Mục lục
Trùng Sinh Nguyên Thủy Thời Đại
Thiết lập
Thiết lập
Kích cỡ :
A-
18px
A+
Màu nền :
  • Màu nền:
  • Font chữ:
  • Chiều cao dòng:
  • Kích Cỡ Chữ:

Chương 132 : Phát triển Gà Con(1)



"Ba ba, côn trùng hình như đã chết." Gạo Cốc vung lấy mềm ỉu xìu ỉu xìu Lưỡng Đầu Xà rắn mối nói ra.

"Ừ"

Công Lương không ngẩng đầu lên tiếng.

Thứ này được nàng đánh như vậy, chết thật bất ngờ ư?

Xem Lưỡng Đầu Xà rắn mối vẫn không nhúc nhích, thân thể cũng mềm , Gạo Cốc liền đem nó đặt ở tọa trên giường, sờ chút đứng lên. Cảm giác thật kỳ quái, mình cũng không có đánh vài cái, côn trùng làm sao lại đã chết? Gẩy lấy, gẩy lấy, Lưỡng Đầu Xà rắn mối theo Tinh Văn Tượng Quy trên lưng rớt xuống.

Lúc này, chết đi Lưỡng Đầu Xà rắn mối bỗng nhiên sống lại, tứ chi bay di chuyển, hăng hái hướng bên cạnh rừng cây chạy tới.

Gạo Cốc hai mắt trừng được rất tròn, lửa giận bay thẳng mây trời.

Cái này côn trùng, cũng dám lừa gạt nàng.

Lập tức quạt cánh bay qua đi đem Lưỡng Đầu Xà rắn mối bắt trở lại đặt ở tọa trên giường, hai đấm động liên tục, không ngừng hướng Lưỡng Đầu Xà rắn mối hai cái đầu đánh tới.

Chỉ chốc lát sau, Lưỡng Đầu Xà rắn mối liền mềm ỉu xìu ỉu xìu , trong miệng còn cúi ra một cái lưỡi .

Gạo Cốc bắt lại, thở phì phì trừng mắt Lưỡng Đầu Xà rắn mối, lại hung hăng tại trên người nó nhổ một bải nước miếng nước nước, mới ném đi đi ra ngoài. Chờ Tinh Văn Tượng Quy đi ra một khoảng cách sau, nhìn Lưỡng Đầu Xà rắn mối còn đảo bụng nằm trên mặt đất vẫn không nhúc nhích, tiểu gia hỏa mới đúng Công Lương nói ra: "Ba ba, cái kia côn trùng thật đã chết rồi. "

Công Lương liếc mắt, được nàng đánh như vậy, còn phun từng ngụm nước. Nếu không phải chết, vật kia cũng quá nghịch thiên.

Lại nhìn thoáng một phát, Gạo Cốc quay đầu trở lại đến, quyết lấy miệng đối với Công Lương nói ra: "Ba ba, cái kia côn trùng cũng không dễ chơi. "

Công Lương còn có thể nói cái gì, không dễ chơi đã bị đánh chết, tốt lắm chơi đâu?

Gạo Cốc thấy hắn không trả lời, lại Ba Lạp Ba Lạp nói: "Ba ba, ngươi không phải nói cấp cho ngẫu bắt ba cái đầu, ba cái thân thể chim nhỏ ư? Đều không có bắt được. "

Công Lương khi đó chính là thuận miệng vừa nói, không nghĩ tới tiểu gia hỏa còn nhớ trong lòng, vật kia là tùy tùy tiện tiện bắt lấy được ư? Đến bây giờ hắn cũng không biết trên đời này có hay không cái kia biễu diễn, vội vàng nói: "Gạo Cốc, muốn bắt cũng muốn có cái kia chim nhỏ a...! Không có chim nhỏ ba ba làm sao bắt, trên đường ngươi xem rồi chút, nếu là phát hiện cái loại này chim nhỏ, ba ba liền bắt đến cấp ngươi chơi. "

"Ừ, " Gạo Cốc cầm lấy nắm đấm, nói: "Ngẫu nhất định sẽ cố gắng . "

Bỗng nhiên, Công Lương lòng có nhận thấy, ngẩng đầu hướng bầu trời nhìn lại, chỉ thấy Gà Con bị một đám phi điểu đuổi đến lang chạy trốn chui như chuột, lông vũ một phiến mất trật tự, trên người chộp ra từng đạo miệng vết thương, máu loãng chảy ròng, xem ra bị thương không nhẹ.

Bất quá những cái...Kia phi điểu hình như tại kiêng kị cái gì, đến trên đường lớn không sau, tựu đình chỉ không tiến, xoay quanh vài vòng sau, chậm rãi tản đi.

Gà Con bay trở về, ủy khuất "Chiêm chiếp" Kêu hướng Công Lương tìm kiếm an ủi.

Công Lương ôm đầu của nó nhẹ giọng an ủi.

Là ưng, muốn vật lộn trời cao; là mãnh hổ, nên khiếu ngạo núi rừng. Hôm nay đau xót, đến cường đại thời điểm, sẽ biến thành vinh quang huân chương. 【】

Chưa từng có cái nào cường giả là ở ấm áp bị ổ bên trong phát triển .

Công Lương nhớ rõ kiếp trước đã từng xem qua một quyển sách về ưng văn chương, phía trên ghi lại:ưng tại trở thành bầu trời bá chủ thời điểm, là trải qua không thuộc mình gặp trắc trở . Ưng phát triển, là một cái dị thường gian khổ quá trình. Bọn họ là dựa vào vượt qua thường nhân ý chí, chịu đựng không gì sánh được tôi luyện cùng cực khổ sau khi, mới đúc thành nó siêu cường lực lượng, mới thực hiện nó bầu trời bá chủ Địa Vị.

Nghe nói ưng vừa ra đời, mà bắt đầu tiếp nhận tàn khốc khảo nghiệm.

Trong ổ đồng thời sinh ra mấy cái ấu ưng, ưng cha mẹ sẽ để cho bọn họ với nhau tranh đấu, người thắng sinh, kẻ bại chết.

Vì vậy, ưng theo ấu chim non thời điểm, liền đã minh bạch vận mạng khó khăn cùng tranh đấu liều chết tàn khốc.

Làm ấu ưng được cha mẹ chọn lựa ra đến sau, lại bị giáo hội bay lượn. Nhưng mà loại này giáo, lại không phải dịu dàng thắm thiết dạy bảo, mà là một trận tìm đường sống trong cõi chết khảo nghiệm.

Ấu ưng sẽ bị cha mẹ buộc hoặc là theo trong sào huyệt đẩy xuống, lúc này sinh tử tồn vong thời khắc, ấu ưng trong cơ thể tiềm năng cũng sẽ bị phát huy được, tự nhiên mà vậy học xong bay liệng. Nếu không, chỉ có thể là rơi thịt nát xương tan. Đại tự nhiên tàn khốc, tại lúc này cụ giống như không thể nghi ngờ.

Học xong bay lượn, đằng sau cũng không có cái gì ngày tốt lành.

Ưng cha mẹ nhìn thấy ấu ưng đã học xong bên ngoài sinh tồn cơ bản năng lực, liền đem nó đuổi ra ổ đi, khiến nó độc lập. Ưng cha mẹ sẽ không để cho ấu ưng đứng ở ổ bên trong, mà là rất sớm khiến cho nó đi về hướng tự nhiên.

Như vậy rèn luyện đi ra ưng, độc lập mà kiên cường, nhạy cảm mà quyết đoán, bướng bỉnh mà ương ngạnh, không sợ bất luận cái gì khó khăn khốn khổ, có khiêu chiến hết thảy dũng khí.

Nhưng ưng cuối cùng là ưng, Gà Con chẳng qua là Gà Con.

Gà Con theo phá xác thời điểm nhìn thấy hắn, liền đem nó trở thành mẫu thân, hắn cũng liền như vậy bắt nó nuôi dưỡng tại bên người.

Người không phải động vật máu lạnh, bất kể là cái gì, nuôi dưỡng lâu rồi tổng hội sinh ra cảm tình. Hắn cũng không ngoại lệ, huống chi hắn và Gà Con tầm đó còn có một tơ tâm hồn liên hệ.

Hắn chưa từng có đem Gà Con trở thành sủng vật, hơn nữa là thân nhân, hoặc là nhi nữ.

Có đôi khi, cha mẹ cũng không cần nhi nữ có bao nhiêu thành tựu, chỉ cần nó bình an phát triển chính là. Công Lương cũng giống nhau, hắn cũng không yêu cầu Gà Con nhất định phải bay đến bầu trời, kỳ thật làm một cái trên mặt đất chạy Gà Con cũng rất không tồi, nhưng huyết mạch thiên tính lại hấp dẫn lấy nó bay về phía trời xanh, điều này cũng đã định trước nó cực khổ nhân sinh.

Công Lương nhìn xuống Gà Con vết thương trên người, đã nghĩ lấy ra thuốc trị thương vội tới nó thoa.

Chợt nhớ tới cái kia được từ Hồng Tông Trường Nha Trư Phù Văn Chân Cốt, lần trước trị liệu Gạo Cốc vô dụng, cũng không biết trị liệu Gà Con có hữu hiệu hay không quả.

Trong nội tâm khẽ động, hắn liền từ không gian lấy ra Phù Văn Chân Cốt, rót vào chân khí.

Chẳng qua là một lát, Phù Văn Chân Cốt liền trở nên trơn bóng, cốt trên người cũng quanh quẩn ra một đoàn óng oánh ánh sáng màu vàng vòng.

Thừa dịp cái lúc này, Công Lương hai tay nâng cốt, mười ngón bay di chuyển, trong miệng đọc lên bộ lạc truyền thừa huyền ảo khẩu quyết. Trong nháy mắt, một đạo hào quang theo Phù Văn Chân Cốt trên sáng lên, tại Công Lương ngự sử dưới, hướng Gà Con trên người rơi đi, chỉ thấy từng điểm một ánh sáng rơi vào miệng vết thương.

Gà Con cảm giác trên người lành lạnh , miệng vết thương ngứa .

Trên người nó miệng vết thương tại Phù Văn Chân Cốt trị liệu xong, bắt đầu lấy mắt thường có thể thấy được tốc độ khép lại. Bất quá trong chốc lát, trên người nó miệng vết thương liền khỏi hẳn, rốt cuộc nhìn không tới một cái vết sẹo.

Một bên Tròn Vo tò mò đi tới, thuận tiện vỗ vỗ bạn tốt bả vai, an ủi thoáng một phát.

Gạo Cốc rất giảng nghĩa khí, đã gặp nàng được phi điểu truy, tựu chạy tới đây bô bô cùng Gà Con nói chuyện, nói rất nhiều, ý tứ đại khái là, mang ngẫu đi qua giúp ngươi báo thù.

Gà Con nghe được lời của nàng, liền triển khai cánh hướng bầu trời bay đi.

Gạo Cốc sau đó bay đi lên đứng ở trên lưng nó, theo nó hướng xa xa cánh rừng trên không mà đi. Tiếng gió hiển hách, Gạo Cốc đứng ở Gà Con trên lưng, vàng óng ánh dựng thẳng phát bay lên, tay áo tung bay, thoạt nhìn tư thế hiên ngang, uy phong lẫm lẫm.

"Gạo Cốc, ngươi muốn đi đâu? " Công Lương ở phía dưới hỏi.

"Ba ba, ngẫu muốn đi giúp Gà Con báo thù. " Gạo Cốc quay đầu lại nói ra.

Nghĩ đến Gạo Cốc bổn sự, Công Lương cũng không nói cái gì, chẳng qua là dặn dò: "Cẩn thận một chút. "

"Ừ. " Gạo Cốc dùng sức gật đầu một cái.

Gà Con lưng cõng Gạo Cốc nhanh chóng hướng bên cạnh rừng cây bay đi, cũng không cần bọn họ tìm kiếm, bọn họ vừa mới bay qua đi, vừa mới những cái...Kia phi điểu liền bay tới tìm bọn họ phiền toái. Gạo Cốc vừa nhìn thấy những cái...Kia xấu chim, liền phun ra từng ngụm nước mưa, những cái...Kia phi điểu không biết lợi hại, bỗng chốc bị nước nước phun đến, nhao nhao trúng độc xuống rơi đi.




Được convert bằng TTV Translate.

Danh Sách Chương:

Bạn đang đọc truyện trên website MeTruyenVip.com
BÌNH LUẬN THÀNH VIÊN
Lãng Khách Ảo
23 Tháng mười một, 2018 14:21
có ai bị bệnh mà soi gương thấy mặt toàn một màu xanh lá chuối ko nhỉ
hoang123anh
23 Tháng mười một, 2018 00:45
c105 q3 con lương @@
hoang123anh
22 Tháng mười một, 2018 10:29
thím ấy đang làm lại
hoang123anh
21 Tháng mười một, 2018 22:39
q1 làm lại name hết đi,xong đùng tool up 1 lần 50c cho nhanh
asokayoyo
21 Tháng mười một, 2018 22:30
xoá làm lại nhưng đã up lên đây chưa bác
asokayoyo
21 Tháng mười một, 2018 22:29
làm thế nào để xem được hết quyển 1?? tới chương 7 la nhay sang quyển 2 là sao
Lãng Khách Ảo
21 Tháng mười một, 2018 17:15
file gộp chung với nhiều truyện khác nên...
sevencom
21 Tháng mười một, 2018 11:03
cố khỏi bơm cho ít càng
Lãng Khách Ảo
21 Tháng mười một, 2018 09:58
bị ốm chẳng cv đc
hoang123anh
21 Tháng mười một, 2018 09:22
bác còn file name bộ này k cho xin
sevencom
21 Tháng mười một, 2018 00:12
nay ko chương nào
thietky
20 Tháng mười một, 2018 18:13
tội cho tào thực. T mà là nó t giành binh quyền cướp lại lạc thần ngay éo cho tào phi nhúng chàm
Lãng Khách Ảo
19 Tháng mười một, 2018 10:10
Lạc Thần Phú nguyên bài cho ai rảnh rỗi đọc ^^ : Năm Hoàng Sơ thứ ba, ta chầu kinh sư, về qua sông Lạc. Cổ nhân từng nói, thần ở sông này tên gọi Phục phi. Cảm lời Tống Ngọc với Sở vương về thần nữ, bèn làm bài phú này. Lời viết rằng: Ta từ kinh đô, Trở về đông phiên. Quay lưng lại Y Khuyết, Hoàn Viên, Qua Thông Cốc, lên Cảnh Sơn. Mặt trời đã lặn về tây, Xe ngựa đều mệt mỏi. Do đó dừng xe nghỉ tại bờ cỏ thơm, Cho ngựa ăn trên ruộng cỏ. Dạo bước ở Dương Lâm, Phóng mắt nhìn về sông Lạc. Bỗng tinh thần kinh hãi, Hồn phách tiêu tán. Cúi xuống còn chưa thấy, Ngẩng lên đã hoàn toàn khác biệt. Thấy một người đẹp, Ở bên bờ sông. Bèn kéo người phu xe nói: "Ngươi có nhìn thấy người kia không? Đó là ai vậy, người đó thật đẹp!" Người phu xe đáp: "Thần nghe nói thần sông Lạc, Tên gọi Phục phi. Chắc là người vương tử nhìn thấy, Hẳn là như vậy! Người đó dung mạo ra sao? Thần muốn được nghe." Ta nói rằng: Hình dáng của nàng, Nhẹ nhàng như chim hồng bay, Uyển chuyển như rồng lượn. Rực rỡ như cúc mùa thu, Tươi rạng như tùng mùa xuân. Phảng phất như mặt trăng bị mây nhẹ che lấp, Phiêu diêu như tuyết bị gió thổi cuốn lên. Từ xa ngắm nhìn, trắng như ráng mặt trời lên trong sương sớm, Tới gần nhìn kỹ, rực rỡ như hoa sen lên khỏi dòng nước trong. To nhỏ vừa chuẩn, Dài ngắn vừa thích hợp. Vai như vót đẽo thành, Eo như lấy dải lụa thắt lại. Cổ trước sau thon dài, Da trắng hé lộ. Sáp thơm không cần thêm, Phấn màu chẳng cần thoa. Búi tóc cao như mây bồng, Lông mày cong thon. Môi son rực rỡ bên ngoài, Răng trắng tinh khiết ở trong. Con ngươi sáng liếc nhìn, Má lúm đồng tiền hiện trên má. Phong tư kiều diễm phiêu dật, Dung nghi tĩnh lặng nhàn nhã. Dáng vẻ nhu mì khoan thai, Tiếng nói đầy mê hoặc. Trang phục nàng diễm lệ lạ thường không có trên đời, Cốt cách tướng mạo như trong tranh vẽ. Mặc áo lụa bừng sáng, Ngọc đeo tai toả màu biếc. Đeo lông chim phí thuý vàng làm trang sức ở tay, Kết ngọc minh châu đeo quanh người. Đeo giày viễn du thêu hoa văn, Quần lụa nhẹ nhàng phấp phới. Ẩn trong hương thơm nồng của hoa lan, Bồi hồi dạo bước bên sườn núi. Rồi chợt thân thể nhẹ nhàng bay bổng làm sao, Nhởn nhơ chơi đùa. Bên trái có cờ mao ngũ sắc, Bên phải có cờ quế che. Đưa cổ tay trắng ngần bên bến sông, Hái cỏ linh chi màu đen bên dòng nước xiết. Ta ái mộ vẻ đẹp hiền thục của nàng, Lòng thổn thức khôn nguôi. Không có người mai mối tốt giúp mối hoan tình, Đành nhờ ánh mắt làm lời biểu đạt. Mong lòng thành của ta được chấp thuận, Cởi ngọc bội để ước hẹn. Ôi nàng đích thực hoàn mỹ, Thông lễ nghĩa hiểu thi ca. Mang ngọc quỳnh đệ đang đeo đáp lại ta, Chỉ vào nơi vực sâu để hẹn ngộ. (Ta) thực lưu luyến biết bao, Chỉ sợ bị nàng lừa dối. Cảm lời bội ước của Giao Phủ, Do dự nghi ngờ. Trấn yên lòng không để không để lộ vẻ vui mừng, Tự giữ lễ giáo. Rồi thần nữ cảm động, Bồi hồi ngập ngừng. Vẻ thần thái lúc ly lúc hợp, Chợt sáng chợt tối. Thân thể nhẹ nhàng lên cao như chim hạc đứng, Như sắp bay đi mà còn chưa dứt. Giẫm lên đường có hoa tiêu mùi nồng đượm, Đi trên đường cỏ ngát thơm. Buồn bã ngâm nga mãi lòng ái mộ, Tiếng ca buồn bã thống khổ kéo dài. Sau đó chúng tiên tụ hợp lại, Gọi bạn kéo bè. Hoặc đùa giỡn trên dòng nước trong, Hoặc bay lượn trên bãi sông, Hoặc hái minh châu, Hoặc nhặt những lông chim biếc. Hai nàng phi từ nam Tương, Đem theo du nữ bến sông Hán. Than sao Bào Qua không có bạn, Kể sao Thiên Ngưu đơn độc. Áo nhẹ bay phất phơ trong gió, Buông tay áo đứng hồi lâu. Thân nhanh như chim bay, Phiêu dật như thần. Đạp sóng bước từng bước nhỏ, Từ áo rơi ra những bụi nước. Những cử động không giống người thường, như nguy như an. Tiến hay dừng khôn lường được, như đi như lại. Con mắt di chuyển, Ánh mắt như nhuốm vẻ ngọc. Ngậm lời mà chưa thốt ra, Hơi thở như hương lan. Dung mạo nhu mì, Khiến ta tới bữa quên ăn. Sau đó Bình Ế thu gió, Xuyên Hậu giữ sóng yên. Phùng Di gõ trống vang, Nữ Oa cất tiếng ca trong trẻo. Cá văn bay tới hộ giá, Tiếng loan ngọc đi xa dần. Sáu con rồng xếp bằng nghiêm trang, Kéo xe mây thư thái. Cá kình nghê nhảy nhót hai bên nâng bánh xe, Bầy chim nước lượn xung quanh bảo vệ. Tiếp theo vượt bãi bắc, Qua sườn nam. (Nàng) quay cổ trắng ngần lại, Ngoái đôi lông mày thanh tú nhìn. Môi đỏ cử động từ từ nói, Kể những lễ giáo cương thường giữa nam nữ. Hận vì cảnh ngộ của người và thần không cùng, Oán nỗi năm tháng tươi đẹp không tương xứng. Nâng tay áo che ngấn nước mắt, Lệ chảy thấm áo không ngừng. Buồn buổi gặp gỡ tốt lành đã tuyệt, Tiếc rằng một khi đã qua rồi mỗi người một nẻo. Không có vật gì biểu thị ái tình, Dâng tặng khuyên tai ngọc của Giang Nam. Tuy ẩn trú tại Thái Âm, (Nhưng) mãi gửi tấm lòng nơi vương tử. Chợt chưa kịp nhận ra thì đã dứt, Nàng biến mất vào giữa làn ánh sáng che phủ. Sau đó (ta) quay xuống núi, Nhưng chân vẫn còn lưu luyến lại. Tình hoài tưởng tượng, Ngoảnh lại buồn bã nhớ nhung. Hy vọng hình bóng nàng lại xuất hiện, Cưỡi thuyền nhẹ trên mặt nước. Trôi trên sông dài quay trở lại, Nhớ miên man mãi khôn nguôi. Đêm thao thức không ngủ được, Để sương thấm đẫm đứng ngóng cho đến sáng. Lệnh cho đày tớ chuẩn bị xe ngựa, Ta tìm lại nơi đường hướng đông. Cầm cương, đặt yên lên ngựa, Buồn bã bàn hoàn nhưng không đi được. Hoặc là : Năm Hoàng Sơ thứ ba, ta chầu kinh sư, về qua sông Lạc. Cổ nhân từng nói, thần ở sông này tên gọi Phục phi. Cảm lời Tống Ngọc với Sở vương về thần nữ, bèn làm bài phú này. Lời viết rằng: Ta từ kinh vực, Trở lại đông phiên. Quay lưng lại Y Khuyết, Hoàn Viên, Qua Thông Cốc, lên Cảnh Sơn. Ác lặn về tây, Xe ngựa dùng dằng. Rồi dừng xe tại bờ cỏ ngát, Đưa ngựa ra đồng thơm ăn. Dạo bước trong rừng dương, Phóng mắt về Lạc xuyên. Bỗng tinh thần kinh hãi, Trong lòng xiêu tán. Cúi còn chưa thấy, Ngẩng lên đã khác. Có một mỹ nhân, Ở bên bờ nước. Bèn kéo phu xe lại hỏi rằng: "Ngươi có thấy người kia không? Người đó là ai, sao mà đẹp vậy!" Người phu xe đáp: "Thần nghe sông Lạc có thần, Tên gọi Phục phi. Chắc là người vương tử nhìn thấy, Hẳn không thể sai! Người đó dung mạo ra sao? Thần muốn được nghe." Ta trả lời rằng: Hình dáng của nàng, Nhẹ tựa chim hồng, Uyển chuyển như rồng. Rực rỡ thu cúc, Tươi rạng xuân tùng. Phảng phất như mây che bóng nguyệt, Phiêu diêu như gió bay làn tuyết. Từ xa mà ngắm, trắng như ráng mặt trời lúc ban mai, Tới gần mà xem, tươi như đoá phù dung trên dòng biếc. To nhỏ vừa tầm, Ngắn dài hợp độ. Vai tựa vót thành, Eo như được bó. Cổ gáy thon dài, Da ngần hé lộ. Sáp thơm không dùng, Phấn màu chẳng ngự. Tóc búi mây bồng, Mày uốn thon cong. Ngoài môi thắm đỏ, Răng ngà bên trong. Con ngươi khẽ liếc, Má lúm đồng tiền. Phong tư kiều diễm, Dáng tĩnh thân nhàn. Nhu mì khoan nhã, Mê hoặc tiếng thanh. Phục trang khoáng thế, Cốt mạo như tranh. Khoác áo lụa ngời sáng chừ, Khuyên tai toả sắc xanh. Tay đeo lông thuý vàng làm trang sức, Người kết ngọc minh châu xung quanh. Giày viễn du thêu hoạ tiết, Quần mây lụa phất nhẹ nhàng. Ẩn bóng lan toả hương ngát chừ, Dạo bồi hồi bên sườn non. Rồi chợt nhẹ nhàng bay bổng, Chơi đùa nhởn nhơ. Trái cờ ngũ sắc, Phải lộng quế che. Nâng tay trắng ngần bên bến trong chừ, Hái cỏ chi đen nơi nước xiết. Ta mến vẻ đẹp của nàng chừ, Lòng thổn thức khôn nguôi. Không người mai mối lương duyên chừ, Đành nhờ ánh mắt tỏ lời. Mong lòng thành được chấp thuận chừ, Cởi ngọc bội ngỏ thưa. Ôi nàng thực hoàn mỹ chừ, Thông lễ nghĩa, hiểu thi từ. Mang ngọc quỳnh đáp lại ta chừ, Chỉ nơi hẹn ước tại vực sâu. Lưu luyến chân thành biết bao chừ, Chỉ e nàng dối lừa. Cảm Giao Phủ bị bội ước chừ, Lo lắng do dự nghi ngờ. Trấn yên niềm hoan hỉ chừ, Giữ lễ giáo mà e dè. Rồi Lạc thần cảm động, Bồi hồi dùng dằng. Thần thái ly hợp, Lúc tối lúc bừng. Thân nhẹ bổng như hạc đứng, Như sắp bay lại ngập ngừng. Dẫm đường tiêu hoa nồng đượm, Đi lối cỏ ngát mùi hương. Ngâm nga mãi lòng yêu mến chừ, Tiếng ca buồn bã khôn cùng. Rồi chúng tiên tụ họp, Kéo bè bạn lại. Hoặc giỡn nước trong, Hoặc bay trên bãi, Hoặc hái minh châu, Hoặc tìm lông biếc. Hai Tương phi từ nam về, Đem du nữ sông Hán tới. Than Bào Qua cô đơn chừ, Kể Thiên Ngưu không bạn. Áo nhẹ phất phơ trong gió chừ, Buông tay hồi lâu đứng lặng. Thân tựa chim bằng, Phiêu dật như thần. Nhẹ nhàng đạp sóng, Áo bọt nước sinh. Cử động vô thường, như nguy như an. Đứng đi khó đoán, như tiến như hoàn. Mắt chuyển lưu tinh, Vẻ ngọc rỡ ràng. Ngậm lời chửa thốt, Hơi đượm hương lan. Dung mạo nhu mì, Ta bữa quên ăn. Rồi Bình Ế thu gió, Xuyên Hậu lặng sông. Phùng Di gõ trống, Nữ Oa ca vang. Cá văn ngư bay hộ giá, Dần dần xa tiếng ngọc loan. Sáu rồng xếp bằng nghiêm trang, Kéo xe mây mà lướt nhẹ. Kình nghê nhảy nâng bánh xe, Chim nước lượn quanh bảo vệ. Rồi vượt bãi bắc, Qua sườn nam. Quay cổ trắng, Ngoái mày thanh. Động môi thắm để đưa lời, Nhắc nhở lễ giáo cương thường. Hận thần người không đồng cảnh chừ, Oán ngày vui chẳng thể cùng. Nâng tay che nước mắt chừ, Lệ thấm áo không ngừng. Buồn buổi hội ngộ nay đã hết chừ, Tiếc chia tay rồi cách hai phương. Không gì biểu thị tình ái chừ, Lấy ngọc Giang Nam mà dâng. Tuy ẩn trú tại Thái Âm, Nhưng lòng gửi mãi nơi chàng. Chợt chưa định thần thì đã dứt, Nhìn nàng biến mất giữa hào quang. Rồi xuống từ núi cao, Chân vẫn luyến lưu. Tình hoài tưởng tượng, Ngoảnh lại u sầu. Hy vọng nàng lại hiện hình, Cưỡi thuyền nhẹ bơi trên sóng. Trôi theo sông dài trở lại, Nỗi nhớ miên man đằng đẵng. Đêm thao thức không sao ngủ, Đẫm sương dày cho tới sáng. Lệnh đày tớ đóng xa giá, Tìm nơi đường đông mà hướng. Cầm dây cương, đặt yên ngựa, Lòng bàn hoàn mà không đi được.
Lãng Khách Ảo
16 Tháng mười một, 2018 17:34
300 chương đầu lận dổi file rồi
hoang123anh
16 Tháng mười một, 2018 17:15
quyển 2 làm lại đến chương 44 nữa, thím có cần file vp không, thấy sai dấu chính tả khá nhiều
Lãng Khách Ảo
16 Tháng mười một, 2018 16:59
xóa làm lại ấy mà
21302766
16 Tháng mười một, 2018 15:40
Đang đọc quyển 1, sao lại mất hết rồi.
hoang123anh
15 Tháng mười một, 2018 15:37
sửa luôn đi, sai chính tả nhiều quá
Lãng Khách Ảo
15 Tháng mười một, 2018 10:34
kinh đường mộc : cái cục gỗ hay gõ trên bàn thì có tên khác là gì nhỉ... nghĩ hoài ko ra
野菜
14 Tháng mười một, 2018 20:09
Cảm ơn converter nhiều :x
Lãng Khách Ảo
14 Tháng mười một, 2018 11:02
khoảng 300 chương đầu bản cv cũ chưa hoàn thiện... hơn 300 sau đó thì tạm đc
Lãng Khách Ảo
14 Tháng mười một, 2018 11:00
um sai nhiều lắm chờ cv xong hết với sửa lại
hoang123anh
14 Tháng mười một, 2018 10:50
sao mấy chương đầu add sai tên nhiều thế, con baba là ngoan chứ có phải giải đâu, gấu = hạt ?????.
Lãng Khách Ảo
13 Tháng mười một, 2018 21:53
dạo này nãn không chuyên tâm vào 1 việc được .... làm biến cv!
Dương Trần
12 Tháng mười một, 2018 23:33
bò nó là huangniu 黄牛 hoặc niú 牛。 trâu nó là shuiniu 水牛 hoặc trâu rừng là 河水牛
BÌNH LUẬN FACEBOOK