Mục lục
Trùng Sinh Nguyên Thủy Thời Đại
Thiết lập
Thiết lập
Kích cỡ :
A-
18px
A+
Màu nền :
  • Màu nền:
  • Font chữ:
  • Chiều cao dòng:
  • Kích Cỡ Chữ:

Chương 109: Phát hiện trứng trứng



Bụi tan hết, lộ ra một viên màu sắc xanh bích, lại toàn thân trong suốt hạt châu.

Công Lương đi qua cầm lên nhìn một chút, cũng không biết đây là cái quái gì, chẳng lẽ là Đầu Xanh Thiên Long nội đan?

Nghĩ đến, hắn liền đánh thức tại luyện hóa Giao long tinh hoa Khôi Long, hỏi nó có muốn ăn hay không.

Khôi Long một chút hứng thú cũng không, ngắm chủ nhân một chút, liền tiếp tục đi luyện hóa Giao long tinh hoa.

Đã Khôi Long không thích ăn, cái kia hẳn là không phải nội đan loại hình có thể ăn, để người công lực tăng gấp bội đồ vật.

Đối với giám định bảo bối việc này, còn muốn dựa vào Tròn Vo gia hỏa này mới được, cho nên Công Lương liền đem Tròn Vo từ không gian bên trong tìm ra.

Tròn Vo tìm khỏa mọc đầy linh quả cây ăn quả ăn đầy bụng no bụng sau, liền ghé vào dưới cây đi ngủ. Một bên ngủ, nó còn một bên trong mộng tính toán, đợi lát nữa tỉnh lại đi tìm cái kia khỏa cây ăn quả hái linh quả ăn, liền bị Công Lương chiêu ra ngoài.

Thoáng chớp mắt đi vào bên ngoài, nó còn có chút mộng.

Công Lương nhìn nó một bộ sỏa đầu sỏa não dáng vẻ, dùng chân giẫm tại trên người nó đẩy, "Giữa ban ngày ngủ cái gì, mau dậy đi. "

Tròn Vo bây giờ không phải là khi còn bé, đã lớn lên, tựa như tiểu hài lớn lên có chút phản nghịch đồng dạng. Nó không thích nhất chính là Công Lương đánh nó, dùng chân giẫm nó, động trên người nó xinh đẹp lông mềm như nhung đen trắng lông.

Mặc dù người khác không coi là xinh đẹp, nhưng nó một mực là cho rằng như vậy.

Nhìn thấy Công Lương dùng hắn bẩn chân đạp tại bản thân xinh đẹp mao mao bên trên, Tròn Vo lập tức nổi giận, chồm người lên, hướng về phía Công Lương ngao ngao kêu lên: "Công Lương, ngươi còn dám giẫm lông của ta, có tin ta hay không cắn ngươi. "

Gia hỏa này hiện tại đã dáng dấp rất lớn, chồm người lên gần như cùng Công Lương đồng dạng cao.

Cũng là như thế, để nó cảm giác dạng này cùng Công Lương nói chuyện biết uy phong một điểm, bá khí một điểm.

Đương nhiên, cũng có lực lượng một điểm, bằng không tứ chi chạm đất nhìn có chút lo.

Công Lương bị nó ồn ào quá, đào đào lỗ tai, giống dỗ tiểu hài đồng dạng dụ dỗ nói: "Tốt tốt, coi như ta sai được thôi! Đã tỉnh, đến xem hạt châu này có phải là bảo bối. "

Tròn Vo rất dễ nói chuyện, chỉ cần Công Lương dũng cảm thừa nhận sai lầm nó liền sẽ tha thứ.

Nếu là không tha thứ, liền đại biểu Tròn Vo rất tức giận, vậy cái này đoạn khúc mắc liền cần đồ ăn ngon mới có thể hóa giải.

Tại Tròn Vo trong từ điển, không có gì đồ vật sánh bằng ăn quan trọng hơn.

Tròn Vo tại Công Lương hảo ngôn hảo ngữ làm dịu dưới, liền tha thứ hắn, sau đó ngẩng đầu ưỡn ngực nhìn lên trong tay hắn hạt châu. Tại giám định bảo bối phương diện nó thế nhưng là chuyên gia, ai cũng không so được. Tròn Vo thổi thổi trên trán tán loạn lông, liếc nhìn bay ở Công Lương bên người Gạo Cốc một chút.

Công Lương nhìn thấy ánh mắt của nó, tự nhiên biết nó trong lòng đang suy nghĩ gì, nhưng lười đi quản.

Tròn Vo nhìn xuống hạt châu, liền ngao ngao kêu lên: "Công Lương, đây là bảo bối. "

Gạo Cốc cũng lại gần nói: "Ba ba, ngẫu cũng cảm giác châu châu là bảo bối. "

Công Lương nghe được lời của hai người, vỗ xuống đầu, bản thân cũng là váng đầu, vậy mà để nó đến giám định có phải là bảo bối, từ Đầu Xanh Thiên Long trên thân đến rơi xuống, bị Mạc Tang búa đá bổ không xấu đồ vật làm sao có thể không phải bảo bối.

Mình muốn hỏi chính là thứ này có làm được cái gì, đáng tiếc không ai có thể trả lời hắn.

Công Lương nhìn xem hạt châu, trong đầu một cái bóng hiện lên, bản thân tựa hồ ở nơi nào gặp qua tương quan ghi chép.

Đúng rồi, tựa như là tại Đại Diễm bộ thời điểm, từ trong điển tịch nhìn thấy Đông Thổ sản vật chí bên trong.

Hắn vội vàng nhớ lại, một lát sau, rốt cục trước kia nhìn thấy Đông Thổ sản vật chí ở bên trong phát hiện một đoạn văn tự: "Thiên Túc Thiên Long, sinh tại Thông Lĩnh bên trong, chia thành kim đầu, hắc đầu, xanh đầu ba loại, kim đầu là hạ cấp, hắc đầu là trung cấp, xanh đầu là cao cấp, thân khí huyết dồi dào, bỏ đi đầu ,đuôi ,giáp xác là có thể ăn. Xanh đầu có châu, hiếm thấy, đeo ở trên thân, tị bách độc; ngân trong nước, có thể giải chư độc; nếu có thể luyện hóa, diệu dụng vô tận. "

Công Lương nhìn thấy đoạn này ghi chép, trong lòng mừng rỡ không thôi, không nghĩ tới hạt châu này lại có loại công năng này.

Về sau hắn cũng không cần lại sợ độc, nói thật, hành tẩu tại núi rừng bên trong, thời thời khắc khắc sợ trúng độc, kia thật rất thảm.

Mặc dù có tiểu gia hỏa ở bên cạnh có thể giải độc, nhưng nếu gặp được ngay cả nàng đều giải không được độc, vậy liền xong đời.

Công Lương tẩy dưới hạt châu, liền lấy ra một đoàn tơ tằm đem hạt châu bao vây lại, đeo tại ngực.

Vừa mới đối phó Đầu Xanh Thiên Long thời điểm, trong cốc còn có một số Thiên Túc Thiên Long thi thể không thu vào không gian, hắn liền tiếp tục đi thu vào.

Gà Con nhìn thấy phía dưới không có việc gì, liền hướng không trung bay đi. Nơi đó, mới là thiên địa của nó.

Dẹp xong đồ vật, Công Lương vốn định rời đi sơn cốc, nhưng nhìn đến sơn cốc đằng sau Thiên Túc Thiên Long xuất nhập cửa hang sau, lại cảm giác dạng này đi khá là đáng tiếc.

Nơi đó hẳn là mới là Thiên Túc Thiên Long hang ổ, bên ngoài sơn cốc chỉ là bọn chúng nghỉ ngơi địa phương. Hiện tại trong sơn cốc Thiên Túc Thiên Long đã gần như bị hắn giết quang, cho dù là có còn lại cũng không có nhiều, liền xem như có, hắn cũng không để vào mắt, bởi vì còn lại đều là tiểu nhân vật.

Cũng không biết Thiên Túc Thiên Long trong ổ mặt có vật gì tốt?

Công Lương suy nghĩ một chút, liền mang theo Gạo Cốc cùng Tròn Vo hướng Thiên Túc Thiên Long xuất nhập cửa động khổng lồ đi đến.

Phương đi vào trong động, một cỗ khó ngửi mùi tanh hôi vị liền đập vào mặt, Công Lương nghe được nhíu mày.

Bay ở ba ba bên người Gạo Cốc một chút che cái mũi, kêu lên: "Ba ba, bên trong xú xú. "

"Công Lương, bên trong thúi chết. " Tròn Vo cũng ngao ngao kêu lên.

Đúng là thối đến muốn mạng, nghĩ nghĩ, Công Lương lấy ra một đoạn Thiên Hương Mộc, chẻ thành tấm bảng gỗ, chui cái lỗ nhỏ cột lên dây thừng để Tròn Vo cùng Gạo Cốc đeo lên, bản thân cũng đeo một khối. Hắn cùng Gạo Cốc trên tay mặc dù đều mang có Thiên Hương Mộc tâm tay xuyên, nhưng Thiên Hương Mộc đeo lâu mùi thơm liền sẽ trở nên nội liễm, bình thường ngửi không thấy. Chỉ có tại trong tĩnh thất, mới có thể nghe đạo kia cỗ để người thanh tâm ninh thần thiên nhiên mùi thơm.

Tròn Vo nơi đó cũng có một chuỗi, hơn hết nó không thế nào mang, cho nên lấy ra thời điểm, mùi thơm ngược lại muốn so hắn cùng Gạo Cốc tay xuyên nồng.

Đeo lên Thiên Hương Mộc bài sau, bên cạnh bọn họ liền lượn lờ lên một trận mùi thơm, kia cỗ mùi tanh hôi vị lập tức bị khu ra lái đi.

Nhìn thấy Thiên Hương Mộc hữu hiệu, Công Lương liền mang theo Gạo Cốc cùng Tròn Vo tiếp tục đi về phía trước.

Công Lương vừa đi, một bên bốn phía nhìn xem, phát hiện trong động bóng loáng vô cùng, có lẽ là thời đại quá dài, vách động một mảnh đỏ sậm, khô ráo vô cùng. Hơn hết càng đi đi vào trong, trong động thì càng âm trầm, thậm chí trở nên ẩm ướt, ẩn ẩn có thể thấy được chút chút lạnh châu bám vào trên vách động.

Tròn Vo một đường đi, một đường đi tiểu làm ký hiệu.

Biết đến rõ ràng nó là gấu trúc, không biết còn tưởng rằng nó là một đầu dáng dấp cùng gấu trúc đồng dạng béo chó.

Gạo Cốc nguyên bản bay ở ba ba bên người, về sau không muốn bay, an vị tại ba ba trên bờ vai, tay dựng lương bồng bốn phía nhìn lại.

Đột nhiên, nàng giống như thấy cái gì, hưng phấn đến bay lên, con mắt cười đến đều nhanh không có.

Lập tức, nàng liền quạt cánh bay về phía trước đi, lại phát hiện bay không nổi. Không khỏi quay đầu, tốt bất đắc dĩ đối với ba ba nói: "Ba ba, ngươi tại sao lại bắt ngẫu cái đuôi, ngẫu không phải nói cho ngươi sao? Ngươi bắt ngẫu cái đuôi, ngẫu cái đuôi biết đoạn. "

Công Lương nghe được liếc mắt, hắn cho tới bây giờ chưa từng nghe qua bắt cái đuôi biết đoạn.

Ngươi là đang lừa đồ đần sao?

Hắn cũng không đi quản tiểu gia hỏa càng ngày càng biết biên chuyện xưa bản lĩnh, hỏi: "Ngươi muốn đi đâu? "

Gạo Cốc nghe được ba ba, vui vẻ đến múa tay múa chân nói: "Ba ba, ngẫu nhìn thấy phía trước có thật nhiều thật nhiều thật nhiều trứng trứng. "

Trời có mắt rồi, Gạo Cốc đã nói không rõ bản thân bao lâu chưa ăn qua trứng trứng. Nàng chủ động đem trước mấy ngày Tròn Vo cho nàng linh xà trứng trứng quên.

Danh Sách Chương:

Bạn đang đọc truyện trên website MeTruyenVip.com
BÌNH LUẬN THÀNH VIÊN
Lãng Khách Ảo
23 Tháng mười một, 2018 14:21
có ai bị bệnh mà soi gương thấy mặt toàn một màu xanh lá chuối ko nhỉ
hoang123anh
23 Tháng mười một, 2018 00:45
c105 q3 con lương @@
hoang123anh
22 Tháng mười một, 2018 10:29
thím ấy đang làm lại
hoang123anh
21 Tháng mười một, 2018 22:39
q1 làm lại name hết đi,xong đùng tool up 1 lần 50c cho nhanh
asokayoyo
21 Tháng mười một, 2018 22:30
xoá làm lại nhưng đã up lên đây chưa bác
asokayoyo
21 Tháng mười một, 2018 22:29
làm thế nào để xem được hết quyển 1?? tới chương 7 la nhay sang quyển 2 là sao
Lãng Khách Ảo
21 Tháng mười một, 2018 17:15
file gộp chung với nhiều truyện khác nên...
sevencom
21 Tháng mười một, 2018 11:03
cố khỏi bơm cho ít càng
Lãng Khách Ảo
21 Tháng mười một, 2018 09:58
bị ốm chẳng cv đc
hoang123anh
21 Tháng mười một, 2018 09:22
bác còn file name bộ này k cho xin
sevencom
21 Tháng mười một, 2018 00:12
nay ko chương nào
thietky
20 Tháng mười một, 2018 18:13
tội cho tào thực. T mà là nó t giành binh quyền cướp lại lạc thần ngay éo cho tào phi nhúng chàm
Lãng Khách Ảo
19 Tháng mười một, 2018 10:10
Lạc Thần Phú nguyên bài cho ai rảnh rỗi đọc ^^ : Năm Hoàng Sơ thứ ba, ta chầu kinh sư, về qua sông Lạc. Cổ nhân từng nói, thần ở sông này tên gọi Phục phi. Cảm lời Tống Ngọc với Sở vương về thần nữ, bèn làm bài phú này. Lời viết rằng: Ta từ kinh đô, Trở về đông phiên. Quay lưng lại Y Khuyết, Hoàn Viên, Qua Thông Cốc, lên Cảnh Sơn. Mặt trời đã lặn về tây, Xe ngựa đều mệt mỏi. Do đó dừng xe nghỉ tại bờ cỏ thơm, Cho ngựa ăn trên ruộng cỏ. Dạo bước ở Dương Lâm, Phóng mắt nhìn về sông Lạc. Bỗng tinh thần kinh hãi, Hồn phách tiêu tán. Cúi xuống còn chưa thấy, Ngẩng lên đã hoàn toàn khác biệt. Thấy một người đẹp, Ở bên bờ sông. Bèn kéo người phu xe nói: "Ngươi có nhìn thấy người kia không? Đó là ai vậy, người đó thật đẹp!" Người phu xe đáp: "Thần nghe nói thần sông Lạc, Tên gọi Phục phi. Chắc là người vương tử nhìn thấy, Hẳn là như vậy! Người đó dung mạo ra sao? Thần muốn được nghe." Ta nói rằng: Hình dáng của nàng, Nhẹ nhàng như chim hồng bay, Uyển chuyển như rồng lượn. Rực rỡ như cúc mùa thu, Tươi rạng như tùng mùa xuân. Phảng phất như mặt trăng bị mây nhẹ che lấp, Phiêu diêu như tuyết bị gió thổi cuốn lên. Từ xa ngắm nhìn, trắng như ráng mặt trời lên trong sương sớm, Tới gần nhìn kỹ, rực rỡ như hoa sen lên khỏi dòng nước trong. To nhỏ vừa chuẩn, Dài ngắn vừa thích hợp. Vai như vót đẽo thành, Eo như lấy dải lụa thắt lại. Cổ trước sau thon dài, Da trắng hé lộ. Sáp thơm không cần thêm, Phấn màu chẳng cần thoa. Búi tóc cao như mây bồng, Lông mày cong thon. Môi son rực rỡ bên ngoài, Răng trắng tinh khiết ở trong. Con ngươi sáng liếc nhìn, Má lúm đồng tiền hiện trên má. Phong tư kiều diễm phiêu dật, Dung nghi tĩnh lặng nhàn nhã. Dáng vẻ nhu mì khoan thai, Tiếng nói đầy mê hoặc. Trang phục nàng diễm lệ lạ thường không có trên đời, Cốt cách tướng mạo như trong tranh vẽ. Mặc áo lụa bừng sáng, Ngọc đeo tai toả màu biếc. Đeo lông chim phí thuý vàng làm trang sức ở tay, Kết ngọc minh châu đeo quanh người. Đeo giày viễn du thêu hoa văn, Quần lụa nhẹ nhàng phấp phới. Ẩn trong hương thơm nồng của hoa lan, Bồi hồi dạo bước bên sườn núi. Rồi chợt thân thể nhẹ nhàng bay bổng làm sao, Nhởn nhơ chơi đùa. Bên trái có cờ mao ngũ sắc, Bên phải có cờ quế che. Đưa cổ tay trắng ngần bên bến sông, Hái cỏ linh chi màu đen bên dòng nước xiết. Ta ái mộ vẻ đẹp hiền thục của nàng, Lòng thổn thức khôn nguôi. Không có người mai mối tốt giúp mối hoan tình, Đành nhờ ánh mắt làm lời biểu đạt. Mong lòng thành của ta được chấp thuận, Cởi ngọc bội để ước hẹn. Ôi nàng đích thực hoàn mỹ, Thông lễ nghĩa hiểu thi ca. Mang ngọc quỳnh đệ đang đeo đáp lại ta, Chỉ vào nơi vực sâu để hẹn ngộ. (Ta) thực lưu luyến biết bao, Chỉ sợ bị nàng lừa dối. Cảm lời bội ước của Giao Phủ, Do dự nghi ngờ. Trấn yên lòng không để không để lộ vẻ vui mừng, Tự giữ lễ giáo. Rồi thần nữ cảm động, Bồi hồi ngập ngừng. Vẻ thần thái lúc ly lúc hợp, Chợt sáng chợt tối. Thân thể nhẹ nhàng lên cao như chim hạc đứng, Như sắp bay đi mà còn chưa dứt. Giẫm lên đường có hoa tiêu mùi nồng đượm, Đi trên đường cỏ ngát thơm. Buồn bã ngâm nga mãi lòng ái mộ, Tiếng ca buồn bã thống khổ kéo dài. Sau đó chúng tiên tụ hợp lại, Gọi bạn kéo bè. Hoặc đùa giỡn trên dòng nước trong, Hoặc bay lượn trên bãi sông, Hoặc hái minh châu, Hoặc nhặt những lông chim biếc. Hai nàng phi từ nam Tương, Đem theo du nữ bến sông Hán. Than sao Bào Qua không có bạn, Kể sao Thiên Ngưu đơn độc. Áo nhẹ bay phất phơ trong gió, Buông tay áo đứng hồi lâu. Thân nhanh như chim bay, Phiêu dật như thần. Đạp sóng bước từng bước nhỏ, Từ áo rơi ra những bụi nước. Những cử động không giống người thường, như nguy như an. Tiến hay dừng khôn lường được, như đi như lại. Con mắt di chuyển, Ánh mắt như nhuốm vẻ ngọc. Ngậm lời mà chưa thốt ra, Hơi thở như hương lan. Dung mạo nhu mì, Khiến ta tới bữa quên ăn. Sau đó Bình Ế thu gió, Xuyên Hậu giữ sóng yên. Phùng Di gõ trống vang, Nữ Oa cất tiếng ca trong trẻo. Cá văn bay tới hộ giá, Tiếng loan ngọc đi xa dần. Sáu con rồng xếp bằng nghiêm trang, Kéo xe mây thư thái. Cá kình nghê nhảy nhót hai bên nâng bánh xe, Bầy chim nước lượn xung quanh bảo vệ. Tiếp theo vượt bãi bắc, Qua sườn nam. (Nàng) quay cổ trắng ngần lại, Ngoái đôi lông mày thanh tú nhìn. Môi đỏ cử động từ từ nói, Kể những lễ giáo cương thường giữa nam nữ. Hận vì cảnh ngộ của người và thần không cùng, Oán nỗi năm tháng tươi đẹp không tương xứng. Nâng tay áo che ngấn nước mắt, Lệ chảy thấm áo không ngừng. Buồn buổi gặp gỡ tốt lành đã tuyệt, Tiếc rằng một khi đã qua rồi mỗi người một nẻo. Không có vật gì biểu thị ái tình, Dâng tặng khuyên tai ngọc của Giang Nam. Tuy ẩn trú tại Thái Âm, (Nhưng) mãi gửi tấm lòng nơi vương tử. Chợt chưa kịp nhận ra thì đã dứt, Nàng biến mất vào giữa làn ánh sáng che phủ. Sau đó (ta) quay xuống núi, Nhưng chân vẫn còn lưu luyến lại. Tình hoài tưởng tượng, Ngoảnh lại buồn bã nhớ nhung. Hy vọng hình bóng nàng lại xuất hiện, Cưỡi thuyền nhẹ trên mặt nước. Trôi trên sông dài quay trở lại, Nhớ miên man mãi khôn nguôi. Đêm thao thức không ngủ được, Để sương thấm đẫm đứng ngóng cho đến sáng. Lệnh cho đày tớ chuẩn bị xe ngựa, Ta tìm lại nơi đường hướng đông. Cầm cương, đặt yên lên ngựa, Buồn bã bàn hoàn nhưng không đi được. Hoặc là : Năm Hoàng Sơ thứ ba, ta chầu kinh sư, về qua sông Lạc. Cổ nhân từng nói, thần ở sông này tên gọi Phục phi. Cảm lời Tống Ngọc với Sở vương về thần nữ, bèn làm bài phú này. Lời viết rằng: Ta từ kinh vực, Trở lại đông phiên. Quay lưng lại Y Khuyết, Hoàn Viên, Qua Thông Cốc, lên Cảnh Sơn. Ác lặn về tây, Xe ngựa dùng dằng. Rồi dừng xe tại bờ cỏ ngát, Đưa ngựa ra đồng thơm ăn. Dạo bước trong rừng dương, Phóng mắt về Lạc xuyên. Bỗng tinh thần kinh hãi, Trong lòng xiêu tán. Cúi còn chưa thấy, Ngẩng lên đã khác. Có một mỹ nhân, Ở bên bờ nước. Bèn kéo phu xe lại hỏi rằng: "Ngươi có thấy người kia không? Người đó là ai, sao mà đẹp vậy!" Người phu xe đáp: "Thần nghe sông Lạc có thần, Tên gọi Phục phi. Chắc là người vương tử nhìn thấy, Hẳn không thể sai! Người đó dung mạo ra sao? Thần muốn được nghe." Ta trả lời rằng: Hình dáng của nàng, Nhẹ tựa chim hồng, Uyển chuyển như rồng. Rực rỡ thu cúc, Tươi rạng xuân tùng. Phảng phất như mây che bóng nguyệt, Phiêu diêu như gió bay làn tuyết. Từ xa mà ngắm, trắng như ráng mặt trời lúc ban mai, Tới gần mà xem, tươi như đoá phù dung trên dòng biếc. To nhỏ vừa tầm, Ngắn dài hợp độ. Vai tựa vót thành, Eo như được bó. Cổ gáy thon dài, Da ngần hé lộ. Sáp thơm không dùng, Phấn màu chẳng ngự. Tóc búi mây bồng, Mày uốn thon cong. Ngoài môi thắm đỏ, Răng ngà bên trong. Con ngươi khẽ liếc, Má lúm đồng tiền. Phong tư kiều diễm, Dáng tĩnh thân nhàn. Nhu mì khoan nhã, Mê hoặc tiếng thanh. Phục trang khoáng thế, Cốt mạo như tranh. Khoác áo lụa ngời sáng chừ, Khuyên tai toả sắc xanh. Tay đeo lông thuý vàng làm trang sức, Người kết ngọc minh châu xung quanh. Giày viễn du thêu hoạ tiết, Quần mây lụa phất nhẹ nhàng. Ẩn bóng lan toả hương ngát chừ, Dạo bồi hồi bên sườn non. Rồi chợt nhẹ nhàng bay bổng, Chơi đùa nhởn nhơ. Trái cờ ngũ sắc, Phải lộng quế che. Nâng tay trắng ngần bên bến trong chừ, Hái cỏ chi đen nơi nước xiết. Ta mến vẻ đẹp của nàng chừ, Lòng thổn thức khôn nguôi. Không người mai mối lương duyên chừ, Đành nhờ ánh mắt tỏ lời. Mong lòng thành được chấp thuận chừ, Cởi ngọc bội ngỏ thưa. Ôi nàng thực hoàn mỹ chừ, Thông lễ nghĩa, hiểu thi từ. Mang ngọc quỳnh đáp lại ta chừ, Chỉ nơi hẹn ước tại vực sâu. Lưu luyến chân thành biết bao chừ, Chỉ e nàng dối lừa. Cảm Giao Phủ bị bội ước chừ, Lo lắng do dự nghi ngờ. Trấn yên niềm hoan hỉ chừ, Giữ lễ giáo mà e dè. Rồi Lạc thần cảm động, Bồi hồi dùng dằng. Thần thái ly hợp, Lúc tối lúc bừng. Thân nhẹ bổng như hạc đứng, Như sắp bay lại ngập ngừng. Dẫm đường tiêu hoa nồng đượm, Đi lối cỏ ngát mùi hương. Ngâm nga mãi lòng yêu mến chừ, Tiếng ca buồn bã khôn cùng. Rồi chúng tiên tụ họp, Kéo bè bạn lại. Hoặc giỡn nước trong, Hoặc bay trên bãi, Hoặc hái minh châu, Hoặc tìm lông biếc. Hai Tương phi từ nam về, Đem du nữ sông Hán tới. Than Bào Qua cô đơn chừ, Kể Thiên Ngưu không bạn. Áo nhẹ phất phơ trong gió chừ, Buông tay hồi lâu đứng lặng. Thân tựa chim bằng, Phiêu dật như thần. Nhẹ nhàng đạp sóng, Áo bọt nước sinh. Cử động vô thường, như nguy như an. Đứng đi khó đoán, như tiến như hoàn. Mắt chuyển lưu tinh, Vẻ ngọc rỡ ràng. Ngậm lời chửa thốt, Hơi đượm hương lan. Dung mạo nhu mì, Ta bữa quên ăn. Rồi Bình Ế thu gió, Xuyên Hậu lặng sông. Phùng Di gõ trống, Nữ Oa ca vang. Cá văn ngư bay hộ giá, Dần dần xa tiếng ngọc loan. Sáu rồng xếp bằng nghiêm trang, Kéo xe mây mà lướt nhẹ. Kình nghê nhảy nâng bánh xe, Chim nước lượn quanh bảo vệ. Rồi vượt bãi bắc, Qua sườn nam. Quay cổ trắng, Ngoái mày thanh. Động môi thắm để đưa lời, Nhắc nhở lễ giáo cương thường. Hận thần người không đồng cảnh chừ, Oán ngày vui chẳng thể cùng. Nâng tay che nước mắt chừ, Lệ thấm áo không ngừng. Buồn buổi hội ngộ nay đã hết chừ, Tiếc chia tay rồi cách hai phương. Không gì biểu thị tình ái chừ, Lấy ngọc Giang Nam mà dâng. Tuy ẩn trú tại Thái Âm, Nhưng lòng gửi mãi nơi chàng. Chợt chưa định thần thì đã dứt, Nhìn nàng biến mất giữa hào quang. Rồi xuống từ núi cao, Chân vẫn luyến lưu. Tình hoài tưởng tượng, Ngoảnh lại u sầu. Hy vọng nàng lại hiện hình, Cưỡi thuyền nhẹ bơi trên sóng. Trôi theo sông dài trở lại, Nỗi nhớ miên man đằng đẵng. Đêm thao thức không sao ngủ, Đẫm sương dày cho tới sáng. Lệnh đày tớ đóng xa giá, Tìm nơi đường đông mà hướng. Cầm dây cương, đặt yên ngựa, Lòng bàn hoàn mà không đi được.
Lãng Khách Ảo
16 Tháng mười một, 2018 17:34
300 chương đầu lận dổi file rồi
hoang123anh
16 Tháng mười một, 2018 17:15
quyển 2 làm lại đến chương 44 nữa, thím có cần file vp không, thấy sai dấu chính tả khá nhiều
Lãng Khách Ảo
16 Tháng mười một, 2018 16:59
xóa làm lại ấy mà
21302766
16 Tháng mười một, 2018 15:40
Đang đọc quyển 1, sao lại mất hết rồi.
hoang123anh
15 Tháng mười một, 2018 15:37
sửa luôn đi, sai chính tả nhiều quá
Lãng Khách Ảo
15 Tháng mười một, 2018 10:34
kinh đường mộc : cái cục gỗ hay gõ trên bàn thì có tên khác là gì nhỉ... nghĩ hoài ko ra
野菜
14 Tháng mười một, 2018 20:09
Cảm ơn converter nhiều :x
Lãng Khách Ảo
14 Tháng mười một, 2018 11:02
khoảng 300 chương đầu bản cv cũ chưa hoàn thiện... hơn 300 sau đó thì tạm đc
Lãng Khách Ảo
14 Tháng mười một, 2018 11:00
um sai nhiều lắm chờ cv xong hết với sửa lại
hoang123anh
14 Tháng mười một, 2018 10:50
sao mấy chương đầu add sai tên nhiều thế, con baba là ngoan chứ có phải giải đâu, gấu = hạt ?????.
Lãng Khách Ảo
13 Tháng mười một, 2018 21:53
dạo này nãn không chuyên tâm vào 1 việc được .... làm biến cv!
Dương Trần
12 Tháng mười một, 2018 23:33
bò nó là huangniu 黄牛 hoặc niú 牛。 trâu nó là shuiniu 水牛 hoặc trâu rừng là 河水牛
BÌNH LUẬN FACEBOOK