Mục lục
Trùng Sinh Nguyên Thủy Thời Đại
Thiết lập
Thiết lập
Kích cỡ :
A-
18px
A+
Màu nền :
  • Màu nền:
  • Font chữ:
  • Chiều cao dòng:
  • Kích Cỡ Chữ:

"Ta là một cái nho nhỏ nho nhỏ chim, muốn bay nha bay, lại bay cũng bay không cao

Ta tìm kiếm thăm dò tìm kiếm thăm dò một cái ấm áp ôm ấp, yêu cầu như vậy, có tính không quá cao

Ta là một cái nho nhỏ nho nhỏ chim, muốn bay nha bay, lại bay cũng bay không cao

Ta tìm kiếm thăm dò tìm kiếm thăm dò một cái ấm áp ôm ấp, yêu cầu như vậy, có tính không quá cao......"

Tường thành bên trên, Ngũ Diệu Tố Linh bị Phược Yêu Tác trói chặt chân phải, đứng tại Vọng Hà lâu bên cạnh cổ mộc trên bàn dài lên tiếng hát vang.

Bài hát này là trước mấy ngày Công Lương hát thời điểm, trong lúc vô tình bị nó học được. Học được sau, gia hỏa này vừa có thời gian liền lớn tiếng hát. Liền cái này vài câu, tới tới lui lui tuần hoàn. Cũng không biết là ca khúc hợp tâm ý, vẫn là ca từ phù hợp nó tình hình bây giờ, dù sao gia hỏa này là hát phải phi thường vui vẻ.

"Ta..."

""

Ngũ Diệu Tố Linh vừa định lại hát xuống dưới, bỗng nhiên một cái hột đập ầm ầm tại trên đầu, vội vàng dừng lại. Ở đây, dám dạng này nện nó cũng chỉ có kia tiểu tổ tông, bảo mệnh quan trọng, vẫn là không hát thì tốt hơn.

Quả nhiên.

Lập tức, liền gặp Gạo Cốc hưu một chút, tay bắt hai thanh bí đỏ chùy nhỏ chùy bay đến trước mặt nó, rướn cổ lên, thật hung thật hung trừng mắt nó nói: "Ngươi nếu là dám lại huyên thuyên huyên thuyên, ngẫu liền dùng chùy chùy nện đầu của ngươi. "

"Không hát, không hát. "

Hảo hán không ăn thiệt thòi trước mắt, Ngũ Diệu Tố Linh rất có ánh mắt nói.

Chỉ là Gạo Cốc tựa hồ không muốn như thế bỏ qua nó.

Ngũ Diệu Tố Linh xem xét không ổn, vội vàng nói: "Nếu bàn về lên ca hát, chúng ta bên này còn muốn số Gạo Cốc thật to ngươi hát êm tai, Công Lương đại đa số nói như vậy. Tiếp theo chính là Tròn Vo thật to, Tròn Vo thật to nhảy múa nhất là, còn có Tiểu Hương Hương thật to cũng hát rất khá nghe. Tĩnh Xu thật to cùng Nghiên Xu thật to, Ngọc Xu thật to tiếng ca càng là giống như tiếng trời, để người nghe xong, quấn xà nhà ba ngày không dứt, dư vị vô tận. "

Vì sinh tồn, Ngũ Diệu Tố Linh không có chút nào liêm sỉ cuồng quay sơn cốc đám người mông ngựa.

Công Lương tại bên cạnh liếc một cái, gia hỏa này cũng không biết học với ai, mông ngựa vỗ tặc lưu.

Gạo Cốc thấy nó khen bản thân ca hát êm tai, ba ba cũng nói như vậy, trong lòng vô cùng vui vẻ, cửu thải cái đuôi vung phải bay lên, con mắt đều híp lại thành tiểu nguyệt nha nhi.

Khám phá chim thái độ rất tốt, Gạo Cốc liền thu hồi hai thanh bí đỏ chùy nhỏ chùy, ưỡn lấy bụng nhỏ bụng, vểnh lên cái cằm ngạo khí nói: "Ngẫu hát ca đương nhiên được nghe, ba ba đều nói như vậy, Tròn Vo cũng nói như vậy, Tiểu Hương Hương cũng nói như vậy. Tĩnh Xu tỷ tỷ, Nghiên Xu tỷ tỷ, Ngọc Xu tỷ tỷ đều nói như vậy, còn có Gà Con, Đa Cát bọn chúng cũng nói như vậy, còn có rất rất nhiều người đều nói như vậy. "

Tiểu gia hỏa nói xong, quay đầu nhìn ba ba một chút, lập tức bay qua nghiêng cái đầu nhỏ hỏi: "Ba ba, ngẫu khiêu vũ múa cho ngươi xem có được hay không? "

"Tốt! " Công Lương nào có không nên.

Tiểu gia hỏa liền hướng bên cạnh Tiểu Hương Hương ngoắc nói: "Tiểu Hương Hương tới, ngẫu nhóm cùng một chỗ khiêu vũ. "

Tại cùng Nghiên Xu họa họa Tròn Vo nghe, lập tức chạy tới nói "Cốc Cốc, khiêu vũ làm sao không có gọi ta, ta cũng thích khiêu vũ. "

"Tốt a! Ngươi cũng tới nhảy, nhưng muốn tại ngẫu đằng sau. " Kỳ thật Gạo Cốc cũng không muốn cùng Tròn Vo cùng một chỗ nhảy, bởi vì nó quá mập, nhảy dựng lên không dễ nhìn. Nhưng ba ba ở đây, nó muốn làm ngoan ngoãn tiểu hài, đành phải để nó cùng một chỗ nhảy đi.

"Các ngươi đứng vững, muốn bắt đầu nhảy. " Gạo Cốc chỉ huy Tiểu Hương Hương cùng Tròn Vo ở phía sau đứng vững, liền bắt đầu hát nói

"Gạo Cốc đi soái ca vẫn là quái cà, nô cổ đi tới thế giới liền muốn mở nằm sấp

Hắn cổ đi sảng khoái dao một chút, muốn lập tức lập tức lập tức nghe ta đi!

Không điểm mấu chốt vừa vặn, không cực hạn nằm sấp nằm sấp, tựa như thay đổi lưu ngay cả nông liền khỏi phải sợ hãi

Không điểm mấu chốt vừa vặn, không cực hạn nằm sấp nằm sấp, mặc kệ cái gì cứ việc cháy lên đi!......"

Cái này thủ《 Vũ Để Tuyến》 là Công Lương sớm nhất giáo Gạo Cốc ca khúc, bởi vì ca khúc bên trong có tên của nàng, cho nên bị nàng nhớ kỹ trong lòng. Trước kia tiểu gia hỏa không hiểu, cho nên thêu dệt vô cớ, chỉ là cùng ca khúc âm luật "Gạo Cốc Gạo Cốc Gạo Cốc Gạo Cốc" Loạn hát, hiểu chuyện sau rốt cục sẽ hoàn chỉnh hát ra ca từ, nhưng vẫn là bị tiểu gia hỏa sửa lại một chút.

"Gạo Cốc đi ai không giành được ghế sô pha, kẹt kẹt cổ đi, không cắn răng cũng không xấu hổ

Hắn cổ đi, già mồm không kéo dựng

Đến múa đi múa đi múa đi múa đi

Gạo Cốc Gạo Cốc Gạo Cốc Gạo Cốc Gạo Cốc..."

Công Lương cũng không biết tiểu gia hỏa tại sao phải đem sau cùng "Múa đi" Đổi thành "Gạo Cốc", nhưng nàng cao hứng liền tốt, dù sao cũng không phải rất khó nghe. Tiểu gia hỏa mang theo Tiểu Hương Hương cùng Tròn Vo một bên ca hát một bên khiêu vũ, nói khiêu vũ là cất nhắc bọn chúng. Nhưng thật ra là một bên xoay cái mông, một bên tay trái động động tay phải động động, chờ hát đến "Múa đi" Thời điểm, tay liền không lại động, chỉ là nắm lấy nắm đấm dùng sức xoay cái mông nhỏ.

Tiểu gia hỏa thiên chân vô tà, coi như xoay cái mông cũng xoay phải đáng yêu.

Tiểu Hương Hương một thân phấn hồng lông tóc, uốn éo, lông tóc như gợn sóng phun trào, mười phần cảnh đẹp ý vui.

Tròn Vo mặc dù có lông, nhưng không giống Tiểu Hương Hương dài như vậy, rất ngắn, sóng không nổi. Lại thêm toàn thân là thịt, xoay thời điểm, toàn thân thịt đều đang run rẩy, nhìn thấy người được không xấu hổ. Nhưng chính nó lại không cảm thấy, chỉ là ra sức lắc lắc nó gấu trúc tiểu mông bự. Nó thích nhất xoay cái mông.

Nhìn thấy bộ dáng của nó, Công Lương cùng Tĩnh Xu liếc nhau, trong mắt tràn đầy bất đắc dĩ.

Ẩn vào âm thầm gấu trúc ma ma thấy được nàng điên cuồng vung mông bự bộ dáng, một mặt quái dị, trong lòng suy nghĩ có phải là muốn dạy nàng một chút liên quan tới ngôn hành cử chỉ phương diện lễ nghi.

Âm thầm bảo hộ Tròn Vo Đại Địa Cổ Hùng đội ngũ thấy được nàng dáng vẻ, con mắt đều nhanh lồi ra, đây là bọn chúng chỗ đi theo Thánh tử sao?

Nhảy một bản xong, Gạo Cốc lập tức bổ nhào vào ba ba trong ngực, chớp mắt to hỏi: "Ba ba, ngẫu nhảy có đẹp hay không nha! "

"Đẹp mắt, đẹp mắt, nhà chúng ta Gạo Cốc nhảy múa đẹp mắt nhất. " Công Lương không chút nào keo kiệt khích lệ nói.

"Còn có ta đây? " Tròn Vo cũng chạy tới hỏi: "Công Lương, ta nhảy có đẹp hay không. "

"Ta đây ta đây? " Tiểu Hương Hương cũng ở bên cạnh kêu lên.

"Đẹp mắt, đẹp mắt. " Công Lương cũng là im lặng, nhảy một bản mà thôi, còn hỏi đông hỏi tây. Nhưng bọn chúng dù sao phong phú mọi người nghiệp dư sinh hoạt, phải nói đẹp mắt mới được, bằng không về sau muốn nhìn khiêu vũ đều không ai giẫm ngươi.

Đạt được khích lệ Gạo Cốc vô cùng vui vẻ, Tròn Vo, Tiểu Hương Hương cũng là mừng rỡ không ngậm miệng được.

Ngũ Diệu Tố Linh thấy ngây ra như phỗng, cái này... Đây là khiêu vũ? Cái này không phải liền là xoay cái mông sao? Có gì đáng xem?

Nhưng đối với từng theo chủ nhân khiếu ngạo Đông Thổ, Lưu Lạc khắp nơi nó đến nói, biết hiện tại nên nói cái gì lời nói, vội vàng đi theo Công Lương đằng sau nói: "Gạo Cốc thật to thật là lợi hại ờ, nhảy múa thật tuyệt, thật là dễ nhìn! Tiểu Hương Hương thật to nhảy cũng đẹp mắt, Tròn Vo thật to nhảy múa quả thực không có người nào, kia tiểu mông bự xoay đều nhanh bay lên. "

Gạo Cốc nghe được nó, vui vẻ bay qua sờ lên đầu của nó nói "Ngươi cái này phá chim còn đầy thông minh, cho ngươi cái quả quả ăn. "

Ngũ Diệu Tố Linh ăn nàng đưa tới quả, cảm động đến sắp khóc ra.

Thời gian này rốt cục sống qua tới, không dễ dàng a! Đây chính là tiểu tổ tông tặng cái thứ nhất quả, nó tin tưởng, có cái thứ nhất liền có cái thứ hai, có cái thứ hai liền có cái thứ ba, có cái thứ ba liền có cái thứ tư.... Chủ nhân ờ, ngươi chừng nào thì đến tìm Tố Linh nha! Tố Linh rốt cục sống qua tới, ô ô ô ô...

Trước kia Gạo Cốc đều đem nó nhốt tại Linh Thú Đại bên trong, còn hơi một tí nôn độc nước bọt đánh nó.

Về sau Công Lương trông thấy, mới đem nó phóng xuất, để Gạo Cốc không cần nôn độc nước bọt. Miễn cho đem nó hạ độc chết, đến lúc đó Thúc Ngao Bá Thiên đến nếu không hảo giao thay mặt.

Một cử động kia, cảm động đến Ngũ Diệu Tố Linh đều khóc. Bởi vì Linh Thú Đại kia tối tăm không mặt trời địa phương căn bản không phải người... Ờ, không phải chim ở địa phương. Sợ lại bị cất vào Linh Thú Đại bên trong, vừa ra tới Ngũ Diệu Tố Linh liền đem hết bú sữa khí lực, đối với sơn cốc đám người cuồng vuốt mông ngựa, để mọi người chậm rãi tiếp nhận nó, mới có hôm nay thời gian.

Quá khó khăn, quá khó khăn.

Cảm khái bên trong, Ngũ Diệu Tố Linh chợt nghe bên ngoài truyền đến một trận thanh âm quen thuộc: "Công Lương nhưng tại trong cốc, Bá Thiên đến đây bái phỏng. "

Ngũ Diệu Tố Linh nghe được thanh âm, kích động đến quạt cánh lớn tiếng kêu lên: "Chủ nhân đến rồi, chủ nhân đến rồi, chủ nhân, Tố Linh ở đây, Tố Linh ở đây. "

Nhìn thấy bộ dáng của nó, nghĩ đến Thúc Ngao Bá Thiên tới hẳn là đòi lại linh sủng, Công Lương liền thu hồi Phược Yêu Tác đem nó thả. Ngũ Diệu Tố Linh lập tức vỗ cánh bay lên, cũng không cần hắn mở ra sơn cốc trận pháp, trực tiếp phát động năm mắt thần thông xuyên qua trận pháp vòng bảo hộ, hướng chủ nhân bay đi.

"Chủ nhân chủ nhân, ngươi rốt cuộc đã đến, Tố Linh rất nhớ ngươi ờ. " Ngũ Diệu Tố Linh nhìn thấy chủ nhân, kích động nói.

Thúc Ngao Bá Thiên sờ lên đầu của nó, ngẩng đầu nhìn lại, chỉ thấy Công Lương mở ra trận pháp vòng bảo hộ, từ tường thành bên trên nhô đầu ra, nói "Thúc Ngao huynh, mời vào bên trong. "

Thúc Ngao Bá Thiên có chuyện tìm hắn, cũng không có khách khí, bay thẳng bên trên tường thành.

Công Lương pha trà đãi khách.

Hương trà lượn lờ, trà vận ung dung. Trà qua ba chén nhỏ, mới nghe Thúc Ngao Bá Thiên nói: "Lần này tới, thứ nhất là thu hồi Tố Linh, thứ hai là muốn hướng Công Lương huynh mua chút hàn đàm nước, không biết phải chăng là có thể bỏ những thứ yêu thích? "

"Tự nhiên có thể, ngươi muốn bao nhiêu? " Hàn đàm nước còn nhiều, có thể bán linh thạch Công Lương làm sao lại không nguyện ý?

"Một ngàn cân. " Thúc Ngao Bá Thiên nhìn hắn nguyện ý bán, liền từ trong nhẫn chứa đồ lấy ra một cái bình ngọc, nói "Công Lương huynh đem hàn đàm nước chứa ở bên trong là được. "

"Tốt. "

Công Lương tiếp nhận bình ngọc, tại không gian trang một điểm hàn đàm nước đưa tới, trong lòng không khỏi hiếu kỳ nói: "Thúc Ngao huynh muốn thứ này làm gì dùng? "

"Gần nhất đang tế luyện một kiện bảo vật, vừa vặn cần hàn đàm nước rèn luyện. "

"Thì ra là thế. " Công Lương cảm thấy hiểu rõ nhẹ gật đầu.

Thúc Ngao Bá Thiên thu hồi bình ngọc, lại lấy ra một cái túi đặt lên bàn, nói "Trong này có một chút linh thạch, là mua hàn đàm nước phí tổn. Ta còn có việc, trước hết cáo từ. "

"Đi thong thả. "

Công Lương đưa tiễn Thúc Ngao Bá Thiên sau, mở túi ra xem xét, bên trong chứa một ngàn khối thượng phẩm linh thạch, "Không nghĩ tới gia hỏa này còn rất có tiền, bị phạt nhiều như vậy thượng phẩm linh thạch, lại còn có thể xuất ra nhiều như vậy tới mua đồ. "

Đây là oan uổng Thúc Ngao Bá Thiên, Chấp Pháp điện kia bút tiền phạt là hắn sư tôn xuất ra, bằng không hắn đâu còn có thể xuất ra linh thạch mua đồ.

Công Lương vì khôi phục hàn đàm sơn cốc hình dạng mặt đất, ở bên kia hao hơn hai tháng, nguyên dự định nghỉ ngơi thật tốt một trận. Ai ngờ không có nghỉ ngơi mấy ngày, liền nghe được sư tôn để hắn tiến về Độ Chi viện nhận lấy động phủ truyền âm. Bất đắc dĩ, đành phải mang lên tiểu theo đuôi Gạo Cốc, cùng một chỗ hướng Độ Chi viện chỗ Lộc Minh sơn bay đi.

Danh Sách Chương:

Bạn đang đọc truyện trên website TruyenConvert.NET
BÌNH LUẬN THÀNH VIÊN
Lãng Khách Ảo
23 Tháng mười một, 2018 14:21
có ai bị bệnh mà soi gương thấy mặt toàn một màu xanh lá chuối ko nhỉ
hoang123anh
23 Tháng mười một, 2018 00:45
c105 q3 con lương @@
hoang123anh
22 Tháng mười một, 2018 10:29
thím ấy đang làm lại
hoang123anh
21 Tháng mười một, 2018 22:39
q1 làm lại name hết đi,xong đùng tool up 1 lần 50c cho nhanh
asokayoyo
21 Tháng mười một, 2018 22:30
xoá làm lại nhưng đã up lên đây chưa bác
asokayoyo
21 Tháng mười một, 2018 22:29
làm thế nào để xem được hết quyển 1?? tới chương 7 la nhay sang quyển 2 là sao
Lãng Khách Ảo
21 Tháng mười một, 2018 17:15
file gộp chung với nhiều truyện khác nên...
sevencom
21 Tháng mười một, 2018 11:03
cố khỏi bơm cho ít càng
Lãng Khách Ảo
21 Tháng mười một, 2018 09:58
bị ốm chẳng cv đc
hoang123anh
21 Tháng mười một, 2018 09:22
bác còn file name bộ này k cho xin
sevencom
21 Tháng mười một, 2018 00:12
nay ko chương nào
thietky
20 Tháng mười một, 2018 18:13
tội cho tào thực. T mà là nó t giành binh quyền cướp lại lạc thần ngay éo cho tào phi nhúng chàm
Lãng Khách Ảo
19 Tháng mười một, 2018 10:10
Lạc Thần Phú nguyên bài cho ai rảnh rỗi đọc ^^ : Năm Hoàng Sơ thứ ba, ta chầu kinh sư, về qua sông Lạc. Cổ nhân từng nói, thần ở sông này tên gọi Phục phi. Cảm lời Tống Ngọc với Sở vương về thần nữ, bèn làm bài phú này. Lời viết rằng: Ta từ kinh đô, Trở về đông phiên. Quay lưng lại Y Khuyết, Hoàn Viên, Qua Thông Cốc, lên Cảnh Sơn. Mặt trời đã lặn về tây, Xe ngựa đều mệt mỏi. Do đó dừng xe nghỉ tại bờ cỏ thơm, Cho ngựa ăn trên ruộng cỏ. Dạo bước ở Dương Lâm, Phóng mắt nhìn về sông Lạc. Bỗng tinh thần kinh hãi, Hồn phách tiêu tán. Cúi xuống còn chưa thấy, Ngẩng lên đã hoàn toàn khác biệt. Thấy một người đẹp, Ở bên bờ sông. Bèn kéo người phu xe nói: "Ngươi có nhìn thấy người kia không? Đó là ai vậy, người đó thật đẹp!" Người phu xe đáp: "Thần nghe nói thần sông Lạc, Tên gọi Phục phi. Chắc là người vương tử nhìn thấy, Hẳn là như vậy! Người đó dung mạo ra sao? Thần muốn được nghe." Ta nói rằng: Hình dáng của nàng, Nhẹ nhàng như chim hồng bay, Uyển chuyển như rồng lượn. Rực rỡ như cúc mùa thu, Tươi rạng như tùng mùa xuân. Phảng phất như mặt trăng bị mây nhẹ che lấp, Phiêu diêu như tuyết bị gió thổi cuốn lên. Từ xa ngắm nhìn, trắng như ráng mặt trời lên trong sương sớm, Tới gần nhìn kỹ, rực rỡ như hoa sen lên khỏi dòng nước trong. To nhỏ vừa chuẩn, Dài ngắn vừa thích hợp. Vai như vót đẽo thành, Eo như lấy dải lụa thắt lại. Cổ trước sau thon dài, Da trắng hé lộ. Sáp thơm không cần thêm, Phấn màu chẳng cần thoa. Búi tóc cao như mây bồng, Lông mày cong thon. Môi son rực rỡ bên ngoài, Răng trắng tinh khiết ở trong. Con ngươi sáng liếc nhìn, Má lúm đồng tiền hiện trên má. Phong tư kiều diễm phiêu dật, Dung nghi tĩnh lặng nhàn nhã. Dáng vẻ nhu mì khoan thai, Tiếng nói đầy mê hoặc. Trang phục nàng diễm lệ lạ thường không có trên đời, Cốt cách tướng mạo như trong tranh vẽ. Mặc áo lụa bừng sáng, Ngọc đeo tai toả màu biếc. Đeo lông chim phí thuý vàng làm trang sức ở tay, Kết ngọc minh châu đeo quanh người. Đeo giày viễn du thêu hoa văn, Quần lụa nhẹ nhàng phấp phới. Ẩn trong hương thơm nồng của hoa lan, Bồi hồi dạo bước bên sườn núi. Rồi chợt thân thể nhẹ nhàng bay bổng làm sao, Nhởn nhơ chơi đùa. Bên trái có cờ mao ngũ sắc, Bên phải có cờ quế che. Đưa cổ tay trắng ngần bên bến sông, Hái cỏ linh chi màu đen bên dòng nước xiết. Ta ái mộ vẻ đẹp hiền thục của nàng, Lòng thổn thức khôn nguôi. Không có người mai mối tốt giúp mối hoan tình, Đành nhờ ánh mắt làm lời biểu đạt. Mong lòng thành của ta được chấp thuận, Cởi ngọc bội để ước hẹn. Ôi nàng đích thực hoàn mỹ, Thông lễ nghĩa hiểu thi ca. Mang ngọc quỳnh đệ đang đeo đáp lại ta, Chỉ vào nơi vực sâu để hẹn ngộ. (Ta) thực lưu luyến biết bao, Chỉ sợ bị nàng lừa dối. Cảm lời bội ước của Giao Phủ, Do dự nghi ngờ. Trấn yên lòng không để không để lộ vẻ vui mừng, Tự giữ lễ giáo. Rồi thần nữ cảm động, Bồi hồi ngập ngừng. Vẻ thần thái lúc ly lúc hợp, Chợt sáng chợt tối. Thân thể nhẹ nhàng lên cao như chim hạc đứng, Như sắp bay đi mà còn chưa dứt. Giẫm lên đường có hoa tiêu mùi nồng đượm, Đi trên đường cỏ ngát thơm. Buồn bã ngâm nga mãi lòng ái mộ, Tiếng ca buồn bã thống khổ kéo dài. Sau đó chúng tiên tụ hợp lại, Gọi bạn kéo bè. Hoặc đùa giỡn trên dòng nước trong, Hoặc bay lượn trên bãi sông, Hoặc hái minh châu, Hoặc nhặt những lông chim biếc. Hai nàng phi từ nam Tương, Đem theo du nữ bến sông Hán. Than sao Bào Qua không có bạn, Kể sao Thiên Ngưu đơn độc. Áo nhẹ bay phất phơ trong gió, Buông tay áo đứng hồi lâu. Thân nhanh như chim bay, Phiêu dật như thần. Đạp sóng bước từng bước nhỏ, Từ áo rơi ra những bụi nước. Những cử động không giống người thường, như nguy như an. Tiến hay dừng khôn lường được, như đi như lại. Con mắt di chuyển, Ánh mắt như nhuốm vẻ ngọc. Ngậm lời mà chưa thốt ra, Hơi thở như hương lan. Dung mạo nhu mì, Khiến ta tới bữa quên ăn. Sau đó Bình Ế thu gió, Xuyên Hậu giữ sóng yên. Phùng Di gõ trống vang, Nữ Oa cất tiếng ca trong trẻo. Cá văn bay tới hộ giá, Tiếng loan ngọc đi xa dần. Sáu con rồng xếp bằng nghiêm trang, Kéo xe mây thư thái. Cá kình nghê nhảy nhót hai bên nâng bánh xe, Bầy chim nước lượn xung quanh bảo vệ. Tiếp theo vượt bãi bắc, Qua sườn nam. (Nàng) quay cổ trắng ngần lại, Ngoái đôi lông mày thanh tú nhìn. Môi đỏ cử động từ từ nói, Kể những lễ giáo cương thường giữa nam nữ. Hận vì cảnh ngộ của người và thần không cùng, Oán nỗi năm tháng tươi đẹp không tương xứng. Nâng tay áo che ngấn nước mắt, Lệ chảy thấm áo không ngừng. Buồn buổi gặp gỡ tốt lành đã tuyệt, Tiếc rằng một khi đã qua rồi mỗi người một nẻo. Không có vật gì biểu thị ái tình, Dâng tặng khuyên tai ngọc của Giang Nam. Tuy ẩn trú tại Thái Âm, (Nhưng) mãi gửi tấm lòng nơi vương tử. Chợt chưa kịp nhận ra thì đã dứt, Nàng biến mất vào giữa làn ánh sáng che phủ. Sau đó (ta) quay xuống núi, Nhưng chân vẫn còn lưu luyến lại. Tình hoài tưởng tượng, Ngoảnh lại buồn bã nhớ nhung. Hy vọng hình bóng nàng lại xuất hiện, Cưỡi thuyền nhẹ trên mặt nước. Trôi trên sông dài quay trở lại, Nhớ miên man mãi khôn nguôi. Đêm thao thức không ngủ được, Để sương thấm đẫm đứng ngóng cho đến sáng. Lệnh cho đày tớ chuẩn bị xe ngựa, Ta tìm lại nơi đường hướng đông. Cầm cương, đặt yên lên ngựa, Buồn bã bàn hoàn nhưng không đi được. Hoặc là : Năm Hoàng Sơ thứ ba, ta chầu kinh sư, về qua sông Lạc. Cổ nhân từng nói, thần ở sông này tên gọi Phục phi. Cảm lời Tống Ngọc với Sở vương về thần nữ, bèn làm bài phú này. Lời viết rằng: Ta từ kinh vực, Trở lại đông phiên. Quay lưng lại Y Khuyết, Hoàn Viên, Qua Thông Cốc, lên Cảnh Sơn. Ác lặn về tây, Xe ngựa dùng dằng. Rồi dừng xe tại bờ cỏ ngát, Đưa ngựa ra đồng thơm ăn. Dạo bước trong rừng dương, Phóng mắt về Lạc xuyên. Bỗng tinh thần kinh hãi, Trong lòng xiêu tán. Cúi còn chưa thấy, Ngẩng lên đã khác. Có một mỹ nhân, Ở bên bờ nước. Bèn kéo phu xe lại hỏi rằng: "Ngươi có thấy người kia không? Người đó là ai, sao mà đẹp vậy!" Người phu xe đáp: "Thần nghe sông Lạc có thần, Tên gọi Phục phi. Chắc là người vương tử nhìn thấy, Hẳn không thể sai! Người đó dung mạo ra sao? Thần muốn được nghe." Ta trả lời rằng: Hình dáng của nàng, Nhẹ tựa chim hồng, Uyển chuyển như rồng. Rực rỡ thu cúc, Tươi rạng xuân tùng. Phảng phất như mây che bóng nguyệt, Phiêu diêu như gió bay làn tuyết. Từ xa mà ngắm, trắng như ráng mặt trời lúc ban mai, Tới gần mà xem, tươi như đoá phù dung trên dòng biếc. To nhỏ vừa tầm, Ngắn dài hợp độ. Vai tựa vót thành, Eo như được bó. Cổ gáy thon dài, Da ngần hé lộ. Sáp thơm không dùng, Phấn màu chẳng ngự. Tóc búi mây bồng, Mày uốn thon cong. Ngoài môi thắm đỏ, Răng ngà bên trong. Con ngươi khẽ liếc, Má lúm đồng tiền. Phong tư kiều diễm, Dáng tĩnh thân nhàn. Nhu mì khoan nhã, Mê hoặc tiếng thanh. Phục trang khoáng thế, Cốt mạo như tranh. Khoác áo lụa ngời sáng chừ, Khuyên tai toả sắc xanh. Tay đeo lông thuý vàng làm trang sức, Người kết ngọc minh châu xung quanh. Giày viễn du thêu hoạ tiết, Quần mây lụa phất nhẹ nhàng. Ẩn bóng lan toả hương ngát chừ, Dạo bồi hồi bên sườn non. Rồi chợt nhẹ nhàng bay bổng, Chơi đùa nhởn nhơ. Trái cờ ngũ sắc, Phải lộng quế che. Nâng tay trắng ngần bên bến trong chừ, Hái cỏ chi đen nơi nước xiết. Ta mến vẻ đẹp của nàng chừ, Lòng thổn thức khôn nguôi. Không người mai mối lương duyên chừ, Đành nhờ ánh mắt tỏ lời. Mong lòng thành được chấp thuận chừ, Cởi ngọc bội ngỏ thưa. Ôi nàng thực hoàn mỹ chừ, Thông lễ nghĩa, hiểu thi từ. Mang ngọc quỳnh đáp lại ta chừ, Chỉ nơi hẹn ước tại vực sâu. Lưu luyến chân thành biết bao chừ, Chỉ e nàng dối lừa. Cảm Giao Phủ bị bội ước chừ, Lo lắng do dự nghi ngờ. Trấn yên niềm hoan hỉ chừ, Giữ lễ giáo mà e dè. Rồi Lạc thần cảm động, Bồi hồi dùng dằng. Thần thái ly hợp, Lúc tối lúc bừng. Thân nhẹ bổng như hạc đứng, Như sắp bay lại ngập ngừng. Dẫm đường tiêu hoa nồng đượm, Đi lối cỏ ngát mùi hương. Ngâm nga mãi lòng yêu mến chừ, Tiếng ca buồn bã khôn cùng. Rồi chúng tiên tụ họp, Kéo bè bạn lại. Hoặc giỡn nước trong, Hoặc bay trên bãi, Hoặc hái minh châu, Hoặc tìm lông biếc. Hai Tương phi từ nam về, Đem du nữ sông Hán tới. Than Bào Qua cô đơn chừ, Kể Thiên Ngưu không bạn. Áo nhẹ phất phơ trong gió chừ, Buông tay hồi lâu đứng lặng. Thân tựa chim bằng, Phiêu dật như thần. Nhẹ nhàng đạp sóng, Áo bọt nước sinh. Cử động vô thường, như nguy như an. Đứng đi khó đoán, như tiến như hoàn. Mắt chuyển lưu tinh, Vẻ ngọc rỡ ràng. Ngậm lời chửa thốt, Hơi đượm hương lan. Dung mạo nhu mì, Ta bữa quên ăn. Rồi Bình Ế thu gió, Xuyên Hậu lặng sông. Phùng Di gõ trống, Nữ Oa ca vang. Cá văn ngư bay hộ giá, Dần dần xa tiếng ngọc loan. Sáu rồng xếp bằng nghiêm trang, Kéo xe mây mà lướt nhẹ. Kình nghê nhảy nâng bánh xe, Chim nước lượn quanh bảo vệ. Rồi vượt bãi bắc, Qua sườn nam. Quay cổ trắng, Ngoái mày thanh. Động môi thắm để đưa lời, Nhắc nhở lễ giáo cương thường. Hận thần người không đồng cảnh chừ, Oán ngày vui chẳng thể cùng. Nâng tay che nước mắt chừ, Lệ thấm áo không ngừng. Buồn buổi hội ngộ nay đã hết chừ, Tiếc chia tay rồi cách hai phương. Không gì biểu thị tình ái chừ, Lấy ngọc Giang Nam mà dâng. Tuy ẩn trú tại Thái Âm, Nhưng lòng gửi mãi nơi chàng. Chợt chưa định thần thì đã dứt, Nhìn nàng biến mất giữa hào quang. Rồi xuống từ núi cao, Chân vẫn luyến lưu. Tình hoài tưởng tượng, Ngoảnh lại u sầu. Hy vọng nàng lại hiện hình, Cưỡi thuyền nhẹ bơi trên sóng. Trôi theo sông dài trở lại, Nỗi nhớ miên man đằng đẵng. Đêm thao thức không sao ngủ, Đẫm sương dày cho tới sáng. Lệnh đày tớ đóng xa giá, Tìm nơi đường đông mà hướng. Cầm dây cương, đặt yên ngựa, Lòng bàn hoàn mà không đi được.
Lãng Khách Ảo
16 Tháng mười một, 2018 17:34
300 chương đầu lận dổi file rồi
hoang123anh
16 Tháng mười một, 2018 17:15
quyển 2 làm lại đến chương 44 nữa, thím có cần file vp không, thấy sai dấu chính tả khá nhiều
Lãng Khách Ảo
16 Tháng mười một, 2018 16:59
xóa làm lại ấy mà
21302766
16 Tháng mười một, 2018 15:40
Đang đọc quyển 1, sao lại mất hết rồi.
hoang123anh
15 Tháng mười một, 2018 15:37
sửa luôn đi, sai chính tả nhiều quá
Lãng Khách Ảo
15 Tháng mười một, 2018 10:34
kinh đường mộc : cái cục gỗ hay gõ trên bàn thì có tên khác là gì nhỉ... nghĩ hoài ko ra
野菜
14 Tháng mười một, 2018 20:09
Cảm ơn converter nhiều :x
Lãng Khách Ảo
14 Tháng mười một, 2018 11:02
khoảng 300 chương đầu bản cv cũ chưa hoàn thiện... hơn 300 sau đó thì tạm đc
Lãng Khách Ảo
14 Tháng mười một, 2018 11:00
um sai nhiều lắm chờ cv xong hết với sửa lại
hoang123anh
14 Tháng mười một, 2018 10:50
sao mấy chương đầu add sai tên nhiều thế, con baba là ngoan chứ có phải giải đâu, gấu = hạt ?????.
Lãng Khách Ảo
13 Tháng mười một, 2018 21:53
dạo này nãn không chuyên tâm vào 1 việc được .... làm biến cv!
Dương Trần
12 Tháng mười một, 2018 23:33
bò nó là huangniu 黄牛 hoặc niú 牛。 trâu nó là shuiniu 水牛 hoặc trâu rừng là 河水牛
BÌNH LUẬN FACEBOOK