Mục lục
Trùng Sinh Nguyên Thủy Thời Đại
Thiết lập
Thiết lập
Kích cỡ :
A-
18px
A+
Màu nền :
  • Màu nền:
  • Font chữ:
  • Chiều cao dòng:
  • Kích Cỡ Chữ:

Chương 70: Tiên Thiên Chân Hỏa Phù Không Sơn

Trở lại Diệu Đạo Tiên Tông, Công Lương cũng không có nhàn rỗi, mang Mễ Cốc bái phỏng một chút người quen về sau, liền lại tiếp tục vận chuyển sư tôn truyền thụ cho công pháp hấp thu Thái Dương Chân Hỏa.

Sơ sơ hấp thu thời điểm, còn rất thuận lợi.

Nhưng đến cuối cùng, Thái Dương Chân Hỏa đốt cháy vạn vật hừng hực bản tính dần dần hiển lộ ra, tan nhập thể nội càng ngày càng khó. Cho dù là tu luyện bất diệt chân đế cường đại thân thể, cũng thường thường bị chân hỏa đốt bị thương.

Bất đắc dĩ, Công Lương chỉ có thể phục dụng sư tôn cho Sōryū nuôi châu vạn thọ Tử Linh dịch đến chống cự Thái Dương Chân Hỏa thiêu đốt nỗi khổ.

Sōryū nuôi châu vạn thọ Tử Linh dịch một nhập thể nội, liền hóa thành thanh lương chi khí thuận kinh mạch tại thể nội lưu chuyển, hừng hực Thái Dương Chân Hỏa lập tức thu liễm, trở nên nhu hòa. Thừa dịp này thời cơ, Công Lương khu động Thái Dương Chân Hỏa, dung nhập địa hỏa nhân hỏa dung hợp mà thành mới bản mệnh chân hỏa bên trong.

Tu hành Vô tuế nguyệt, đảo mắt hai năm.

Trong hai năm, Công Lương vất vả tu luyện, ngày hái Thái Dương Chân Hỏa, đêm luyện hậu thiên Lôi Thể, rốt cục đem Thiên Địa Nhân Tam Hỏa dung hợp, thành tựu Tiên Thiên Chân Hỏa, cũng chính là ngụy Hỗn Độn Chi Hỏa.

Tiên Thiên Chân Hỏa một thành, diệc nhiệt hỏa diễm tại thể nội thiêu đốt, khổng lồ Chân Hỏa Chi Lực tựa như muốn thiêu tẫn vạn vật.

Công Lương chỉ cảm thấy huyết nhục gân mạch truyền đến trận trận bị bỏng thống khổ, một cỗ đốt cháy khét hương vị từ miệng mũi trong tai thoát ra.

Công Lương ám đạo không tốt, Tiên Thiên Chân Hỏa quá mức cường đại, hậu thiên Lôi Thể không thể thừa nhận. Mặc dù trước đây hấp thu Thái Dương Chân Hỏa thời điểm, cũng thường thường lấy mới dung hợp hỏa diễm luyện hóa thân thể, nhưng kia chung quy là chưa dung hợp hỏa diễm, không cách nào cùng Tiên Thiên Chân Hỏa so sánh.

Bây giờ Tiên Thiên Chân Hỏa luyện thành, cả hai khác nhau hết sức rõ ràng.

Lập tức không dám qua loa, hắn vội vàng điều khiển chân hỏa lại luyện thân thể.

"A "

Trận trận không phải người thống khổ từ huyết nhục gân mạch truyền tống đến giữa linh hồn, để hắn nhịn không được kêu to lên. Thống khổ này, lại không thua tại trước kia tu luyện rồng tê mười hai luyện, thật hắn tổ tông đau.

Mi tâm không gian chỗ sâu, cự nhân chống đỡ bàn trên đèn diễm lửa xúc động, lay động diễm thân, vung ra một giọt hồn dịch.

Hồn dịch nhập thể, hóa thành thanh lương vô cùng cam lâm vũ lộ tưới nhuận thân thể, bị Tiên Thiên Chân Hỏa thiêu đốt không phải người thống khổ mới chậm rãi làm dịu.

Cái này nhất luyện lại là hai năm.

Một lần nữa luyện thành thân thể cực kỳ cường hãn, không chỉ có thể dung nạp Tiên Thiên Chân Hỏa, còn bởi vậy tiến giai, thành tựu tiên thiên Lôi Thể. Tiên thiên Lôi Thể cùng hậu thiên Lôi Thể mặc dù chỉ là kém một chữ, lại giống như ngày đêm khác biệt.

Hậu thiên Lôi Thể chính là người vì thành tựu, tiên thiên Lôi Thể lại là thiên nhiên mà thành.

Như vậy cũng tốt so trong núi dã chim Hòa gia chim, trong núi dã chim hầm canh uống tươi ngon vô cùng, dư vị dư cam; mà đồ ăn gia cầm thịt hầm canh lại tạm được, đừng bảo là dư vị dư cam, có đôi khi thậm chí đều cảm giác cổ họng khô làm.

Luyện hóa thân thể, Công Lương không chỉ có tiến giai tiên thiên Lôi Thể, tu luyện bất diệt chân đế còn bởi vậy tiến vào Đệ Bát Tầng quy chân cảnh giới.

Quy chân chi cảnh, ngược dòng vốn còn nguyên, phản phác quy chân, còn nó lúc đầu.

Đến đây cảnh giới, tu luyện bất diệt chân đế chỗ có bất phàm toàn diện quay trở lại bình thường, nhưng bình thường bên trong lại ẩn mang phi phàm chi lực. Bình thường nhìn lại, thường thường không có gì lạ, nhưng tiện tay ở giữa, lại đều mang siêu phàm chi ý.

Lần này luyện thành Tiên Thiên Chân Hỏa, Công Lương thu hoạch to lớn, không chỉ luyện thành chân hỏa, một lần nữa rèn luyện thân thể thành tựu tiên thiên Lôi Thể chi thân, còn bởi vậy từ nửa bước thánh khôi tiến vào đến thánh khôi cảnh giới.

Trường Ngô biết được về sau, liền đem hắn đưa đến Phù Không Sơn tu luyện.

Phù Không Sơn, trôi nổi tại Diệu Đạo Tiên Tông cao vạn trượng không, cương phong lạnh thấu xương chi địa, sao trời chiếu rọi chỗ, thoát ly thiên địa, độc lập hư không, là Diệu Đạo Tiên Tông lịch đại tu hành đại thành người ở lại chỗ, cũng là tiến vào Vô cảnh thiên thiếu trước rèn luyện thân thể địa phương.

Lúc đầu y theo Công Lương cảnh giới, còn xa xa không cách nào tiến vào Phù Không Sơn tu luyện.

Nhưng ai bảo hắn tu luyện bất diệt chân đế, bất diệt chân đế lấy nhục thân cường đại mà nghe tiếng, đủ để cho hắn ngăn cản Phù Không Sơn bên trong lạnh thấu xương cương phong cùng hư không lôi đình.

Lại thêm mới nhập thánh khôi, cảnh giới bất ổn, cho nên Trường Ngô mới đưa hắn đưa đến Phù Không Sơn tu luyện, nện vững chắc đạo cơ.

Phù Không Sơn toàn thân vì không biết tên nham thạch cấu thành, phương viên trăm mẫu tả hữu, địa thế bằng phẳng, trừ ở vào trung ương ở lại đại điện bên ngoài, trên núi cỏ cây chim thú trùng mâu đều không, một mảnh tĩnh lặng.

Giờ Thân, chính là gió bắt đầu thổi thời điểm.

Công Lương ngồi tại trung ương đại điện ngoài trăm thước tu luyện, bỗng nhiên hô hô gió vang truyền lọt vào trong tai.

Không cần đi nhìn, là hắn biết lạnh thấu xương cương phong từ phương bắc thổi tới, không dám khinh thường, vội vàng vận khởi Huyền Liên Thánh Quang. Trong chốc lát, một đóa Huyền Liên từ dưới mặt đất chui ra, duỗi ra vô biên Liên Biện đem hắn bao khỏa ở bên trong.

"Hô"

Lẫm liệt cương phong, phá vỡ hồn đoạt phách, thực tâm Phệ Cốt, mang theo lăng liệt hàn khí thổi tới.

Huyền Liên Thánh Quang nở rộ vô biên Thánh Quang, ngăn trở cương phong.

Chỉ là cương phong lăng lệ, Thánh Quang dần dần chống đỡ không nổi, đung đưa. Công Lương vội vàng rót vào chân nguyên chèo chống Huyền Liên Thánh Quang, tiếp tục chừng nửa canh giờ, Huyền Liên Thánh Quang rốt cục duy trì không được tán đi.

Cương phong thổi vào người, Công Lương rùng mình một cái.

Cái này cương phong mười phần quỷ dị, thổi vào người, lại thẳng nhập thể nội, phá hư huyết nhục kinh mạch.

Công Lương vội vàng vận chuyển chân nguyên, chữa trị bị cương phong phá hư huyết nhục kinh mạch. Phá hư, một chữa trị, trong bất tri bất giác, huyết nhục kinh mạch cứng cáp hơn cường tráng.

Ước chừng khoảng một canh giờ, cương phong tán đi.

Vừa mới hao phí đại lượng chân nguyên chữa trị kinh mạch, Công Lương phục dụng đan dược điều tức. Một lát sau khôi phục, liền nghênh đón trong vòng một ngày, kế sương mưa, mưa đá, cương phong về sau, ban ngày kết thúc, đêm tối dâng lên tịch diệt lôi đình.

"Ầm ầm "

Sau một khắc, tịch diệt lôi đình như mưa trút xuống.

Lần này, Công Lương đồng thời không có vận chuyển Huyền Liên Thánh Quang, mà là trực tiếp lấy thân thể nghênh đón lôi đình. Thái Sơ thần Lôi mặc mặc tại thể nội vận chuyển, hấp thu tịch diệt lôi đình. Những này lôi đình không chỉ có không có đối thân thể tạo thành tổn thương, ngược lại bị hắn chuyển hóa thành nội tình, tẩm bổ tiên thiên Lôi Thể.

Nếu là hậu thiên Lôi Thể, hắn tuyệt không dám càn rỡ như vậy, nhưng tiên thiên Lôi Thể thật giống như thiên địa lôi đình thân nhi tử, lôi đình gia thân cũng sẽ không có gây thương tích hại.

Tịch diệt lôi đình không ngừng từ không trung đánh xuống, Công Lương yên lặng hấp thu cảm thụ lôi đình bên trong huyền bí ảo nghĩa, chậm rãi lâm vào cảm ngộ ở trong.

Vô biên lôi đình gia thân, chui vào thân thể, lập tức bị quả không gian hấp thu luyện hóa thành tích tích lôi dịch tiến vào động thiên. Phóng tầm mắt nhìn tới, động thiên hư không chỗ, không ngờ trải qua có một quật lôi dịch, trên đó lôi hồ nhảy vọt, ảo diệu vô song.

Câu ngao đảo thành cửa đóng lại, Mễ Cốc ngồi tại cổ mộc bàn dài bên cạnh dày đặc chiếc ghế bên trên, một tay nắm lấy một cây thô to xâu lô vịt quay chân, từng ngụm từng ngụm ăn.

Thịch thịch không ở bên người, nàng cảm giác thịt thịt bắt đầu ăn đều không có thơm như vậy, liền ngay cả nổ xốp giòn tiểu Thanh thu cắn cũng không có như vậy xốp giòn. Nàng liền nghĩ nằm tại thịch thịch trong ngực đi ngủ cảm giác.

Bên cạnh nơi hẻo lánh, Viên Cổn Cổn ghé vào một khối mềm mại tuyết trắng da thú bên trên.

Thánh giả siêu phàm huyết mạch truyền thừa vô tận trí tuệ nội tình, diễn hóa thành sinh tử, vinh khô, từ đầu đến cuối, lớn nhỏ, hư thực, U Minh, nhật nguyệt, âm dương chờ một chút thiên địa đại đạo áo nghĩa từ thể nội tiêu tán đi ra bên ngoài, hóa thành vô số sợi tơ đưa nó quấn quanh ở bên trong, tầng tầng bao khỏa, hình như kén tằm.

Từ khi theo Công Lương chinh chiến tây cảnh trở về, nó liền đối định vị của mình càng ngày càng rõ ràng, đó chính là tay cầm cung tiễn ở phía sau công kích địch nhân.

Cho nên, nó hiện tại hết thảy tất cả, đều là hướng bên kia cảm ngộ.

Mễ Cốc cảm ứng được Viên Cổn Cổn trạng thái, quay đầu liếc một cái, liền lại tiếp tục từng ngụm từng ngụm cắn xâu lô vịt quay chân.

Gấu Miêu má má sớm đã biết Viên Cổn Cổn tình huống, nhưng không có hiện thân, mà là ẩn vào ám bên trong bảo hộ. Tại Diệu Đạo Tiên Tông nàng phi thường yên tâm, nếu có người dám ở Diệu Đạo Tiên Tông xuất thủ, kia Diệu Đạo Tiên Tông cũng liền cách diệt vong không xa.

"Mễ Cốc, ba ba của ngươi còn tại Phù Không Sơn tu luyện sao?"

Nữ nữ nửa gục xuống bàn, ôm một con đại đại Hắc Tùng gà phóng khoáng ăn.

Từ khi Công Lương bọn hắn trở về, mỗi cách một đoạn thời gian, nàng liền sẽ mang một đám Thủy Tộc bằng hữu đến tìm hảo bằng hữu Mễ Cốc cùng Viên Cổn Cổn, Tiểu Hương hương chơi, thuận tiện ăn uống thả cửa dừng lại. Vì lui tới thuận tiện, nàng còn cùng Thủy Tộc các bằng hữu đem câu ngao đảo bên ngoài Hộ Thành Hà mở rộng mở rộng, câu thông Diệu Đạo Tiên Tông thủy mạch , liên tiếp đến nhìn uyên sông đi.

Nếu không phải Diệu Đạo Tiên Tông không cho phép thủy mạch kết nối vực sâu biển lớn, đoán chừng bọn gia hỏa này đều có thể trực tiếp đem Hộ Thành Hà đào đến vực sâu biển lớn đi.

"Ừ"

Mễ Cốc nhẹ gật đầu đầu, cũng không biết thịch thịch vì cái gì luôn đang tu luyện.

Nàng đều không cần tu luyện, chỉ cần ăn ăn ăn liền có thể trở nên thật là lợi hại thật là lợi hại. Vì cái gì thịch thịch không giống như hắn, ăn nhiều một điểm ăn ngon đây này? Dạng này liền có thể trở nên thật là lợi hại thật là lợi hại, đều không cần cả ngày tu luyện nha cái gì.

()

Danh Sách Chương:

Bạn đang đọc truyện trên website MeTruyenVip.com
BÌNH LUẬN THÀNH VIÊN
Lãng Khách Ảo
23 Tháng mười một, 2018 14:21
có ai bị bệnh mà soi gương thấy mặt toàn một màu xanh lá chuối ko nhỉ
hoang123anh
23 Tháng mười một, 2018 00:45
c105 q3 con lương @@
hoang123anh
22 Tháng mười một, 2018 10:29
thím ấy đang làm lại
hoang123anh
21 Tháng mười một, 2018 22:39
q1 làm lại name hết đi,xong đùng tool up 1 lần 50c cho nhanh
asokayoyo
21 Tháng mười một, 2018 22:30
xoá làm lại nhưng đã up lên đây chưa bác
asokayoyo
21 Tháng mười một, 2018 22:29
làm thế nào để xem được hết quyển 1?? tới chương 7 la nhay sang quyển 2 là sao
Lãng Khách Ảo
21 Tháng mười một, 2018 17:15
file gộp chung với nhiều truyện khác nên...
sevencom
21 Tháng mười một, 2018 11:03
cố khỏi bơm cho ít càng
Lãng Khách Ảo
21 Tháng mười một, 2018 09:58
bị ốm chẳng cv đc
hoang123anh
21 Tháng mười một, 2018 09:22
bác còn file name bộ này k cho xin
sevencom
21 Tháng mười một, 2018 00:12
nay ko chương nào
thietky
20 Tháng mười một, 2018 18:13
tội cho tào thực. T mà là nó t giành binh quyền cướp lại lạc thần ngay éo cho tào phi nhúng chàm
Lãng Khách Ảo
19 Tháng mười một, 2018 10:10
Lạc Thần Phú nguyên bài cho ai rảnh rỗi đọc ^^ : Năm Hoàng Sơ thứ ba, ta chầu kinh sư, về qua sông Lạc. Cổ nhân từng nói, thần ở sông này tên gọi Phục phi. Cảm lời Tống Ngọc với Sở vương về thần nữ, bèn làm bài phú này. Lời viết rằng: Ta từ kinh đô, Trở về đông phiên. Quay lưng lại Y Khuyết, Hoàn Viên, Qua Thông Cốc, lên Cảnh Sơn. Mặt trời đã lặn về tây, Xe ngựa đều mệt mỏi. Do đó dừng xe nghỉ tại bờ cỏ thơm, Cho ngựa ăn trên ruộng cỏ. Dạo bước ở Dương Lâm, Phóng mắt nhìn về sông Lạc. Bỗng tinh thần kinh hãi, Hồn phách tiêu tán. Cúi xuống còn chưa thấy, Ngẩng lên đã hoàn toàn khác biệt. Thấy một người đẹp, Ở bên bờ sông. Bèn kéo người phu xe nói: "Ngươi có nhìn thấy người kia không? Đó là ai vậy, người đó thật đẹp!" Người phu xe đáp: "Thần nghe nói thần sông Lạc, Tên gọi Phục phi. Chắc là người vương tử nhìn thấy, Hẳn là như vậy! Người đó dung mạo ra sao? Thần muốn được nghe." Ta nói rằng: Hình dáng của nàng, Nhẹ nhàng như chim hồng bay, Uyển chuyển như rồng lượn. Rực rỡ như cúc mùa thu, Tươi rạng như tùng mùa xuân. Phảng phất như mặt trăng bị mây nhẹ che lấp, Phiêu diêu như tuyết bị gió thổi cuốn lên. Từ xa ngắm nhìn, trắng như ráng mặt trời lên trong sương sớm, Tới gần nhìn kỹ, rực rỡ như hoa sen lên khỏi dòng nước trong. To nhỏ vừa chuẩn, Dài ngắn vừa thích hợp. Vai như vót đẽo thành, Eo như lấy dải lụa thắt lại. Cổ trước sau thon dài, Da trắng hé lộ. Sáp thơm không cần thêm, Phấn màu chẳng cần thoa. Búi tóc cao như mây bồng, Lông mày cong thon. Môi son rực rỡ bên ngoài, Răng trắng tinh khiết ở trong. Con ngươi sáng liếc nhìn, Má lúm đồng tiền hiện trên má. Phong tư kiều diễm phiêu dật, Dung nghi tĩnh lặng nhàn nhã. Dáng vẻ nhu mì khoan thai, Tiếng nói đầy mê hoặc. Trang phục nàng diễm lệ lạ thường không có trên đời, Cốt cách tướng mạo như trong tranh vẽ. Mặc áo lụa bừng sáng, Ngọc đeo tai toả màu biếc. Đeo lông chim phí thuý vàng làm trang sức ở tay, Kết ngọc minh châu đeo quanh người. Đeo giày viễn du thêu hoa văn, Quần lụa nhẹ nhàng phấp phới. Ẩn trong hương thơm nồng của hoa lan, Bồi hồi dạo bước bên sườn núi. Rồi chợt thân thể nhẹ nhàng bay bổng làm sao, Nhởn nhơ chơi đùa. Bên trái có cờ mao ngũ sắc, Bên phải có cờ quế che. Đưa cổ tay trắng ngần bên bến sông, Hái cỏ linh chi màu đen bên dòng nước xiết. Ta ái mộ vẻ đẹp hiền thục của nàng, Lòng thổn thức khôn nguôi. Không có người mai mối tốt giúp mối hoan tình, Đành nhờ ánh mắt làm lời biểu đạt. Mong lòng thành của ta được chấp thuận, Cởi ngọc bội để ước hẹn. Ôi nàng đích thực hoàn mỹ, Thông lễ nghĩa hiểu thi ca. Mang ngọc quỳnh đệ đang đeo đáp lại ta, Chỉ vào nơi vực sâu để hẹn ngộ. (Ta) thực lưu luyến biết bao, Chỉ sợ bị nàng lừa dối. Cảm lời bội ước của Giao Phủ, Do dự nghi ngờ. Trấn yên lòng không để không để lộ vẻ vui mừng, Tự giữ lễ giáo. Rồi thần nữ cảm động, Bồi hồi ngập ngừng. Vẻ thần thái lúc ly lúc hợp, Chợt sáng chợt tối. Thân thể nhẹ nhàng lên cao như chim hạc đứng, Như sắp bay đi mà còn chưa dứt. Giẫm lên đường có hoa tiêu mùi nồng đượm, Đi trên đường cỏ ngát thơm. Buồn bã ngâm nga mãi lòng ái mộ, Tiếng ca buồn bã thống khổ kéo dài. Sau đó chúng tiên tụ hợp lại, Gọi bạn kéo bè. Hoặc đùa giỡn trên dòng nước trong, Hoặc bay lượn trên bãi sông, Hoặc hái minh châu, Hoặc nhặt những lông chim biếc. Hai nàng phi từ nam Tương, Đem theo du nữ bến sông Hán. Than sao Bào Qua không có bạn, Kể sao Thiên Ngưu đơn độc. Áo nhẹ bay phất phơ trong gió, Buông tay áo đứng hồi lâu. Thân nhanh như chim bay, Phiêu dật như thần. Đạp sóng bước từng bước nhỏ, Từ áo rơi ra những bụi nước. Những cử động không giống người thường, như nguy như an. Tiến hay dừng khôn lường được, như đi như lại. Con mắt di chuyển, Ánh mắt như nhuốm vẻ ngọc. Ngậm lời mà chưa thốt ra, Hơi thở như hương lan. Dung mạo nhu mì, Khiến ta tới bữa quên ăn. Sau đó Bình Ế thu gió, Xuyên Hậu giữ sóng yên. Phùng Di gõ trống vang, Nữ Oa cất tiếng ca trong trẻo. Cá văn bay tới hộ giá, Tiếng loan ngọc đi xa dần. Sáu con rồng xếp bằng nghiêm trang, Kéo xe mây thư thái. Cá kình nghê nhảy nhót hai bên nâng bánh xe, Bầy chim nước lượn xung quanh bảo vệ. Tiếp theo vượt bãi bắc, Qua sườn nam. (Nàng) quay cổ trắng ngần lại, Ngoái đôi lông mày thanh tú nhìn. Môi đỏ cử động từ từ nói, Kể những lễ giáo cương thường giữa nam nữ. Hận vì cảnh ngộ của người và thần không cùng, Oán nỗi năm tháng tươi đẹp không tương xứng. Nâng tay áo che ngấn nước mắt, Lệ chảy thấm áo không ngừng. Buồn buổi gặp gỡ tốt lành đã tuyệt, Tiếc rằng một khi đã qua rồi mỗi người một nẻo. Không có vật gì biểu thị ái tình, Dâng tặng khuyên tai ngọc của Giang Nam. Tuy ẩn trú tại Thái Âm, (Nhưng) mãi gửi tấm lòng nơi vương tử. Chợt chưa kịp nhận ra thì đã dứt, Nàng biến mất vào giữa làn ánh sáng che phủ. Sau đó (ta) quay xuống núi, Nhưng chân vẫn còn lưu luyến lại. Tình hoài tưởng tượng, Ngoảnh lại buồn bã nhớ nhung. Hy vọng hình bóng nàng lại xuất hiện, Cưỡi thuyền nhẹ trên mặt nước. Trôi trên sông dài quay trở lại, Nhớ miên man mãi khôn nguôi. Đêm thao thức không ngủ được, Để sương thấm đẫm đứng ngóng cho đến sáng. Lệnh cho đày tớ chuẩn bị xe ngựa, Ta tìm lại nơi đường hướng đông. Cầm cương, đặt yên lên ngựa, Buồn bã bàn hoàn nhưng không đi được. Hoặc là : Năm Hoàng Sơ thứ ba, ta chầu kinh sư, về qua sông Lạc. Cổ nhân từng nói, thần ở sông này tên gọi Phục phi. Cảm lời Tống Ngọc với Sở vương về thần nữ, bèn làm bài phú này. Lời viết rằng: Ta từ kinh vực, Trở lại đông phiên. Quay lưng lại Y Khuyết, Hoàn Viên, Qua Thông Cốc, lên Cảnh Sơn. Ác lặn về tây, Xe ngựa dùng dằng. Rồi dừng xe tại bờ cỏ ngát, Đưa ngựa ra đồng thơm ăn. Dạo bước trong rừng dương, Phóng mắt về Lạc xuyên. Bỗng tinh thần kinh hãi, Trong lòng xiêu tán. Cúi còn chưa thấy, Ngẩng lên đã khác. Có một mỹ nhân, Ở bên bờ nước. Bèn kéo phu xe lại hỏi rằng: "Ngươi có thấy người kia không? Người đó là ai, sao mà đẹp vậy!" Người phu xe đáp: "Thần nghe sông Lạc có thần, Tên gọi Phục phi. Chắc là người vương tử nhìn thấy, Hẳn không thể sai! Người đó dung mạo ra sao? Thần muốn được nghe." Ta trả lời rằng: Hình dáng của nàng, Nhẹ tựa chim hồng, Uyển chuyển như rồng. Rực rỡ thu cúc, Tươi rạng xuân tùng. Phảng phất như mây che bóng nguyệt, Phiêu diêu như gió bay làn tuyết. Từ xa mà ngắm, trắng như ráng mặt trời lúc ban mai, Tới gần mà xem, tươi như đoá phù dung trên dòng biếc. To nhỏ vừa tầm, Ngắn dài hợp độ. Vai tựa vót thành, Eo như được bó. Cổ gáy thon dài, Da ngần hé lộ. Sáp thơm không dùng, Phấn màu chẳng ngự. Tóc búi mây bồng, Mày uốn thon cong. Ngoài môi thắm đỏ, Răng ngà bên trong. Con ngươi khẽ liếc, Má lúm đồng tiền. Phong tư kiều diễm, Dáng tĩnh thân nhàn. Nhu mì khoan nhã, Mê hoặc tiếng thanh. Phục trang khoáng thế, Cốt mạo như tranh. Khoác áo lụa ngời sáng chừ, Khuyên tai toả sắc xanh. Tay đeo lông thuý vàng làm trang sức, Người kết ngọc minh châu xung quanh. Giày viễn du thêu hoạ tiết, Quần mây lụa phất nhẹ nhàng. Ẩn bóng lan toả hương ngát chừ, Dạo bồi hồi bên sườn non. Rồi chợt nhẹ nhàng bay bổng, Chơi đùa nhởn nhơ. Trái cờ ngũ sắc, Phải lộng quế che. Nâng tay trắng ngần bên bến trong chừ, Hái cỏ chi đen nơi nước xiết. Ta mến vẻ đẹp của nàng chừ, Lòng thổn thức khôn nguôi. Không người mai mối lương duyên chừ, Đành nhờ ánh mắt tỏ lời. Mong lòng thành được chấp thuận chừ, Cởi ngọc bội ngỏ thưa. Ôi nàng thực hoàn mỹ chừ, Thông lễ nghĩa, hiểu thi từ. Mang ngọc quỳnh đáp lại ta chừ, Chỉ nơi hẹn ước tại vực sâu. Lưu luyến chân thành biết bao chừ, Chỉ e nàng dối lừa. Cảm Giao Phủ bị bội ước chừ, Lo lắng do dự nghi ngờ. Trấn yên niềm hoan hỉ chừ, Giữ lễ giáo mà e dè. Rồi Lạc thần cảm động, Bồi hồi dùng dằng. Thần thái ly hợp, Lúc tối lúc bừng. Thân nhẹ bổng như hạc đứng, Như sắp bay lại ngập ngừng. Dẫm đường tiêu hoa nồng đượm, Đi lối cỏ ngát mùi hương. Ngâm nga mãi lòng yêu mến chừ, Tiếng ca buồn bã khôn cùng. Rồi chúng tiên tụ họp, Kéo bè bạn lại. Hoặc giỡn nước trong, Hoặc bay trên bãi, Hoặc hái minh châu, Hoặc tìm lông biếc. Hai Tương phi từ nam về, Đem du nữ sông Hán tới. Than Bào Qua cô đơn chừ, Kể Thiên Ngưu không bạn. Áo nhẹ phất phơ trong gió chừ, Buông tay hồi lâu đứng lặng. Thân tựa chim bằng, Phiêu dật như thần. Nhẹ nhàng đạp sóng, Áo bọt nước sinh. Cử động vô thường, như nguy như an. Đứng đi khó đoán, như tiến như hoàn. Mắt chuyển lưu tinh, Vẻ ngọc rỡ ràng. Ngậm lời chửa thốt, Hơi đượm hương lan. Dung mạo nhu mì, Ta bữa quên ăn. Rồi Bình Ế thu gió, Xuyên Hậu lặng sông. Phùng Di gõ trống, Nữ Oa ca vang. Cá văn ngư bay hộ giá, Dần dần xa tiếng ngọc loan. Sáu rồng xếp bằng nghiêm trang, Kéo xe mây mà lướt nhẹ. Kình nghê nhảy nâng bánh xe, Chim nước lượn quanh bảo vệ. Rồi vượt bãi bắc, Qua sườn nam. Quay cổ trắng, Ngoái mày thanh. Động môi thắm để đưa lời, Nhắc nhở lễ giáo cương thường. Hận thần người không đồng cảnh chừ, Oán ngày vui chẳng thể cùng. Nâng tay che nước mắt chừ, Lệ thấm áo không ngừng. Buồn buổi hội ngộ nay đã hết chừ, Tiếc chia tay rồi cách hai phương. Không gì biểu thị tình ái chừ, Lấy ngọc Giang Nam mà dâng. Tuy ẩn trú tại Thái Âm, Nhưng lòng gửi mãi nơi chàng. Chợt chưa định thần thì đã dứt, Nhìn nàng biến mất giữa hào quang. Rồi xuống từ núi cao, Chân vẫn luyến lưu. Tình hoài tưởng tượng, Ngoảnh lại u sầu. Hy vọng nàng lại hiện hình, Cưỡi thuyền nhẹ bơi trên sóng. Trôi theo sông dài trở lại, Nỗi nhớ miên man đằng đẵng. Đêm thao thức không sao ngủ, Đẫm sương dày cho tới sáng. Lệnh đày tớ đóng xa giá, Tìm nơi đường đông mà hướng. Cầm dây cương, đặt yên ngựa, Lòng bàn hoàn mà không đi được.
Lãng Khách Ảo
16 Tháng mười một, 2018 17:34
300 chương đầu lận dổi file rồi
hoang123anh
16 Tháng mười một, 2018 17:15
quyển 2 làm lại đến chương 44 nữa, thím có cần file vp không, thấy sai dấu chính tả khá nhiều
Lãng Khách Ảo
16 Tháng mười một, 2018 16:59
xóa làm lại ấy mà
21302766
16 Tháng mười một, 2018 15:40
Đang đọc quyển 1, sao lại mất hết rồi.
hoang123anh
15 Tháng mười một, 2018 15:37
sửa luôn đi, sai chính tả nhiều quá
Lãng Khách Ảo
15 Tháng mười một, 2018 10:34
kinh đường mộc : cái cục gỗ hay gõ trên bàn thì có tên khác là gì nhỉ... nghĩ hoài ko ra
野菜
14 Tháng mười một, 2018 20:09
Cảm ơn converter nhiều :x
Lãng Khách Ảo
14 Tháng mười một, 2018 11:02
khoảng 300 chương đầu bản cv cũ chưa hoàn thiện... hơn 300 sau đó thì tạm đc
Lãng Khách Ảo
14 Tháng mười một, 2018 11:00
um sai nhiều lắm chờ cv xong hết với sửa lại
hoang123anh
14 Tháng mười một, 2018 10:50
sao mấy chương đầu add sai tên nhiều thế, con baba là ngoan chứ có phải giải đâu, gấu = hạt ?????.
Lãng Khách Ảo
13 Tháng mười một, 2018 21:53
dạo này nãn không chuyên tâm vào 1 việc được .... làm biến cv!
Dương Trần
12 Tháng mười một, 2018 23:33
bò nó là huangniu 黄牛 hoặc niú 牛。 trâu nó là shuiniu 水牛 hoặc trâu rừng là 河水牛
BÌNH LUẬN FACEBOOK