Chương 94: Sứa động chi bức phẫn con non (1 0)
Đám người tại ngũ nhãn rùa trong động tìm kiếm lật một cái, từng cái đều có đoạt được.
Vận khí tốt nhất phải kể tới Viên Cổn Cổn, không chỉ có đạt được một cái thôn thiên yêu bình, còn hảo vận tìm tới một cây to bằng vại nước cự trường long sống lưng.
Long tích mờ mịt Linh Văn, chính là một cây Linh Văn bảo cốt, theo phía trên đường vân phỏng đoán, căn này Linh Văn bảo cốt có hướng đạo văn Thiên cốt phát triển xu thế. Nói cách khác, căn này long tích chủ nhân khi còn sống tu vi đã đạt tới đến hư đỉnh phong, sắp tiến vào Chân Tiên cảnh giới.
Bởi vì chỉ có Chân Tiên cảnh giới yêu vật, mới có thể uẩn dục xuất đạo văn Thiên cốt.
Căn này long tích như tế luyện đúng phương pháp, lại để vào thượng phẩm linh mạch uẩn dưỡng trăm năm, hẳn là rất có thể lột xác thành đạo văn Thiên cốt, sinh ra Khí Linh.
Như loại này long tích, phi thường thích hợp tế luyện thành roi, giản loại hình bảo vật, chỉ là Viên Cổn Cổn còn chưa nghĩ ra muốn luyện thành cái gì, trước để ở một bên lại nói.
"Tĩnh Xu, các ngươi nhìn, đây chính là thôn thiên yêu bình, có thể nuốt trời nạp địa, hỗn độn càn khôn, đoạt thiên địa tạo hóa, tan vạn vật sinh linh, thật là lợi hại. Còn có căn này long tích, các ngươi nhìn phía trên đường vân, đây là một cây đỉnh cấp Linh Văn bảo cốt, liền kém một chút liền thành đạo văn Thiên cốt, là cực kỳ tốt bảo bối." Viên Cổn Cổn cầm ra bản thân tìm tới bảo bối, đắc ý hướng Tĩnh Xu tỷ muội biểu hiện ra nói.
Tĩnh Xu tỷ muội cùng huyễn Vô Tĩnh sư muội nhóm nhao nhao ném đi ánh mắt tò mò.
Mễ Cốc vểnh lên miệng nhỏ, rất không vui.
Nàng đều không có tìm được cái gì tốt lợi hại bảo bối, trừ viên kia song loan hoa điểu kính bên ngoài, tìm đến mấy khỏa mờ mịt Quý Thủy tinh hoa xương sống lưng tủy châu, cùng Viên Cổn Cổn kia hai kiện bảo bối căn bản' không so được.
Nhìn thấy Viên Cổn Cổn đắc ý giới thiệu mình bảo bối phách lối bộ dáng, nàng liền không nhịn được muốn ói nó một ngụm nước nước.
Nếu không phải thịch thịch nói không thể loạn khạc nước nước, nàng khẳng định một ngụm nước nước phun chết nó, để toàn thân nó ngứa, toàn thân đau nhức đau nhức, không thể nhúc nhích.
Đang đắc ý hướng Tĩnh Xu các nàng giới thiệu bảo bối Viên Cổn Cổn bỗng nhiên rùng mình một cái, cảm giác giống như bị cái gì không đồ tốt để mắt tới, không khỏi quay đầu bốn phía nhìn lại, lại cái gì cũng không có phát hiện, liền không suy nghĩ thêm nữa, tiếp tục hướng đám người giới thiệu.
Lục soát xong ngũ nhãn rùa hang động, Công Lương cùng huyễn Vô tĩnh thương lượng một chút, liền mang theo đám người đi ra hang động, tiếp tục bắt giữ Thủy Tộc linh sủng.
Cũng là huyễn Vô Tĩnh sư muội nhóm vận khí tốt, ra ngoài không bao lâu, ngay tại một mảnh san hô bộc phát, cây rong um tùm địa phương tìm tới một chỗ bức phẫn nơi ở.
Cách đó không xa, một đám ở vào ấu sinh kỳ bức phẫn tại san hô cùng nước trong bụi cỏ chơi đùa du lịch náo, vui vẻ có phải hay không. Bên cạnh, có một đoàn to lớn trưởng thành bức phẫn vừa đi vừa về tuần hành, thủ hộ những tiểu gia hỏa này còn có một chút bức phẫn ghé vào bùn trong cát, ám bên trong bảo hộ.
Bức phẫn chủng loại phong phú, hữu hình như diều hâu diên phẫn hữu hình như vòng tròn diều hâu phẫn hữu hình như tam giác, thân như quỷ mị quỷ phẫn còn có đuôi mang gai nhọn gai phẫn vân vân.
Trừ hình thể, những này bức phẫn có móc treo tinh ban, tựa như tinh thần óng ánh chói mắt có một thân phấn hồng, xem ra xinh xắn đáng yêu còn có cõng dục Hổ Văn, ở trong nước tới lui, xem ra lộng lẫy nhiều màu.
Nhìn thấy nhiều như vậy chủng loại, nhiều như vậy đáng yêu, nhiều như vậy mỹ lệ bức phẫn.
Huyễn Vô Tĩnh sư muội nhóm từng cái con mắt chiếu lấp lánh, trong lòng âm thầm quyết định, nhất định phải bắt một đầu bức phẫn làm linh sủng.
Đương nhiên, các nàng cũng không chỉ là bởi vì trước mắt bức phẫn xinh xắn đáng yêu, mới muốn một đầu bức phẫn làm linh sủng. Cũng bởi vì những này bức phẫn ở trong nước du lịch ưu nhã phiêu dật, tốc độ cực nhanh, còn có nhất định năng lực phi hành, còn có thể tiếp nhận nhất định công kích, thuộc về hiếm có Thủy Tộc linh sủng một trong.
Chỉ bất quá những này bức phẫn con non bên người có đại lượng trưởng thành bức phẫn thủ hộ, muốn bắt tới khi linh sủng, cũng không dễ dàng.
Huyễn Vô tĩnh cùng các sư muội cũng nghĩ đến vấn đề này, trong lúc nhất thời lông mày xoắn xuýt, khổ não không thôi.
Công Lương nhìn phía xa bức phẫn, nghĩ nghĩ, có chủ ý, liền đem tuyết ngọc bức phẫn phóng xuất, để nó lặng lẽ đi qua dụ dỗ bức phẫn con non. Tuyết ngọc bức phẫn nghe tới hắn, một chút cũng không có trở thành bức phẫn gian xấu hổ, ngược lại vui sướng uốn éo người, y theo chủ nhân phân phó hướng bức phẫn con non chỗ phương hướng bơi đi.
Công Lương thấy nó quá khứ, vội vàng vận chuyển Thận Châu, thả ra một mặt lồng ánh sáng bao lại đám người, biến mất khí tức thân hình, tránh cho bị trưởng thành bức phẫn phát hiện.
Tuyết ngọc bức phẫn cũng là thông minh, không có trực tiếp đi qua. Khi sắp tiếp cận bức phẫn bầy lúc, liền thu nhỏ thân thể, trở nên cùng bức phẫn con non không chênh lệch nhiều, mới hướng con non chỗ phương hướng bơi đi.
Khẽ dựa gần, lập tức gây nên trưởng thành bức phẫn chú ý.
Có mấy đầu ghé vào bùn cát bên trong bức phẫn lập tức bay lên, tiến lên xem còn có mấy đầu tại xung quanh tuần hành bức phẫn cũng vây quanh.
Chờ thấy là một đầu nhỏ bức phẫn lúc, ghé vào bùn cát bên trong bức phẫn lại du lịch trở về, tiếp tục ghé vào bùn trong cát bảo hộ con non, chỉ có những cái kia tuần hành bức phẫn y nguyên cảnh giác nhìn chằm chằm bơi tới tuyết ngọc bức phẫn.
Tuyết ngọc bức phẫn tốt như cái gì cũng không biết, vạch lên mềm mại cánh thịt bơi vào con non bầy bên trong.
Dựa vào tịnh lệ bề ngoài, chỉ chốc lát sau, tuyết ngọc bức phẫn liền cùng bức phẫn con non quen thuộc, cùng chúng nó cùng một chỗ tại đá san hô cùng nước trong bụi cỏ chơi đùa chơi đùa.
Tuần hành bức phẫn quan sát một lát, phát hiện tuyết ngọc bức phẫn không có gì nguy hiểm, mới hướng bên cạnh bơi đi.
Bức phẫn con non tại san hô cùng nước trong bụi cỏ chơi trong chốc lát, cũng không biết chuyện gì xảy ra, vậy mà rời đi san hô cùng cây rong bộc phát địa phương, hướng Công Lương bọn người chỗ phương hướng bơi đi.
Bên cạnh tuần hành bức phẫn cùng tiềm phục tại bùn trong cát bảo hộ con non bức phẫn lập tức cảnh giác đi theo.
Công Lương thấy cảnh này, vội vàng hướng huyễn Vô Tĩnh sư muội nhóm nói ra: "Bức phẫn con non đến, các ngươi muốn cái kia một đầu làm linh sủng không có? Ta nói với các ngươi, chờ ta bắt xong linh sủng, chúng ta nhất định phải lập tức rời đi, miễn cho bị những cái kia trưởng thành bức phẫn vây quanh, rõ chưa?"
"Minh bạch."
Nháy mắt một cái không nháy mắt nhìn mình chằm chằm muốn linh sủng huyễn Vô Tĩnh sư muội nhóm liên tục gật đầu nói.
Bức phẫn con non sở dĩ sẽ bơi tới, là Công Lương phân phó tuyết ngọc bức phẫn nguyên nhân.
Bởi vì tuyết ngọc bức phẫn quá khứ lâu như vậy, cũng không thể bắt cóc một hai đầu con non tới. Cho nên Công Lương liền chấp hành kế hoạch thứ hai, trực tiếp bắt con non. Nhưng ở trưởng thành bức phẫn nhìn chằm chằm bên trong trực tiếp bắt con non phong hiểm không nhỏ, cho nên Công Lương dự định tự mình ra tay, lấy Thận Châu che đậy đám người khí tức, một trảo đến con non, lập tức cưỡi thuyền ngọc thoát đi vùng nước này, miễn cho bị trưởng thành bức phẫn vây quanh, kia đến lúc đó liền không dễ làm.
Dù cho hiện tại hắn tu vi đã là nửa bước chí tôn, tại nhiều như vậy trưởng thành bức phẫn trước mặt, cũng không dám tùy tiện nói thắng.
Như thật đánh lên, mình chưa hẳn có thể chiếm được tốt. Bởi vì trưởng thành bức phẫn bầy bên trong có chút bức phẫn khí tức, đồng thời không yếu hơn hắn bao nhiêu.
Chỉ chốc lát sau, tuyết ngọc bức phẫn cùng bức phẫn con non liền vạch lên cánh thịt bơi tới. Từng đầu màu sắc khác nhau con non tại san hô, cây rong, đá ngầm cùng các loại sò hến trên không du động, xem ra vô cùng cảnh đẹp ý vui. Chờ chúng nó tới gần, Công Lương liền xuất thủ bắt huyễn Vô Tĩnh sư muội nhóm muốn linh sủng, sau đó mang theo tuyết ngọc bức phẫn cùng các nàng nhảy lên thuyền ngọc, bay nhanh rời đi.
Vừa có bức phẫn con non biến mất, trưởng thành bức phẫn lập tức phát giác, lập tức kêu to lên.
Trong lúc nhất thời, nằm sấp dưới đáy nước, tại xung quanh tuần hành bức phẫn nhao nhao bơi tới đem bức phẫn con non bao bọc vây quanh, tìm kiếm hư không tiêu thất bức phẫn.
Chỉ là lúc này, Công Lương đã mang theo bắt được bức phẫn con non bay đến ở ngoài ngàn dặm, bọn chúng lại làm sao có thể tìm được?
Mất đi con non bức phẫn tìm không thấy nhà mình con non, rên rỉ không thôi, nghe được người thương tâm đứt ruột.
Bắt đến linh sủng huyễn Vô Tĩnh sư muội lại là nhảy cẫng không thôi, từng cái vui vẻ đem ngự thú vòng bọc tại bức phẫn con non trên thân. Chờ lại ở chung một đoạn thời gian, yên lặng cảm hóa bức phẫn con non, liền có thể dùng thủy nguyệt tịnh thổ tông bí thuật câu thông, làm cho thành vì chính mình trợ thủ đắc lực.
Huyễn Vô yên lặng chờ người là vì bắt giữ Thủy Tộc linh sủng mà đến, lúc này cả đám đều có thu hoạch, cũng không có tất yếu lại ở tại sứa trong động.
Thế là, Công Lương liền cưỡi thuyền ngọc, dẫn các nàng ra bên ngoài bay đi. ()
Danh Sách Chương:
Bạn đang đọc truyện trên website TruyenConvert.NET
BÌNH LUẬN THÀNH VIÊN
23 Tháng mười một, 2018 14:21
có ai bị bệnh mà soi gương thấy mặt toàn một màu xanh lá chuối ko nhỉ
23 Tháng mười một, 2018 00:45
c105 q3 con lương @@
22 Tháng mười một, 2018 10:29
thím ấy đang làm lại
21 Tháng mười một, 2018 22:39
q1 làm lại name hết đi,xong đùng tool up 1 lần 50c cho nhanh
21 Tháng mười một, 2018 22:30
xoá làm lại nhưng đã up lên đây chưa bác
21 Tháng mười một, 2018 22:29
làm thế nào để xem được hết quyển 1?? tới chương 7 la nhay sang quyển 2 là sao
21 Tháng mười một, 2018 17:15
file gộp chung với nhiều truyện khác nên...
21 Tháng mười một, 2018 11:03
cố khỏi bơm cho ít càng
21 Tháng mười một, 2018 09:58
bị ốm chẳng cv đc
21 Tháng mười một, 2018 09:22
bác còn file name bộ này k cho xin
21 Tháng mười một, 2018 00:12
nay ko chương nào
20 Tháng mười một, 2018 18:13
tội cho tào thực. T mà là nó t giành binh quyền cướp lại lạc thần ngay éo cho tào phi nhúng chàm
19 Tháng mười một, 2018 10:10
Lạc Thần Phú nguyên bài cho ai rảnh rỗi đọc ^^ :
Năm Hoàng Sơ thứ ba, ta chầu kinh sư, về qua sông Lạc.
Cổ nhân từng nói, thần ở sông này tên gọi Phục phi.
Cảm lời Tống Ngọc với Sở vương về thần nữ, bèn làm bài phú này.
Lời viết rằng:
Ta từ kinh đô,
Trở về đông phiên.
Quay lưng lại Y Khuyết, Hoàn Viên,
Qua Thông Cốc, lên Cảnh Sơn.
Mặt trời đã lặn về tây,
Xe ngựa đều mệt mỏi.
Do đó dừng xe nghỉ tại bờ cỏ thơm,
Cho ngựa ăn trên ruộng cỏ.
Dạo bước ở Dương Lâm,
Phóng mắt nhìn về sông Lạc.
Bỗng tinh thần kinh hãi,
Hồn phách tiêu tán.
Cúi xuống còn chưa thấy,
Ngẩng lên đã hoàn toàn khác biệt.
Thấy một người đẹp,
Ở bên bờ sông.
Bèn kéo người phu xe nói:
"Ngươi có nhìn thấy người kia không?
Đó là ai vậy, người đó thật đẹp!"
Người phu xe đáp:
"Thần nghe nói thần sông Lạc,
Tên gọi Phục phi.
Chắc là người vương tử nhìn thấy,
Hẳn là như vậy!
Người đó dung mạo ra sao?
Thần muốn được nghe."
Ta nói rằng:
Hình dáng của nàng,
Nhẹ nhàng như chim hồng bay,
Uyển chuyển như rồng lượn.
Rực rỡ như cúc mùa thu,
Tươi rạng như tùng mùa xuân.
Phảng phất như mặt trăng bị mây nhẹ che lấp,
Phiêu diêu như tuyết bị gió thổi cuốn lên.
Từ xa ngắm nhìn, trắng như ráng mặt trời lên trong sương sớm,
Tới gần nhìn kỹ, rực rỡ như hoa sen lên khỏi dòng nước trong.
To nhỏ vừa chuẩn,
Dài ngắn vừa thích hợp.
Vai như vót đẽo thành,
Eo như lấy dải lụa thắt lại.
Cổ trước sau thon dài,
Da trắng hé lộ.
Sáp thơm không cần thêm,
Phấn màu chẳng cần thoa.
Búi tóc cao như mây bồng,
Lông mày cong thon.
Môi son rực rỡ bên ngoài,
Răng trắng tinh khiết ở trong.
Con ngươi sáng liếc nhìn,
Má lúm đồng tiền hiện trên má.
Phong tư kiều diễm phiêu dật,
Dung nghi tĩnh lặng nhàn nhã.
Dáng vẻ nhu mì khoan thai,
Tiếng nói đầy mê hoặc.
Trang phục nàng diễm lệ lạ thường không có trên đời,
Cốt cách tướng mạo như trong tranh vẽ.
Mặc áo lụa bừng sáng,
Ngọc đeo tai toả màu biếc.
Đeo lông chim phí thuý vàng làm trang sức ở tay,
Kết ngọc minh châu đeo quanh người.
Đeo giày viễn du thêu hoa văn,
Quần lụa nhẹ nhàng phấp phới.
Ẩn trong hương thơm nồng của hoa lan,
Bồi hồi dạo bước bên sườn núi.
Rồi chợt thân thể nhẹ nhàng bay bổng làm sao,
Nhởn nhơ chơi đùa.
Bên trái có cờ mao ngũ sắc,
Bên phải có cờ quế che.
Đưa cổ tay trắng ngần bên bến sông,
Hái cỏ linh chi màu đen bên dòng nước xiết.
Ta ái mộ vẻ đẹp hiền thục của nàng,
Lòng thổn thức khôn nguôi.
Không có người mai mối tốt giúp mối hoan tình,
Đành nhờ ánh mắt làm lời biểu đạt.
Mong lòng thành của ta được chấp thuận,
Cởi ngọc bội để ước hẹn.
Ôi nàng đích thực hoàn mỹ,
Thông lễ nghĩa hiểu thi ca.
Mang ngọc quỳnh đệ đang đeo đáp lại ta,
Chỉ vào nơi vực sâu để hẹn ngộ.
(Ta) thực lưu luyến biết bao,
Chỉ sợ bị nàng lừa dối.
Cảm lời bội ước của Giao Phủ,
Do dự nghi ngờ.
Trấn yên lòng không để không để lộ vẻ vui mừng,
Tự giữ lễ giáo.
Rồi thần nữ cảm động,
Bồi hồi ngập ngừng.
Vẻ thần thái lúc ly lúc hợp,
Chợt sáng chợt tối.
Thân thể nhẹ nhàng lên cao như chim hạc đứng,
Như sắp bay đi mà còn chưa dứt.
Giẫm lên đường có hoa tiêu mùi nồng đượm,
Đi trên đường cỏ ngát thơm.
Buồn bã ngâm nga mãi lòng ái mộ,
Tiếng ca buồn bã thống khổ kéo dài.
Sau đó chúng tiên tụ hợp lại,
Gọi bạn kéo bè.
Hoặc đùa giỡn trên dòng nước trong,
Hoặc bay lượn trên bãi sông,
Hoặc hái minh châu,
Hoặc nhặt những lông chim biếc.
Hai nàng phi từ nam Tương,
Đem theo du nữ bến sông Hán.
Than sao Bào Qua không có bạn,
Kể sao Thiên Ngưu đơn độc.
Áo nhẹ bay phất phơ trong gió,
Buông tay áo đứng hồi lâu.
Thân nhanh như chim bay,
Phiêu dật như thần.
Đạp sóng bước từng bước nhỏ,
Từ áo rơi ra những bụi nước.
Những cử động không giống người thường, như nguy như an.
Tiến hay dừng khôn lường được, như đi như lại.
Con mắt di chuyển,
Ánh mắt như nhuốm vẻ ngọc.
Ngậm lời mà chưa thốt ra,
Hơi thở như hương lan.
Dung mạo nhu mì,
Khiến ta tới bữa quên ăn.
Sau đó Bình Ế thu gió,
Xuyên Hậu giữ sóng yên.
Phùng Di gõ trống vang,
Nữ Oa cất tiếng ca trong trẻo.
Cá văn bay tới hộ giá,
Tiếng loan ngọc đi xa dần.
Sáu con rồng xếp bằng nghiêm trang,
Kéo xe mây thư thái.
Cá kình nghê nhảy nhót hai bên nâng bánh xe,
Bầy chim nước lượn xung quanh bảo vệ.
Tiếp theo vượt bãi bắc,
Qua sườn nam.
(Nàng) quay cổ trắng ngần lại,
Ngoái đôi lông mày thanh tú nhìn.
Môi đỏ cử động từ từ nói,
Kể những lễ giáo cương thường giữa nam nữ.
Hận vì cảnh ngộ của người và thần không cùng,
Oán nỗi năm tháng tươi đẹp không tương xứng.
Nâng tay áo che ngấn nước mắt,
Lệ chảy thấm áo không ngừng.
Buồn buổi gặp gỡ tốt lành đã tuyệt,
Tiếc rằng một khi đã qua rồi mỗi người một nẻo.
Không có vật gì biểu thị ái tình,
Dâng tặng khuyên tai ngọc của Giang Nam.
Tuy ẩn trú tại Thái Âm,
(Nhưng) mãi gửi tấm lòng nơi vương tử.
Chợt chưa kịp nhận ra thì đã dứt,
Nàng biến mất vào giữa làn ánh sáng che phủ.
Sau đó (ta) quay xuống núi,
Nhưng chân vẫn còn lưu luyến lại.
Tình hoài tưởng tượng,
Ngoảnh lại buồn bã nhớ nhung.
Hy vọng hình bóng nàng lại xuất hiện,
Cưỡi thuyền nhẹ trên mặt nước.
Trôi trên sông dài quay trở lại,
Nhớ miên man mãi khôn nguôi.
Đêm thao thức không ngủ được,
Để sương thấm đẫm đứng ngóng cho đến sáng.
Lệnh cho đày tớ chuẩn bị xe ngựa,
Ta tìm lại nơi đường hướng đông.
Cầm cương, đặt yên lên ngựa,
Buồn bã bàn hoàn nhưng không đi được.
Hoặc là :
Năm Hoàng Sơ thứ ba, ta chầu kinh sư, về qua sông Lạc.
Cổ nhân từng nói, thần ở sông này tên gọi Phục phi.
Cảm lời Tống Ngọc với Sở vương về thần nữ, bèn làm bài phú này.
Lời viết rằng:
Ta từ kinh vực,
Trở lại đông phiên.
Quay lưng lại Y Khuyết, Hoàn Viên,
Qua Thông Cốc, lên Cảnh Sơn.
Ác lặn về tây,
Xe ngựa dùng dằng.
Rồi dừng xe tại bờ cỏ ngát,
Đưa ngựa ra đồng thơm ăn.
Dạo bước trong rừng dương,
Phóng mắt về Lạc xuyên.
Bỗng tinh thần kinh hãi,
Trong lòng xiêu tán.
Cúi còn chưa thấy,
Ngẩng lên đã khác.
Có một mỹ nhân,
Ở bên bờ nước.
Bèn kéo phu xe lại hỏi rằng:
"Ngươi có thấy người kia không?
Người đó là ai, sao mà đẹp vậy!"
Người phu xe đáp:
"Thần nghe sông Lạc có thần,
Tên gọi Phục phi.
Chắc là người vương tử nhìn thấy,
Hẳn không thể sai!
Người đó dung mạo ra sao?
Thần muốn được nghe."
Ta trả lời rằng:
Hình dáng của nàng,
Nhẹ tựa chim hồng,
Uyển chuyển như rồng.
Rực rỡ thu cúc,
Tươi rạng xuân tùng.
Phảng phất như mây che bóng nguyệt,
Phiêu diêu như gió bay làn tuyết.
Từ xa mà ngắm, trắng như ráng mặt trời lúc ban mai,
Tới gần mà xem, tươi như đoá phù dung trên dòng biếc.
To nhỏ vừa tầm,
Ngắn dài hợp độ.
Vai tựa vót thành,
Eo như được bó.
Cổ gáy thon dài,
Da ngần hé lộ.
Sáp thơm không dùng,
Phấn màu chẳng ngự.
Tóc búi mây bồng,
Mày uốn thon cong.
Ngoài môi thắm đỏ,
Răng ngà bên trong.
Con ngươi khẽ liếc,
Má lúm đồng tiền.
Phong tư kiều diễm,
Dáng tĩnh thân nhàn.
Nhu mì khoan nhã,
Mê hoặc tiếng thanh.
Phục trang khoáng thế,
Cốt mạo như tranh.
Khoác áo lụa ngời sáng chừ,
Khuyên tai toả sắc xanh.
Tay đeo lông thuý vàng làm trang sức,
Người kết ngọc minh châu xung quanh.
Giày viễn du thêu hoạ tiết,
Quần mây lụa phất nhẹ nhàng.
Ẩn bóng lan toả hương ngát chừ,
Dạo bồi hồi bên sườn non.
Rồi chợt nhẹ nhàng bay bổng,
Chơi đùa nhởn nhơ.
Trái cờ ngũ sắc,
Phải lộng quế che.
Nâng tay trắng ngần bên bến trong chừ,
Hái cỏ chi đen nơi nước xiết.
Ta mến vẻ đẹp của nàng chừ,
Lòng thổn thức khôn nguôi.
Không người mai mối lương duyên chừ,
Đành nhờ ánh mắt tỏ lời.
Mong lòng thành được chấp thuận chừ,
Cởi ngọc bội ngỏ thưa.
Ôi nàng thực hoàn mỹ chừ,
Thông lễ nghĩa, hiểu thi từ.
Mang ngọc quỳnh đáp lại ta chừ,
Chỉ nơi hẹn ước tại vực sâu.
Lưu luyến chân thành biết bao chừ,
Chỉ e nàng dối lừa.
Cảm Giao Phủ bị bội ước chừ,
Lo lắng do dự nghi ngờ.
Trấn yên niềm hoan hỉ chừ,
Giữ lễ giáo mà e dè.
Rồi Lạc thần cảm động,
Bồi hồi dùng dằng.
Thần thái ly hợp,
Lúc tối lúc bừng.
Thân nhẹ bổng như hạc đứng,
Như sắp bay lại ngập ngừng.
Dẫm đường tiêu hoa nồng đượm,
Đi lối cỏ ngát mùi hương.
Ngâm nga mãi lòng yêu mến chừ,
Tiếng ca buồn bã khôn cùng.
Rồi chúng tiên tụ họp,
Kéo bè bạn lại.
Hoặc giỡn nước trong,
Hoặc bay trên bãi,
Hoặc hái minh châu,
Hoặc tìm lông biếc.
Hai Tương phi từ nam về,
Đem du nữ sông Hán tới.
Than Bào Qua cô đơn chừ,
Kể Thiên Ngưu không bạn.
Áo nhẹ phất phơ trong gió chừ,
Buông tay hồi lâu đứng lặng.
Thân tựa chim bằng,
Phiêu dật như thần.
Nhẹ nhàng đạp sóng,
Áo bọt nước sinh.
Cử động vô thường, như nguy như an.
Đứng đi khó đoán, như tiến như hoàn.
Mắt chuyển lưu tinh,
Vẻ ngọc rỡ ràng.
Ngậm lời chửa thốt,
Hơi đượm hương lan.
Dung mạo nhu mì,
Ta bữa quên ăn.
Rồi Bình Ế thu gió,
Xuyên Hậu lặng sông.
Phùng Di gõ trống,
Nữ Oa ca vang.
Cá văn ngư bay hộ giá,
Dần dần xa tiếng ngọc loan.
Sáu rồng xếp bằng nghiêm trang,
Kéo xe mây mà lướt nhẹ.
Kình nghê nhảy nâng bánh xe,
Chim nước lượn quanh bảo vệ.
Rồi vượt bãi bắc,
Qua sườn nam.
Quay cổ trắng,
Ngoái mày thanh.
Động môi thắm để đưa lời,
Nhắc nhở lễ giáo cương thường.
Hận thần người không đồng cảnh chừ,
Oán ngày vui chẳng thể cùng.
Nâng tay che nước mắt chừ,
Lệ thấm áo không ngừng.
Buồn buổi hội ngộ nay đã hết chừ,
Tiếc chia tay rồi cách hai phương.
Không gì biểu thị tình ái chừ,
Lấy ngọc Giang Nam mà dâng.
Tuy ẩn trú tại Thái Âm,
Nhưng lòng gửi mãi nơi chàng.
Chợt chưa định thần thì đã dứt,
Nhìn nàng biến mất giữa hào quang.
Rồi xuống từ núi cao,
Chân vẫn luyến lưu.
Tình hoài tưởng tượng,
Ngoảnh lại u sầu.
Hy vọng nàng lại hiện hình,
Cưỡi thuyền nhẹ bơi trên sóng.
Trôi theo sông dài trở lại,
Nỗi nhớ miên man đằng đẵng.
Đêm thao thức không sao ngủ,
Đẫm sương dày cho tới sáng.
Lệnh đày tớ đóng xa giá,
Tìm nơi đường đông mà hướng.
Cầm dây cương, đặt yên ngựa,
Lòng bàn hoàn mà không đi được.
16 Tháng mười một, 2018 17:34
300 chương đầu lận dổi file rồi
16 Tháng mười một, 2018 17:15
quyển 2 làm lại đến chương 44 nữa, thím có cần file vp không, thấy sai dấu chính tả khá nhiều
16 Tháng mười một, 2018 16:59
xóa làm lại ấy mà
16 Tháng mười một, 2018 15:40
Đang đọc quyển 1, sao lại mất hết rồi.
15 Tháng mười một, 2018 15:37
sửa luôn đi, sai chính tả nhiều quá
15 Tháng mười một, 2018 10:34
kinh đường mộc : cái cục gỗ hay gõ trên bàn thì có tên khác là gì nhỉ... nghĩ hoài ko ra
14 Tháng mười một, 2018 20:09
Cảm ơn converter nhiều :x
14 Tháng mười một, 2018 11:02
khoảng 300 chương đầu bản cv cũ chưa hoàn thiện... hơn 300 sau đó thì tạm đc
14 Tháng mười một, 2018 11:00
um sai nhiều lắm chờ cv xong hết với sửa lại
14 Tháng mười một, 2018 10:50
sao mấy chương đầu add sai tên nhiều thế, con baba là ngoan chứ có phải giải đâu, gấu = hạt ?????.
13 Tháng mười một, 2018 21:53
dạo này nãn không chuyên tâm vào 1 việc được .... làm biến cv!
12 Tháng mười một, 2018 23:33
bò nó là huangniu 黄牛 hoặc niú 牛。 trâu nó là shuiniu 水牛 hoặc trâu rừng là 河水牛
BÌNH LUẬN FACEBOOK