hết đi,xong đùng tool up 1 lần 50c cho nhanh
asokayoyo
21 Tháng mười một, 2018 22:30
xoá làm lại nhưng đã up lên đây chưa bác
asokayoyo
21 Tháng mười một, 2018 22:29
làm thế nào để xem được hết quyển 1?? tới chương 7 la nhay sang quyển 2 là sao
Lãng Khách Ảo
21 Tháng mười một, 2018 17:15
file gộp chung với nhiều truyện khác nên...
sevencom
21 Tháng mười một, 2018 11:03
cố khỏi bơm cho ít càng
Lãng Khách Ảo
21 Tháng mười một, 2018 09:58
bị ốm chẳng cv đc
hoang123anh
21 Tháng mười một, 2018 09:22
bác còn file name bộ này k cho xin
sevencom
21 Tháng mười một, 2018 00:12
nay ko chương nào
thietky
20 Tháng mười một, 2018 18:13
tội cho tào thực. T mà là nó t giành binh quyền cướp lại lạc thần ngay éo cho tào phi nhúng chàm
Lãng Khách Ảo
19 Tháng mười một, 2018 10:10
Lạc Thần Phú nguyên bài cho ai rảnh rỗi đọc ^^ : Năm Hoàng Sơ thứ ba, ta chầu kinh sư, về qua sông Lạc. Cổ nhân từng nói, thần ở sông này tên gọi Phục phi. Cảm lời Tống Ngọc với Sở vương về thần nữ, bèn làm bài phú này. Lời viết rằng: Ta từ kinh đô, Trở về đông phiên. Quay lưng lại Y Khuyết, Hoàn Viên, Qua Thông Cốc, lên Cảnh Sơn. Mặt trời đã lặn về tây, Xe ngựa đều mệt mỏi. Do đó dừng xe nghỉ tại bờ cỏ thơm, Cho ngựa ăn trên ruộng cỏ. Dạo bước ở Dương Lâm, Phóng mắt nhìn về sông Lạc. Bỗng tinh thần kinh hãi, Hồn phách tiêu tán. Cúi xuống còn chưa thấy, Ngẩng lên đã hoàn toàn khác biệt. Thấy một người đẹp, Ở bên bờ sông. Bèn kéo người phu xe nói: "Ngươi có nhìn thấy người kia không? Đó là ai vậy, người đó thật đẹp!" Người phu xe đáp: "Thần nghe nói thần sông Lạc, Tên gọi Phục phi. Chắc là người vương tử nhìn thấy, Hẳn là như vậy! Người đó dung mạo ra sao? Thần muốn được nghe." Ta nói rằng: Hình dáng của nàng, Nhẹ nhàng như chim hồng bay, Uyển chuyển như rồng lượn. Rực rỡ như cúc mùa thu, Tươi rạng như tùng mùa xuân. Phảng phất như mặt trăng bị mây nhẹ che lấp, Phiêu diêu như tuyết bị gió thổi cuốn lên. Từ xa ngắm nhìn, trắng như ráng mặt trời lên trong sương sớm, Tới gần nhìn kỹ, rực rỡ như hoa sen lên khỏi dòng nước trong. To nhỏ vừa chuẩn, Dài ngắn vừa thích hợp. Vai như vót đẽo thành, Eo như lấy dải lụa thắt lại. Cổ trước sau thon dài, Da trắng hé lộ. Sáp thơm không cần thêm, Phấn màu chẳng cần thoa. Búi tóc cao như mây bồng, Lông mày cong thon. Môi son rực rỡ bên ngoài, Răng trắng tinh khiết ở trong. Con ngươi sáng liếc nhìn, Má lúm đồng tiền hiện trên má. Phong tư kiều diễm phiêu dật, Dung nghi tĩnh lặng nhàn nhã. Dáng vẻ nhu mì khoan thai, Tiếng nói đầy mê hoặc. Trang phục nàng diễm lệ lạ thường không có trên đời, Cốt cách tướng mạo như trong tranh vẽ. Mặc áo lụa bừng sáng, Ngọc đeo tai toả màu biếc. Đeo lông chim phí thuý vàng làm trang sức ở tay, Kết ngọc minh châu đeo quanh người. Đeo giày viễn du thêu hoa văn, Quần lụa nhẹ nhàng phấp phới. Ẩn trong hương thơm nồng của hoa lan, Bồi hồi dạo bước bên sườn núi. Rồi chợt thân thể nhẹ nhàng bay bổng làm sao, Nhởn nhơ chơi đùa. Bên trái có cờ mao ngũ sắc, Bên phải có cờ quế che. Đưa cổ tay trắng ngần bên bến sông, Hái cỏ linh chi màu đen bên dòng nước xiết. Ta ái mộ vẻ đẹp hiền thục của nàng, Lòng thổn thức khôn nguôi. Không có người mai mối tốt giúp mối hoan tình, Đành nhờ ánh mắt làm lời biểu đạt. Mong lòng thành của ta được chấp thuận, Cởi ngọc bội để ước hẹn. Ôi nàng đích thực hoàn mỹ, Thông lễ nghĩa hiểu thi ca. Mang ngọc quỳnh đệ đang đeo đáp lại ta, Chỉ vào nơi vực sâu để hẹn ngộ. (Ta) thực lưu luyến biết bao, Chỉ sợ bị nàng lừa dối. Cảm lời bội ước của Giao Phủ, Do dự nghi ngờ. Trấn yên lòng không để không để lộ vẻ vui mừng, Tự giữ lễ giáo. Rồi thần nữ cảm động, Bồi hồi ngập ngừng. Vẻ thần thái lúc ly lúc hợp, Chợt sáng chợt tối. Thân thể nhẹ nhàng lên cao như chim hạc đứng, Như sắp bay đi mà còn chưa dứt. Giẫm lên đường có hoa tiêu mùi nồng đượm, Đi trên đường cỏ ngát thơm. Buồn bã ngâm nga mãi lòng ái mộ, Tiếng ca buồn bã thống khổ kéo dài. Sau đó chúng tiên tụ hợp lại, Gọi bạn kéo bè. Hoặc đùa giỡn trên dòng nước trong, Hoặc bay lượn trên bãi sông, Hoặc hái minh châu, Hoặc nhặt những lông chim biếc. Hai nàng phi từ nam Tương, Đem theo du nữ bến sông Hán. Than sao Bào Qua không có bạn, Kể sao Thiên Ngưu đơn độc. Áo nhẹ bay phất phơ trong gió, Buông tay áo đứng hồi lâu. Thân nhanh như chim bay, Phiêu dật như thần. Đạp sóng bước từng bước nhỏ, Từ áo rơi ra những bụi nước. Những cử động không giống người thường, như nguy như an. Tiến hay dừng khôn lường được, như đi như lại. Con mắt di chuyển, Ánh mắt như nhuốm vẻ ngọc. Ngậm lời mà chưa thốt ra, Hơi thở như hương lan. Dung mạo nhu mì, Khiến ta tới bữa quên ăn. Sau đó Bình Ế thu gió, Xuyên Hậu giữ sóng yên. Phùng Di gõ trống vang, Nữ Oa cất tiếng ca trong trẻo. Cá văn bay tới hộ giá, Tiếng loan ngọc đi xa dần. Sáu con rồng xếp bằng nghiêm trang, Kéo xe mây thư thái. Cá kình nghê nhảy nhót hai bên nâng bánh xe, Bầy chim nước lượn xung quanh bảo vệ. Tiếp theo vượt bãi bắc, Qua sườn nam. (Nàng) quay cổ trắng ngần lại, Ngoái đôi lông mày thanh tú nhìn. Môi đỏ cử động từ từ nói, Kể những lễ giáo cương thường giữa nam nữ. Hận vì cảnh ngộ của người và thần không cùng, Oán nỗi năm tháng tươi đẹp không tương xứng. Nâng tay áo che ngấn nước mắt, Lệ chảy thấm áo không ngừng. Buồn buổi gặp gỡ tốt lành đã tuyệt, Tiếc rằng một khi đã qua rồi mỗi người một nẻo. Không có vật gì biểu thị ái tình, Dâng tặng khuyên tai ngọc của Giang Nam. Tuy ẩn trú tại Thái Âm, (Nhưng) mãi gửi tấm lòng nơi vương tử. Chợt chưa kịp nhận ra thì đã dứt, Nàng biến mất vào giữa làn ánh sáng che phủ. Sau đó (ta) quay xuống núi, Nhưng chân vẫn còn lưu luyến lại. Tình hoài tưởng tượng, Ngoảnh lại buồn bã nhớ nhung. Hy vọng hình bóng nàng lại xuất hiện, Cưỡi thuyền nhẹ trên mặt nước. Trôi trên sông dài quay trở lại, Nhớ miên man mãi khôn nguôi. Đêm thao thức không ngủ được, Để sương thấm đẫm đứng ngóng cho đến sáng. Lệnh cho đày tớ chuẩn bị xe ngựa, Ta tìm lại nơi đường hướng đông. Cầm cương, đặt yên lên ngựa, Buồn bã bàn hoàn nhưng không đi được. Hoặc là : Năm Hoàng Sơ thứ ba, ta chầu kinh sư, về qua sông Lạc. Cổ nhân từng nói, thần ở sông này tên gọi Phục phi. Cảm lời Tống Ngọc với Sở vương về thần nữ, bèn làm bài phú này. Lời viết rằng: Ta từ kinh vực, Trở lại đông phiên. Quay lưng lại Y Khuyết, Hoàn Viên, Qua Thông Cốc, lên Cảnh Sơn. Ác lặn về tây, Xe ngựa dùng dằng. Rồi dừng xe tại bờ cỏ ngát, Đưa ngựa ra đồng thơm ăn. Dạo bước trong rừng dương, Phóng mắt về Lạc xuyên. Bỗng tinh thần kinh hãi, Trong lòng xiêu tán. Cúi còn chưa thấy, Ngẩng lên đã khác. Có một mỹ nhân, Ở bên bờ nước. Bèn kéo phu xe lại hỏi rằng: "Ngươi có thấy người kia không? Người đó là ai, sao mà đẹp vậy!" Người phu xe đáp: "Thần nghe sông Lạc có thần, Tên gọi Phục phi. Chắc là người vương tử nhìn thấy, Hẳn không thể sai! Người đó dung mạo ra sao? Thần muốn được nghe." Ta trả lời rằng: Hình dáng của nàng, Nhẹ tựa chim hồng, Uyển chuyển như rồng. Rực rỡ thu cúc, Tươi rạng xuân tùng. Phảng phất như mây che bóng nguyệt, Phiêu diêu như gió bay làn tuyết. Từ xa mà ngắm, trắng như ráng mặt trời lúc ban mai, Tới gần mà xem, tươi như đoá phù dung trên dòng biếc. To nhỏ vừa tầm, Ngắn dài hợp độ. Vai tựa vót thành, Eo như được bó. Cổ gáy thon dài, Da ngần hé lộ. Sáp thơm không dùng, Phấn màu chẳng ngự. Tóc búi mây bồng, Mày uốn thon cong. Ngoài môi thắm đỏ, Răng ngà bên trong. Con ngươi khẽ liếc, Má lúm đồng tiền. Phong tư kiều diễm, Dáng tĩnh thân nhàn. Nhu mì khoan nhã, Mê hoặc tiếng thanh. Phục trang khoáng thế, Cốt mạo như tranh. Khoác áo lụa ngời sáng chừ, Khuyên tai toả sắc xanh. Tay đeo lông thuý vàng làm trang sức, Người kết ngọc minh châu xung quanh. Giày viễn du thêu hoạ tiết, Quần mây lụa phất nhẹ nhàng. Ẩn bóng lan toả hương ngát chừ, Dạo bồi hồi bên sườn non. Rồi chợt nhẹ nhàng bay bổng, Chơi đùa nhởn nhơ. Trái cờ ngũ sắc, Phải lộng quế che. Nâng tay trắng ngần bên bến trong chừ, Hái cỏ chi đen nơi nước xiết. Ta mến vẻ đẹp của nàng chừ, Lòng thổn thức khôn nguôi. Không người mai mối lương duyên chừ, Đành nhờ ánh mắt tỏ lời. Mong lòng thành được chấp thuận chừ, Cởi ngọc bội ngỏ thưa. Ôi nàng thực hoàn mỹ chừ, Thông lễ nghĩa, hiểu thi từ. Mang ngọc quỳnh đáp lại ta chừ, Chỉ nơi hẹn ước tại vực sâu. Lưu luyến chân thành biết bao chừ, Chỉ e nàng dối lừa. Cảm Giao Phủ bị bội ước chừ, Lo lắng do dự nghi ngờ. Trấn yên niềm hoan hỉ chừ, Giữ lễ giáo mà e dè. Rồi Lạc thần cảm động, Bồi hồi dùng dằng. Thần thái ly hợp, Lúc tối lúc bừng. Thân nhẹ bổng như hạc đứng, Như sắp bay lại ngập ngừng. Dẫm đường tiêu hoa nồng đượm, Đi lối cỏ ngát mùi hương. Ngâm nga mãi lòng yêu mến chừ, Tiếng ca buồn bã khôn cùng. Rồi chúng tiên tụ họp, Kéo bè bạn lại. Hoặc giỡn nước trong, Hoặc bay trên bãi, Hoặc hái minh châu, Hoặc tìm lông biếc. Hai Tương phi từ nam về, Đem du nữ sông Hán tới. Than Bào Qua cô đơn chừ, Kể Thiên Ngưu không bạn. Áo nhẹ phất phơ trong gió chừ, Buông tay hồi lâu đứng lặng. Thân tựa chim bằng, Phiêu dật như thần. Nhẹ nhàng đạp sóng, Áo bọt nước sinh. Cử động vô thường, như nguy như an. Đứng đi khó đoán, như tiến như hoàn. Mắt chuyển lưu tinh, Vẻ ngọc rỡ ràng. Ngậm lời chửa thốt, Hơi đượm hương lan. Dung mạo nhu mì, Ta bữa quên ăn. Rồi Bình Ế thu gió, Xuyên Hậu lặng sông. Phùng Di gõ trống, Nữ Oa ca vang. Cá văn ngư bay hộ giá, Dần dần xa tiếng ngọc loan. Sáu rồng xếp bằng nghiêm trang, Kéo xe mây mà lướt nhẹ. Kình nghê nhảy nâng bánh xe, Chim nước lượn quanh bảo vệ. Rồi vượt bãi bắc, Qua sườn nam. Quay cổ trắng, Ngoái mày thanh. Động môi thắm để đưa lời, Nhắc nhở lễ giáo cương thường. Hận thần người không đồng cảnh chừ, Oán ngày vui chẳng thể cùng. Nâng tay che nước mắt chừ, Lệ thấm áo không ngừng. Buồn buổi hội ngộ nay đã hết chừ, Tiếc chia tay rồi cách hai phương. Không gì biểu thị tình ái chừ, Lấy ngọc Giang Nam mà dâng. Tuy ẩn trú tại Thái Âm, Nhưng lòng gửi mãi nơi chàng. Chợt chưa định thần thì đã dứt, Nhìn nàng biến mất giữa hào quang. Rồi xuống từ núi cao, Chân vẫn luyến lưu. Tình hoài tưởng tượng, Ngoảnh lại u sầu. Hy vọng nàng lại hiện hình, Cưỡi thuyền nhẹ bơi trên sóng. Trôi theo sông dài trở lại, Nỗi nhớ miên man đằng đẵng. Đêm thao thức không sao ngủ, Đẫm sương dày cho tới sáng. Lệnh đày tớ đóng xa giá, Tìm nơi đường đông mà hướng. Cầm dây cương, đặt yên ngựa, Lòng bàn hoàn mà không đi được.
Lãng Khách Ảo
16 Tháng mười một, 2018 17:34
300 chương đầu lận dổi file rồi
hoang123anh
16 Tháng mười một, 2018 17:15
quyển 2 làm lại đến chương 44 nữa, thím có cần file vp không, thấy sai dấu chính tả khá nhiều
Lãng Khách Ảo
16 Tháng mười một, 2018 16:59
xóa làm lại ấy mà
21302766
16 Tháng mười một, 2018 15:40
Đang đọc quyển 1, sao lại mất hết rồi.
hoang123anh
15 Tháng mười một, 2018 15:37
sửa luôn đi, sai chính tả nhiều quá
Lãng Khách Ảo
15 Tháng mười một, 2018 10:34
kinh đường mộc : cái cục gỗ hay gõ trên bàn thì có tên khác là gì nhỉ... nghĩ hoài ko ra
野菜
14 Tháng mười một, 2018 20:09
Cảm ơn converter nhiều :x
Lãng Khách Ảo
14 Tháng mười một, 2018 11:02
khoảng 300 chương đầu bản cv cũ chưa hoàn thiện... hơn 300 sau đó thì tạm đc
Lãng Khách Ảo
14 Tháng mười một, 2018 11:00
um sai nhiều lắm chờ cv xong hết với sửa lại
hoang123anh
14 Tháng mười một, 2018 10:50
sao mấy chương đầu add sai tên nhiều thế, con baba là ngoan chứ có phải giải đâu, gấu = hạt ?????.
Lãng Khách Ảo
13 Tháng mười một, 2018 21:53
dạo này nãn không chuyên tâm vào 1 việc được .... làm biến cv!
Dương Trần
12 Tháng mười một, 2018 23:33
bò nó là huangniu 黄牛 hoặc niú 牛。 trâu nó là shuiniu 水牛 hoặc trâu rừng là 河水牛
BÌNH LUẬN FACEBOOK