Mục lục
Trùng Sinh Nguyên Thủy Thời Đại
Thiết lập
Thiết lập
Kích cỡ :
A-
18px
A+
Màu nền :
  • Màu nền:
  • Font chữ:
  • Chiều cao dòng:
  • Kích Cỡ Chữ:

Giang Nam đẹp,
Phong cảnh vẫn từng ham.
Nắng rực hoa sông hồng tựa lửa
Xuân về sông nước lục như tràm
Sao chẳng nhớ Giang Nam ?

Giang Nam mỹ lệ, cả thế gian đều biết, không cần người đi bình luận.

Nhưng cho dù có càng tốt địa phương, ngốc lâu, cũng sẽ để người cảm nhận được nhưng không vị, Công Lương chính là như thế.

Công Lương trước kia học tập tại Chiết Đại, sau khi tốt nghiệp trà trộn tại cái này đô thị.

Hắn hai mươi lên đại học, hai mươi bốn tốt nghiệp. Chỉ chớp mắt, vào ba mươi tuổi , từ một đầu tỉnh tỉnh mê mê thái điểu ngạnh sinh sinh ngao thành lão điểu, lại như cũ không có gì cả, không thành tựu được gì.

Thật đáng buồn a!

Có người nói, người đến ba mươi, trong túi nếu không có mấy chục vạn tiền tiết kiệm, không phòng ở, không xe, không muội tử, đó chính là một cái thất bại nhân sinh. Rất bất đắc dĩ, hắn chính là loại người này.

Tạo thành dạng này, đại bộ phận cùng tính cách của hắn có quan hệ. Hắn người này lười, hướng nội, tốt tĩnh không hiếu động, ưa thích cuộc sống vô câu vô thúc. Cho nên, vừa tốt nghiệp hắn lại bắt đầu viết tiểu thuyết kiếp sống. Tiểu thuyết của hắn không nóng không lạnh, nửa vời, một tháng doanh thu ba bốn ngàn khối, dùng ít đi chút, còn có thể còn mấy mao tiền đi ăn chơi đàng điếm.

Như thế, hắn rất thỏa mãn.

Bởi vì hướng nội, không thích giao tế, hắn cũng không sao cả cùng bằng hữu liên lạc.

Cho nên hắn mỗi ngày sinh hoạt trên cơ bản đều là buổi sáng rời giường, rửa mặt, nấu cơm, ăn cơm, viết tiểu thuyết; giữa trưa đi ngủ, rời giường, viết tiểu thuyết tận tới đêm khuya ăn xong cuối cùng một trận bữa ăn khuya đi ngủ, ngày ngày như thế, liên miên bất tận, không có bất kỳ cái gì chỗ thích hợp. Hơn hết, ngẫu nhiên mệt mỏi, hắn cũng sẽ ra ngoài dạo chơi, đi xa một điểm địa phương lữ hành, có khi cảm giác thân thể trở nên kém, cũng sẽ rèn luyện một chút, đáng tiếc không hề dài lâu.

Hắn nhân sinh, liền như là một chén nước sôi giống như, bình thản không có gì lạ, không nửa giọt điểm sáng.

Ba mươi, tại mười tám đôi mươi thanh thiếu niên trong mắt, đã là cái lão nam nhân.

Lão nam nhân tâm, đại bộ phận là muộn tao, cuồng dã.

Như lấy một cái nhân sinh mệnh chín mươi năm qua coi là, Công Lương đã vượt qua tính mạng hắn một phần ba.

Một phần ba a!

Công Lương kéo màn cửa sổ ra, bên ngoài là một mảnh ngày nắng chói chang, quay đầu nhìn trong phòng giường, máy tính, tủ quần áo, giá sách, đây chính là hắn tất cả. Nhân sinh hỗn thành dạng này, cũng là có thể. Lúc đầu có thể liên tục như vậy, nhưng hắn bỗng nhiên không nghĩ. Hắn cảm giác mình có thể đổi một loại cách sống, mà không cần giống bây giờ như vậy buồn tẻ vô vị, như là một đầm nước đọng còn sống.

Hắn muốn rời đi tòa thành thị này, hắn nghĩ phóng đãng khắp nơi, đem dấu chân khắc ở thế giới này mỗi một góc.

Hắn nghĩ tới, hắn hoàn toàn có thể một bên viết tiểu thuyết kiếm tiền, một bên lữ hành, tâm tình tốt, tìm cái sơn thanh thủy tú chỗ ở dưới; tâm tình không tốt, vậy liền liền rời đi, tiếp tục hướng phía trước, mà không cần giống bây giờ giống như ngốc ngốc như là ốc sên ổ cư tại phương này tấc ở giữa.

Quyết định, cần phải đi.

Sáng sớm hôm sau, hắn liền ngồi xe đến Hải Ninh Diêm Quan trấn, lúc này chính là thiên văn sóng triều thời điểm, từng đợt từng đợt thủy triều không ngừng đụng vào bên bờ, vẩy ra ra nhiều vô kể bọt nước. Hắn thưởng thức một lát, liền trên lưng bọc hành lý, đi về phía nam mà đi. Hắn từ nơi này xuất phát, muốn dùng hai chân dọc theo bờ biển chạy một vòng. Hắn không biết có thể hay không trở lại nguyên điểm, có lẽ cái này lữ trình rất mệt mỏi, rất khổ, nhưng không quan trọng, hắn không nghĩ đến già mới hối hận bản thân nhân sinh không có bất luận cái gì điểm đặc sắc. Hắn muốn nói, không hối hận thân này.

Nửa tháng sau, hắn đi vào Phúc Kiến Chương Châu trấn đuôi góc.

Nơi này có cùng Chiết Giang phong cảnh bất đồng, xa xa nhìn lại, chỉ thấy phiêu miểu chỗ lờ mờ có thể thấy được một lùm bóng đen đứng vững, đó phải là Loan Loan đi! Theo nơi đó lão nhân giảng, hai bên bờ rất gần, trước kia liền có người ngồi nấu cơm tập thể mộc nắp nồi thuận dòng phiêu lưu đến Loan Loan đi, cũng không biết là thật là giả.

Ban đêm, hắn ngủ ở bờ biển trong một rừng cây, lắng nghe chút chút tiếng sóng, trong lòng một mảnh tĩnh mịch.

Địa Cầu bên ngoài, khí tượng vệ tinh bỗng nhiên giám sát đến Phúc Kiến trên không mây khói chớp nhoáng biến ảo, xoay nhanh ra một mảnh vòng xoáy.

Lúc đầu đang ngủ Công Lương bỗng nhiên từ trong mộng bừng tỉnh, hắn vừa rồi nằm mơ mơ tới bản thân ngủ ở bên bờ vực không cẩn thận rơi xuống. Đi ra khỏi rừng cây, hắn liền thấy một màn kinh người. Trong bóng đêm, bầu trời rủ xuống một tia trắng, trên mặt biển nâng lên một cơn lốc xoáy, từng đạo dòng nước theo vòng xoáy xông thẳng tới chân trời, hình thành một đầu xoay tròn cột nước.

Vòi rồng hút nước.

Hắn không nghĩ tới bản thân có vận khí như vậy, vậy mà có thể nhìn thấy long hút nước, vội vàng cầm điện thoại di động lên đập.

Oa kháo, bỗng nhiên phát giác không ổn, món đồ kia giống như hướng phía bên mình tới.

Hắn vội vàng co cẳng liền chạy, đáng tiếc người cuối cùng đánh không lại tự nhiên chi lực, kia vòi rồng hút nước cấp tốc tới gần đem hắn hút. Hắn tại vòi rồng hút nước trong cột nước xoay tròn, càng chuyển vượt lên, thẳng lên trời cao. Lúc này, hắn mới phát hiện bầu trời đêm là mỹ lệ như vậy, kia tinh tinh như ngây thơ tiên nữ, tại hướng hắn nháy mắt.

Nhưng những này không phải hắn muốn nhìn đến, dù cho muốn nhìn, cũng phải đứng trên mặt đất nhìn mới là, mà không phải tung bay ở trên trời.

Cứu mạng a! Tam Thanh đạo tôn, Ngọc Hoàng Đại Đế, trên trời Thánh Mẫu mẹ tổ mặc nương tỷ tỷ, Bảo Sinh Đại Đế, cứu khổ cứu nạn Quan Thế Âm Bồ Tát, cứu mạng a! Bằng không ngoại quốc Thượng Đế, Thiên chủ, Thánh Mẫu Maria tới cứu một chút cũng có thể.

Lần này xong đời, có thể hay không quẳng thành thịt muối, đến lúc đó sẽ không ngay cả tro cốt đều không đi!

Chính suy nghĩ miên man, long hút nước uy lực chậm rãi đang yếu bớt, thân thể của hắn cũng bởi vậy kịch liệt rơi đi xuống đi.

"Cứu mạng, cứu mạng a! "

Công Lương hai tay hai chân loạn vũ, chật vật lên tiếng kêu to.

Bỗng nhiên, hắn nhìn thấy phía dưới là một mảnh rộng lớn rừng cây, trong rừng có một cái ao hãm nhìn như đã chết đi hỏa sơn hẻm núi, trong hẻm núi ngọn cỏ không sinh, ở giữa đứng sừng sững lấy một cái cự đại nham thạch, là hắn rơi xuống phương hướng vừa lúc là tảng đá kia.

"Lần này xong. "

Công Lương tự lẩm bẩm một câu, liền hôn mê bất tỉnh.

Danh Sách Chương:

Bạn đang đọc truyện trên website MeTruyenVip.com
BÌNH LUẬN THÀNH VIÊN
Lãng Khách Ảo
23 Tháng mười một, 2018 14:21
có ai bị bệnh mà soi gương thấy mặt toàn một màu xanh lá chuối ko nhỉ
hoang123anh
23 Tháng mười một, 2018 00:45
c105 q3 con lương @@
hoang123anh
22 Tháng mười một, 2018 10:29
thím ấy đang làm lại
hoang123anh
21 Tháng mười một, 2018 22:39
q1 làm lại name hết đi,xong đùng tool up 1 lần 50c cho nhanh
asokayoyo
21 Tháng mười một, 2018 22:30
xoá làm lại nhưng đã up lên đây chưa bác
asokayoyo
21 Tháng mười một, 2018 22:29
làm thế nào để xem được hết quyển 1?? tới chương 7 la nhay sang quyển 2 là sao
Lãng Khách Ảo
21 Tháng mười một, 2018 17:15
file gộp chung với nhiều truyện khác nên...
sevencom
21 Tháng mười một, 2018 11:03
cố khỏi bơm cho ít càng
Lãng Khách Ảo
21 Tháng mười một, 2018 09:58
bị ốm chẳng cv đc
hoang123anh
21 Tháng mười một, 2018 09:22
bác còn file name bộ này k cho xin
sevencom
21 Tháng mười một, 2018 00:12
nay ko chương nào
thietky
20 Tháng mười một, 2018 18:13
tội cho tào thực. T mà là nó t giành binh quyền cướp lại lạc thần ngay éo cho tào phi nhúng chàm
Lãng Khách Ảo
19 Tháng mười một, 2018 10:10
Lạc Thần Phú nguyên bài cho ai rảnh rỗi đọc ^^ : Năm Hoàng Sơ thứ ba, ta chầu kinh sư, về qua sông Lạc. Cổ nhân từng nói, thần ở sông này tên gọi Phục phi. Cảm lời Tống Ngọc với Sở vương về thần nữ, bèn làm bài phú này. Lời viết rằng: Ta từ kinh đô, Trở về đông phiên. Quay lưng lại Y Khuyết, Hoàn Viên, Qua Thông Cốc, lên Cảnh Sơn. Mặt trời đã lặn về tây, Xe ngựa đều mệt mỏi. Do đó dừng xe nghỉ tại bờ cỏ thơm, Cho ngựa ăn trên ruộng cỏ. Dạo bước ở Dương Lâm, Phóng mắt nhìn về sông Lạc. Bỗng tinh thần kinh hãi, Hồn phách tiêu tán. Cúi xuống còn chưa thấy, Ngẩng lên đã hoàn toàn khác biệt. Thấy một người đẹp, Ở bên bờ sông. Bèn kéo người phu xe nói: "Ngươi có nhìn thấy người kia không? Đó là ai vậy, người đó thật đẹp!" Người phu xe đáp: "Thần nghe nói thần sông Lạc, Tên gọi Phục phi. Chắc là người vương tử nhìn thấy, Hẳn là như vậy! Người đó dung mạo ra sao? Thần muốn được nghe." Ta nói rằng: Hình dáng của nàng, Nhẹ nhàng như chim hồng bay, Uyển chuyển như rồng lượn. Rực rỡ như cúc mùa thu, Tươi rạng như tùng mùa xuân. Phảng phất như mặt trăng bị mây nhẹ che lấp, Phiêu diêu như tuyết bị gió thổi cuốn lên. Từ xa ngắm nhìn, trắng như ráng mặt trời lên trong sương sớm, Tới gần nhìn kỹ, rực rỡ như hoa sen lên khỏi dòng nước trong. To nhỏ vừa chuẩn, Dài ngắn vừa thích hợp. Vai như vót đẽo thành, Eo như lấy dải lụa thắt lại. Cổ trước sau thon dài, Da trắng hé lộ. Sáp thơm không cần thêm, Phấn màu chẳng cần thoa. Búi tóc cao như mây bồng, Lông mày cong thon. Môi son rực rỡ bên ngoài, Răng trắng tinh khiết ở trong. Con ngươi sáng liếc nhìn, Má lúm đồng tiền hiện trên má. Phong tư kiều diễm phiêu dật, Dung nghi tĩnh lặng nhàn nhã. Dáng vẻ nhu mì khoan thai, Tiếng nói đầy mê hoặc. Trang phục nàng diễm lệ lạ thường không có trên đời, Cốt cách tướng mạo như trong tranh vẽ. Mặc áo lụa bừng sáng, Ngọc đeo tai toả màu biếc. Đeo lông chim phí thuý vàng làm trang sức ở tay, Kết ngọc minh châu đeo quanh người. Đeo giày viễn du thêu hoa văn, Quần lụa nhẹ nhàng phấp phới. Ẩn trong hương thơm nồng của hoa lan, Bồi hồi dạo bước bên sườn núi. Rồi chợt thân thể nhẹ nhàng bay bổng làm sao, Nhởn nhơ chơi đùa. Bên trái có cờ mao ngũ sắc, Bên phải có cờ quế che. Đưa cổ tay trắng ngần bên bến sông, Hái cỏ linh chi màu đen bên dòng nước xiết. Ta ái mộ vẻ đẹp hiền thục của nàng, Lòng thổn thức khôn nguôi. Không có người mai mối tốt giúp mối hoan tình, Đành nhờ ánh mắt làm lời biểu đạt. Mong lòng thành của ta được chấp thuận, Cởi ngọc bội để ước hẹn. Ôi nàng đích thực hoàn mỹ, Thông lễ nghĩa hiểu thi ca. Mang ngọc quỳnh đệ đang đeo đáp lại ta, Chỉ vào nơi vực sâu để hẹn ngộ. (Ta) thực lưu luyến biết bao, Chỉ sợ bị nàng lừa dối. Cảm lời bội ước của Giao Phủ, Do dự nghi ngờ. Trấn yên lòng không để không để lộ vẻ vui mừng, Tự giữ lễ giáo. Rồi thần nữ cảm động, Bồi hồi ngập ngừng. Vẻ thần thái lúc ly lúc hợp, Chợt sáng chợt tối. Thân thể nhẹ nhàng lên cao như chim hạc đứng, Như sắp bay đi mà còn chưa dứt. Giẫm lên đường có hoa tiêu mùi nồng đượm, Đi trên đường cỏ ngát thơm. Buồn bã ngâm nga mãi lòng ái mộ, Tiếng ca buồn bã thống khổ kéo dài. Sau đó chúng tiên tụ hợp lại, Gọi bạn kéo bè. Hoặc đùa giỡn trên dòng nước trong, Hoặc bay lượn trên bãi sông, Hoặc hái minh châu, Hoặc nhặt những lông chim biếc. Hai nàng phi từ nam Tương, Đem theo du nữ bến sông Hán. Than sao Bào Qua không có bạn, Kể sao Thiên Ngưu đơn độc. Áo nhẹ bay phất phơ trong gió, Buông tay áo đứng hồi lâu. Thân nhanh như chim bay, Phiêu dật như thần. Đạp sóng bước từng bước nhỏ, Từ áo rơi ra những bụi nước. Những cử động không giống người thường, như nguy như an. Tiến hay dừng khôn lường được, như đi như lại. Con mắt di chuyển, Ánh mắt như nhuốm vẻ ngọc. Ngậm lời mà chưa thốt ra, Hơi thở như hương lan. Dung mạo nhu mì, Khiến ta tới bữa quên ăn. Sau đó Bình Ế thu gió, Xuyên Hậu giữ sóng yên. Phùng Di gõ trống vang, Nữ Oa cất tiếng ca trong trẻo. Cá văn bay tới hộ giá, Tiếng loan ngọc đi xa dần. Sáu con rồng xếp bằng nghiêm trang, Kéo xe mây thư thái. Cá kình nghê nhảy nhót hai bên nâng bánh xe, Bầy chim nước lượn xung quanh bảo vệ. Tiếp theo vượt bãi bắc, Qua sườn nam. (Nàng) quay cổ trắng ngần lại, Ngoái đôi lông mày thanh tú nhìn. Môi đỏ cử động từ từ nói, Kể những lễ giáo cương thường giữa nam nữ. Hận vì cảnh ngộ của người và thần không cùng, Oán nỗi năm tháng tươi đẹp không tương xứng. Nâng tay áo che ngấn nước mắt, Lệ chảy thấm áo không ngừng. Buồn buổi gặp gỡ tốt lành đã tuyệt, Tiếc rằng một khi đã qua rồi mỗi người một nẻo. Không có vật gì biểu thị ái tình, Dâng tặng khuyên tai ngọc của Giang Nam. Tuy ẩn trú tại Thái Âm, (Nhưng) mãi gửi tấm lòng nơi vương tử. Chợt chưa kịp nhận ra thì đã dứt, Nàng biến mất vào giữa làn ánh sáng che phủ. Sau đó (ta) quay xuống núi, Nhưng chân vẫn còn lưu luyến lại. Tình hoài tưởng tượng, Ngoảnh lại buồn bã nhớ nhung. Hy vọng hình bóng nàng lại xuất hiện, Cưỡi thuyền nhẹ trên mặt nước. Trôi trên sông dài quay trở lại, Nhớ miên man mãi khôn nguôi. Đêm thao thức không ngủ được, Để sương thấm đẫm đứng ngóng cho đến sáng. Lệnh cho đày tớ chuẩn bị xe ngựa, Ta tìm lại nơi đường hướng đông. Cầm cương, đặt yên lên ngựa, Buồn bã bàn hoàn nhưng không đi được. Hoặc là : Năm Hoàng Sơ thứ ba, ta chầu kinh sư, về qua sông Lạc. Cổ nhân từng nói, thần ở sông này tên gọi Phục phi. Cảm lời Tống Ngọc với Sở vương về thần nữ, bèn làm bài phú này. Lời viết rằng: Ta từ kinh vực, Trở lại đông phiên. Quay lưng lại Y Khuyết, Hoàn Viên, Qua Thông Cốc, lên Cảnh Sơn. Ác lặn về tây, Xe ngựa dùng dằng. Rồi dừng xe tại bờ cỏ ngát, Đưa ngựa ra đồng thơm ăn. Dạo bước trong rừng dương, Phóng mắt về Lạc xuyên. Bỗng tinh thần kinh hãi, Trong lòng xiêu tán. Cúi còn chưa thấy, Ngẩng lên đã khác. Có một mỹ nhân, Ở bên bờ nước. Bèn kéo phu xe lại hỏi rằng: "Ngươi có thấy người kia không? Người đó là ai, sao mà đẹp vậy!" Người phu xe đáp: "Thần nghe sông Lạc có thần, Tên gọi Phục phi. Chắc là người vương tử nhìn thấy, Hẳn không thể sai! Người đó dung mạo ra sao? Thần muốn được nghe." Ta trả lời rằng: Hình dáng của nàng, Nhẹ tựa chim hồng, Uyển chuyển như rồng. Rực rỡ thu cúc, Tươi rạng xuân tùng. Phảng phất như mây che bóng nguyệt, Phiêu diêu như gió bay làn tuyết. Từ xa mà ngắm, trắng như ráng mặt trời lúc ban mai, Tới gần mà xem, tươi như đoá phù dung trên dòng biếc. To nhỏ vừa tầm, Ngắn dài hợp độ. Vai tựa vót thành, Eo như được bó. Cổ gáy thon dài, Da ngần hé lộ. Sáp thơm không dùng, Phấn màu chẳng ngự. Tóc búi mây bồng, Mày uốn thon cong. Ngoài môi thắm đỏ, Răng ngà bên trong. Con ngươi khẽ liếc, Má lúm đồng tiền. Phong tư kiều diễm, Dáng tĩnh thân nhàn. Nhu mì khoan nhã, Mê hoặc tiếng thanh. Phục trang khoáng thế, Cốt mạo như tranh. Khoác áo lụa ngời sáng chừ, Khuyên tai toả sắc xanh. Tay đeo lông thuý vàng làm trang sức, Người kết ngọc minh châu xung quanh. Giày viễn du thêu hoạ tiết, Quần mây lụa phất nhẹ nhàng. Ẩn bóng lan toả hương ngát chừ, Dạo bồi hồi bên sườn non. Rồi chợt nhẹ nhàng bay bổng, Chơi đùa nhởn nhơ. Trái cờ ngũ sắc, Phải lộng quế che. Nâng tay trắng ngần bên bến trong chừ, Hái cỏ chi đen nơi nước xiết. Ta mến vẻ đẹp của nàng chừ, Lòng thổn thức khôn nguôi. Không người mai mối lương duyên chừ, Đành nhờ ánh mắt tỏ lời. Mong lòng thành được chấp thuận chừ, Cởi ngọc bội ngỏ thưa. Ôi nàng thực hoàn mỹ chừ, Thông lễ nghĩa, hiểu thi từ. Mang ngọc quỳnh đáp lại ta chừ, Chỉ nơi hẹn ước tại vực sâu. Lưu luyến chân thành biết bao chừ, Chỉ e nàng dối lừa. Cảm Giao Phủ bị bội ước chừ, Lo lắng do dự nghi ngờ. Trấn yên niềm hoan hỉ chừ, Giữ lễ giáo mà e dè. Rồi Lạc thần cảm động, Bồi hồi dùng dằng. Thần thái ly hợp, Lúc tối lúc bừng. Thân nhẹ bổng như hạc đứng, Như sắp bay lại ngập ngừng. Dẫm đường tiêu hoa nồng đượm, Đi lối cỏ ngát mùi hương. Ngâm nga mãi lòng yêu mến chừ, Tiếng ca buồn bã khôn cùng. Rồi chúng tiên tụ họp, Kéo bè bạn lại. Hoặc giỡn nước trong, Hoặc bay trên bãi, Hoặc hái minh châu, Hoặc tìm lông biếc. Hai Tương phi từ nam về, Đem du nữ sông Hán tới. Than Bào Qua cô đơn chừ, Kể Thiên Ngưu không bạn. Áo nhẹ phất phơ trong gió chừ, Buông tay hồi lâu đứng lặng. Thân tựa chim bằng, Phiêu dật như thần. Nhẹ nhàng đạp sóng, Áo bọt nước sinh. Cử động vô thường, như nguy như an. Đứng đi khó đoán, như tiến như hoàn. Mắt chuyển lưu tinh, Vẻ ngọc rỡ ràng. Ngậm lời chửa thốt, Hơi đượm hương lan. Dung mạo nhu mì, Ta bữa quên ăn. Rồi Bình Ế thu gió, Xuyên Hậu lặng sông. Phùng Di gõ trống, Nữ Oa ca vang. Cá văn ngư bay hộ giá, Dần dần xa tiếng ngọc loan. Sáu rồng xếp bằng nghiêm trang, Kéo xe mây mà lướt nhẹ. Kình nghê nhảy nâng bánh xe, Chim nước lượn quanh bảo vệ. Rồi vượt bãi bắc, Qua sườn nam. Quay cổ trắng, Ngoái mày thanh. Động môi thắm để đưa lời, Nhắc nhở lễ giáo cương thường. Hận thần người không đồng cảnh chừ, Oán ngày vui chẳng thể cùng. Nâng tay che nước mắt chừ, Lệ thấm áo không ngừng. Buồn buổi hội ngộ nay đã hết chừ, Tiếc chia tay rồi cách hai phương. Không gì biểu thị tình ái chừ, Lấy ngọc Giang Nam mà dâng. Tuy ẩn trú tại Thái Âm, Nhưng lòng gửi mãi nơi chàng. Chợt chưa định thần thì đã dứt, Nhìn nàng biến mất giữa hào quang. Rồi xuống từ núi cao, Chân vẫn luyến lưu. Tình hoài tưởng tượng, Ngoảnh lại u sầu. Hy vọng nàng lại hiện hình, Cưỡi thuyền nhẹ bơi trên sóng. Trôi theo sông dài trở lại, Nỗi nhớ miên man đằng đẵng. Đêm thao thức không sao ngủ, Đẫm sương dày cho tới sáng. Lệnh đày tớ đóng xa giá, Tìm nơi đường đông mà hướng. Cầm dây cương, đặt yên ngựa, Lòng bàn hoàn mà không đi được.
Lãng Khách Ảo
16 Tháng mười một, 2018 17:34
300 chương đầu lận dổi file rồi
hoang123anh
16 Tháng mười một, 2018 17:15
quyển 2 làm lại đến chương 44 nữa, thím có cần file vp không, thấy sai dấu chính tả khá nhiều
Lãng Khách Ảo
16 Tháng mười một, 2018 16:59
xóa làm lại ấy mà
21302766
16 Tháng mười một, 2018 15:40
Đang đọc quyển 1, sao lại mất hết rồi.
hoang123anh
15 Tháng mười một, 2018 15:37
sửa luôn đi, sai chính tả nhiều quá
Lãng Khách Ảo
15 Tháng mười một, 2018 10:34
kinh đường mộc : cái cục gỗ hay gõ trên bàn thì có tên khác là gì nhỉ... nghĩ hoài ko ra
野菜
14 Tháng mười một, 2018 20:09
Cảm ơn converter nhiều :x
Lãng Khách Ảo
14 Tháng mười một, 2018 11:02
khoảng 300 chương đầu bản cv cũ chưa hoàn thiện... hơn 300 sau đó thì tạm đc
Lãng Khách Ảo
14 Tháng mười một, 2018 11:00
um sai nhiều lắm chờ cv xong hết với sửa lại
hoang123anh
14 Tháng mười một, 2018 10:50
sao mấy chương đầu add sai tên nhiều thế, con baba là ngoan chứ có phải giải đâu, gấu = hạt ?????.
Lãng Khách Ảo
13 Tháng mười một, 2018 21:53
dạo này nãn không chuyên tâm vào 1 việc được .... làm biến cv!
Dương Trần
12 Tháng mười một, 2018 23:33
bò nó là huangniu 黄牛 hoặc niú 牛。 trâu nó là shuiniu 水牛 hoặc trâu rừng là 河水牛
BÌNH LUẬN FACEBOOK
Chương trước
Chương trước
Chương sau
Chương sau
Về đầu trang
Về đầu trang