Mục lục
Trùng Sinh Nguyên Thủy Thời Đại
Thiết lập
Thiết lập
Kích cỡ :
A-
18px
A+
Màu nền :
  • Màu nền:
  • Font chữ:
  • Chiều cao dòng:
  • Kích Cỡ Chữ:

Hỗn độn hư không, yểu minh khó lường nơi, Yêu tộc chỗ bí cảnh.

Bí cảnh trung ương, một tòa to lớn đại điện cao ngất, khí thế phi phàm vương giả ngồi cao tại trên đại điện, Thánh giả Mông Kỷ bồi ngồi một bên, điện hạ ngồi Yêu tộc các tộc tộc trưởng.

Vương giả uy nghiêm con mắt lớn hướng các tộc tộc trưởng quét qua, lời nói: "Chư vị, thiên địa dị biến sắp nổi, tộc ta như lại tránh cư thế ngoại, sợ rằng sẽ sẽ vĩnh viễn biến mất tại thế nhân trong trí nhớ. Ta muốn để bí cảnh trở về đông thổ đại lục, chư vị nghĩ như thế nào? "

Mông Kỷ ngồi xếp bằng một bên, nhắm mắt minh tâm, chẳng quan tâm không gặp.

Trước kia Yêu tộc nhỏ yếu, còn cần Thánh giả nhất mạch dẫn đầu tiến lên. Bây giờ các tộc quật khởi, Yêu vương thế lớn, ngôn xuất pháp tùy, hiệu lệnh bầy yêu, sớm đã không còn cần hắn cái này lão hủ người ở bên múa tay múa chân.

Ai, nhìn thấy muốn cân nhắc dưới Thánh giả nhất mạch đường lui.

Mông Kỷ thầm than một tiếng, mở mắt ra, ánh mắt xuyên thấu hư không ám mạc, ý đồ từ trong dòng sông lịch sử dòm liền mình tộc một góc tương lai.

Đột nhiên, sắc mặt cự biến, nhưng lập tức khôi phục bình thường, trọng lại nhắm mắt lại đi, tựa hồ có mắt không gặp làm chỉ toàn chi ý.

Điện hạ chấp chưởng vạn yêu các tộc tộc trưởng nghe được vương giả, trao đổi dưới, nhao nhao gật đầu nói: "Hết thảy nghe đại vương phân phó. "

"Đưa qua mấy ngày liền khởi động bí cảnh đại trận, trở về đông thổ. Tộc ta cũng nên lại xuất hiện tại thế nhân trước mắt. "

"Vâng..."

..............................................

Uyên Hải, không lường được chi vực.

Một tòa lấy các loại san hô mỹ ngọc dựng thành tinh mỹ trong cung điện, một vị nam tử trung niên ngồi cao trên đó, một tên thiếu niên đứng hầu một bên, lại có hai tên khác lạ đông thổ hình dạng người ngồi tại phía dưới.

Trong điện một mảnh tĩnh lặng, chỉ thấy nam tử trung niên cùng khác lạ đông thổ nhân dạng mạo người môi khẽ nhúc nhích.

Thật lâu, khác lạ đông thổ hình dạng hai người đứng dậy chắp tay nói: "Việc này liền theo các hạ nói như vậy, mong rằng đến lúc đó các hạ chớ hai nhà ước định. "

"Tây cảnh như đúng hẹn mà đi, Uyên Hải tất nhiên là sẽ không hủy nặc. " Nam tử trung niên từ tốn nói.

"Tự nhiên, tự nhiên. Như thế, hai ta liền trở về giao nộp. "

"Hai vị đi thong thả, Hồng nhi, thay vi phụ đưa tiễn hai vị khách nhân. "

"Vâng" Nam tử trung niên đằng sau thiếu niên nghe vậy, đi tới tiễn khách, "Hai vị mời. "

"Mời. " Khác lạ đông thổ hình dạng hai người khách khí một chút, liền đi ra ngoài.

Chỉ chốc lát sau, Ngao Hồng tiễn khách trở về, không hiểu hỏi: "Phụ vương, chúng ta vì sao muốn đáp ứng Tây cảnh lai sứ thỉnh cầu? Coi như không cần bọn hắn, tộc ta cũng có thể đánh vào lục địa, không cần cùng kia bối hô ứng. Huống hồ những người này cũng không có thể tin, tương lai không chừng sẽ náo ra chuyện gì đến. "

Ngao nhìn qua hai người bóng lưng rời đi nói "Vi phụ tự nhiên biết Tây cảnh tâm tư người khó lường, nhưng bất kể như thế nào, cùng Tây cảnh liên hợp đối với chúng ta mà nói, có thể nói trăm lợi mà không có một hại, đến lúc đó có kia bối tại tây phương hô ứng, cũng có thể điểm đi đông thổ người một bộ phận lực chú ý, đến lúc đó tộc ta tiến công đông thổ, sẽ nhẹ nhõm rất nhiều. "

Ngao Hồng nghe được phụ vương nói như vậy, nhẹ gật đầu, cũng không nói thêm cái gì.

...............................................

Tây bắc Thiên Vực, đem hỗn độn hư không ngăn tại phía ngoài giới màng chỗ, truyền đến từng đợt ầm ầm tiếng vang, quang mang lấp lóe, sáng tối chập chờn, như có thứ gì đang không ngừng đi lên va chạm.

Thiên Vực phía dưới, là không hề dấu chân người rộng lớn hoang dã.

Trên hoang dã không một tòa núi cao, không một khỏa đại thụ, chỉ có gò núi san sát, xanh vàng giao nhau cỏ dại rậm rạp. Tại hoang dã biên giới, có một tòa kéo dài vô tận, tựa như chân long, nằm sấp ở trên vùng hoang dã vạn cổ cự thành.

Cự thành lấy chư anh chi tinh đúc thành, cứng rắn vô cùng, đứng thẳng ở trên vùng hoang dã, tản mát ra một cỗ thô kệch hùng hồn khí thế mênh mông.

Cao ngất tường thành đem không hề dấu chân người hoang dã cùng Tây Bắc địa vực ngăn cách, đứng tại tường thành dưới nhìn, liền sẽ phát hiện, phảng phất không có cuối trên hoang dã, lượt là trắng ngần bạch cốt. Những này bạch cốt có khô hắc, có lão hủ, có phong hoá, còn có mang theo chút chút vết máu.

Vạn cổ cự thành bên trên, thường cách một đoạn liền có một chỗ to lớn cửa thành quan, đóng lại từ đông đất đại tông cùng trung thượng đẳng tông môn đóng giữ, cái khác tông môn hiệp trợ.

Tới gần Khôi tông phương hướng một chỗ hùng vĩ thành quan bên trên, Mặc Tự Âm cùng sư phó đứng tại đóng lại cửa thành lầu dưới, nhìn ra xa quang mang lấp lóe, sáng tối chập chờn Thiên Vực.

Một lát sau, Mặc Tự Âm kỳ quái nói: "Sư phó, vì cái gì vực ngoại tà ma luôn yêu thích từ tây bắc giáng lâm, mà không phải từ đông nam phương hướng, hoặc là Uyên Hải, Đại Hoang đây? "

Đường Huệ Tiên nhìn qua hư không, cũng không quay đầu lại nói: "Cũng không phải là tà ma thích từ tây bắc giáng lâm, mà là chỉ có thể từ tây bắc giáng lâm. Vực ngoại tà ma đến từ Thiên Ngoại Thiên, ngấp nghé ta giới phong phú sản vật, không giây phút nào không nhớ tới chiếm lĩnh thôn phệ ta giới. Tiền bối thấy này, ngay tại vực ngoại hư không bày ra đại trận thủ hộ, nhưng cũng lưu lại một điểm yếu, để vực ngoại tà ma bởi vậy giáng lâm, lấy cung cấp hậu nhân lịch luyện. Miễn cho chúng ta ở đây phú quý hương, vỗ béo huyết nhục, ôn nhuận hài cốt, chỉ biết tu luyện, không hiểu được ngoại vực hiểm ác. "

"Ờ, vậy tại sao nhất định phải tại tây bắc? Địa phương khác không được sao? "

"Đồ ngốc, Tây Bắc địa vực rộng lớn, ít có người ở, lại không các đồ lặt vặt sinh, không ở chỗ này giáng lâm, chẳng lẽ muốn tại nhân khẩu đông đúc chư quốc địa vực phải không?"

"Ờ..."

.....................................................

Khoảng cách vạn cổ cự thành mấy trăm dặm nơi, một tên tựa như kình thiên thần nhân uy mãnh cự hán cõng một cái quan tài lớn bằng đồng thau, chân đạp đại địa, một bước một cái dấu chân, chậm rãi tiến lên.

Như Công Lương ở đây, hẳn là có thể nhận ra, người này lúc trước đi qua Đại Hạ trên đường, tại Thương Ngô quận gặp phải cõng quan tài người Quả Hổ. Chỉ là mấy năm không gặp, Quả Hổ thân thể lại cao lớn rất nhiều. Trước kia còn chỉ ở chừng hai mét, bây giờ nhưng không kém là mấy bốn mét có thừa, ngay cả phía sau chỗ gánh quan tài lớn bằng đồng thau cũng đi theo biến lớn không ít, đều nhanh cùng hắn thân cao tương đương.

Tại phía sau hắn không xa trên bầu trời, một đoàn người ngự kiếm cưỡi chim, vội vàng tiến lên.

Tây bắc có đại cơ duyên sự tình, đã sớm bị đông thổ các Tông sở biết, rất nhiều người vì chiếm được cơ duyên, đều hướng tây bắc mà đến. Lại không biết, đại cơ duyên thường thường nương theo lấy đại phong hiểm.

"Người vì tiền mà chết, chim vì ăn mà vong. "

Câu nói này, không chỉ có thể dùng cho thế tục, cũng tương tự thích hợp với tu hành giới.

..............................................

Trong trời cao, trên tầng mây, một chiếc thuyền ngọc phá vỡ tấn mãnh cương phong, hối hả tiến lên.

Công Lương đứng tại thuyền ngọc bên cạnh, thưởng thức phía dưới như là vảy cá mênh mông biển mây, cùng phía trên như là tẩy qua thanh bích trời cao.

Gạo Cốc hôm nay không có dán ba ba, bay đến bên cạnh nhìn Ngọc Xu tỷ tỷ luyện đan đi. Tại Ngọc Xu cách đó không xa, Nghiên Xu ngồi tại một đầu ngũ sắc tơ tằm dệt thành lộng lẫy chăn lông bên trên, cầm trong tay cọ màu tại tuyết trắng trên giấy vẽ xuống một đường đi tới, đã thấy tú mỹ cảnh sắc.

Tĩnh Xu cầm trong tay một quyển luyện khí tâm đắc, ở bên lẳng lặng nghiên tập.

Tròn Vo rất thục nữ ngồi tại bên cạnh nàng, cầm một quyển Nho gia kinh điển nhìn xem, chỉ là mắt nhỏ nhích tới nhích lui, hiển nhiên tâm tư cũng không trong sách văn tự bên trên.

Từ rời đi Diệu Đạo Tiên tông, Công Lương liền ngự thuyền tiến lên, trên đường đi thấy qua đều là cùng trước mắt như vậy không sai biệt lắm phong cảnh, bất giác chán ghét, trong lòng khẽ nhúc nhích, liền ngự thuyền phá vỡ trọng mây, hướng xuống bay đi.

Từ trên hướng xuống quan sát, phía dưới cảnh vật như sâu kiến nhỏ bé, theo thuyền ngọc hướng xuống, sâu kiến nhỏ bé cảnh vật dần dần biến lớn.

Một lát sau, nhìn thấy rộng lớn rừng cây cùng liên miên chập trùng dãy núi, Công Lương hài lòng nhẹ gật đầu, mới tiếp tục biến mất bộ dạng, ngự thuyền tiến lên.

Đã ngồi một hồi lâu Tròn Vo rốt cục nhịn không được, ném sách vở chạy đến Công Lương bên người, hướng xuống nhìn lại. Nhìn một hồi, quay đầu hỏi: "Công Lương, chúng ta tới chỗ nào? "

Công Lương liếc mắt, nói "Ta làm sao biết? "

"Không biết ngươi còn bay, ngươi có phải hay không đầu hỏng. " Tròn Vo hét lên.

Công Lương tức giận hướng nó đầu vỗ tới, "Ngươi mới đầu hỏng, ta quản nó bay đến chỗ nào, dù sao đi tây bắc phương hướng bay là được rồi, chẳng lẽ còn có thể bay đến thiên ngoại đi không được? "

Tròn Vo sờ lấy bị đánh đau đầu, hét lớn: "Công Lương, ngươi lại dám đánh ta, có tin ta hay không cắn chết ngươi. "

"Ta để ngươi cắn, để ngươi cắn, để ngươi cắn. "

Công Lương hoàn toàn không để ý uy hiếp của nó, lại đưa tay hướng nó đầu vỗ tới.

"Công Lương, ngươi lại còn dám đánh ta, nhìn ta không cắn chết ngươi. " Tròn Vo rống giận hướng Công Lương đánh tới, Công Lương đưa tay đè lại nó gấu trúc đầu. Đáng thương nó ngắn tay chân ngắn, căn bản đánh không đến người, muốn cắn lại bị hắn đè đầu, chỉ có thể quơ tay chân, tức giận "Nha nha nha" Kêu.

"Ai..."

Ẩn vào âm thầm gấu trúc ma ma thở dài, Thánh giả nhất mạch uy nghiêm chỉ sợ muốn hủy ở thứ này trên thân.

Danh Sách Chương:

Bạn đang đọc truyện trên website MeTruyenVip.com
BÌNH LUẬN THÀNH VIÊN
Lãng Khách Ảo
23 Tháng mười một, 2018 14:21
có ai bị bệnh mà soi gương thấy mặt toàn một màu xanh lá chuối ko nhỉ
hoang123anh
23 Tháng mười một, 2018 00:45
c105 q3 con lương @@
hoang123anh
22 Tháng mười một, 2018 10:29
thím ấy đang làm lại
hoang123anh
21 Tháng mười một, 2018 22:39
q1 làm lại name hết đi,xong đùng tool up 1 lần 50c cho nhanh
asokayoyo
21 Tháng mười một, 2018 22:30
xoá làm lại nhưng đã up lên đây chưa bác
asokayoyo
21 Tháng mười một, 2018 22:29
làm thế nào để xem được hết quyển 1?? tới chương 7 la nhay sang quyển 2 là sao
Lãng Khách Ảo
21 Tháng mười một, 2018 17:15
file gộp chung với nhiều truyện khác nên...
sevencom
21 Tháng mười một, 2018 11:03
cố khỏi bơm cho ít càng
Lãng Khách Ảo
21 Tháng mười một, 2018 09:58
bị ốm chẳng cv đc
hoang123anh
21 Tháng mười một, 2018 09:22
bác còn file name bộ này k cho xin
sevencom
21 Tháng mười một, 2018 00:12
nay ko chương nào
thietky
20 Tháng mười một, 2018 18:13
tội cho tào thực. T mà là nó t giành binh quyền cướp lại lạc thần ngay éo cho tào phi nhúng chàm
Lãng Khách Ảo
19 Tháng mười một, 2018 10:10
Lạc Thần Phú nguyên bài cho ai rảnh rỗi đọc ^^ : Năm Hoàng Sơ thứ ba, ta chầu kinh sư, về qua sông Lạc. Cổ nhân từng nói, thần ở sông này tên gọi Phục phi. Cảm lời Tống Ngọc với Sở vương về thần nữ, bèn làm bài phú này. Lời viết rằng: Ta từ kinh đô, Trở về đông phiên. Quay lưng lại Y Khuyết, Hoàn Viên, Qua Thông Cốc, lên Cảnh Sơn. Mặt trời đã lặn về tây, Xe ngựa đều mệt mỏi. Do đó dừng xe nghỉ tại bờ cỏ thơm, Cho ngựa ăn trên ruộng cỏ. Dạo bước ở Dương Lâm, Phóng mắt nhìn về sông Lạc. Bỗng tinh thần kinh hãi, Hồn phách tiêu tán. Cúi xuống còn chưa thấy, Ngẩng lên đã hoàn toàn khác biệt. Thấy một người đẹp, Ở bên bờ sông. Bèn kéo người phu xe nói: "Ngươi có nhìn thấy người kia không? Đó là ai vậy, người đó thật đẹp!" Người phu xe đáp: "Thần nghe nói thần sông Lạc, Tên gọi Phục phi. Chắc là người vương tử nhìn thấy, Hẳn là như vậy! Người đó dung mạo ra sao? Thần muốn được nghe." Ta nói rằng: Hình dáng của nàng, Nhẹ nhàng như chim hồng bay, Uyển chuyển như rồng lượn. Rực rỡ như cúc mùa thu, Tươi rạng như tùng mùa xuân. Phảng phất như mặt trăng bị mây nhẹ che lấp, Phiêu diêu như tuyết bị gió thổi cuốn lên. Từ xa ngắm nhìn, trắng như ráng mặt trời lên trong sương sớm, Tới gần nhìn kỹ, rực rỡ như hoa sen lên khỏi dòng nước trong. To nhỏ vừa chuẩn, Dài ngắn vừa thích hợp. Vai như vót đẽo thành, Eo như lấy dải lụa thắt lại. Cổ trước sau thon dài, Da trắng hé lộ. Sáp thơm không cần thêm, Phấn màu chẳng cần thoa. Búi tóc cao như mây bồng, Lông mày cong thon. Môi son rực rỡ bên ngoài, Răng trắng tinh khiết ở trong. Con ngươi sáng liếc nhìn, Má lúm đồng tiền hiện trên má. Phong tư kiều diễm phiêu dật, Dung nghi tĩnh lặng nhàn nhã. Dáng vẻ nhu mì khoan thai, Tiếng nói đầy mê hoặc. Trang phục nàng diễm lệ lạ thường không có trên đời, Cốt cách tướng mạo như trong tranh vẽ. Mặc áo lụa bừng sáng, Ngọc đeo tai toả màu biếc. Đeo lông chim phí thuý vàng làm trang sức ở tay, Kết ngọc minh châu đeo quanh người. Đeo giày viễn du thêu hoa văn, Quần lụa nhẹ nhàng phấp phới. Ẩn trong hương thơm nồng của hoa lan, Bồi hồi dạo bước bên sườn núi. Rồi chợt thân thể nhẹ nhàng bay bổng làm sao, Nhởn nhơ chơi đùa. Bên trái có cờ mao ngũ sắc, Bên phải có cờ quế che. Đưa cổ tay trắng ngần bên bến sông, Hái cỏ linh chi màu đen bên dòng nước xiết. Ta ái mộ vẻ đẹp hiền thục của nàng, Lòng thổn thức khôn nguôi. Không có người mai mối tốt giúp mối hoan tình, Đành nhờ ánh mắt làm lời biểu đạt. Mong lòng thành của ta được chấp thuận, Cởi ngọc bội để ước hẹn. Ôi nàng đích thực hoàn mỹ, Thông lễ nghĩa hiểu thi ca. Mang ngọc quỳnh đệ đang đeo đáp lại ta, Chỉ vào nơi vực sâu để hẹn ngộ. (Ta) thực lưu luyến biết bao, Chỉ sợ bị nàng lừa dối. Cảm lời bội ước của Giao Phủ, Do dự nghi ngờ. Trấn yên lòng không để không để lộ vẻ vui mừng, Tự giữ lễ giáo. Rồi thần nữ cảm động, Bồi hồi ngập ngừng. Vẻ thần thái lúc ly lúc hợp, Chợt sáng chợt tối. Thân thể nhẹ nhàng lên cao như chim hạc đứng, Như sắp bay đi mà còn chưa dứt. Giẫm lên đường có hoa tiêu mùi nồng đượm, Đi trên đường cỏ ngát thơm. Buồn bã ngâm nga mãi lòng ái mộ, Tiếng ca buồn bã thống khổ kéo dài. Sau đó chúng tiên tụ hợp lại, Gọi bạn kéo bè. Hoặc đùa giỡn trên dòng nước trong, Hoặc bay lượn trên bãi sông, Hoặc hái minh châu, Hoặc nhặt những lông chim biếc. Hai nàng phi từ nam Tương, Đem theo du nữ bến sông Hán. Than sao Bào Qua không có bạn, Kể sao Thiên Ngưu đơn độc. Áo nhẹ bay phất phơ trong gió, Buông tay áo đứng hồi lâu. Thân nhanh như chim bay, Phiêu dật như thần. Đạp sóng bước từng bước nhỏ, Từ áo rơi ra những bụi nước. Những cử động không giống người thường, như nguy như an. Tiến hay dừng khôn lường được, như đi như lại. Con mắt di chuyển, Ánh mắt như nhuốm vẻ ngọc. Ngậm lời mà chưa thốt ra, Hơi thở như hương lan. Dung mạo nhu mì, Khiến ta tới bữa quên ăn. Sau đó Bình Ế thu gió, Xuyên Hậu giữ sóng yên. Phùng Di gõ trống vang, Nữ Oa cất tiếng ca trong trẻo. Cá văn bay tới hộ giá, Tiếng loan ngọc đi xa dần. Sáu con rồng xếp bằng nghiêm trang, Kéo xe mây thư thái. Cá kình nghê nhảy nhót hai bên nâng bánh xe, Bầy chim nước lượn xung quanh bảo vệ. Tiếp theo vượt bãi bắc, Qua sườn nam. (Nàng) quay cổ trắng ngần lại, Ngoái đôi lông mày thanh tú nhìn. Môi đỏ cử động từ từ nói, Kể những lễ giáo cương thường giữa nam nữ. Hận vì cảnh ngộ của người và thần không cùng, Oán nỗi năm tháng tươi đẹp không tương xứng. Nâng tay áo che ngấn nước mắt, Lệ chảy thấm áo không ngừng. Buồn buổi gặp gỡ tốt lành đã tuyệt, Tiếc rằng một khi đã qua rồi mỗi người một nẻo. Không có vật gì biểu thị ái tình, Dâng tặng khuyên tai ngọc của Giang Nam. Tuy ẩn trú tại Thái Âm, (Nhưng) mãi gửi tấm lòng nơi vương tử. Chợt chưa kịp nhận ra thì đã dứt, Nàng biến mất vào giữa làn ánh sáng che phủ. Sau đó (ta) quay xuống núi, Nhưng chân vẫn còn lưu luyến lại. Tình hoài tưởng tượng, Ngoảnh lại buồn bã nhớ nhung. Hy vọng hình bóng nàng lại xuất hiện, Cưỡi thuyền nhẹ trên mặt nước. Trôi trên sông dài quay trở lại, Nhớ miên man mãi khôn nguôi. Đêm thao thức không ngủ được, Để sương thấm đẫm đứng ngóng cho đến sáng. Lệnh cho đày tớ chuẩn bị xe ngựa, Ta tìm lại nơi đường hướng đông. Cầm cương, đặt yên lên ngựa, Buồn bã bàn hoàn nhưng không đi được. Hoặc là : Năm Hoàng Sơ thứ ba, ta chầu kinh sư, về qua sông Lạc. Cổ nhân từng nói, thần ở sông này tên gọi Phục phi. Cảm lời Tống Ngọc với Sở vương về thần nữ, bèn làm bài phú này. Lời viết rằng: Ta từ kinh vực, Trở lại đông phiên. Quay lưng lại Y Khuyết, Hoàn Viên, Qua Thông Cốc, lên Cảnh Sơn. Ác lặn về tây, Xe ngựa dùng dằng. Rồi dừng xe tại bờ cỏ ngát, Đưa ngựa ra đồng thơm ăn. Dạo bước trong rừng dương, Phóng mắt về Lạc xuyên. Bỗng tinh thần kinh hãi, Trong lòng xiêu tán. Cúi còn chưa thấy, Ngẩng lên đã khác. Có một mỹ nhân, Ở bên bờ nước. Bèn kéo phu xe lại hỏi rằng: "Ngươi có thấy người kia không? Người đó là ai, sao mà đẹp vậy!" Người phu xe đáp: "Thần nghe sông Lạc có thần, Tên gọi Phục phi. Chắc là người vương tử nhìn thấy, Hẳn không thể sai! Người đó dung mạo ra sao? Thần muốn được nghe." Ta trả lời rằng: Hình dáng của nàng, Nhẹ tựa chim hồng, Uyển chuyển như rồng. Rực rỡ thu cúc, Tươi rạng xuân tùng. Phảng phất như mây che bóng nguyệt, Phiêu diêu như gió bay làn tuyết. Từ xa mà ngắm, trắng như ráng mặt trời lúc ban mai, Tới gần mà xem, tươi như đoá phù dung trên dòng biếc. To nhỏ vừa tầm, Ngắn dài hợp độ. Vai tựa vót thành, Eo như được bó. Cổ gáy thon dài, Da ngần hé lộ. Sáp thơm không dùng, Phấn màu chẳng ngự. Tóc búi mây bồng, Mày uốn thon cong. Ngoài môi thắm đỏ, Răng ngà bên trong. Con ngươi khẽ liếc, Má lúm đồng tiền. Phong tư kiều diễm, Dáng tĩnh thân nhàn. Nhu mì khoan nhã, Mê hoặc tiếng thanh. Phục trang khoáng thế, Cốt mạo như tranh. Khoác áo lụa ngời sáng chừ, Khuyên tai toả sắc xanh. Tay đeo lông thuý vàng làm trang sức, Người kết ngọc minh châu xung quanh. Giày viễn du thêu hoạ tiết, Quần mây lụa phất nhẹ nhàng. Ẩn bóng lan toả hương ngát chừ, Dạo bồi hồi bên sườn non. Rồi chợt nhẹ nhàng bay bổng, Chơi đùa nhởn nhơ. Trái cờ ngũ sắc, Phải lộng quế che. Nâng tay trắng ngần bên bến trong chừ, Hái cỏ chi đen nơi nước xiết. Ta mến vẻ đẹp của nàng chừ, Lòng thổn thức khôn nguôi. Không người mai mối lương duyên chừ, Đành nhờ ánh mắt tỏ lời. Mong lòng thành được chấp thuận chừ, Cởi ngọc bội ngỏ thưa. Ôi nàng thực hoàn mỹ chừ, Thông lễ nghĩa, hiểu thi từ. Mang ngọc quỳnh đáp lại ta chừ, Chỉ nơi hẹn ước tại vực sâu. Lưu luyến chân thành biết bao chừ, Chỉ e nàng dối lừa. Cảm Giao Phủ bị bội ước chừ, Lo lắng do dự nghi ngờ. Trấn yên niềm hoan hỉ chừ, Giữ lễ giáo mà e dè. Rồi Lạc thần cảm động, Bồi hồi dùng dằng. Thần thái ly hợp, Lúc tối lúc bừng. Thân nhẹ bổng như hạc đứng, Như sắp bay lại ngập ngừng. Dẫm đường tiêu hoa nồng đượm, Đi lối cỏ ngát mùi hương. Ngâm nga mãi lòng yêu mến chừ, Tiếng ca buồn bã khôn cùng. Rồi chúng tiên tụ họp, Kéo bè bạn lại. Hoặc giỡn nước trong, Hoặc bay trên bãi, Hoặc hái minh châu, Hoặc tìm lông biếc. Hai Tương phi từ nam về, Đem du nữ sông Hán tới. Than Bào Qua cô đơn chừ, Kể Thiên Ngưu không bạn. Áo nhẹ phất phơ trong gió chừ, Buông tay hồi lâu đứng lặng. Thân tựa chim bằng, Phiêu dật như thần. Nhẹ nhàng đạp sóng, Áo bọt nước sinh. Cử động vô thường, như nguy như an. Đứng đi khó đoán, như tiến như hoàn. Mắt chuyển lưu tinh, Vẻ ngọc rỡ ràng. Ngậm lời chửa thốt, Hơi đượm hương lan. Dung mạo nhu mì, Ta bữa quên ăn. Rồi Bình Ế thu gió, Xuyên Hậu lặng sông. Phùng Di gõ trống, Nữ Oa ca vang. Cá văn ngư bay hộ giá, Dần dần xa tiếng ngọc loan. Sáu rồng xếp bằng nghiêm trang, Kéo xe mây mà lướt nhẹ. Kình nghê nhảy nâng bánh xe, Chim nước lượn quanh bảo vệ. Rồi vượt bãi bắc, Qua sườn nam. Quay cổ trắng, Ngoái mày thanh. Động môi thắm để đưa lời, Nhắc nhở lễ giáo cương thường. Hận thần người không đồng cảnh chừ, Oán ngày vui chẳng thể cùng. Nâng tay che nước mắt chừ, Lệ thấm áo không ngừng. Buồn buổi hội ngộ nay đã hết chừ, Tiếc chia tay rồi cách hai phương. Không gì biểu thị tình ái chừ, Lấy ngọc Giang Nam mà dâng. Tuy ẩn trú tại Thái Âm, Nhưng lòng gửi mãi nơi chàng. Chợt chưa định thần thì đã dứt, Nhìn nàng biến mất giữa hào quang. Rồi xuống từ núi cao, Chân vẫn luyến lưu. Tình hoài tưởng tượng, Ngoảnh lại u sầu. Hy vọng nàng lại hiện hình, Cưỡi thuyền nhẹ bơi trên sóng. Trôi theo sông dài trở lại, Nỗi nhớ miên man đằng đẵng. Đêm thao thức không sao ngủ, Đẫm sương dày cho tới sáng. Lệnh đày tớ đóng xa giá, Tìm nơi đường đông mà hướng. Cầm dây cương, đặt yên ngựa, Lòng bàn hoàn mà không đi được.
Lãng Khách Ảo
16 Tháng mười một, 2018 17:34
300 chương đầu lận dổi file rồi
hoang123anh
16 Tháng mười một, 2018 17:15
quyển 2 làm lại đến chương 44 nữa, thím có cần file vp không, thấy sai dấu chính tả khá nhiều
Lãng Khách Ảo
16 Tháng mười một, 2018 16:59
xóa làm lại ấy mà
21302766
16 Tháng mười một, 2018 15:40
Đang đọc quyển 1, sao lại mất hết rồi.
hoang123anh
15 Tháng mười một, 2018 15:37
sửa luôn đi, sai chính tả nhiều quá
Lãng Khách Ảo
15 Tháng mười một, 2018 10:34
kinh đường mộc : cái cục gỗ hay gõ trên bàn thì có tên khác là gì nhỉ... nghĩ hoài ko ra
野菜
14 Tháng mười một, 2018 20:09
Cảm ơn converter nhiều :x
Lãng Khách Ảo
14 Tháng mười một, 2018 11:02
khoảng 300 chương đầu bản cv cũ chưa hoàn thiện... hơn 300 sau đó thì tạm đc
Lãng Khách Ảo
14 Tháng mười một, 2018 11:00
um sai nhiều lắm chờ cv xong hết với sửa lại
hoang123anh
14 Tháng mười một, 2018 10:50
sao mấy chương đầu add sai tên nhiều thế, con baba là ngoan chứ có phải giải đâu, gấu = hạt ?????.
Lãng Khách Ảo
13 Tháng mười một, 2018 21:53
dạo này nãn không chuyên tâm vào 1 việc được .... làm biến cv!
Dương Trần
12 Tháng mười một, 2018 23:33
bò nó là huangniu 黄牛 hoặc niú 牛。 trâu nó là shuiniu 水牛 hoặc trâu rừng là 河水牛
BÌNH LUẬN FACEBOOK
Chương trước
Chương trước
Chương sau
Chương sau
Về đầu trang
Về đầu trang