Mục lục
Trùng Sinh Nguyên Thủy Thời Đại
Thiết lập
Thiết lập
Kích cỡ :
A-
18px
A+
Màu nền :
  • Màu nền:
  • Font chữ:
  • Chiều cao dòng:
  • Kích Cỡ Chữ:

Công Lương nguyên bản định đem thư đưa xong liền đi, không nghĩ tới Tần phu tử rất nhiệt tình, không cần mời hắn ăn cơm, bất đắc dĩ chỉ có thể lưu lại.

Tần phu tử gặp hắn không xa trăm vạn dặm đưa tin tới đây, lại không muốn thù lao, liền vơ vét Quỷ Phương quốc thị trường kỳ trân dị vật coi là món ngon, khoản đãi Công Lương, trò chuyện tỏ tâm ý.

Vì thế, còn kinh động đến Quỷ Phương quốc chủ Huyền Di cùng phu nhân Vân Nương. Hai người nghe nói ngày xưa theo Tổ Địa Diễm bộ ra tới, trên đường đi qua quỷ mới bán đi tiểu hoang ngưu viên thịt tiểu gia hỏa theo Đông Thổ du lịch trở về, đặc địa tới thăm viếng.

Huyền Di nhìn thấy Công Lương tu vi, không khỏi hít vào ngụm khí lạnh: "Tê, ngươi cái này tiến cảnh tu vi có chút kinh người a! Như thế tấn mãnh phá cảnh, ngươi liền không sợ căn cơ bất ổn? " Phải biết Công Lương sơ xuất bộ lạc lúc ấy, thế nhưng là còn ở Tịch Xuất, Động Thiên, là bây giờ dĩ nhiên đã là Huyễn Tịch cảnh giới. Đây chính là ngắn ngủi mấy năm ở giữa sự tình, như thế tiến cảnh cũng không tránh khỏi quá làm người nghe kinh sợ.

"Sư tôn ngược lại không nói gì, nhưng bây giờ ta cũng không dám tu luyện lại, miễn cho cảnh giới tăng lên quá nhanh, tâm cảnh theo không kịp, rơi xuống di chứng. "

Hắn coi như không tu luyện, bình thường ăn đại lượng linh vật cũng sẽ được quả không gian hấp thu chiết xuất, rót vào động thiên được linh thai hấp thu.

Chỉ là hắn tại bí cảnh động thiên ăn Kỷ Nguyên quả sau, cảm giác tiến cảnh tu vi quá nhanh, võ kỹ công pháp theo không kịp tu vi, liền định lắng đọng một chút.

Cho nên theo bí cảnh động thiên sau khi ra ngoài, hắn liền rốt cuộc không có tu luyện qua.

Quỷ Phương quốc chủ cùng phu nhân liếc nhau, cảm giác có điểm tâm nhét. Nghe hắn nói như vậy, giống như cảnh giới rất dễ tăng lên giống như. Nhớ kỹ năm đó hắn tiến về Đông Thổ du lịch lúc, mỗi thăng một cảnh giới, vô cùng gian nan. Nhất là tiến vào đại cảnh giới cửa ải, càng là sinh tử đại kiếp, không cẩn thận liền có mang diệt nguy hiểm. Lúc nào tu hành trở nên dễ dàng như vậy, nghĩ thăng liền thăng lên? Chẳng lẽ là hắn quá lâu chưa cách Đại Hoang, theo không kịp Đông Thổ tu hành giới ?

Trầm mặc một lát, Quỷ Phương quốc chủ hỏi: "Ngươi đi Đông Thổ ở đâu cái tông môn tu hành?"

"Diệu Đạo Tiên tông. "

"Đông Thổ đại tông! " Quỷ Phương quốc chủ kinh ngạc nói.

Tần phu tử nghe được Công Lương lời nói, không thể tin được hướng hắn nhìn lại.

"Là chân truyền đệ tử sao? " Quỷ Phương quốc chủ tay phải bắt quyền hỏi.

"Công Lương sư tôn là Diệu Đạo Tiên tông tiền nhiệm tông chủ, đương nhiệm tông chủ chính là ta sư huynh. " Công Lương từ tốn nói.

Lời mới vừa ra miệng, hắn phát hiện trên người mình giống như có một cỗ vương bá chi khí tản mát ra tới, có một loại vĩ ngạn núi cao quan sát chúng sinh cảm giác, rất kỳ quái.

Quỷ Phương quốc chủ nghe vậy, trong mắt tơ máu bạo hiện. Năm đó hắn du lịch Đông Thổ, nếu không phải cơ duyên trùng hợp gặp được phu nhân Vân Nương, cũng vô pháp bái nhập Đông Thổ trung đẳng tông môn tu hành. Không nghĩ tới cái này theo Tổ Địa ra tới tiểu gia hỏa vận khí tốt như vậy, có thể bái nhập Diệu Đạo Tiên tông tiền nhiệm tông chủ môn hạ tu hành. Đây chính là Đông Thổ đại tông, tay cầm Đông Thổ tu hành giới người cầm đầu tồn tại, bản thân làm sao lại không có vận khí tốt như vậy đâu? Thật sự là "Người so với người làm người ta tức chết, hóa so với hóa được ném. "

Đột nhiên, Huyền Di cảm giác bản thân trạng thái có chút không ổn, vội vàng thầm vận pháp quyết, trong vắt tâm ngưng thần.

Một lát sau, mới đưa trong lòng tạp niệm lại đi.

Nhìn xem Công Lương, không khỏi âm thầm lắc đầu. Chưa từng nghĩ bản thân tu hành lâu như vậy, vậy mà lại được tiểu gia hỏa này một câu dao động bản tâm, nhìn lại tâm cảnh vẫn chưa được a!

Hẳn là bộ lạc đẳng cấp tấn thăng, cùng gần nhất liên tiếp động tác, để cho mình đều nhanh quên, đây là ngàn vạn dặm lôi trì bão tố nơi, hoang thú mọc thành bụi, hung hiểm vô số mênh mang Đại Hoang.

Trong chốc lát, trong lòng nghiêm nghị, nhìn lại tiếp xuống nhất định phải rút ra một quãng thời gian tu luyện mới được.

Tại cái này Đại Hoang bên trong, cái khác đều là hư, chỉ có tu vi mới là đặt chân căn bản. Tâm niệm đến đây, lại thêm thụ Công Lương đả kích, Huyền Di lười nhác lại cùng hắn xã giao, qua loa nói vài câu sau, liền mang theo phu nhân cáo từ rời đi.

Thiếu đi bọn hắn, Công Lương cùng Tần phu tử không có câu thúc, càng thêm khoái hoạt.

Tần phu tử cầm bầu rượu liên tiếp mời rượu, uống đến Công Lương say mênh mông, được Tĩnh Xu cùng Nghiên Xu giúp đỡ trở về.

Gạo Cốc nghe được ba ba trên người mùi rượu, cảm giác thúi chết, ban đêm đều không muốn cùng ba ba đi ngủ cảm giác.

Trở lại khách phòng, Ngọc Xu theo trong nhẫn chứa đồ lấy cái ngọc bồn ra tới, kết động chỉ quyết làm chút nước, lấy ra khăn che mặt để vào trong chậu, bưng đến Tĩnh Xu bên người.

Thuyền ngọc phi hành trên không trung rất ít ngừng qua, nàng cùng hai người tỷ tỷ liền chuẩn bị một chút tùy thân thanh tẩy đồ vật.

Các nàng dù sao cũng là nữ nhi gia, không giống Công Lương lười nhác muốn mạng, làm sao lôi thôi làm sao tới, chỉ cần trên thân không ngứa, đều chẳng muốn tắm rửa.

Tĩnh Xu cùng Nghiên Xu vịn Công Lương nằm trên giường xuống, liền đưa tay nhập bồn nắm lên khăn mặt vắt khô, là Công Lương xoa lên mặt đến.

Chếnh choáng dâng lên, Công Lương trong đầu mê man.

Kỳ thật, lấy hắn tu vi hoàn toàn có thể đem chút rượu này ý khu trừ, nhưng hắn không có làm như vậy, uống rượu như không có chếnh choáng mùi rượu, cái kia còn uống gì?

Tĩnh Xu không nói gì, chỉ là yên lặng cầm khăn mặt ôn nhu vì hắn lau khuôn mặt, Nghiên Xu cùng Ngọc Xu ở bên nhìn xem. Gạo Cốc vểnh lên miệng nhỏ, quạt cánh bay ở các nàng trên đầu, cái đầu nhỏ bên trong còn tại cân nhắc ban đêm muốn hay không cùng ba ba đi ngủ cảm giác.

Bên giường cửa hàng, một đậu đèn đuốc phát ra mông lung sáng ngời.

Đoan trang xinh đẹp nho nhã Tĩnh Xu tại u ám ánh đèn làm nổi bật xuống, tản mát ra một cỗ quốc sắc Thiên hương lộng lẫy chi khí.

Là Nghiên Xu, thì như không cốc u lan giống như, tốt đẹp, cao khiết, thanh nhã.

Ngọc Xu bưng ngọc bồn đưa đầu nhìn qua, hoạt bát bát, đúng như bách linh hoa giống như, tung bay một cỗ thanh linh chi khí, đáng yêu đến cực điểm.

Chếnh choáng dâng lên, tầm mắt dần dần mơ hồ, người trước mắt mà phiêu động, để Công Lương cảm giác giống như trở lại kiếp trước quán bar, cùng với mini ánh đèn nhìn xem trong sàn nhảy trang điểm tinh mỹ yêu diễm nữ lang, để người nhịn không được muốn xông tới ôm lấy, nhấm nháp môi mềm. Lại hình như tại máy vi tính quan sát những cái kia P được không tỳ vết chút nào minh tinh hình ảnh, có như vậy một chút chỉ vào tâm.

Đáng tiếc khoảng cách song phương dù gần, lại là một cái tại máy tính bên trong, một cái tại máy tính bên ngoài; một cái giả lập, một cái hiện thực; vừa chết, cả đời, là hai đầu vĩnh viễn không có khả năng tương giao đường thẳng song song.

Nhưng người trước mắt mà—— Tĩnh Xu, lại là sống sờ sờ đứng ở trước mặt mình.

Chỉ thước ở giữa, tiện tay có thể được, có thể vẩy, có thể ôm, có thể thân.

Trong mắt mê ly, cồn tăng lên Công Lương làm kinh sợ người gan, bên tai tựa như truyền đến tình ca vương tử 《 có một chút động tâm》:

"Ta đối với ngươi có một chút động tâm, lại như thế sợ hãi xem ngươi con mắt

Có như vậy một chút chỉ vào tâm, một chút xíu chần chờ

Không thể tin được ta kìm lòng không được

Ta đối với ngươi có một chút động tâm, không biết kết quả là bi thương vẫn là vui

Có như vậy một chút chỉ vào tâm, một chút xíu chần chờ

Sợ hãi yêu về sau còn muốn mất đi

Khó mà kháng cự..."

Trong lúc nhất thời, ý loạn, tình mê. Còn thận trọng, còn đứng thẳng tâm bỗng nhiên một tráng, nhịn không được đưa tay ôm Tĩnh Xu thon dài eo nhỏ, kéo đến trước mặt mình, hôn lên trên môi của nàng. Làm trong miệng truyền đến hai mảnh ôn nhu thơm ngọt ấm áp, Công Lương mới hiểu được mình làm cái gì, bỗng nhiên thanh tỉnh, trong lòng bối rối, không biết như thế nào cho phải. Cuối cùng, chỉ có thể buông ra ôm Tĩnh Xu tay đổ xuống, giả vờ như say rượu ngủ thiếp đi.

Tĩnh Xu mộng, Nghiên Xu ngây người, Ngọc Xu choáng váng.

Các nàng cũng không biết Công Lương có thể như vậy, đều choáng váng, thời gian tuy nhiên dừng lại, giống như đứng im hình tượng giống như, không nhúc nhích.

Gạo Cốc còn tại phía trên quạt cánh đâu? Nhìn thấy ba ba thân Tĩnh Xu tỷ tỷ, mặc dù ghét bỏ ba ba xú xú, nhưng vẫn là ăn dấm bay đến ba ba bên người nói rằng: "Ba ba, ngẫu cũng phải thân thiết. "

Công Lương đã ngủ, làm sao đáp lại, không thể trở về ứng.

Nàng, nhưng thật giống như rơi vào bình tĩnh mặt hồ giọt nước, tạo nên một đợt gợn sóng, nguyên bản đứng im hình tượng lập tức bắt đầu chuyển động.

Tĩnh Xu ngắm Công Lương liếc mắt, đỏ bừng mặt cũng như chạy trốn chạy ra phòng đi; Nghiên Xu cũng là gương mặt xinh đẹp ửng đỏ chạy; Ngọc Xu cảm giác lồng ngực mà "phanh phanh phanh phanh" Nhảy phi thường lợi hại, vội vàng bưng ngọc bồn chạy theo ra ngoài.

Gạo Cốc thấy các nàng rời đi, ba ba vừa thối thúi, trong lòng giãy dụa một lát, thực sự không thể chịu đựng được xú xú ba ba, cũng bay ra ngoài.

Chờ một lúc, Công Lương mở mắt ra, hướng ngoài cửa nhìn lại, trong lòng kêu rên nói:lần này xong, ngoài miệng trong chốc lát thống khoái, nhưng tiếp xuống làm như thế nào kết thúc. Ông trời bá a! Ngươi có thể giáo hai chiêu sao?

Đáng tiếc, cái này thượng cổ Thần Đình cùng Tiên Đình tuần tự vỡ vụn thế giới, chú định không người trả lời.

Cách một ngày hừng đông, ngoài cửa truyền đến Tần phu tử để bọn hắn ăn cơm thanh âm. Công Lương còn nằm ở trên giường, bởi vì hắn không biết nên như thế nào đối mặt Tĩnh Xu.

Chỉ chốc lát sau, Ngọc Xu lén lén lút lút theo ngoài cửa thò đầu vào, sau đó lại rụt trở về. Chờ một lúc, lại thò đầu vào, như thế lặp đi lặp lại.

Công Lương im lặng, nhịn không được hỏi: "Ngươi ở bên kia làm gì? "

"Tỷ tỷ gọi ngươi ra ngoài ăn cơm đâu. "

Ngọc Xu nói xong, liền lại đem đầu rụt trở về. Nhưng lập tức lại lén lút, lén lén lút lút chạy vào, ghé vào Công Lương bên giường hỏi: "Công tử, ngươi hôm qua cắn tỷ tỷ miệng làm cái gì nha! Ngọc Xu cảm giác tâm phanh phanh phanh phanh nhảy thật là lợi hại đâu! "

Nghe được nàng thiên chân vô tà ngôn ngữ, Công Lương đột nhiên cảm giác bản thân giống như có chút vô sỉ....

Danh Sách Chương:

Bạn đang đọc truyện trên website MeTruyenVip.com
BÌNH LUẬN THÀNH VIÊN
Lãng Khách Ảo
23 Tháng mười một, 2018 14:21
có ai bị bệnh mà soi gương thấy mặt toàn một màu xanh lá chuối ko nhỉ
hoang123anh
23 Tháng mười một, 2018 00:45
c105 q3 con lương @@
hoang123anh
22 Tháng mười một, 2018 10:29
thím ấy đang làm lại
hoang123anh
21 Tháng mười một, 2018 22:39
q1 làm lại name hết đi,xong đùng tool up 1 lần 50c cho nhanh
asokayoyo
21 Tháng mười một, 2018 22:30
xoá làm lại nhưng đã up lên đây chưa bác
asokayoyo
21 Tháng mười một, 2018 22:29
làm thế nào để xem được hết quyển 1?? tới chương 7 la nhay sang quyển 2 là sao
Lãng Khách Ảo
21 Tháng mười một, 2018 17:15
file gộp chung với nhiều truyện khác nên...
sevencom
21 Tháng mười một, 2018 11:03
cố khỏi bơm cho ít càng
Lãng Khách Ảo
21 Tháng mười một, 2018 09:58
bị ốm chẳng cv đc
hoang123anh
21 Tháng mười một, 2018 09:22
bác còn file name bộ này k cho xin
sevencom
21 Tháng mười một, 2018 00:12
nay ko chương nào
thietky
20 Tháng mười một, 2018 18:13
tội cho tào thực. T mà là nó t giành binh quyền cướp lại lạc thần ngay éo cho tào phi nhúng chàm
Lãng Khách Ảo
19 Tháng mười một, 2018 10:10
Lạc Thần Phú nguyên bài cho ai rảnh rỗi đọc ^^ : Năm Hoàng Sơ thứ ba, ta chầu kinh sư, về qua sông Lạc. Cổ nhân từng nói, thần ở sông này tên gọi Phục phi. Cảm lời Tống Ngọc với Sở vương về thần nữ, bèn làm bài phú này. Lời viết rằng: Ta từ kinh đô, Trở về đông phiên. Quay lưng lại Y Khuyết, Hoàn Viên, Qua Thông Cốc, lên Cảnh Sơn. Mặt trời đã lặn về tây, Xe ngựa đều mệt mỏi. Do đó dừng xe nghỉ tại bờ cỏ thơm, Cho ngựa ăn trên ruộng cỏ. Dạo bước ở Dương Lâm, Phóng mắt nhìn về sông Lạc. Bỗng tinh thần kinh hãi, Hồn phách tiêu tán. Cúi xuống còn chưa thấy, Ngẩng lên đã hoàn toàn khác biệt. Thấy một người đẹp, Ở bên bờ sông. Bèn kéo người phu xe nói: "Ngươi có nhìn thấy người kia không? Đó là ai vậy, người đó thật đẹp!" Người phu xe đáp: "Thần nghe nói thần sông Lạc, Tên gọi Phục phi. Chắc là người vương tử nhìn thấy, Hẳn là như vậy! Người đó dung mạo ra sao? Thần muốn được nghe." Ta nói rằng: Hình dáng của nàng, Nhẹ nhàng như chim hồng bay, Uyển chuyển như rồng lượn. Rực rỡ như cúc mùa thu, Tươi rạng như tùng mùa xuân. Phảng phất như mặt trăng bị mây nhẹ che lấp, Phiêu diêu như tuyết bị gió thổi cuốn lên. Từ xa ngắm nhìn, trắng như ráng mặt trời lên trong sương sớm, Tới gần nhìn kỹ, rực rỡ như hoa sen lên khỏi dòng nước trong. To nhỏ vừa chuẩn, Dài ngắn vừa thích hợp. Vai như vót đẽo thành, Eo như lấy dải lụa thắt lại. Cổ trước sau thon dài, Da trắng hé lộ. Sáp thơm không cần thêm, Phấn màu chẳng cần thoa. Búi tóc cao như mây bồng, Lông mày cong thon. Môi son rực rỡ bên ngoài, Răng trắng tinh khiết ở trong. Con ngươi sáng liếc nhìn, Má lúm đồng tiền hiện trên má. Phong tư kiều diễm phiêu dật, Dung nghi tĩnh lặng nhàn nhã. Dáng vẻ nhu mì khoan thai, Tiếng nói đầy mê hoặc. Trang phục nàng diễm lệ lạ thường không có trên đời, Cốt cách tướng mạo như trong tranh vẽ. Mặc áo lụa bừng sáng, Ngọc đeo tai toả màu biếc. Đeo lông chim phí thuý vàng làm trang sức ở tay, Kết ngọc minh châu đeo quanh người. Đeo giày viễn du thêu hoa văn, Quần lụa nhẹ nhàng phấp phới. Ẩn trong hương thơm nồng của hoa lan, Bồi hồi dạo bước bên sườn núi. Rồi chợt thân thể nhẹ nhàng bay bổng làm sao, Nhởn nhơ chơi đùa. Bên trái có cờ mao ngũ sắc, Bên phải có cờ quế che. Đưa cổ tay trắng ngần bên bến sông, Hái cỏ linh chi màu đen bên dòng nước xiết. Ta ái mộ vẻ đẹp hiền thục của nàng, Lòng thổn thức khôn nguôi. Không có người mai mối tốt giúp mối hoan tình, Đành nhờ ánh mắt làm lời biểu đạt. Mong lòng thành của ta được chấp thuận, Cởi ngọc bội để ước hẹn. Ôi nàng đích thực hoàn mỹ, Thông lễ nghĩa hiểu thi ca. Mang ngọc quỳnh đệ đang đeo đáp lại ta, Chỉ vào nơi vực sâu để hẹn ngộ. (Ta) thực lưu luyến biết bao, Chỉ sợ bị nàng lừa dối. Cảm lời bội ước của Giao Phủ, Do dự nghi ngờ. Trấn yên lòng không để không để lộ vẻ vui mừng, Tự giữ lễ giáo. Rồi thần nữ cảm động, Bồi hồi ngập ngừng. Vẻ thần thái lúc ly lúc hợp, Chợt sáng chợt tối. Thân thể nhẹ nhàng lên cao như chim hạc đứng, Như sắp bay đi mà còn chưa dứt. Giẫm lên đường có hoa tiêu mùi nồng đượm, Đi trên đường cỏ ngát thơm. Buồn bã ngâm nga mãi lòng ái mộ, Tiếng ca buồn bã thống khổ kéo dài. Sau đó chúng tiên tụ hợp lại, Gọi bạn kéo bè. Hoặc đùa giỡn trên dòng nước trong, Hoặc bay lượn trên bãi sông, Hoặc hái minh châu, Hoặc nhặt những lông chim biếc. Hai nàng phi từ nam Tương, Đem theo du nữ bến sông Hán. Than sao Bào Qua không có bạn, Kể sao Thiên Ngưu đơn độc. Áo nhẹ bay phất phơ trong gió, Buông tay áo đứng hồi lâu. Thân nhanh như chim bay, Phiêu dật như thần. Đạp sóng bước từng bước nhỏ, Từ áo rơi ra những bụi nước. Những cử động không giống người thường, như nguy như an. Tiến hay dừng khôn lường được, như đi như lại. Con mắt di chuyển, Ánh mắt như nhuốm vẻ ngọc. Ngậm lời mà chưa thốt ra, Hơi thở như hương lan. Dung mạo nhu mì, Khiến ta tới bữa quên ăn. Sau đó Bình Ế thu gió, Xuyên Hậu giữ sóng yên. Phùng Di gõ trống vang, Nữ Oa cất tiếng ca trong trẻo. Cá văn bay tới hộ giá, Tiếng loan ngọc đi xa dần. Sáu con rồng xếp bằng nghiêm trang, Kéo xe mây thư thái. Cá kình nghê nhảy nhót hai bên nâng bánh xe, Bầy chim nước lượn xung quanh bảo vệ. Tiếp theo vượt bãi bắc, Qua sườn nam. (Nàng) quay cổ trắng ngần lại, Ngoái đôi lông mày thanh tú nhìn. Môi đỏ cử động từ từ nói, Kể những lễ giáo cương thường giữa nam nữ. Hận vì cảnh ngộ của người và thần không cùng, Oán nỗi năm tháng tươi đẹp không tương xứng. Nâng tay áo che ngấn nước mắt, Lệ chảy thấm áo không ngừng. Buồn buổi gặp gỡ tốt lành đã tuyệt, Tiếc rằng một khi đã qua rồi mỗi người một nẻo. Không có vật gì biểu thị ái tình, Dâng tặng khuyên tai ngọc của Giang Nam. Tuy ẩn trú tại Thái Âm, (Nhưng) mãi gửi tấm lòng nơi vương tử. Chợt chưa kịp nhận ra thì đã dứt, Nàng biến mất vào giữa làn ánh sáng che phủ. Sau đó (ta) quay xuống núi, Nhưng chân vẫn còn lưu luyến lại. Tình hoài tưởng tượng, Ngoảnh lại buồn bã nhớ nhung. Hy vọng hình bóng nàng lại xuất hiện, Cưỡi thuyền nhẹ trên mặt nước. Trôi trên sông dài quay trở lại, Nhớ miên man mãi khôn nguôi. Đêm thao thức không ngủ được, Để sương thấm đẫm đứng ngóng cho đến sáng. Lệnh cho đày tớ chuẩn bị xe ngựa, Ta tìm lại nơi đường hướng đông. Cầm cương, đặt yên lên ngựa, Buồn bã bàn hoàn nhưng không đi được. Hoặc là : Năm Hoàng Sơ thứ ba, ta chầu kinh sư, về qua sông Lạc. Cổ nhân từng nói, thần ở sông này tên gọi Phục phi. Cảm lời Tống Ngọc với Sở vương về thần nữ, bèn làm bài phú này. Lời viết rằng: Ta từ kinh vực, Trở lại đông phiên. Quay lưng lại Y Khuyết, Hoàn Viên, Qua Thông Cốc, lên Cảnh Sơn. Ác lặn về tây, Xe ngựa dùng dằng. Rồi dừng xe tại bờ cỏ ngát, Đưa ngựa ra đồng thơm ăn. Dạo bước trong rừng dương, Phóng mắt về Lạc xuyên. Bỗng tinh thần kinh hãi, Trong lòng xiêu tán. Cúi còn chưa thấy, Ngẩng lên đã khác. Có một mỹ nhân, Ở bên bờ nước. Bèn kéo phu xe lại hỏi rằng: "Ngươi có thấy người kia không? Người đó là ai, sao mà đẹp vậy!" Người phu xe đáp: "Thần nghe sông Lạc có thần, Tên gọi Phục phi. Chắc là người vương tử nhìn thấy, Hẳn không thể sai! Người đó dung mạo ra sao? Thần muốn được nghe." Ta trả lời rằng: Hình dáng của nàng, Nhẹ tựa chim hồng, Uyển chuyển như rồng. Rực rỡ thu cúc, Tươi rạng xuân tùng. Phảng phất như mây che bóng nguyệt, Phiêu diêu như gió bay làn tuyết. Từ xa mà ngắm, trắng như ráng mặt trời lúc ban mai, Tới gần mà xem, tươi như đoá phù dung trên dòng biếc. To nhỏ vừa tầm, Ngắn dài hợp độ. Vai tựa vót thành, Eo như được bó. Cổ gáy thon dài, Da ngần hé lộ. Sáp thơm không dùng, Phấn màu chẳng ngự. Tóc búi mây bồng, Mày uốn thon cong. Ngoài môi thắm đỏ, Răng ngà bên trong. Con ngươi khẽ liếc, Má lúm đồng tiền. Phong tư kiều diễm, Dáng tĩnh thân nhàn. Nhu mì khoan nhã, Mê hoặc tiếng thanh. Phục trang khoáng thế, Cốt mạo như tranh. Khoác áo lụa ngời sáng chừ, Khuyên tai toả sắc xanh. Tay đeo lông thuý vàng làm trang sức, Người kết ngọc minh châu xung quanh. Giày viễn du thêu hoạ tiết, Quần mây lụa phất nhẹ nhàng. Ẩn bóng lan toả hương ngát chừ, Dạo bồi hồi bên sườn non. Rồi chợt nhẹ nhàng bay bổng, Chơi đùa nhởn nhơ. Trái cờ ngũ sắc, Phải lộng quế che. Nâng tay trắng ngần bên bến trong chừ, Hái cỏ chi đen nơi nước xiết. Ta mến vẻ đẹp của nàng chừ, Lòng thổn thức khôn nguôi. Không người mai mối lương duyên chừ, Đành nhờ ánh mắt tỏ lời. Mong lòng thành được chấp thuận chừ, Cởi ngọc bội ngỏ thưa. Ôi nàng thực hoàn mỹ chừ, Thông lễ nghĩa, hiểu thi từ. Mang ngọc quỳnh đáp lại ta chừ, Chỉ nơi hẹn ước tại vực sâu. Lưu luyến chân thành biết bao chừ, Chỉ e nàng dối lừa. Cảm Giao Phủ bị bội ước chừ, Lo lắng do dự nghi ngờ. Trấn yên niềm hoan hỉ chừ, Giữ lễ giáo mà e dè. Rồi Lạc thần cảm động, Bồi hồi dùng dằng. Thần thái ly hợp, Lúc tối lúc bừng. Thân nhẹ bổng như hạc đứng, Như sắp bay lại ngập ngừng. Dẫm đường tiêu hoa nồng đượm, Đi lối cỏ ngát mùi hương. Ngâm nga mãi lòng yêu mến chừ, Tiếng ca buồn bã khôn cùng. Rồi chúng tiên tụ họp, Kéo bè bạn lại. Hoặc giỡn nước trong, Hoặc bay trên bãi, Hoặc hái minh châu, Hoặc tìm lông biếc. Hai Tương phi từ nam về, Đem du nữ sông Hán tới. Than Bào Qua cô đơn chừ, Kể Thiên Ngưu không bạn. Áo nhẹ phất phơ trong gió chừ, Buông tay hồi lâu đứng lặng. Thân tựa chim bằng, Phiêu dật như thần. Nhẹ nhàng đạp sóng, Áo bọt nước sinh. Cử động vô thường, như nguy như an. Đứng đi khó đoán, như tiến như hoàn. Mắt chuyển lưu tinh, Vẻ ngọc rỡ ràng. Ngậm lời chửa thốt, Hơi đượm hương lan. Dung mạo nhu mì, Ta bữa quên ăn. Rồi Bình Ế thu gió, Xuyên Hậu lặng sông. Phùng Di gõ trống, Nữ Oa ca vang. Cá văn ngư bay hộ giá, Dần dần xa tiếng ngọc loan. Sáu rồng xếp bằng nghiêm trang, Kéo xe mây mà lướt nhẹ. Kình nghê nhảy nâng bánh xe, Chim nước lượn quanh bảo vệ. Rồi vượt bãi bắc, Qua sườn nam. Quay cổ trắng, Ngoái mày thanh. Động môi thắm để đưa lời, Nhắc nhở lễ giáo cương thường. Hận thần người không đồng cảnh chừ, Oán ngày vui chẳng thể cùng. Nâng tay che nước mắt chừ, Lệ thấm áo không ngừng. Buồn buổi hội ngộ nay đã hết chừ, Tiếc chia tay rồi cách hai phương. Không gì biểu thị tình ái chừ, Lấy ngọc Giang Nam mà dâng. Tuy ẩn trú tại Thái Âm, Nhưng lòng gửi mãi nơi chàng. Chợt chưa định thần thì đã dứt, Nhìn nàng biến mất giữa hào quang. Rồi xuống từ núi cao, Chân vẫn luyến lưu. Tình hoài tưởng tượng, Ngoảnh lại u sầu. Hy vọng nàng lại hiện hình, Cưỡi thuyền nhẹ bơi trên sóng. Trôi theo sông dài trở lại, Nỗi nhớ miên man đằng đẵng. Đêm thao thức không sao ngủ, Đẫm sương dày cho tới sáng. Lệnh đày tớ đóng xa giá, Tìm nơi đường đông mà hướng. Cầm dây cương, đặt yên ngựa, Lòng bàn hoàn mà không đi được.
Lãng Khách Ảo
16 Tháng mười một, 2018 17:34
300 chương đầu lận dổi file rồi
hoang123anh
16 Tháng mười một, 2018 17:15
quyển 2 làm lại đến chương 44 nữa, thím có cần file vp không, thấy sai dấu chính tả khá nhiều
Lãng Khách Ảo
16 Tháng mười một, 2018 16:59
xóa làm lại ấy mà
21302766
16 Tháng mười một, 2018 15:40
Đang đọc quyển 1, sao lại mất hết rồi.
hoang123anh
15 Tháng mười một, 2018 15:37
sửa luôn đi, sai chính tả nhiều quá
Lãng Khách Ảo
15 Tháng mười một, 2018 10:34
kinh đường mộc : cái cục gỗ hay gõ trên bàn thì có tên khác là gì nhỉ... nghĩ hoài ko ra
野菜
14 Tháng mười một, 2018 20:09
Cảm ơn converter nhiều :x
Lãng Khách Ảo
14 Tháng mười một, 2018 11:02
khoảng 300 chương đầu bản cv cũ chưa hoàn thiện... hơn 300 sau đó thì tạm đc
Lãng Khách Ảo
14 Tháng mười một, 2018 11:00
um sai nhiều lắm chờ cv xong hết với sửa lại
hoang123anh
14 Tháng mười một, 2018 10:50
sao mấy chương đầu add sai tên nhiều thế, con baba là ngoan chứ có phải giải đâu, gấu = hạt ?????.
Lãng Khách Ảo
13 Tháng mười một, 2018 21:53
dạo này nãn không chuyên tâm vào 1 việc được .... làm biến cv!
Dương Trần
12 Tháng mười một, 2018 23:33
bò nó là huangniu 黄牛 hoặc niú 牛。 trâu nó là shuiniu 水牛 hoặc trâu rừng là 河水牛
BÌNH LUẬN FACEBOOK