Chương 117 : Thanh Kim Quất.
Nhìn thấy tiểu cây ăn quả như vậy thần diệu, Công Lương tự nhiên đổi.
Lập tức, hắn liền đem da thú lều vải giao cho cái kia bộ lạc dũng sĩ, còn hiện trường đã dạy cho hắn làm sao sử dụng. Cái kia bộ lạc dũng sĩ một học được mắc lều vãi, hứng thú cao hái liệt lưng cõng chứa lều vải ba lô rời đi.
Bởi vì nhìn tiểu cây ăn quả không sai, Công Lương còn đưa một chút Vạn Đoán Cương Tinh chế tạo đoản đao cho hắn, cảm động đến thằng này sắp khóc .
Bên cạnh bộ lạc người vừa nhìn còn có bực này chuyện tốt, nhao nhao xuất ra đồ đạc của mình tới đây đổi lều vải.
Bọn hắn có cũng không phải thật sự ưa thích da thú lều vải, hoàn toàn là coi trọng Công Lương dùng Vạn Đoán Cương Tinh chế tạo đoản đao.
Tại đây một ít trong bộ lạc, thiết khí hầu như không có, lại càng không cần phải nói sắc bén như vậy cứng rắn đoản đao . Vạn Đoán Cương Tinh chế tạo đoản đao đối với hạng thượng đẳng Hoang Thú mặc dù không có tác dụng gì, nhưng đối phó với phổ thông Hoang Thú lại dư xài. Những thứ này tiểu bộ lạc người có cả đời đều chưa hẳn có thể gặp được trên một đầu cao cấp Hoang Thú, cho nên cái này Vạn Đoán Cương Tinh chế tạo đoản đao đối với bọn họ thập phần hữu dụng, không khỏi bọn hắn không động tâm.
Da thú lều vải là Công Lương tại Diễm bộ thời điểm chế tác, dùng đều là hung thú da lông.
Chỉ bất quá bây giờ hung thú da hắn đã chướng mắt, nhưng lại lười nhác di chuyển, cho nên liền đem liền dùng.
Bây giờ nhìn đã có người nguyện ý cầm đồ vật để đổi, hắn liền định đổi đi ra ngoài, mặt khác làm chút ít Hoang Thú da lông loại hình lều vải.
Những cái...Kia muốn đổi lều vải bộ lạc người mang đến đồ vật bừa bãi lộn xộn, rễ cây, thảm cỏ, tảng đá, thịt thú vật . . . ,, hầu như cái gì cũng có.
Có chút Công Lương đều chia không rõ rốt cuộc là cái quái gì, cũng may hắn muốn đổi chính là đựng linh khí đồ vật. Chỉ cần có linh khí, rốt cuộc là cái gì ngược lại không sao cả. Dựa vào cái mục tiêu này đi tìm, sau cùng hắn và một cái thấp bé gầy yếu bộ lạc người đổi hơn mười mai linh đào hột, cùng năm khỏa cao nửa thước sắp chết rơi Tiểu Linh gốc.
Nghe nói, cái này linh đào cũng không phải hắn trong tộc chỗ sản, mà là trong núi đào dại, vị đẹp nhiều chất lỏng, trong veo mê người.
Vốn là hắn là hái được một giỏ linh đào cùng mấy cây dị chủng Linh Chu tiểu thụ đến Huyền Cô bộ lạc đổi đồ vật, đáng tiếc trên nửa đường đào dại xối đến mưa nát rơi, chỉ còn những thứ này hột, còn có mấy cây sẽ chết không chết tiểu thụ.
Một giỏ tươi mới linh đào nói không chừng còn có người nguyện ý cùng hắn đổi đồ vật, nhưng hột cùng sắp chết tiểu thụ ai nguyện ý? Người ta lại không phải người ngu.
Chạy dài như vậy đường lại không thu hoạch được gì, thằng này là khóc không ra nước mắt.
Bởi vậy, khi thấy mọi người cầm đồ vật đổi lều vải thời điểm, hắn cũng ôm xem thử xem trong nội tâm đi lên, không nghĩ tới Công Lương vậy mà cùng hắn đổi, còn đưa một chút đoản đao, cảm động đến hắn đều thiếu chút nữa quỳ xuống đất dập đầu tạ ơn .
Bên cạnh bộ lạc người nhìn thấy hắn mấy cái nát hột đào cùng mấy cây ỉu xìu đầu đạp não tiểu thụ vậy mà cũng có thể đổi một đống đồ vật, lập tức điên cuồng lên, nhao nhao xuất ra chính mình cho rằng bảo bối tới đây cùng Công Lương đổi. Đáng tiếc Công Lương da thú lều vải đã không có, chỉ còn lại có đỉnh đầu màn lụa, thứ này hắn cũng không muốn đổi.
Không có lều vải cũng không cái gọi là, những cái...Kia bộ lạc người chính thức muốn nhưng thật ra là dùng Vạn Đoán Cương Tinh chế tạo đoản đao.
Công Lương nhíu mày, mới nhớ tới Vạn Đoán Cương Tinh chế tạo đồ vật tại Đại Hoang trong bộ lạc có vô cùng lực hấp dẫn, cái này tại ....... Xà bộ thời điểm liền nghiệm chứng qua.
Không nghĩ tới chính mình xuất phát từ hảo tâm, nghĩ đến đỉnh đầu phá lều vải thay người nhà Linh Vật có chút ngượng ngùng, cho nhiều một chút đoản đao, lại hoàn toàn quên Vạn Đoán Cương Tinh chế tạo đi ra đồ vật đối với mấy cái này tiểu bộ lạc nghiễm nhiên chính là thần vật đồng dạng.
Trái cây trong không gian còn có một chút binh khí, nhìn thấy những người này muốn đổi, cũng là không ngại lại đổi một điểm. Vì vậy, hắn liền cẩn thận tại bộ lạc người mang đến đồ vật bên trong tìm kiếm đứng lên.
Một lát sau, hắn lại từ ba cái bộ lạc trong tay người đổi mấy thứ đồ.
Trong đó giống nhau là một ôm lớn nhỏ tảng đá. Cũng không biết là cái gì, màu sắc ám tím như hắc, nhưng bên trong ẩn chứa linh khí, cứng rắn được hư không tưởng nổi. Cho dù là dùng đại cẩu chân đi chém, cũng chém không đi vào; giống nhau là bốn mươi centimet treo châu thảo, nó lá như Khổng Tước vũ, từng cái lá cây dưới đều giắt một loạt như dầu cam giống như hạt châu nhỏ.
Loài cỏ này Đại Hoang đồ giám trên có ghi lại, giá trị một trăm cái phẩm linh thạch. Đáng tiếc bên trong cũng không có ghi lại nó có làm được cái gì.
Sau cùng giống nhau là cây ăn quả, ước chừng cao cỡ nửa người trái phải, Đại Hoang đồ giám ghi lại thành Thanh Kim Quất, lá hình tròn, da thanh thịt vàng óng ánh, vị cam đau xót, giá 1000 mai hạ phẩm linh thạch.
Thu cái này ba đồ tốt sau, Công Lương sẽ không nguyện ý lấy thêm Vạn Đoán Cương Tinh chế tạo đồ vật cùng bọn hắn đổi, bởi vì những vật khác hắn thật sự chướng mắt.
Những cái...Kia bộ lạc người chưa phát giác ra ủ rũ không thôi, con mắt thẳng nhìn chằm chằm cái kia đổi đao mâu ba người, hâm mộ phải muốn mạng.
Đổi hết đồ vật, Công Lương bọn hắn ngay tại Già Long dưới sự dẫn dắt tiếp tục lên đường.
Cast hình dạng mặt đất hình thành hang động đá vôi động quật cùng lúc đến giống nhau, bóng loáng không gì sánh được, còn mang theo một tia âm lãnh.
Rời đi không sai biệt lắm mười dặm , bọn hắn rốt cục đi ra Huyền Cô bộ lạc hang động đá vôi phạm vi. Lúc này huyệt động bốn phía cảnh vật lại biến, biến thành như lửa đồng dạng đất đỏ cấu tạo và tính chất của đất đai.
Càng đi về phía trước, Công Lương phát hiện, bọn hắn đi đường tựa hồ tại từng điểm một cất cao, mà không phải trình độ tựa như hành tẩu. Đi lên phía trước, huyệt động âm lãnh dần dần biến mất, gần như ấm áp, trong động cũng xuất hiện một chút cỏ xỉ rêu cùng cỏ dại. Lại đi trong chốc lát, rất xa, liền nhìn thấy từng sợi ánh sáng từ bên ngoài quăng vào đến.
Rất nhanh, bọn hắn tựu đi tới cửa động.
Công Lương nhìn về phía trước đi, chỉ thấy cửa động được trùng trùng điệp điệp đây leo rừng ngăn trở, một tia ánh sáng theo đây leo rừng khe hở chiếu vào, khiến dần dần thích ứng tối om hắn cảm giác rất không thoải mái.
Thích ứng thoáng một phát, bọn hắn liền đẩy ra cửa động đây leo rừng đi ra ngoài.
Bên ngoài là một chỗ tiểu sơn cốc, trong cốc thảm thực vật trùng sinh, đại thụ cao ngất. Xa xa nhìn lại, một đám phi điểu ở phía xa rừng cây trên không tự do bay lượn, từng tiếng thú rống không ngừng từ đằng xa truyền đến.
Già Long chỉ vào phía trước rừng rậm đối với Công Lương nói ra: "Thượng sứ, từ nơi này một mực hướng mặt trời phương hướng đi, ngài có thể nhìn thấy một cái đi thông Thần Miếu đường, đến lúc đó ngài theo con đường kia một mực đi lên phía trước, có thể đến Thần Miếu . "
"Cám ơn ngươi một đường đưa tiễn. " Công Lương cảm kích nói. Nếu không phải Già Long, hắn ở đây bên này đã thành mắt mù , cũng không cách nào theo Huyền Cô bộ lạc cùng Đà bộ lạc chỗ đó đổi lấy nhiều như vậy đồ vật.
Hắn liền từ trái cây không gian lấy ra một cái sọt, ở bên trong phơi nắng đầy Vạn Quả Tửu, ướp gia vị Hoang Thú thịt chờ đồ vật cho hắn, mặt khác còn đưa hắn một chút Vạn Đoán Cương Tinh chế tạo đại đao.
"Đa tạ thượng sứ. " Già Long cảm động đến quỳ trên mặt đất dập đầu, còn dựa vào bọn hắn bộ lạc cổ xưa lễ nghi hôn hít lấy hắn da thú giày.
Công Lương không nghĩ tới hắn có thể như vậy, liền vội vàng tiến lên đưa hắn nâng dậy. Nhưng Già Long lại chết sống không đứng dậy, không làm sao được, Công Lương cũng chỉ có thể theo hắn.
Già Long được hết đại lễ, liền cáo từ rời đi. Công Lương nhìn bầu trời sắc không còn sớm, đang ở phụ cận tìm một cái sơn động ở lại. Đêm đó, nấu hết đồ vật, ăn cơm tối. Thu thập thoáng một phát sau, hắn liền mang theo Gạo Cốc cùng Tròn Vo, Gà Con bọn họ tiến vào trái cây trong không gian, bắt đầu thanh lý đoạn đường này thu hoạch.
Không gian từ khi tại Đà bộ lạc đạt được những cái...Kia hoàng kình kiến phân giải năng lượng sau, liền mở rộng đến 300 mẫu, thoạt nhìn đã rất lớn.
Công Lương đem không gian giao cho sinh đôi song chi huynh muội quản lý sau, cũng không biết là không phải ngưu tầm ngưu mã tầm mã.
Hai tên gia hỏa lại đem trong không gian tất cả dị chủng Linh Chu đều chuyển đến cùng một chỗ, còn nghĩ chính mình cắm rễ mặt đất cùng tất cả Linh Chu sinh trưởng mặt đất thổ nhưỡng, toàn bộ đổi thành Công Lương theo Đà bộ lạc trung được đến linh đất.
Khoan hãy nói, từ khi thay đổi linh đất sau, những thứ này dị chủng Linh Chu lớn lên so trước kia tràn đầy nhiều hơn, lá cây lộ ra càng thêm xanh biếc, thoạt nhìn sinh cơ bừng bừng bộ dạng.
Quan trọng nhất là, những thứ này Linh Chu tụ tập cùng một chỗ sau, hình thành một cái linh khí dồi dào địa phương, hình như biến thành một chỗ tiểu linh cảnh.
Được convert bằng TTV Translate.
Danh Sách Chương:
Bạn đang đọc truyện trên website TruyenConvert.NET
BÌNH LUẬN THÀNH VIÊN
![Lãng Khách Ảo](https://cdn.truyenconvert.net/avatars/user/avatar/60145/75f30c30b6638ae4c8efed499ada68fb14818e22be33c5041a5300dbf16bcd7f.jpg)
23 Tháng mười một, 2018 14:21
có ai bị bệnh mà soi gương thấy mặt toàn một màu xanh lá chuối ko nhỉ
![hoang123anh](https://cdn.truyenconvert.net/avatars/user/avatar/59555/31119.png)
23 Tháng mười một, 2018 00:45
c105 q3 con lương @@
![hoang123anh](https://cdn.truyenconvert.net/avatars/user/avatar/59555/31119.png)
22 Tháng mười một, 2018 10:29
thím ấy đang làm lại
![hoang123anh](https://cdn.truyenconvert.net/avatars/user/avatar/59555/31119.png)
21 Tháng mười một, 2018 22:39
q1 làm lại name hết đi,xong đùng tool up 1 lần 50c cho nhanh
![asokayoyo](https://cdn.truyenconvert.net/avatars/user/avatar/63298/36407.png)
21 Tháng mười một, 2018 22:30
xoá làm lại nhưng đã up lên đây chưa bác
![asokayoyo](https://cdn.truyenconvert.net/avatars/user/avatar/63298/36407.png)
21 Tháng mười một, 2018 22:29
làm thế nào để xem được hết quyển 1?? tới chương 7 la nhay sang quyển 2 là sao
![Lãng Khách Ảo](https://cdn.truyenconvert.net/avatars/user/avatar/60145/75f30c30b6638ae4c8efed499ada68fb14818e22be33c5041a5300dbf16bcd7f.jpg)
21 Tháng mười một, 2018 17:15
file gộp chung với nhiều truyện khác nên...
![sevencom](https://cdn.truyenconvert.net/avatars/user/avatar/60335/4d9e032695c1837b0f45a49195c0a948d2a94dbbadb26bb48195027f47459493.jpg)
21 Tháng mười một, 2018 11:03
cố khỏi bơm cho ít càng
![Lãng Khách Ảo](https://cdn.truyenconvert.net/avatars/user/avatar/60145/75f30c30b6638ae4c8efed499ada68fb14818e22be33c5041a5300dbf16bcd7f.jpg)
21 Tháng mười một, 2018 09:58
bị ốm chẳng cv đc
![hoang123anh](https://cdn.truyenconvert.net/avatars/user/avatar/59555/31119.png)
21 Tháng mười một, 2018 09:22
bác còn file name bộ này k cho xin
![sevencom](https://cdn.truyenconvert.net/avatars/user/avatar/60335/4d9e032695c1837b0f45a49195c0a948d2a94dbbadb26bb48195027f47459493.jpg)
21 Tháng mười một, 2018 00:12
nay ko chương nào
![thietky](https://cdn.truyenconvert.net/avatars/user/avatar/60066/1a61db23ea9ef903a933ee987ffb5fe81fd03c62f0e140c877bf87375a0ba26a.jpg)
20 Tháng mười một, 2018 18:13
tội cho tào thực. T mà là nó t giành binh quyền cướp lại lạc thần ngay éo cho tào phi nhúng chàm
![Lãng Khách Ảo](https://cdn.truyenconvert.net/avatars/user/avatar/60145/75f30c30b6638ae4c8efed499ada68fb14818e22be33c5041a5300dbf16bcd7f.jpg)
19 Tháng mười một, 2018 10:10
Lạc Thần Phú nguyên bài cho ai rảnh rỗi đọc ^^ :
Năm Hoàng Sơ thứ ba, ta chầu kinh sư, về qua sông Lạc.
Cổ nhân từng nói, thần ở sông này tên gọi Phục phi.
Cảm lời Tống Ngọc với Sở vương về thần nữ, bèn làm bài phú này.
Lời viết rằng:
Ta từ kinh đô,
Trở về đông phiên.
Quay lưng lại Y Khuyết, Hoàn Viên,
Qua Thông Cốc, lên Cảnh Sơn.
Mặt trời đã lặn về tây,
Xe ngựa đều mệt mỏi.
Do đó dừng xe nghỉ tại bờ cỏ thơm,
Cho ngựa ăn trên ruộng cỏ.
Dạo bước ở Dương Lâm,
Phóng mắt nhìn về sông Lạc.
Bỗng tinh thần kinh hãi,
Hồn phách tiêu tán.
Cúi xuống còn chưa thấy,
Ngẩng lên đã hoàn toàn khác biệt.
Thấy một người đẹp,
Ở bên bờ sông.
Bèn kéo người phu xe nói:
"Ngươi có nhìn thấy người kia không?
Đó là ai vậy, người đó thật đẹp!"
Người phu xe đáp:
"Thần nghe nói thần sông Lạc,
Tên gọi Phục phi.
Chắc là người vương tử nhìn thấy,
Hẳn là như vậy!
Người đó dung mạo ra sao?
Thần muốn được nghe."
Ta nói rằng:
Hình dáng của nàng,
Nhẹ nhàng như chim hồng bay,
Uyển chuyển như rồng lượn.
Rực rỡ như cúc mùa thu,
Tươi rạng như tùng mùa xuân.
Phảng phất như mặt trăng bị mây nhẹ che lấp,
Phiêu diêu như tuyết bị gió thổi cuốn lên.
Từ xa ngắm nhìn, trắng như ráng mặt trời lên trong sương sớm,
Tới gần nhìn kỹ, rực rỡ như hoa sen lên khỏi dòng nước trong.
To nhỏ vừa chuẩn,
Dài ngắn vừa thích hợp.
Vai như vót đẽo thành,
Eo như lấy dải lụa thắt lại.
Cổ trước sau thon dài,
Da trắng hé lộ.
Sáp thơm không cần thêm,
Phấn màu chẳng cần thoa.
Búi tóc cao như mây bồng,
Lông mày cong thon.
Môi son rực rỡ bên ngoài,
Răng trắng tinh khiết ở trong.
Con ngươi sáng liếc nhìn,
Má lúm đồng tiền hiện trên má.
Phong tư kiều diễm phiêu dật,
Dung nghi tĩnh lặng nhàn nhã.
Dáng vẻ nhu mì khoan thai,
Tiếng nói đầy mê hoặc.
Trang phục nàng diễm lệ lạ thường không có trên đời,
Cốt cách tướng mạo như trong tranh vẽ.
Mặc áo lụa bừng sáng,
Ngọc đeo tai toả màu biếc.
Đeo lông chim phí thuý vàng làm trang sức ở tay,
Kết ngọc minh châu đeo quanh người.
Đeo giày viễn du thêu hoa văn,
Quần lụa nhẹ nhàng phấp phới.
Ẩn trong hương thơm nồng của hoa lan,
Bồi hồi dạo bước bên sườn núi.
Rồi chợt thân thể nhẹ nhàng bay bổng làm sao,
Nhởn nhơ chơi đùa.
Bên trái có cờ mao ngũ sắc,
Bên phải có cờ quế che.
Đưa cổ tay trắng ngần bên bến sông,
Hái cỏ linh chi màu đen bên dòng nước xiết.
Ta ái mộ vẻ đẹp hiền thục của nàng,
Lòng thổn thức khôn nguôi.
Không có người mai mối tốt giúp mối hoan tình,
Đành nhờ ánh mắt làm lời biểu đạt.
Mong lòng thành của ta được chấp thuận,
Cởi ngọc bội để ước hẹn.
Ôi nàng đích thực hoàn mỹ,
Thông lễ nghĩa hiểu thi ca.
Mang ngọc quỳnh đệ đang đeo đáp lại ta,
Chỉ vào nơi vực sâu để hẹn ngộ.
(Ta) thực lưu luyến biết bao,
Chỉ sợ bị nàng lừa dối.
Cảm lời bội ước của Giao Phủ,
Do dự nghi ngờ.
Trấn yên lòng không để không để lộ vẻ vui mừng,
Tự giữ lễ giáo.
Rồi thần nữ cảm động,
Bồi hồi ngập ngừng.
Vẻ thần thái lúc ly lúc hợp,
Chợt sáng chợt tối.
Thân thể nhẹ nhàng lên cao như chim hạc đứng,
Như sắp bay đi mà còn chưa dứt.
Giẫm lên đường có hoa tiêu mùi nồng đượm,
Đi trên đường cỏ ngát thơm.
Buồn bã ngâm nga mãi lòng ái mộ,
Tiếng ca buồn bã thống khổ kéo dài.
Sau đó chúng tiên tụ hợp lại,
Gọi bạn kéo bè.
Hoặc đùa giỡn trên dòng nước trong,
Hoặc bay lượn trên bãi sông,
Hoặc hái minh châu,
Hoặc nhặt những lông chim biếc.
Hai nàng phi từ nam Tương,
Đem theo du nữ bến sông Hán.
Than sao Bào Qua không có bạn,
Kể sao Thiên Ngưu đơn độc.
Áo nhẹ bay phất phơ trong gió,
Buông tay áo đứng hồi lâu.
Thân nhanh như chim bay,
Phiêu dật như thần.
Đạp sóng bước từng bước nhỏ,
Từ áo rơi ra những bụi nước.
Những cử động không giống người thường, như nguy như an.
Tiến hay dừng khôn lường được, như đi như lại.
Con mắt di chuyển,
Ánh mắt như nhuốm vẻ ngọc.
Ngậm lời mà chưa thốt ra,
Hơi thở như hương lan.
Dung mạo nhu mì,
Khiến ta tới bữa quên ăn.
Sau đó Bình Ế thu gió,
Xuyên Hậu giữ sóng yên.
Phùng Di gõ trống vang,
Nữ Oa cất tiếng ca trong trẻo.
Cá văn bay tới hộ giá,
Tiếng loan ngọc đi xa dần.
Sáu con rồng xếp bằng nghiêm trang,
Kéo xe mây thư thái.
Cá kình nghê nhảy nhót hai bên nâng bánh xe,
Bầy chim nước lượn xung quanh bảo vệ.
Tiếp theo vượt bãi bắc,
Qua sườn nam.
(Nàng) quay cổ trắng ngần lại,
Ngoái đôi lông mày thanh tú nhìn.
Môi đỏ cử động từ từ nói,
Kể những lễ giáo cương thường giữa nam nữ.
Hận vì cảnh ngộ của người và thần không cùng,
Oán nỗi năm tháng tươi đẹp không tương xứng.
Nâng tay áo che ngấn nước mắt,
Lệ chảy thấm áo không ngừng.
Buồn buổi gặp gỡ tốt lành đã tuyệt,
Tiếc rằng một khi đã qua rồi mỗi người một nẻo.
Không có vật gì biểu thị ái tình,
Dâng tặng khuyên tai ngọc của Giang Nam.
Tuy ẩn trú tại Thái Âm,
(Nhưng) mãi gửi tấm lòng nơi vương tử.
Chợt chưa kịp nhận ra thì đã dứt,
Nàng biến mất vào giữa làn ánh sáng che phủ.
Sau đó (ta) quay xuống núi,
Nhưng chân vẫn còn lưu luyến lại.
Tình hoài tưởng tượng,
Ngoảnh lại buồn bã nhớ nhung.
Hy vọng hình bóng nàng lại xuất hiện,
Cưỡi thuyền nhẹ trên mặt nước.
Trôi trên sông dài quay trở lại,
Nhớ miên man mãi khôn nguôi.
Đêm thao thức không ngủ được,
Để sương thấm đẫm đứng ngóng cho đến sáng.
Lệnh cho đày tớ chuẩn bị xe ngựa,
Ta tìm lại nơi đường hướng đông.
Cầm cương, đặt yên lên ngựa,
Buồn bã bàn hoàn nhưng không đi được.
Hoặc là :
Năm Hoàng Sơ thứ ba, ta chầu kinh sư, về qua sông Lạc.
Cổ nhân từng nói, thần ở sông này tên gọi Phục phi.
Cảm lời Tống Ngọc với Sở vương về thần nữ, bèn làm bài phú này.
Lời viết rằng:
Ta từ kinh vực,
Trở lại đông phiên.
Quay lưng lại Y Khuyết, Hoàn Viên,
Qua Thông Cốc, lên Cảnh Sơn.
Ác lặn về tây,
Xe ngựa dùng dằng.
Rồi dừng xe tại bờ cỏ ngát,
Đưa ngựa ra đồng thơm ăn.
Dạo bước trong rừng dương,
Phóng mắt về Lạc xuyên.
Bỗng tinh thần kinh hãi,
Trong lòng xiêu tán.
Cúi còn chưa thấy,
Ngẩng lên đã khác.
Có một mỹ nhân,
Ở bên bờ nước.
Bèn kéo phu xe lại hỏi rằng:
"Ngươi có thấy người kia không?
Người đó là ai, sao mà đẹp vậy!"
Người phu xe đáp:
"Thần nghe sông Lạc có thần,
Tên gọi Phục phi.
Chắc là người vương tử nhìn thấy,
Hẳn không thể sai!
Người đó dung mạo ra sao?
Thần muốn được nghe."
Ta trả lời rằng:
Hình dáng của nàng,
Nhẹ tựa chim hồng,
Uyển chuyển như rồng.
Rực rỡ thu cúc,
Tươi rạng xuân tùng.
Phảng phất như mây che bóng nguyệt,
Phiêu diêu như gió bay làn tuyết.
Từ xa mà ngắm, trắng như ráng mặt trời lúc ban mai,
Tới gần mà xem, tươi như đoá phù dung trên dòng biếc.
To nhỏ vừa tầm,
Ngắn dài hợp độ.
Vai tựa vót thành,
Eo như được bó.
Cổ gáy thon dài,
Da ngần hé lộ.
Sáp thơm không dùng,
Phấn màu chẳng ngự.
Tóc búi mây bồng,
Mày uốn thon cong.
Ngoài môi thắm đỏ,
Răng ngà bên trong.
Con ngươi khẽ liếc,
Má lúm đồng tiền.
Phong tư kiều diễm,
Dáng tĩnh thân nhàn.
Nhu mì khoan nhã,
Mê hoặc tiếng thanh.
Phục trang khoáng thế,
Cốt mạo như tranh.
Khoác áo lụa ngời sáng chừ,
Khuyên tai toả sắc xanh.
Tay đeo lông thuý vàng làm trang sức,
Người kết ngọc minh châu xung quanh.
Giày viễn du thêu hoạ tiết,
Quần mây lụa phất nhẹ nhàng.
Ẩn bóng lan toả hương ngát chừ,
Dạo bồi hồi bên sườn non.
Rồi chợt nhẹ nhàng bay bổng,
Chơi đùa nhởn nhơ.
Trái cờ ngũ sắc,
Phải lộng quế che.
Nâng tay trắng ngần bên bến trong chừ,
Hái cỏ chi đen nơi nước xiết.
Ta mến vẻ đẹp của nàng chừ,
Lòng thổn thức khôn nguôi.
Không người mai mối lương duyên chừ,
Đành nhờ ánh mắt tỏ lời.
Mong lòng thành được chấp thuận chừ,
Cởi ngọc bội ngỏ thưa.
Ôi nàng thực hoàn mỹ chừ,
Thông lễ nghĩa, hiểu thi từ.
Mang ngọc quỳnh đáp lại ta chừ,
Chỉ nơi hẹn ước tại vực sâu.
Lưu luyến chân thành biết bao chừ,
Chỉ e nàng dối lừa.
Cảm Giao Phủ bị bội ước chừ,
Lo lắng do dự nghi ngờ.
Trấn yên niềm hoan hỉ chừ,
Giữ lễ giáo mà e dè.
Rồi Lạc thần cảm động,
Bồi hồi dùng dằng.
Thần thái ly hợp,
Lúc tối lúc bừng.
Thân nhẹ bổng như hạc đứng,
Như sắp bay lại ngập ngừng.
Dẫm đường tiêu hoa nồng đượm,
Đi lối cỏ ngát mùi hương.
Ngâm nga mãi lòng yêu mến chừ,
Tiếng ca buồn bã khôn cùng.
Rồi chúng tiên tụ họp,
Kéo bè bạn lại.
Hoặc giỡn nước trong,
Hoặc bay trên bãi,
Hoặc hái minh châu,
Hoặc tìm lông biếc.
Hai Tương phi từ nam về,
Đem du nữ sông Hán tới.
Than Bào Qua cô đơn chừ,
Kể Thiên Ngưu không bạn.
Áo nhẹ phất phơ trong gió chừ,
Buông tay hồi lâu đứng lặng.
Thân tựa chim bằng,
Phiêu dật như thần.
Nhẹ nhàng đạp sóng,
Áo bọt nước sinh.
Cử động vô thường, như nguy như an.
Đứng đi khó đoán, như tiến như hoàn.
Mắt chuyển lưu tinh,
Vẻ ngọc rỡ ràng.
Ngậm lời chửa thốt,
Hơi đượm hương lan.
Dung mạo nhu mì,
Ta bữa quên ăn.
Rồi Bình Ế thu gió,
Xuyên Hậu lặng sông.
Phùng Di gõ trống,
Nữ Oa ca vang.
Cá văn ngư bay hộ giá,
Dần dần xa tiếng ngọc loan.
Sáu rồng xếp bằng nghiêm trang,
Kéo xe mây mà lướt nhẹ.
Kình nghê nhảy nâng bánh xe,
Chim nước lượn quanh bảo vệ.
Rồi vượt bãi bắc,
Qua sườn nam.
Quay cổ trắng,
Ngoái mày thanh.
Động môi thắm để đưa lời,
Nhắc nhở lễ giáo cương thường.
Hận thần người không đồng cảnh chừ,
Oán ngày vui chẳng thể cùng.
Nâng tay che nước mắt chừ,
Lệ thấm áo không ngừng.
Buồn buổi hội ngộ nay đã hết chừ,
Tiếc chia tay rồi cách hai phương.
Không gì biểu thị tình ái chừ,
Lấy ngọc Giang Nam mà dâng.
Tuy ẩn trú tại Thái Âm,
Nhưng lòng gửi mãi nơi chàng.
Chợt chưa định thần thì đã dứt,
Nhìn nàng biến mất giữa hào quang.
Rồi xuống từ núi cao,
Chân vẫn luyến lưu.
Tình hoài tưởng tượng,
Ngoảnh lại u sầu.
Hy vọng nàng lại hiện hình,
Cưỡi thuyền nhẹ bơi trên sóng.
Trôi theo sông dài trở lại,
Nỗi nhớ miên man đằng đẵng.
Đêm thao thức không sao ngủ,
Đẫm sương dày cho tới sáng.
Lệnh đày tớ đóng xa giá,
Tìm nơi đường đông mà hướng.
Cầm dây cương, đặt yên ngựa,
Lòng bàn hoàn mà không đi được.
![Lãng Khách Ảo](https://cdn.truyenconvert.net/avatars/user/avatar/60145/75f30c30b6638ae4c8efed499ada68fb14818e22be33c5041a5300dbf16bcd7f.jpg)
16 Tháng mười một, 2018 17:34
300 chương đầu lận dổi file rồi
![hoang123anh](https://cdn.truyenconvert.net/avatars/user/avatar/59555/31119.png)
16 Tháng mười một, 2018 17:15
quyển 2 làm lại đến chương 44 nữa, thím có cần file vp không, thấy sai dấu chính tả khá nhiều
![Lãng Khách Ảo](https://cdn.truyenconvert.net/avatars/user/avatar/60145/75f30c30b6638ae4c8efed499ada68fb14818e22be33c5041a5300dbf16bcd7f.jpg)
16 Tháng mười một, 2018 16:59
xóa làm lại ấy mà
![21302766](https://cdn.truyenconvert.net/avatars/user/avatar/62654/82679.png)
16 Tháng mười một, 2018 15:40
Đang đọc quyển 1, sao lại mất hết rồi.
![hoang123anh](https://cdn.truyenconvert.net/avatars/user/avatar/59555/31119.png)
15 Tháng mười một, 2018 15:37
sửa luôn đi, sai chính tả nhiều quá
![Lãng Khách Ảo](https://cdn.truyenconvert.net/avatars/user/avatar/60145/75f30c30b6638ae4c8efed499ada68fb14818e22be33c5041a5300dbf16bcd7f.jpg)
15 Tháng mười một, 2018 10:34
kinh đường mộc : cái cục gỗ hay gõ trên bàn thì có tên khác là gì nhỉ... nghĩ hoài ko ra
![野菜](https://cdn.truyenconvert.net/avatars/user/avatar/61074/2e89cc5df990c43013c20bf2865d61ffd541954b4a308fc63e13dc8bacdfca27.jpg)
14 Tháng mười một, 2018 20:09
Cảm ơn converter nhiều :x
![Lãng Khách Ảo](https://cdn.truyenconvert.net/avatars/user/avatar/60145/75f30c30b6638ae4c8efed499ada68fb14818e22be33c5041a5300dbf16bcd7f.jpg)
14 Tháng mười một, 2018 11:02
khoảng 300 chương đầu bản cv cũ chưa hoàn thiện... hơn 300 sau đó thì tạm đc
![Lãng Khách Ảo](https://cdn.truyenconvert.net/avatars/user/avatar/60145/75f30c30b6638ae4c8efed499ada68fb14818e22be33c5041a5300dbf16bcd7f.jpg)
14 Tháng mười một, 2018 11:00
um sai nhiều lắm chờ cv xong hết với sửa lại
![hoang123anh](https://cdn.truyenconvert.net/avatars/user/avatar/59555/31119.png)
14 Tháng mười một, 2018 10:50
sao mấy chương đầu add sai tên nhiều thế, con baba là ngoan chứ có phải giải đâu, gấu = hạt ?????.
![Lãng Khách Ảo](https://cdn.truyenconvert.net/avatars/user/avatar/60145/75f30c30b6638ae4c8efed499ada68fb14818e22be33c5041a5300dbf16bcd7f.jpg)
13 Tháng mười một, 2018 21:53
dạo này nãn không chuyên tâm vào 1 việc được .... làm biến cv!
![Dương Trần](https://cdn.truyenconvert.net/avatars/user/avatar/60003/110592.png)
12 Tháng mười một, 2018 23:33
bò nó là huangniu 黄牛 hoặc niú 牛。 trâu nó là shuiniu 水牛 hoặc trâu rừng là 河水牛
BÌNH LUẬN FACEBOOK