Mục lục
Trùng Sinh Nguyên Thủy Thời Đại
Thiết lập
Thiết lập
Kích cỡ :
A-
18px
A+
Màu nền :
  • Màu nền:
  • Font chữ:
  • Chiều cao dòng:
  • Kích Cỡ Chữ:

Chương 37: Quỷ dị dầu thắp



"Nha nha nha nha nha"

Khói đen che phủ kỵ binh bên trong truyền ra trận trận gào thét, sau đó liền gặp đội kỵ binh ngũ bắt đầu ở lửa cháy hừng hực bên trong tả xung hữu đột, muốn thoát đi trùng điệp hỏa diễm bao khỏa phạm vi.

Đáng tiếc mặc kệ bọn chúng làm thế nào, đều không thể rời đi.

Chờ một lúc, bao phủ tại kỵ binh trên người hắc vụ bị tím xanh hỏa diễm luyện hóa, lộ ra bên trong từng người từng người thân mang huyền văn thanh giáp, bảo bọc quỷ dị mặt nạ kỵ binh.

Công Lương vốn định nhìn xem những người này đến cùng là bộ dáng gì, không nghĩ tới từng cái bị áo giáp che được cực kỳ chặt chẽ, không ngờ thất vọng.

Cự Nhân Chống Bàn Đăng dưới cự nhân không ngừng phun ra hỏa diễm, diễm hỏa vui sướng tại trong bàn chập chờn hỏa diễm thân. Vây quanh kỵ binh cùng thi thể cháy hừng hực tím xanh hỏa diễm từ bên ngoài là bên trong, không ngừng luyện hóa kỵ binh cùng hoạt thi. Ngoại vi thi thể rốt cục chịu không được nóng bỏng diễm hỏa, bị luyện hóa ngã xuống đất. Từng đoàn từng đoàn như đom đóm quang ảnh tùy theo bay vào Cự Nhân Chống Bàn Đăng đèn bàn, hóa thành một tia chất lỏng xuất hiện tại trong bàn.

Một lát sau, chất lỏng càng tụ càng nhiều, hình thành một giọt tím xanh bên trong mang theo u lam, nhưng lại vô hạn trong suốt quỷ dị dầu thắp.

Dầu thắp xuất hiện, diễm hỏa càng thêm vui sướng vặn vẹo bốc cháy diễm thân thể đến.

Trên không, hai tên người mặc huyền đen chiến giáp khôi vĩ nam tử nhìn thấy phía dưới tình huống, nhíu mày lại.

"Kia là vật gì, cũng dám luyện hóa chúng ta thật vất vả tìm tới hạt giống? " Một nam tử liền muốn hướng xuống độn đi.

Một gã nam tử khác liền tranh thủ hắn giữ chặt, "Trước đừng đi, ngươi nhìn đó là vật gì? "

Hoạt thi không ngừng bị ngọn lửa luyện hóa, tiếp lấy đến phiên kỵ binh, kỵ binh không cam lòng như vậy khuất phục, gào thét thôi động tọa kỵ xông ra ngoài đi, nhưng mặc kệ bọn chúng làm sao xông, cuối cùng đều không thể thoát đi diễm hỏa phạm vi, từng cái bị luyện hóa, là đèn bàn cống hiến vài tia dầu thắp.

"Tê..."

Vừa mới ở trên không nói phải đi xuống nam tử nhìn thấy tình hình như vậy, không khỏi hít vào ngụm khí lạnh, nói "Đây là lửa gì, vậy mà như thế quái dị? "

"Nếu ta đoán không sai, đây cũng là chuyên đốt linh hồn quỷ mị vật thiên địa dị hỏa. Về phần là cái gì đèn cũng không rõ ràng, nhưng như thế huyền dị, hẳn không phải là phàm vật mới đúng. Ngươi nhìn kia trong bàn dầu thắp, hẳn là thi hồn biến thành vật. "

Một gã nam tử khác đến nơi đây, ngừng một chút, còn nói thêm: "Ngươi cũng biết, chúng ta được bệ hạ thiên ân, thành tựu không sinh bất tử bất diệt chi thân, nhưng kỳ thật bất quá là so với bình thường cương thi quỷ quái cao cấp âm vật phẩm, còn không đạt được bệ hạ như vậy, âm cực sinh dương siêu phàm cấp độ. Như như vậy xuống dưới, trừ cho kia đèn bàn đưa vài tia dầu thắp bên ngoài, một chút tác dụng cũng không. "

"Chẳng lẽ chúng ta thật vất vả tìm tới hạt giống cứ như vậy để nó luyện hóa ? " Nam tử cả giận nói.

"Bằng không có thể như thế nào? Quên đi, dù sao hiện tại Thương Ngô quận khói lửa nổi lên bốn phía, Đại Hạ quốc bên trong cũng không an ổn, có thiên hạ đại loạn chi thế, chúng ta còn sợ tìm không thấy thích hợp hạt giống sao? "

"Nói thế nào cũng là chúng ta thua lỗ? "

"Đó cũng là không có cách nào khác sự tình, đi thôi! Ở đây vô ích, còn không bằng trở về thông tri chư vị huynh đệ, nhìn thấy người này cẩn thận một chút, không nên bị ngọn lửa kia luyện thành dầu thắp, vậy coi như bạch bạch ở tại dưới mặt đất ngàn năm, thụ bóng đêm vô tận nỗi khổ. "

Hai người nói, liền muốn rời đi, nói chuyện lúc trước nam tử hướng xuống nhìn một cái.

"A, ngươi nhìn trận kia bên trong còn có hung thú tại nuốt hồn thể! "

Một gã nam tử khác nghe được hắn, hướng xuống nhìn lại, mới phát hiện Nhai Tí thú hồn tồn tại.

"Đây cũng là Đại Hoang Đại Diễm bộ thú hồn, hẳn là trên núi tiểu gia hỏa kia đồ vật, nhỏ như vậy vậy mà liền có thể để cho thú hồn hư thực chuyển hóa, giống như vật sống, hẳn là ăn không ít hồn thể, bằng không thú thể cũng sẽ không như thế ngưng luyện. "

Phút chốc, diễm hỏa đem kỵ binh luyện hóa, để lại đầy mặt đất thi thể, bay vào Công Lương trong mi tâm.

Một gã nam tử khác thấy thẳng nhíu mày, nói "Nhìn lại tiểu gia hỏa này chưa hẳn có thể khống chế kia dị hỏa, ngươi ta được nhanh đi về thông tri chư vị huynh đệ, như phát hiện người này tốt nhất tránh xa một chút, miễn cho bị kia dị hỏa luyện thành dầu thắp. "

"Kia đi nhanh đi! "

Hai người phi tốc hướng nơi xa mà đi, nháy mắt không thấy tăm hơi.

Nhai Tí thú hồn ăn no bụng, cũng về tới Công Lương trên thân.

Công Lương nhìn xem bình nguyên bên trên thi thể, lấy ra Huyền Nguyên kích, thận trọng đi xuống dưới đi.

Chờ một lúc, đi vào ngã xuống đất kỵ binh trước mặt, dùng Huyền Nguyên kích đẩy ra mặt nạ, lại phát hiện bên trong không có vật gì, chẳng lẽ là quỷ? Chỉ là quỷ vật có thể ban ngày xuất hiện sao? Công Lương nhìn một chút bầu trời, âm trầm ảm đạm, liền chút ánh nắng cũng không. Quỷ vật sợ nhất ánh nắng, đoán chừng cũng là như thế mới dám như vậy quang minh chính đại xuất hiện.

Hơn hết, kỵ binh tọa kỵ ngược lại là thật, chỉ là nhục thể khô cạn, giống như cương thi.

Những cái kia sống quay tới thi thể cũng rất kỳ quái, bị diễm hỏa luyện hóa sau, cũng đi theo trở nên khô cạn vô cùng, như là chôn ở lòng đất nhiều năm thi thể.

Phải biết diễm hỏa chỉ là luyện hóa linh hồn của bọn chúng mà thôi, cũng không đối với nhục thân làm trò gì.

Công Lương đối với cái này mộng nhiên không hiểu, cũng không muốn nghĩ, liền đem thi thể trên đất thu sạch tiến vào không gian tiểu hắc trong ao, hóa thành không gian trưởng thành chất dinh dưỡng. Những vật này nói thế nào cũng có chút năng lượng, để ở chỗ này hư thối, còn không bằng làm chút chuyện hữu ích.

Dẹp xong thi thể, hắn liền phóng ra đen voi Ma-mút Đa Cát.

Gà Con ở phía trên phát hiện phụ cận có ngọn tiểu trấn, hắn cũng lười lại gọi nó xuống tới, liền mang theo Gạo Cốc bọn chúng, cưỡi Đa Cát đi về phía trước.

Có lẽ là cùng nhau đi tới thấy nhiều giết chóc, tiểu gia hỏa cùng Tròn Vo bọn chúng nhìn thấy bình nguyên bên trên thi thể tuyệt không sợ, chỉ là lẳng lặng ở bên cạnh hắn nhìn xem.

Gạo Cốc nằm tại ba ba trong ngực, nhìn xem trời âm u, nháy mắt, tò mò hỏi: "Ba ba, vì cái gì nơi này trời luôn luôn đen nhánh, không sáng, còn không có mặt trời công công. "

"Bởi vì trời muốn mưa, ngươi xem chúng ta tới mấy ngày nay, có phải là đều đang đổ mưa? "

"Ân..."

"Ngươi phải nhớ kỹ, đến nơi đây muốn ở tại ba ba bên người, không thể chạy tán loạn khắp nơi, bằng không nơi này có rất nhiều quái vật, sẽ đem ngươi bắt đi ăn hết. " Công Lương hù dọa đạo.

"Ba ba, ngươi nói là những cái kia không chân chân, cũng không ngẫu đồng dạng cánh, liền sẽ bay người sao? " Gạo Cốc nghiêng cái đầu nhỏ hỏi.

Công Lương nghe vậy kinh ngạc, nói "Ngươi gặp qua những người kia? "

"Ừ, " Gạo Cốc liên tục gật đầu nói "Ngẫu tại Gà Con phía trên nhìn thấy, những người kia có không đầu lĩnh, có không mặt mặt, có không tay tay, có không chân chân, ở trên núi bay tới bay lui, nhìn thấy trùng trùng thú thú liền bay qua đánh chết bọn chúng, thật là lạ trách. "

"Những cái kia không gọi là người, là quỷ. Ngày đó chúng ta nhìn thấy lão nhân kia, cũng không được người, là cương thi, đều là người chết đi biến thành, ở chỗ này có rất nhiều loại vật này. Giống chúng ta vừa rồi nhìn thấy những người kia, cũng là cương thi. Cho nên ba ba mới khiến cho ngươi không nên chạy loạn, miễn cho bị những vật kia chộp tới, ba ba rốt cuộc liền không nhìn thấy ngươi. "

"Ba ba, ngẫu nghe lời nhất, ngẫu sẽ không chạy loạn. "

Gạo Cốc ôm ba ba cổ, nói: "Ba ba, ngẫu thật là lợi hại, bọn hắn nếu là dám bắt ngẫu, ngẫu liền dùng nước nước nôn bọn chúng. "

Bọn chúng cũng không nhất định sẽ sợ ngươi độc nước bọt.

Công Lương ở trong lòng nói thầm lấy, lại không nói, chỉ là ôm tiểu gia hỏa tại Đa Cát trên lưng nheo lại mắt đến.

Danh Sách Chương:

Bạn đang đọc truyện trên website MeTruyenVip.com
BÌNH LUẬN THÀNH VIÊN
Lãng Khách Ảo
23 Tháng mười một, 2018 14:21
có ai bị bệnh mà soi gương thấy mặt toàn một màu xanh lá chuối ko nhỉ
hoang123anh
23 Tháng mười một, 2018 00:45
c105 q3 con lương @@
hoang123anh
22 Tháng mười một, 2018 10:29
thím ấy đang làm lại
hoang123anh
21 Tháng mười một, 2018 22:39
q1 làm lại name hết đi,xong đùng tool up 1 lần 50c cho nhanh
asokayoyo
21 Tháng mười một, 2018 22:30
xoá làm lại nhưng đã up lên đây chưa bác
asokayoyo
21 Tháng mười một, 2018 22:29
làm thế nào để xem được hết quyển 1?? tới chương 7 la nhay sang quyển 2 là sao
Lãng Khách Ảo
21 Tháng mười một, 2018 17:15
file gộp chung với nhiều truyện khác nên...
sevencom
21 Tháng mười một, 2018 11:03
cố khỏi bơm cho ít càng
Lãng Khách Ảo
21 Tháng mười một, 2018 09:58
bị ốm chẳng cv đc
hoang123anh
21 Tháng mười một, 2018 09:22
bác còn file name bộ này k cho xin
sevencom
21 Tháng mười một, 2018 00:12
nay ko chương nào
thietky
20 Tháng mười một, 2018 18:13
tội cho tào thực. T mà là nó t giành binh quyền cướp lại lạc thần ngay éo cho tào phi nhúng chàm
Lãng Khách Ảo
19 Tháng mười một, 2018 10:10
Lạc Thần Phú nguyên bài cho ai rảnh rỗi đọc ^^ : Năm Hoàng Sơ thứ ba, ta chầu kinh sư, về qua sông Lạc. Cổ nhân từng nói, thần ở sông này tên gọi Phục phi. Cảm lời Tống Ngọc với Sở vương về thần nữ, bèn làm bài phú này. Lời viết rằng: Ta từ kinh đô, Trở về đông phiên. Quay lưng lại Y Khuyết, Hoàn Viên, Qua Thông Cốc, lên Cảnh Sơn. Mặt trời đã lặn về tây, Xe ngựa đều mệt mỏi. Do đó dừng xe nghỉ tại bờ cỏ thơm, Cho ngựa ăn trên ruộng cỏ. Dạo bước ở Dương Lâm, Phóng mắt nhìn về sông Lạc. Bỗng tinh thần kinh hãi, Hồn phách tiêu tán. Cúi xuống còn chưa thấy, Ngẩng lên đã hoàn toàn khác biệt. Thấy một người đẹp, Ở bên bờ sông. Bèn kéo người phu xe nói: "Ngươi có nhìn thấy người kia không? Đó là ai vậy, người đó thật đẹp!" Người phu xe đáp: "Thần nghe nói thần sông Lạc, Tên gọi Phục phi. Chắc là người vương tử nhìn thấy, Hẳn là như vậy! Người đó dung mạo ra sao? Thần muốn được nghe." Ta nói rằng: Hình dáng của nàng, Nhẹ nhàng như chim hồng bay, Uyển chuyển như rồng lượn. Rực rỡ như cúc mùa thu, Tươi rạng như tùng mùa xuân. Phảng phất như mặt trăng bị mây nhẹ che lấp, Phiêu diêu như tuyết bị gió thổi cuốn lên. Từ xa ngắm nhìn, trắng như ráng mặt trời lên trong sương sớm, Tới gần nhìn kỹ, rực rỡ như hoa sen lên khỏi dòng nước trong. To nhỏ vừa chuẩn, Dài ngắn vừa thích hợp. Vai như vót đẽo thành, Eo như lấy dải lụa thắt lại. Cổ trước sau thon dài, Da trắng hé lộ. Sáp thơm không cần thêm, Phấn màu chẳng cần thoa. Búi tóc cao như mây bồng, Lông mày cong thon. Môi son rực rỡ bên ngoài, Răng trắng tinh khiết ở trong. Con ngươi sáng liếc nhìn, Má lúm đồng tiền hiện trên má. Phong tư kiều diễm phiêu dật, Dung nghi tĩnh lặng nhàn nhã. Dáng vẻ nhu mì khoan thai, Tiếng nói đầy mê hoặc. Trang phục nàng diễm lệ lạ thường không có trên đời, Cốt cách tướng mạo như trong tranh vẽ. Mặc áo lụa bừng sáng, Ngọc đeo tai toả màu biếc. Đeo lông chim phí thuý vàng làm trang sức ở tay, Kết ngọc minh châu đeo quanh người. Đeo giày viễn du thêu hoa văn, Quần lụa nhẹ nhàng phấp phới. Ẩn trong hương thơm nồng của hoa lan, Bồi hồi dạo bước bên sườn núi. Rồi chợt thân thể nhẹ nhàng bay bổng làm sao, Nhởn nhơ chơi đùa. Bên trái có cờ mao ngũ sắc, Bên phải có cờ quế che. Đưa cổ tay trắng ngần bên bến sông, Hái cỏ linh chi màu đen bên dòng nước xiết. Ta ái mộ vẻ đẹp hiền thục của nàng, Lòng thổn thức khôn nguôi. Không có người mai mối tốt giúp mối hoan tình, Đành nhờ ánh mắt làm lời biểu đạt. Mong lòng thành của ta được chấp thuận, Cởi ngọc bội để ước hẹn. Ôi nàng đích thực hoàn mỹ, Thông lễ nghĩa hiểu thi ca. Mang ngọc quỳnh đệ đang đeo đáp lại ta, Chỉ vào nơi vực sâu để hẹn ngộ. (Ta) thực lưu luyến biết bao, Chỉ sợ bị nàng lừa dối. Cảm lời bội ước của Giao Phủ, Do dự nghi ngờ. Trấn yên lòng không để không để lộ vẻ vui mừng, Tự giữ lễ giáo. Rồi thần nữ cảm động, Bồi hồi ngập ngừng. Vẻ thần thái lúc ly lúc hợp, Chợt sáng chợt tối. Thân thể nhẹ nhàng lên cao như chim hạc đứng, Như sắp bay đi mà còn chưa dứt. Giẫm lên đường có hoa tiêu mùi nồng đượm, Đi trên đường cỏ ngát thơm. Buồn bã ngâm nga mãi lòng ái mộ, Tiếng ca buồn bã thống khổ kéo dài. Sau đó chúng tiên tụ hợp lại, Gọi bạn kéo bè. Hoặc đùa giỡn trên dòng nước trong, Hoặc bay lượn trên bãi sông, Hoặc hái minh châu, Hoặc nhặt những lông chim biếc. Hai nàng phi từ nam Tương, Đem theo du nữ bến sông Hán. Than sao Bào Qua không có bạn, Kể sao Thiên Ngưu đơn độc. Áo nhẹ bay phất phơ trong gió, Buông tay áo đứng hồi lâu. Thân nhanh như chim bay, Phiêu dật như thần. Đạp sóng bước từng bước nhỏ, Từ áo rơi ra những bụi nước. Những cử động không giống người thường, như nguy như an. Tiến hay dừng khôn lường được, như đi như lại. Con mắt di chuyển, Ánh mắt như nhuốm vẻ ngọc. Ngậm lời mà chưa thốt ra, Hơi thở như hương lan. Dung mạo nhu mì, Khiến ta tới bữa quên ăn. Sau đó Bình Ế thu gió, Xuyên Hậu giữ sóng yên. Phùng Di gõ trống vang, Nữ Oa cất tiếng ca trong trẻo. Cá văn bay tới hộ giá, Tiếng loan ngọc đi xa dần. Sáu con rồng xếp bằng nghiêm trang, Kéo xe mây thư thái. Cá kình nghê nhảy nhót hai bên nâng bánh xe, Bầy chim nước lượn xung quanh bảo vệ. Tiếp theo vượt bãi bắc, Qua sườn nam. (Nàng) quay cổ trắng ngần lại, Ngoái đôi lông mày thanh tú nhìn. Môi đỏ cử động từ từ nói, Kể những lễ giáo cương thường giữa nam nữ. Hận vì cảnh ngộ của người và thần không cùng, Oán nỗi năm tháng tươi đẹp không tương xứng. Nâng tay áo che ngấn nước mắt, Lệ chảy thấm áo không ngừng. Buồn buổi gặp gỡ tốt lành đã tuyệt, Tiếc rằng một khi đã qua rồi mỗi người một nẻo. Không có vật gì biểu thị ái tình, Dâng tặng khuyên tai ngọc của Giang Nam. Tuy ẩn trú tại Thái Âm, (Nhưng) mãi gửi tấm lòng nơi vương tử. Chợt chưa kịp nhận ra thì đã dứt, Nàng biến mất vào giữa làn ánh sáng che phủ. Sau đó (ta) quay xuống núi, Nhưng chân vẫn còn lưu luyến lại. Tình hoài tưởng tượng, Ngoảnh lại buồn bã nhớ nhung. Hy vọng hình bóng nàng lại xuất hiện, Cưỡi thuyền nhẹ trên mặt nước. Trôi trên sông dài quay trở lại, Nhớ miên man mãi khôn nguôi. Đêm thao thức không ngủ được, Để sương thấm đẫm đứng ngóng cho đến sáng. Lệnh cho đày tớ chuẩn bị xe ngựa, Ta tìm lại nơi đường hướng đông. Cầm cương, đặt yên lên ngựa, Buồn bã bàn hoàn nhưng không đi được. Hoặc là : Năm Hoàng Sơ thứ ba, ta chầu kinh sư, về qua sông Lạc. Cổ nhân từng nói, thần ở sông này tên gọi Phục phi. Cảm lời Tống Ngọc với Sở vương về thần nữ, bèn làm bài phú này. Lời viết rằng: Ta từ kinh vực, Trở lại đông phiên. Quay lưng lại Y Khuyết, Hoàn Viên, Qua Thông Cốc, lên Cảnh Sơn. Ác lặn về tây, Xe ngựa dùng dằng. Rồi dừng xe tại bờ cỏ ngát, Đưa ngựa ra đồng thơm ăn. Dạo bước trong rừng dương, Phóng mắt về Lạc xuyên. Bỗng tinh thần kinh hãi, Trong lòng xiêu tán. Cúi còn chưa thấy, Ngẩng lên đã khác. Có một mỹ nhân, Ở bên bờ nước. Bèn kéo phu xe lại hỏi rằng: "Ngươi có thấy người kia không? Người đó là ai, sao mà đẹp vậy!" Người phu xe đáp: "Thần nghe sông Lạc có thần, Tên gọi Phục phi. Chắc là người vương tử nhìn thấy, Hẳn không thể sai! Người đó dung mạo ra sao? Thần muốn được nghe." Ta trả lời rằng: Hình dáng của nàng, Nhẹ tựa chim hồng, Uyển chuyển như rồng. Rực rỡ thu cúc, Tươi rạng xuân tùng. Phảng phất như mây che bóng nguyệt, Phiêu diêu như gió bay làn tuyết. Từ xa mà ngắm, trắng như ráng mặt trời lúc ban mai, Tới gần mà xem, tươi như đoá phù dung trên dòng biếc. To nhỏ vừa tầm, Ngắn dài hợp độ. Vai tựa vót thành, Eo như được bó. Cổ gáy thon dài, Da ngần hé lộ. Sáp thơm không dùng, Phấn màu chẳng ngự. Tóc búi mây bồng, Mày uốn thon cong. Ngoài môi thắm đỏ, Răng ngà bên trong. Con ngươi khẽ liếc, Má lúm đồng tiền. Phong tư kiều diễm, Dáng tĩnh thân nhàn. Nhu mì khoan nhã, Mê hoặc tiếng thanh. Phục trang khoáng thế, Cốt mạo như tranh. Khoác áo lụa ngời sáng chừ, Khuyên tai toả sắc xanh. Tay đeo lông thuý vàng làm trang sức, Người kết ngọc minh châu xung quanh. Giày viễn du thêu hoạ tiết, Quần mây lụa phất nhẹ nhàng. Ẩn bóng lan toả hương ngát chừ, Dạo bồi hồi bên sườn non. Rồi chợt nhẹ nhàng bay bổng, Chơi đùa nhởn nhơ. Trái cờ ngũ sắc, Phải lộng quế che. Nâng tay trắng ngần bên bến trong chừ, Hái cỏ chi đen nơi nước xiết. Ta mến vẻ đẹp của nàng chừ, Lòng thổn thức khôn nguôi. Không người mai mối lương duyên chừ, Đành nhờ ánh mắt tỏ lời. Mong lòng thành được chấp thuận chừ, Cởi ngọc bội ngỏ thưa. Ôi nàng thực hoàn mỹ chừ, Thông lễ nghĩa, hiểu thi từ. Mang ngọc quỳnh đáp lại ta chừ, Chỉ nơi hẹn ước tại vực sâu. Lưu luyến chân thành biết bao chừ, Chỉ e nàng dối lừa. Cảm Giao Phủ bị bội ước chừ, Lo lắng do dự nghi ngờ. Trấn yên niềm hoan hỉ chừ, Giữ lễ giáo mà e dè. Rồi Lạc thần cảm động, Bồi hồi dùng dằng. Thần thái ly hợp, Lúc tối lúc bừng. Thân nhẹ bổng như hạc đứng, Như sắp bay lại ngập ngừng. Dẫm đường tiêu hoa nồng đượm, Đi lối cỏ ngát mùi hương. Ngâm nga mãi lòng yêu mến chừ, Tiếng ca buồn bã khôn cùng. Rồi chúng tiên tụ họp, Kéo bè bạn lại. Hoặc giỡn nước trong, Hoặc bay trên bãi, Hoặc hái minh châu, Hoặc tìm lông biếc. Hai Tương phi từ nam về, Đem du nữ sông Hán tới. Than Bào Qua cô đơn chừ, Kể Thiên Ngưu không bạn. Áo nhẹ phất phơ trong gió chừ, Buông tay hồi lâu đứng lặng. Thân tựa chim bằng, Phiêu dật như thần. Nhẹ nhàng đạp sóng, Áo bọt nước sinh. Cử động vô thường, như nguy như an. Đứng đi khó đoán, như tiến như hoàn. Mắt chuyển lưu tinh, Vẻ ngọc rỡ ràng. Ngậm lời chửa thốt, Hơi đượm hương lan. Dung mạo nhu mì, Ta bữa quên ăn. Rồi Bình Ế thu gió, Xuyên Hậu lặng sông. Phùng Di gõ trống, Nữ Oa ca vang. Cá văn ngư bay hộ giá, Dần dần xa tiếng ngọc loan. Sáu rồng xếp bằng nghiêm trang, Kéo xe mây mà lướt nhẹ. Kình nghê nhảy nâng bánh xe, Chim nước lượn quanh bảo vệ. Rồi vượt bãi bắc, Qua sườn nam. Quay cổ trắng, Ngoái mày thanh. Động môi thắm để đưa lời, Nhắc nhở lễ giáo cương thường. Hận thần người không đồng cảnh chừ, Oán ngày vui chẳng thể cùng. Nâng tay che nước mắt chừ, Lệ thấm áo không ngừng. Buồn buổi hội ngộ nay đã hết chừ, Tiếc chia tay rồi cách hai phương. Không gì biểu thị tình ái chừ, Lấy ngọc Giang Nam mà dâng. Tuy ẩn trú tại Thái Âm, Nhưng lòng gửi mãi nơi chàng. Chợt chưa định thần thì đã dứt, Nhìn nàng biến mất giữa hào quang. Rồi xuống từ núi cao, Chân vẫn luyến lưu. Tình hoài tưởng tượng, Ngoảnh lại u sầu. Hy vọng nàng lại hiện hình, Cưỡi thuyền nhẹ bơi trên sóng. Trôi theo sông dài trở lại, Nỗi nhớ miên man đằng đẵng. Đêm thao thức không sao ngủ, Đẫm sương dày cho tới sáng. Lệnh đày tớ đóng xa giá, Tìm nơi đường đông mà hướng. Cầm dây cương, đặt yên ngựa, Lòng bàn hoàn mà không đi được.
Lãng Khách Ảo
16 Tháng mười một, 2018 17:34
300 chương đầu lận dổi file rồi
hoang123anh
16 Tháng mười một, 2018 17:15
quyển 2 làm lại đến chương 44 nữa, thím có cần file vp không, thấy sai dấu chính tả khá nhiều
Lãng Khách Ảo
16 Tháng mười một, 2018 16:59
xóa làm lại ấy mà
21302766
16 Tháng mười một, 2018 15:40
Đang đọc quyển 1, sao lại mất hết rồi.
hoang123anh
15 Tháng mười một, 2018 15:37
sửa luôn đi, sai chính tả nhiều quá
Lãng Khách Ảo
15 Tháng mười một, 2018 10:34
kinh đường mộc : cái cục gỗ hay gõ trên bàn thì có tên khác là gì nhỉ... nghĩ hoài ko ra
野菜
14 Tháng mười một, 2018 20:09
Cảm ơn converter nhiều :x
Lãng Khách Ảo
14 Tháng mười một, 2018 11:02
khoảng 300 chương đầu bản cv cũ chưa hoàn thiện... hơn 300 sau đó thì tạm đc
Lãng Khách Ảo
14 Tháng mười một, 2018 11:00
um sai nhiều lắm chờ cv xong hết với sửa lại
hoang123anh
14 Tháng mười một, 2018 10:50
sao mấy chương đầu add sai tên nhiều thế, con baba là ngoan chứ có phải giải đâu, gấu = hạt ?????.
Lãng Khách Ảo
13 Tháng mười một, 2018 21:53
dạo này nãn không chuyên tâm vào 1 việc được .... làm biến cv!
Dương Trần
12 Tháng mười một, 2018 23:33
bò nó là huangniu 黄牛 hoặc niú 牛。 trâu nó là shuiniu 水牛 hoặc trâu rừng là 河水牛
BÌNH LUẬN FACEBOOK