Mục lục
Trùng Sinh Nguyên Thủy Thời Đại
Thiết lập
Thiết lập
Kích cỡ :
A-
18px
A+
Màu nền :
  • Màu nền:
  • Font chữ:
  • Chiều cao dòng:
  • Kích Cỡ Chữ:

Chương 3: Phế tích




Đi qua sơn lĩnh về sau, trong rừng liền không còn là một mảnh nguyên thủy phong vị, nhiều một chút nhân loại khí tức.

Lại hướng phía trước một trận, trong rừng xuất hiện một đầu đường nhỏ, thuận đường nhỏ hành tẩu một lát, trước mắt rộng mở trong sáng, phía trước một mảnh không lớn bình nguyên bên trên một hồ nước màu xanh bích hồ nước, chiếu rọi vạn cổ trời cao.

Thiên Cổ trấn ngay tại phía trên vùng bình nguyên này.

Tại rậm rạp trong rừng hành tẩu lâu như vậy, rốt cục nhìn thấy nơi có người ở, Công Lương không hiểu hưng phấn lên, vội vàng để Đa Cát tăng thêm tốc độ đi về phía trước.

Gạo Cốc cùng Tròn Vo, Tiểu Hương Hương chờ tiểu gia hỏa tựa hồ cũng xem chán rồi rừng cây phong cảnh, đều rướn cổ lên hướng phía trước nhìn lại, một mặt chờ đợi.

Chỉ là bọn gia hỏa này đoán chừng không phải là bởi vì đến nơi có người, mà là muốn ăn trong trấn mỹ thực. Bởi vì Công Lương mỗi đến một chỗ, đều sẽ dẫn chúng nó đi ăn nơi đó mỹ thực, đồng thời bao lớn bao nhỏ mua về. Cái này đã thành bọn hắn lệ cũ.

Đi một trận, dần dần nhìn thấy một cái trấn nhỏ hư ảnh.

Bỗng nhiên, Công Lương nhìn thấy phía trước một đám thân mang màu trắng trang phục hán tử phân tán bốn phía, cầm trong tay đại đao vùi đầu tìm kiếm lấy thứ gì.

Dần dần đến gần, một hán tử cầm trong tay trường đao chỉ vào Công Lương quát: "Ai, ngươi tiểu.....ngô"

Hán tử vừa muốn nói chuyện, bên cạnh một hán tử cao lớn vội vàng che miệng của hắn kéo tới một bên, đối với Công Lương cúi đầu khom lưng nói: "Thật có lỗi thật có lỗi, tiểu tử này bị hóa điên, nói chuyện có chút nói năng lộn xộn, quấy rầy. "

Công Lương ngắm hai người một chút, cũng không nói chuyện, tiếp tục để Đa Cát đi về phía trước.

Chờ Đa Cát đi ra, hán tử cao lớn mới buông tay ra.

"Ca, ngươi kéo ta làm gì? Hương chủ nói, phải cẩn thận đề ra nghi vấn mỗi người, xem bọn hắn có hay không mang đồ vật. " Hán tử không phục nói.

Hán tử cao lớn hung hăng hướng hán tử cái ót vỗ một cái, phẫn nộ quát: "Ngươi cái này đồ không có mắt, đề ra nghi vấn cũng phải nhìn đối tượng, cũng không nhìn một chút đó là cái gì người. Kia là Hoang Nhân, một bàn tay là có thể đem ngươi đập dẹp. Ngươi nếu muốn chết liền nói, không cần người khác động thủ, ta đến, chết tại người trong nhà trong tay dù sao cũng so bị người khác giết mạnh mẽ. "

Hán tử ngạo khí nói: "Hoang Nhân? Hoang Nhân thì sao, giáo chủ lão nhân gia ông ta sẽ sợ sao? "

"Giáo chủ là không sợ, nhưng ta sợ. "

Hán tử cao lớn nói: "Ngươi suy nghĩ một chút, chúng ta vì sao lại gia nhập hắc liên Thánh Giáo, còn không phải là vì kiếm ít bạc trở về tìm bà nương lợp nhà phụng dưỡng song thân, nếu người đã chết muốn nhiều bạc như vậy có làm được cái gì. Đừng tưởng rằng gia nhập Thánh Giáo liền ngưu khí hống hống, chúng ta a, chính là kia chim đầu đàn, pháo hôi, không chừng lúc nào bị người đẩy đi ra chịu chết cũng không biết, cho nên cho ta thêm chút tâm, có thể cùng người vì thiện cũng đừng có cùng người trở mặt. Nhìn xem kia Hoang Nhân, không có việc gì ngươi kiêu ngạo như vậy cầm đao chỉ vào người ta làm gì, ngại mệnh quá dài có phải là? Không cần hắn xuất thủ, liền hắn cưỡi đầu kia voi lông dài liền có thể một chân đem ngươi giẫm thành vụn thịt. "

Hán tử nghe được hắn ca, khí thế vì đó một áp chế. Lại hiếu kỳ mà hỏi: "Ca, cái này voi lông dài là ở đâu ra, làm sao ta cho tới bây giờ chưa thấy qua? "

Hán tử cao lớn tức giận trừng nói "Thế gian này ngươi chưa thấy qua đồ vật nhiều nữa đâu? Còn xử ở đây làm gì, đến bên kia đi tìm một chút, đừng để người nhìn thấy huynh đệ chúng ta ở đây lười biếng, đến lúc đó lại không biết muốn đem chúng ta sung quân đến đó cái chim địa phương đi làm việc. "

"A. "

Hán tử nghe được hắn ca, xám xịt hướng bên cạnh đi đến.

Voi lông dài mặc dù cũng là voi Ma-mút, nhưng Chân Mãnh Voi Ma-Mút cho tới bây giờ chưa từng thừa nhận bọn chúng là voi Ma-mút nhất tộc, chỉ cho rằng bọn chúng là mọc ra lông dài tượng mà thôi, là hàng thấp nhất hèn mọn huyết mạch.

Dù cho Đa Cát đã bị đuổi ra Chân Mãnh Voi Ma-Mút tộc đàn ở trong, nhưng cũng có sự kiêu ngạo của mình.

Lúc này bị hai người nói thành là voi lông dài, không khỏi quay đầu nhìn bọn hắn một chút. Vĩ đại như nó, tự nhiên khinh thường tại cùng hai con sâu kiến so đo, thế nhưng không nghĩ bỏ qua bọn hắn, định cho bọn hắn một bài học.

Lập tức, nó liền nhếch lên cái đuôi, thả một cái im ắng rắm thúi, hướng hai cái hán tử lướt tới.

"Ca, ngươi có hay không nghe được mùi vị gì? " Hán tử cái mũi khẽ nhúc nhích đạo.

Hán tử cao lớn nghe được đệ đệ, ngửi ngửi, nói "Có cỗ cỏ xanh vị. "

"Không phải phân vị sao? " Hán tử ngạc nhiên.

Hán tử cao lớn lần nữa ngửi ngửi, đột nhiên "Ách" Một tiếng, Phun ra nước miếng.

"Đây là vật gì, làm sao thúi như vậy, mau rời đi nơi này. "

"A"

Nhưng rất bất đắc dĩ, cỗ này mùi thối không biết chuyện gì xảy ra, mặc kệ bọn hắn đi tới chỗ nào cũng theo tới chỗ đó. Đến mức cái khác giáo chúng cũng không dám cùng bọn hắn ở chung một chỗ, sợ bị trên thân hai người mùi thối truyền nhiễm. Cái này mùi thối ròng rã hành hạ bọn hắn một ngày mới tán đi, làm hại bọn hắn ngay cả trước mấy ngày ăn đồ ăn đều phun ra, cuối cùng tê liệt mềm trên mặt đất, như là bùn nhão, lên cũng dậy không nổi.

Rời đi hai người không lâu, Công Lương liền đến đến Thiên Cổ trấn, chỉ là đến địa phương xem xét, không ngờ choáng váng.

Phóng tầm mắt nhìn tới, trong trấn đều là từng đống gạch ngói vụn tạo thành phế tích, loạn thất bát tao không ra hình dạng gì.

Đi tại trong trấn, nhìn xem giăng khắp nơi đường đi ngõ hẻm làm, lờ mờ đó có thể thấy được trước kia phồn hoa, đáng tiếc đã biến mất không thấy gì nữa.

Có ít người vội vã từ đằng xa chạy về đến, nhìn xem phế tích, nghẹn ngào khóc rống lên; có trở lại bọn hắn trong trí nhớ chỗ, không ngừng tại trong đống ngói vụn đào lấy, chờ đợi còn có thể tìm tới điểm vật hữu dụng.

Công Lương nhớ tới vừa rồi kinh thiên động địa động tĩnh, chẳng lẽ là có người ở chỗ này thi pháp đánh nhau.

Đoán chừng cũng là dạng này, bằng không không cách nào giải thích Thiên Cổ trấn vì sao lại biến thành một vùng phế tích.

Chỉ là nhân lực vậy mà có thể đem một chỗ phá hư thành bộ dáng như vậy, thật sự là không thể tưởng tượng nổi.

Hắn lúc đầu nghĩ tại Thiên Cổ trấn ăn một chút gì, nghỉ ngơi mấy ngày, thuận tiện thưởng thức một chút bản địa cảnh đẹp lại đi. Hiện tại xem ra là không được, hắn cũng không muốn ở lại đây nghe những cái kia mất đi thân nhân người kêu rên tiếng khóc, đành phải để Đa Cát tiếp tục đi về phía trước.

Thiên Cổ trấn đi qua chính là Đại Hạ lừng lẫy nổi danh Vân Trung quận.

Nhưng muốn đi Vân Trung quận, lại nhất định phải đi qua một đầu chật hẹp Phi Điểu Đường.

Phi Điểu Đường tên như ý nghĩa, chính là chim bay nhưng qua, người khó khăn, mười phần hung hiểm.

Cũng là như thế, mới tạo thành Thiên Cổ trấn dị dạng phồn hoa.

Bởi vì thuộc về vùng biên cương, lại có hung hiểm Phi Điểu Đường ngăn trở, cho nên Thiên Cổ trong trấn luôn luôn không quan phủ cơ cấu, không cần giao thuế. Chính là như vậy, để Thiên Cổ trấn thành tốt nhất tị nạn nơi chốn, tựa như như thế ngoại đào nguyên chỗ, đáng tiếc hiện tại hủy sạch.

Đa Cát một bước một cái dấu chân xuyên qua tiểu trấn, đi ra bình nguyên, đi vào bên cạnh sơn lĩnh, hướng Phi Điểu Đường đi đến.

Phi Điểu Đường xác thực mười phần dốc đứng khó đi, đường chỉ có nửa mét đến rộng, phía dưới là mây mù bao phủ vực sâu, phía trên là nghiêng thẳng dốc đứng vách núi.

Đến nơi này, đen voi Ma-mút Đa Cát đã không thể lại đi, Công Lương liền đem nó thu vào trong không gian.

Tròn Vo hướng Phi Điểu Đường dưới vực sâu vạn trượng nhìn một cái, dọa đến ôm chặt lấy Công Lương, sợ rơi xuống, chết gấu trúc.

Công Lương vốn còn muốn đi qua, nhưng nhìn thấy tình huống này, không làm sao được, đành phải ôm Tròn Vo bay đi.

Đến đối diện Phi Điểu Đường miệng, hắn liền đem Tròn Vo buông xuống, thuận tiện đem đen voi Ma-mút Đa Cát phóng ra.

Sắc trời đã tối, hắn ngay tại Phi Điểu Đường bên miệng bên trên trong núi tìm cái địa phương nghỉ chân, cũng để trên trời Gà Con đi bắt chỉ to béo mãnh thú đến ăn, là đen voi Ma-mút Đa Cát, thì để nó bản thân đi săn thức ăn. Không có cách nào khác, liền nó khối kia đầu, Công Lương cơm chiên nấu cơm cho nó ăn đến mệt chết, cho nên lựa chọn tốt nhất là để nó bản thân đi kiếm ăn.

Đêm mộ giáng lâm, trong rừng một đống lửa hừng hực.

Công Lương dùng thủy tinh linh muối ướp gia vị thú xương sườn cùng nấm hương, rau dại nấu một nồi nước, còn nấu ngũ sắc cây lúa cơm, mặt khác đem Gà Con bắt trở lại mãnh thú nướng.

Nó bắt trở lại chính là một con trâu thân đuôi ngựa tinh tinh, chất thịt tươi non, đáng tiếc khổ người quá lớn, một trận căn bản ăn không hết, cho nên Công Lương chỉ cắt một nửa để nướng.

Tại lửa cháy hừng hực thiêu đốt dưới, tinh tinh trên thịt rất nhanh liền bay ra một cỗ mùi thơm, đã có mùi thịt, còn mang theo một cỗ cỏ xanh hương vị, vô cùng dễ nghe.

"Ùng ục"

Gạo Cốc nhịn không được nuốt ngụm nước miếng, cảm giác bụng nhỏ bụng thật đói. Thế nhưng là thịt thịt còn không có chín, nàng đành phải lấy ra tiểu hồ lô, uống một ngụm xen lẫn nọc độc linh quả nước giải thèm một chút.

Tròn Vo nhìn, cũng xuất ra một cái tiểu hồ lô uống, Gà Con cũng có.

Công Lương tại Thần Miếu được một gốc mọc ra ba cái hồ lô dây hồ lô, lần trước hắn luyện chế một cái dùng để thu lấy tửu tuyền, còn lại hai cái về sau có rảnh cũng luyện chế dưới, phân biệt cho Tròn Vo cùng Gà Con đựng nước hoặc là nước trái cây, tránh khỏi bọn chúng luôn đến phiền bản thân.

Gạo Cốc hồ lô chính là từ Linh Minh Sơn Thần trong tay được đến tiểu linh hồ lô, bên trong không gian rộng lớn, có thể chứa rất nhiều thứ, mà không cần lo lắng trộn lẫn cùng một chỗ.

Công Lương bản thân luyện chế đồ vật lại không được, chỉ có thể chứa một vật, hơn hết bên trong không gian nhưng thật ra vô cùng lớn.

Danh Sách Chương:

Bạn đang đọc truyện trên website MeTruyenVip.com
BÌNH LUẬN THÀNH VIÊN
Lãng Khách Ảo
23 Tháng mười một, 2018 14:21
có ai bị bệnh mà soi gương thấy mặt toàn một màu xanh lá chuối ko nhỉ
hoang123anh
23 Tháng mười một, 2018 00:45
c105 q3 con lương @@
hoang123anh
22 Tháng mười một, 2018 10:29
thím ấy đang làm lại
hoang123anh
21 Tháng mười một, 2018 22:39
q1 làm lại name hết đi,xong đùng tool up 1 lần 50c cho nhanh
asokayoyo
21 Tháng mười một, 2018 22:30
xoá làm lại nhưng đã up lên đây chưa bác
asokayoyo
21 Tháng mười một, 2018 22:29
làm thế nào để xem được hết quyển 1?? tới chương 7 la nhay sang quyển 2 là sao
Lãng Khách Ảo
21 Tháng mười một, 2018 17:15
file gộp chung với nhiều truyện khác nên...
sevencom
21 Tháng mười một, 2018 11:03
cố khỏi bơm cho ít càng
Lãng Khách Ảo
21 Tháng mười một, 2018 09:58
bị ốm chẳng cv đc
hoang123anh
21 Tháng mười một, 2018 09:22
bác còn file name bộ này k cho xin
sevencom
21 Tháng mười một, 2018 00:12
nay ko chương nào
thietky
20 Tháng mười một, 2018 18:13
tội cho tào thực. T mà là nó t giành binh quyền cướp lại lạc thần ngay éo cho tào phi nhúng chàm
Lãng Khách Ảo
19 Tháng mười một, 2018 10:10
Lạc Thần Phú nguyên bài cho ai rảnh rỗi đọc ^^ : Năm Hoàng Sơ thứ ba, ta chầu kinh sư, về qua sông Lạc. Cổ nhân từng nói, thần ở sông này tên gọi Phục phi. Cảm lời Tống Ngọc với Sở vương về thần nữ, bèn làm bài phú này. Lời viết rằng: Ta từ kinh đô, Trở về đông phiên. Quay lưng lại Y Khuyết, Hoàn Viên, Qua Thông Cốc, lên Cảnh Sơn. Mặt trời đã lặn về tây, Xe ngựa đều mệt mỏi. Do đó dừng xe nghỉ tại bờ cỏ thơm, Cho ngựa ăn trên ruộng cỏ. Dạo bước ở Dương Lâm, Phóng mắt nhìn về sông Lạc. Bỗng tinh thần kinh hãi, Hồn phách tiêu tán. Cúi xuống còn chưa thấy, Ngẩng lên đã hoàn toàn khác biệt. Thấy một người đẹp, Ở bên bờ sông. Bèn kéo người phu xe nói: "Ngươi có nhìn thấy người kia không? Đó là ai vậy, người đó thật đẹp!" Người phu xe đáp: "Thần nghe nói thần sông Lạc, Tên gọi Phục phi. Chắc là người vương tử nhìn thấy, Hẳn là như vậy! Người đó dung mạo ra sao? Thần muốn được nghe." Ta nói rằng: Hình dáng của nàng, Nhẹ nhàng như chim hồng bay, Uyển chuyển như rồng lượn. Rực rỡ như cúc mùa thu, Tươi rạng như tùng mùa xuân. Phảng phất như mặt trăng bị mây nhẹ che lấp, Phiêu diêu như tuyết bị gió thổi cuốn lên. Từ xa ngắm nhìn, trắng như ráng mặt trời lên trong sương sớm, Tới gần nhìn kỹ, rực rỡ như hoa sen lên khỏi dòng nước trong. To nhỏ vừa chuẩn, Dài ngắn vừa thích hợp. Vai như vót đẽo thành, Eo như lấy dải lụa thắt lại. Cổ trước sau thon dài, Da trắng hé lộ. Sáp thơm không cần thêm, Phấn màu chẳng cần thoa. Búi tóc cao như mây bồng, Lông mày cong thon. Môi son rực rỡ bên ngoài, Răng trắng tinh khiết ở trong. Con ngươi sáng liếc nhìn, Má lúm đồng tiền hiện trên má. Phong tư kiều diễm phiêu dật, Dung nghi tĩnh lặng nhàn nhã. Dáng vẻ nhu mì khoan thai, Tiếng nói đầy mê hoặc. Trang phục nàng diễm lệ lạ thường không có trên đời, Cốt cách tướng mạo như trong tranh vẽ. Mặc áo lụa bừng sáng, Ngọc đeo tai toả màu biếc. Đeo lông chim phí thuý vàng làm trang sức ở tay, Kết ngọc minh châu đeo quanh người. Đeo giày viễn du thêu hoa văn, Quần lụa nhẹ nhàng phấp phới. Ẩn trong hương thơm nồng của hoa lan, Bồi hồi dạo bước bên sườn núi. Rồi chợt thân thể nhẹ nhàng bay bổng làm sao, Nhởn nhơ chơi đùa. Bên trái có cờ mao ngũ sắc, Bên phải có cờ quế che. Đưa cổ tay trắng ngần bên bến sông, Hái cỏ linh chi màu đen bên dòng nước xiết. Ta ái mộ vẻ đẹp hiền thục của nàng, Lòng thổn thức khôn nguôi. Không có người mai mối tốt giúp mối hoan tình, Đành nhờ ánh mắt làm lời biểu đạt. Mong lòng thành của ta được chấp thuận, Cởi ngọc bội để ước hẹn. Ôi nàng đích thực hoàn mỹ, Thông lễ nghĩa hiểu thi ca. Mang ngọc quỳnh đệ đang đeo đáp lại ta, Chỉ vào nơi vực sâu để hẹn ngộ. (Ta) thực lưu luyến biết bao, Chỉ sợ bị nàng lừa dối. Cảm lời bội ước của Giao Phủ, Do dự nghi ngờ. Trấn yên lòng không để không để lộ vẻ vui mừng, Tự giữ lễ giáo. Rồi thần nữ cảm động, Bồi hồi ngập ngừng. Vẻ thần thái lúc ly lúc hợp, Chợt sáng chợt tối. Thân thể nhẹ nhàng lên cao như chim hạc đứng, Như sắp bay đi mà còn chưa dứt. Giẫm lên đường có hoa tiêu mùi nồng đượm, Đi trên đường cỏ ngát thơm. Buồn bã ngâm nga mãi lòng ái mộ, Tiếng ca buồn bã thống khổ kéo dài. Sau đó chúng tiên tụ hợp lại, Gọi bạn kéo bè. Hoặc đùa giỡn trên dòng nước trong, Hoặc bay lượn trên bãi sông, Hoặc hái minh châu, Hoặc nhặt những lông chim biếc. Hai nàng phi từ nam Tương, Đem theo du nữ bến sông Hán. Than sao Bào Qua không có bạn, Kể sao Thiên Ngưu đơn độc. Áo nhẹ bay phất phơ trong gió, Buông tay áo đứng hồi lâu. Thân nhanh như chim bay, Phiêu dật như thần. Đạp sóng bước từng bước nhỏ, Từ áo rơi ra những bụi nước. Những cử động không giống người thường, như nguy như an. Tiến hay dừng khôn lường được, như đi như lại. Con mắt di chuyển, Ánh mắt như nhuốm vẻ ngọc. Ngậm lời mà chưa thốt ra, Hơi thở như hương lan. Dung mạo nhu mì, Khiến ta tới bữa quên ăn. Sau đó Bình Ế thu gió, Xuyên Hậu giữ sóng yên. Phùng Di gõ trống vang, Nữ Oa cất tiếng ca trong trẻo. Cá văn bay tới hộ giá, Tiếng loan ngọc đi xa dần. Sáu con rồng xếp bằng nghiêm trang, Kéo xe mây thư thái. Cá kình nghê nhảy nhót hai bên nâng bánh xe, Bầy chim nước lượn xung quanh bảo vệ. Tiếp theo vượt bãi bắc, Qua sườn nam. (Nàng) quay cổ trắng ngần lại, Ngoái đôi lông mày thanh tú nhìn. Môi đỏ cử động từ từ nói, Kể những lễ giáo cương thường giữa nam nữ. Hận vì cảnh ngộ của người và thần không cùng, Oán nỗi năm tháng tươi đẹp không tương xứng. Nâng tay áo che ngấn nước mắt, Lệ chảy thấm áo không ngừng. Buồn buổi gặp gỡ tốt lành đã tuyệt, Tiếc rằng một khi đã qua rồi mỗi người một nẻo. Không có vật gì biểu thị ái tình, Dâng tặng khuyên tai ngọc của Giang Nam. Tuy ẩn trú tại Thái Âm, (Nhưng) mãi gửi tấm lòng nơi vương tử. Chợt chưa kịp nhận ra thì đã dứt, Nàng biến mất vào giữa làn ánh sáng che phủ. Sau đó (ta) quay xuống núi, Nhưng chân vẫn còn lưu luyến lại. Tình hoài tưởng tượng, Ngoảnh lại buồn bã nhớ nhung. Hy vọng hình bóng nàng lại xuất hiện, Cưỡi thuyền nhẹ trên mặt nước. Trôi trên sông dài quay trở lại, Nhớ miên man mãi khôn nguôi. Đêm thao thức không ngủ được, Để sương thấm đẫm đứng ngóng cho đến sáng. Lệnh cho đày tớ chuẩn bị xe ngựa, Ta tìm lại nơi đường hướng đông. Cầm cương, đặt yên lên ngựa, Buồn bã bàn hoàn nhưng không đi được. Hoặc là : Năm Hoàng Sơ thứ ba, ta chầu kinh sư, về qua sông Lạc. Cổ nhân từng nói, thần ở sông này tên gọi Phục phi. Cảm lời Tống Ngọc với Sở vương về thần nữ, bèn làm bài phú này. Lời viết rằng: Ta từ kinh vực, Trở lại đông phiên. Quay lưng lại Y Khuyết, Hoàn Viên, Qua Thông Cốc, lên Cảnh Sơn. Ác lặn về tây, Xe ngựa dùng dằng. Rồi dừng xe tại bờ cỏ ngát, Đưa ngựa ra đồng thơm ăn. Dạo bước trong rừng dương, Phóng mắt về Lạc xuyên. Bỗng tinh thần kinh hãi, Trong lòng xiêu tán. Cúi còn chưa thấy, Ngẩng lên đã khác. Có một mỹ nhân, Ở bên bờ nước. Bèn kéo phu xe lại hỏi rằng: "Ngươi có thấy người kia không? Người đó là ai, sao mà đẹp vậy!" Người phu xe đáp: "Thần nghe sông Lạc có thần, Tên gọi Phục phi. Chắc là người vương tử nhìn thấy, Hẳn không thể sai! Người đó dung mạo ra sao? Thần muốn được nghe." Ta trả lời rằng: Hình dáng của nàng, Nhẹ tựa chim hồng, Uyển chuyển như rồng. Rực rỡ thu cúc, Tươi rạng xuân tùng. Phảng phất như mây che bóng nguyệt, Phiêu diêu như gió bay làn tuyết. Từ xa mà ngắm, trắng như ráng mặt trời lúc ban mai, Tới gần mà xem, tươi như đoá phù dung trên dòng biếc. To nhỏ vừa tầm, Ngắn dài hợp độ. Vai tựa vót thành, Eo như được bó. Cổ gáy thon dài, Da ngần hé lộ. Sáp thơm không dùng, Phấn màu chẳng ngự. Tóc búi mây bồng, Mày uốn thon cong. Ngoài môi thắm đỏ, Răng ngà bên trong. Con ngươi khẽ liếc, Má lúm đồng tiền. Phong tư kiều diễm, Dáng tĩnh thân nhàn. Nhu mì khoan nhã, Mê hoặc tiếng thanh. Phục trang khoáng thế, Cốt mạo như tranh. Khoác áo lụa ngời sáng chừ, Khuyên tai toả sắc xanh. Tay đeo lông thuý vàng làm trang sức, Người kết ngọc minh châu xung quanh. Giày viễn du thêu hoạ tiết, Quần mây lụa phất nhẹ nhàng. Ẩn bóng lan toả hương ngát chừ, Dạo bồi hồi bên sườn non. Rồi chợt nhẹ nhàng bay bổng, Chơi đùa nhởn nhơ. Trái cờ ngũ sắc, Phải lộng quế che. Nâng tay trắng ngần bên bến trong chừ, Hái cỏ chi đen nơi nước xiết. Ta mến vẻ đẹp của nàng chừ, Lòng thổn thức khôn nguôi. Không người mai mối lương duyên chừ, Đành nhờ ánh mắt tỏ lời. Mong lòng thành được chấp thuận chừ, Cởi ngọc bội ngỏ thưa. Ôi nàng thực hoàn mỹ chừ, Thông lễ nghĩa, hiểu thi từ. Mang ngọc quỳnh đáp lại ta chừ, Chỉ nơi hẹn ước tại vực sâu. Lưu luyến chân thành biết bao chừ, Chỉ e nàng dối lừa. Cảm Giao Phủ bị bội ước chừ, Lo lắng do dự nghi ngờ. Trấn yên niềm hoan hỉ chừ, Giữ lễ giáo mà e dè. Rồi Lạc thần cảm động, Bồi hồi dùng dằng. Thần thái ly hợp, Lúc tối lúc bừng. Thân nhẹ bổng như hạc đứng, Như sắp bay lại ngập ngừng. Dẫm đường tiêu hoa nồng đượm, Đi lối cỏ ngát mùi hương. Ngâm nga mãi lòng yêu mến chừ, Tiếng ca buồn bã khôn cùng. Rồi chúng tiên tụ họp, Kéo bè bạn lại. Hoặc giỡn nước trong, Hoặc bay trên bãi, Hoặc hái minh châu, Hoặc tìm lông biếc. Hai Tương phi từ nam về, Đem du nữ sông Hán tới. Than Bào Qua cô đơn chừ, Kể Thiên Ngưu không bạn. Áo nhẹ phất phơ trong gió chừ, Buông tay hồi lâu đứng lặng. Thân tựa chim bằng, Phiêu dật như thần. Nhẹ nhàng đạp sóng, Áo bọt nước sinh. Cử động vô thường, như nguy như an. Đứng đi khó đoán, như tiến như hoàn. Mắt chuyển lưu tinh, Vẻ ngọc rỡ ràng. Ngậm lời chửa thốt, Hơi đượm hương lan. Dung mạo nhu mì, Ta bữa quên ăn. Rồi Bình Ế thu gió, Xuyên Hậu lặng sông. Phùng Di gõ trống, Nữ Oa ca vang. Cá văn ngư bay hộ giá, Dần dần xa tiếng ngọc loan. Sáu rồng xếp bằng nghiêm trang, Kéo xe mây mà lướt nhẹ. Kình nghê nhảy nâng bánh xe, Chim nước lượn quanh bảo vệ. Rồi vượt bãi bắc, Qua sườn nam. Quay cổ trắng, Ngoái mày thanh. Động môi thắm để đưa lời, Nhắc nhở lễ giáo cương thường. Hận thần người không đồng cảnh chừ, Oán ngày vui chẳng thể cùng. Nâng tay che nước mắt chừ, Lệ thấm áo không ngừng. Buồn buổi hội ngộ nay đã hết chừ, Tiếc chia tay rồi cách hai phương. Không gì biểu thị tình ái chừ, Lấy ngọc Giang Nam mà dâng. Tuy ẩn trú tại Thái Âm, Nhưng lòng gửi mãi nơi chàng. Chợt chưa định thần thì đã dứt, Nhìn nàng biến mất giữa hào quang. Rồi xuống từ núi cao, Chân vẫn luyến lưu. Tình hoài tưởng tượng, Ngoảnh lại u sầu. Hy vọng nàng lại hiện hình, Cưỡi thuyền nhẹ bơi trên sóng. Trôi theo sông dài trở lại, Nỗi nhớ miên man đằng đẵng. Đêm thao thức không sao ngủ, Đẫm sương dày cho tới sáng. Lệnh đày tớ đóng xa giá, Tìm nơi đường đông mà hướng. Cầm dây cương, đặt yên ngựa, Lòng bàn hoàn mà không đi được.
Lãng Khách Ảo
16 Tháng mười một, 2018 17:34
300 chương đầu lận dổi file rồi
hoang123anh
16 Tháng mười một, 2018 17:15
quyển 2 làm lại đến chương 44 nữa, thím có cần file vp không, thấy sai dấu chính tả khá nhiều
Lãng Khách Ảo
16 Tháng mười một, 2018 16:59
xóa làm lại ấy mà
21302766
16 Tháng mười một, 2018 15:40
Đang đọc quyển 1, sao lại mất hết rồi.
hoang123anh
15 Tháng mười một, 2018 15:37
sửa luôn đi, sai chính tả nhiều quá
Lãng Khách Ảo
15 Tháng mười một, 2018 10:34
kinh đường mộc : cái cục gỗ hay gõ trên bàn thì có tên khác là gì nhỉ... nghĩ hoài ko ra
野菜
14 Tháng mười một, 2018 20:09
Cảm ơn converter nhiều :x
Lãng Khách Ảo
14 Tháng mười một, 2018 11:02
khoảng 300 chương đầu bản cv cũ chưa hoàn thiện... hơn 300 sau đó thì tạm đc
Lãng Khách Ảo
14 Tháng mười một, 2018 11:00
um sai nhiều lắm chờ cv xong hết với sửa lại
hoang123anh
14 Tháng mười một, 2018 10:50
sao mấy chương đầu add sai tên nhiều thế, con baba là ngoan chứ có phải giải đâu, gấu = hạt ?????.
Lãng Khách Ảo
13 Tháng mười một, 2018 21:53
dạo này nãn không chuyên tâm vào 1 việc được .... làm biến cv!
Dương Trần
12 Tháng mười một, 2018 23:33
bò nó là huangniu 黄牛 hoặc niú 牛。 trâu nó là shuiniu 水牛 hoặc trâu rừng là 河水牛
BÌNH LUẬN FACEBOOK