Mục lục
Trùng Sinh Nguyên Thủy Thời Đại
Thiết lập
Thiết lập
Kích cỡ :
A-
18px
A+
Màu nền :
  • Màu nền:
  • Font chữ:
  • Chiều cao dòng:
  • Kích Cỡ Chữ:

Chương 13: Nhật Phách Thạch




Công Lương vùi đầu đào lấy lục bảo thụ.

Bây giờ hắn Long Tê Thập Nhị Luyện đã tiến hành đến thứ tư luyện luyện cốt tình trạng, cho nên có một thanh ngốc khí lực, đào lên cây đến nhanh chóng.

Long Tê Thập Nhị Luyện, luyện da sau, liền có một tê lực lượng, luyện thịt được hai tê lực lượng, luyện gân được ba tê lực lượng. Hiện tại hắn tiến vào Thuế Phàm cảnh giới, Long Tê Thập Nhị Luyện luyện hóa trong cơ thể tạp chất tốc độ rõ ràng lại tăng nhanh mấy phần. Có Long Tê Thập Nhị Luyện tương trợ, tại tăng thêm bình thường Linh Văn Bảo Giáp phụ trọng áp chế, nện vững chắc cơ sở. Hắn đánh xuống võ đạo căn cơ, kiên cố được không thể rung chuyển.

Hiện tại, dù cho không cần chân khí, chỉ bằng vào nhục thân lực lượng, Minh Văn cảnh trở xuống, là không người có thể địch.

Chờ hắn đào xong phía sau cây, Hãn Việt Phong cũng bò lên trên dốc đứng vách đá đỉnh chóp, từ trong rừng cây tìm ra một đống trải qua nhiều năm dây leo già, hướng xuống ném đi.

Vô Lương mấy người cũng là có thành tựu người, mặc dù không biết phi hành, nhưng thân thể nhẹ nhàng linh hoạt, chỉ cần có cái gì bám vào, rất nhanh liền nhảy lên vách đá.

Công Lương mặc dù sẽ đằng vân thuật, nhưng không có tao bao biểu diễn ra, có câu nói là "Gặp người chỉ nói ba phần lời nói, không thể bỏ đi một mảnh tâm. "

Có đôi khi, bản sự vẫn là không cần toàn bộ thi triển ra tốt, lấy ứng phó lúc nào cũng có thể xuất hiện nguy cơ. Trong động gặp được du diên thời điểm hắn chính là làm như thế, bằng không bằng hắn cùng Gạo Cốc bản sự, hoàn toàn có thể trong động giết cái bảy vào bảy ra, cái kia cần phải phiền toái như vậy.

Lên vách đá, Vô Lương hướng Vân Trung quận thủ vị trí nhìn một cái, liền dẫn đầu đám người chui vào trong rừng.

Vì để tránh cho bị Vân Trung quận thủ người phát hiện, bọn hắn hướng đi về phía đông đi, là Vân Trung quận thủ bọn người ở tại phía tây. Tương đương nói, bọn hắn là lượn quanh một vòng, mới tiến vào Vân Trung quận.

Chuyến này đám người thu hoạch phá phong, để tránh bị người phát hiện hành tích, một đường vùi đầu đi vội.

Vừa mới nửa ngày, liền xa xa thấy được Vân Trung quận thành.

Vân Trung quận thành chỗ dãy núi vây quanh ở giữa một mảnh bên trong vùng bình nguyên, phía trước có một khối to lớn hồ nước, dân bản xứ xưng "Ba trăm dặm biển mây". Nguyên nhân nước hồ lâu dài bảo trì ấm áp, trong nước sinh vật phong phú, đồ ăn phong phú, cho nên loài cá sinh trưởng tốc độ rất nhanh, mà lại chất thịt màu mỡ tươi non, là bản xứ đặc sản một trong, cũng là rất nhiều người dựa vào sinh tồn đồ vật.

Đến nơi đây, Công Lương liền không có cùng đám người tiếp tục tiến lên, cáo từ rời đi.

Tịch Dự, Công Diễm, Phu Mông Tử bởi vì chuyến này phong phú thu hoạch, cũng không muốn vào vào trong thành, cùng Công Lương đồng dạng, hướng Vô Lương chào từ biệt rời đi.

Trong lúc nhất thời, tầm bảo đội ngũ tan tác như chim muông, ai về nhà nấy, các tìm các mẹ.

Công Lương rời đi đội ngũ, ngay tại trong núi tìm cái bí ẩn sơn động ở lại, mang theo Gạo Cốc cùng Tròn Vo, Tiểu Hương Hương trốn vào quả không gian, xem chuyến này thu hoạch.

Tiến vào không gian, hắn liền thấy Chư Kê giơ từ trong phòng nhỏ thu lại kia ngọn đèn Cự Nhân Chống Bàn Đăng xem xét cẩn thận. Không có việc gì sinh đôi đôi chi huynh muội cũng đi theo bên cạnh hắn, hiếu kì ngẩng đầu nhìn. Nhìn thấy hảo bằng hữu Gạo Cốc tiến đến, lập tức nhảy nhảy nhót nhót chạy tới vây quanh nàng "Ê a nha, ê a nha" Vui vẻ kêu lên.

Cây xanh tiểu ngốc cũng đỉnh lấy phát sáng đầu, chậm rãi đi tới, muốn cùng các nàng chia sẻ vui vẻ, đáng tiếc không ai để ý đến nó.

Độc Giác Tiên Giác Giác cảm ứng được chủ nhân tiến đến, lập tức từ linh quả trong rừng chui ra, hăng hái bay đi.

Dược viên bên trong một một cái ao nhỏ ở bên trong, béo đầu béo não mập trùng trùng giống như cảm ứng được cái gì, hướng Gạo Cốc vị trí nhìn một cái, liền lại chui vào trong hồ. Chỉ chốc lát sau, một đống bong bóng từ trong hồ bốc lên, mùi rượu thơm tiêu tán ra tới.

Mập trùng trùng tại dược viên bên này là Chư Kê an bài, vì thế hắn đặc địa từ tiểu linh hồ dẫn một đầu mạch nước ngầm tới.

Theo hắn nói, có mập trùng trùng ở chỗ này, ao nước nhỏ nước hấp thu dược viên bên trong dược thảo dược lực sau, liền sẽ hình thành một ao thiên nhiên rượu thuốc, công hiệu phi phàm.

Nghe Chư Kê nói như vậy, Công Lương không hề nghĩ ngợi, trực tiếp để hắn an bài.

Công Lương quay đầu bốn phía tìm một chút, cũng không có phát hiện bản thân từ trong thạch động sôi trào lăn lộn trong hồ thu vào tới hỏa hồng tảng đá, không khỏi hướng một bên Chư Kê hỏi: "Kê Bá, ngươi có nhìn thấy ta thu vào tới một khối hỏa hồng tảng đá sao? "

"Ừ"

Chư Kê ra hiệu dùng cằm điểm một cái trên trời.

Công Lương thuận chỉ điểm của hắn đi lên nhìn lại, chỉ thấy không gian bầu trời, chẳng biết lúc nào nhiều một cái tản mát ra nhiệt quang mặt trời nhỏ.

"Chẳ... Chẳng lẽ... Đây chính là Nhật Phách Thạch? " Công Lương mắt trợn tròn không thôi, thầm nghĩ sẽ không như thế xảo đi!

"Bằng không thế gian vì sao lại có như thế không nguội nóng đồ vật? "

Chư Kê nói: "Cái này Nhật Phách Thạch nhiệt lượng không đủ, về sau có thời gian, ngươi muốn nhiều xuất ra đi hấp thu một điểm ánh nắng, nếu có được đến một chút Kim Ô chi hỏa để vào trong đó thì tốt hơn. "

Công Lương nghe được lông mày nhướn lên, Kim Ô chi hỏa chính là thiên hạ chí dương chí nhiệt vật. Nghe nói chính là Yêu tộc đại yêu Tiên Thiên uẩn dục sinh mệnh chi hỏa, lấy mình bây giờ tu vi, muốn có được thứ này, quả thực so với lên trời còn khó hơn. Cho nên, hắn trực tiếp đem Chư Kê phía sau trở thành gió bên tai, nhưng xuất ra đi phơi nắng mặt trời cái này đề nghị ngược lại là có thể thực hiện.

Ngay tại hắn suy nghĩ lung tung ở giữa, lại nghe Chư Kê ở bên tai nói: "Hiện tại không gian Âm Dương Ngũ Hành tề tụ, đã có trở thành động thiên phúc địa cơ sở, chỉ cần đợi thêm một đoạn thời gian, liền sẽ tự hành diễn hóa thành một phương tiểu thiên địa. Hơn hết cái này cần một đoạn thời gian dài dằng dặc, ngươi như nghĩ tăng tốc quá trình này, hoặc là muốn để bên trong linh khí trở nên dồi dào một điểm, tốt nhất từ bên ngoài thu mấy đầu linh mạch tiến đến, đánh vào trong lòng đất. "

Công Lương chậc chậc lưỡi, hai mắt nhìn trời, không biết nên nói cái gì cho phải.

Hiện tại Chư Kê nói sự tình hoàn toàn vượt ra khỏi phạm vi năng lực của hắn, để hắn đào đào linh thạch còn có thể, thu lấy linh mạch.

Không nói kia phá hư đại địa mạch lạc đưa tới phản phệ, cho dù có hắn cũng không thể lực thu a!

Lão nhân gia ông ta cũng không nghĩ một chút hắn chẳng qua là một chỉ là Thuế Phàm cảnh, sao dám đi thu lấy linh mạch?

Chư Kê giống như biết hắn tâm tư, nói: "Đừng tưởng rằng thu lấy linh mạch có bao nhiêu khó, lấy ngươi bây giờ tu vi dư xài, chỉ cần đem tay đè tại linh mạch phía trên, lấy ý niệm câu thông phiến thiên địa này, nó tự nhiên sẽ đem linh mạch thu lấy tiến đến. Chỉ bất quá thu lấy linh mạch, dù sao cũng là phá hư địa khí sự tình, biết làm hư hại nơi đó khí vận, nhận đại địa phản phệ, còn có thể gặp thiên khiển. Cho nên, ngươi muốn nhiều tu Công Đức, tốt nhất là có Công Đức pháp khí hộ thân mới tốt. "

"Cái gì là Công Đức pháp khí? "

Công Lương hiếu kì không thôi, thứ này hắn nghe đều chưa từng nghe qua.

"Công Đức pháp khí, cũng là khí vận chi bảo. Công Đức chính là tu thiện tích đức, thượng thiên đưa cho ban thưởng. Công Đức pháp khí chính là lấy Công Đức tế luyện đồ vật, có vật này tại, chư tà lui tránh, vạn pháp bất xâm. " Chư Kê giải thích nói.

Công Lương nghe được trước mắt sáng rõ, hỏi: "Thứ này nơi nào có? "

"Không biết. " Chư Kê lắc đầu.

Công Lương ủ rũ không thôi, không biết lão nhân gia người còn nói cái gì?

"Hơn hết đại tông đại phái đồng dạng đều có Công Đức chi bảo trấn áp khí vận, một chút tu thiện tích đức nhà cũng có, ngươi có thể đi tìm tìm. Nhưng nhớ lấy không thể cưỡng cầu, miễn cho gặp thiên khiển, làm hư hại tự thân khí vận, tự thực ác quả. "

Công Lương nghe vậy đại hỉ, "Biết biết, ta cũng không phải loại kia biết ác bá hành vi người. "

Chư Kê ngắm hắn một chút, cầm trong tay cầm Cự Nhân Chống Bàn Đăng đưa tới, nói "Thứ này hẳn là một kiện bảo vật, ngươi luyện hóa nhìn xem. "

Công Lương tiếp nhận gốm đèn nghiêm túc quan sát một chút, thấy thế nào đều là một kiện phá đồ gốm mà thôi, làm sao có thể là bảo vật, có phải là nhìn hoa mắt?

Mặc dù trong lòng nghĩ như vậy, nhưng xét thấy Chư Kê là Tiên Thiên Thần Linh, lịch duyệt phong phú, đi qua đường so với hắn nếm qua gạo còn nhiều. Công Lương liền theo hắn, trở lại trong phòng, bắt đầu luyện hóa Cự Chân Chống Bàn Đăng.

Danh Sách Chương:

Bạn đang đọc truyện trên website MeTruyenVip.com
BÌNH LUẬN THÀNH VIÊN
Lãng Khách Ảo
23 Tháng mười một, 2018 14:21
có ai bị bệnh mà soi gương thấy mặt toàn một màu xanh lá chuối ko nhỉ
hoang123anh
23 Tháng mười một, 2018 00:45
c105 q3 con lương @@
hoang123anh
22 Tháng mười một, 2018 10:29
thím ấy đang làm lại
hoang123anh
21 Tháng mười một, 2018 22:39
q1 làm lại name hết đi,xong đùng tool up 1 lần 50c cho nhanh
asokayoyo
21 Tháng mười một, 2018 22:30
xoá làm lại nhưng đã up lên đây chưa bác
asokayoyo
21 Tháng mười một, 2018 22:29
làm thế nào để xem được hết quyển 1?? tới chương 7 la nhay sang quyển 2 là sao
Lãng Khách Ảo
21 Tháng mười một, 2018 17:15
file gộp chung với nhiều truyện khác nên...
sevencom
21 Tháng mười một, 2018 11:03
cố khỏi bơm cho ít càng
Lãng Khách Ảo
21 Tháng mười một, 2018 09:58
bị ốm chẳng cv đc
hoang123anh
21 Tháng mười một, 2018 09:22
bác còn file name bộ này k cho xin
sevencom
21 Tháng mười một, 2018 00:12
nay ko chương nào
thietky
20 Tháng mười một, 2018 18:13
tội cho tào thực. T mà là nó t giành binh quyền cướp lại lạc thần ngay éo cho tào phi nhúng chàm
Lãng Khách Ảo
19 Tháng mười một, 2018 10:10
Lạc Thần Phú nguyên bài cho ai rảnh rỗi đọc ^^ : Năm Hoàng Sơ thứ ba, ta chầu kinh sư, về qua sông Lạc. Cổ nhân từng nói, thần ở sông này tên gọi Phục phi. Cảm lời Tống Ngọc với Sở vương về thần nữ, bèn làm bài phú này. Lời viết rằng: Ta từ kinh đô, Trở về đông phiên. Quay lưng lại Y Khuyết, Hoàn Viên, Qua Thông Cốc, lên Cảnh Sơn. Mặt trời đã lặn về tây, Xe ngựa đều mệt mỏi. Do đó dừng xe nghỉ tại bờ cỏ thơm, Cho ngựa ăn trên ruộng cỏ. Dạo bước ở Dương Lâm, Phóng mắt nhìn về sông Lạc. Bỗng tinh thần kinh hãi, Hồn phách tiêu tán. Cúi xuống còn chưa thấy, Ngẩng lên đã hoàn toàn khác biệt. Thấy một người đẹp, Ở bên bờ sông. Bèn kéo người phu xe nói: "Ngươi có nhìn thấy người kia không? Đó là ai vậy, người đó thật đẹp!" Người phu xe đáp: "Thần nghe nói thần sông Lạc, Tên gọi Phục phi. Chắc là người vương tử nhìn thấy, Hẳn là như vậy! Người đó dung mạo ra sao? Thần muốn được nghe." Ta nói rằng: Hình dáng của nàng, Nhẹ nhàng như chim hồng bay, Uyển chuyển như rồng lượn. Rực rỡ như cúc mùa thu, Tươi rạng như tùng mùa xuân. Phảng phất như mặt trăng bị mây nhẹ che lấp, Phiêu diêu như tuyết bị gió thổi cuốn lên. Từ xa ngắm nhìn, trắng như ráng mặt trời lên trong sương sớm, Tới gần nhìn kỹ, rực rỡ như hoa sen lên khỏi dòng nước trong. To nhỏ vừa chuẩn, Dài ngắn vừa thích hợp. Vai như vót đẽo thành, Eo như lấy dải lụa thắt lại. Cổ trước sau thon dài, Da trắng hé lộ. Sáp thơm không cần thêm, Phấn màu chẳng cần thoa. Búi tóc cao như mây bồng, Lông mày cong thon. Môi son rực rỡ bên ngoài, Răng trắng tinh khiết ở trong. Con ngươi sáng liếc nhìn, Má lúm đồng tiền hiện trên má. Phong tư kiều diễm phiêu dật, Dung nghi tĩnh lặng nhàn nhã. Dáng vẻ nhu mì khoan thai, Tiếng nói đầy mê hoặc. Trang phục nàng diễm lệ lạ thường không có trên đời, Cốt cách tướng mạo như trong tranh vẽ. Mặc áo lụa bừng sáng, Ngọc đeo tai toả màu biếc. Đeo lông chim phí thuý vàng làm trang sức ở tay, Kết ngọc minh châu đeo quanh người. Đeo giày viễn du thêu hoa văn, Quần lụa nhẹ nhàng phấp phới. Ẩn trong hương thơm nồng của hoa lan, Bồi hồi dạo bước bên sườn núi. Rồi chợt thân thể nhẹ nhàng bay bổng làm sao, Nhởn nhơ chơi đùa. Bên trái có cờ mao ngũ sắc, Bên phải có cờ quế che. Đưa cổ tay trắng ngần bên bến sông, Hái cỏ linh chi màu đen bên dòng nước xiết. Ta ái mộ vẻ đẹp hiền thục của nàng, Lòng thổn thức khôn nguôi. Không có người mai mối tốt giúp mối hoan tình, Đành nhờ ánh mắt làm lời biểu đạt. Mong lòng thành của ta được chấp thuận, Cởi ngọc bội để ước hẹn. Ôi nàng đích thực hoàn mỹ, Thông lễ nghĩa hiểu thi ca. Mang ngọc quỳnh đệ đang đeo đáp lại ta, Chỉ vào nơi vực sâu để hẹn ngộ. (Ta) thực lưu luyến biết bao, Chỉ sợ bị nàng lừa dối. Cảm lời bội ước của Giao Phủ, Do dự nghi ngờ. Trấn yên lòng không để không để lộ vẻ vui mừng, Tự giữ lễ giáo. Rồi thần nữ cảm động, Bồi hồi ngập ngừng. Vẻ thần thái lúc ly lúc hợp, Chợt sáng chợt tối. Thân thể nhẹ nhàng lên cao như chim hạc đứng, Như sắp bay đi mà còn chưa dứt. Giẫm lên đường có hoa tiêu mùi nồng đượm, Đi trên đường cỏ ngát thơm. Buồn bã ngâm nga mãi lòng ái mộ, Tiếng ca buồn bã thống khổ kéo dài. Sau đó chúng tiên tụ hợp lại, Gọi bạn kéo bè. Hoặc đùa giỡn trên dòng nước trong, Hoặc bay lượn trên bãi sông, Hoặc hái minh châu, Hoặc nhặt những lông chim biếc. Hai nàng phi từ nam Tương, Đem theo du nữ bến sông Hán. Than sao Bào Qua không có bạn, Kể sao Thiên Ngưu đơn độc. Áo nhẹ bay phất phơ trong gió, Buông tay áo đứng hồi lâu. Thân nhanh như chim bay, Phiêu dật như thần. Đạp sóng bước từng bước nhỏ, Từ áo rơi ra những bụi nước. Những cử động không giống người thường, như nguy như an. Tiến hay dừng khôn lường được, như đi như lại. Con mắt di chuyển, Ánh mắt như nhuốm vẻ ngọc. Ngậm lời mà chưa thốt ra, Hơi thở như hương lan. Dung mạo nhu mì, Khiến ta tới bữa quên ăn. Sau đó Bình Ế thu gió, Xuyên Hậu giữ sóng yên. Phùng Di gõ trống vang, Nữ Oa cất tiếng ca trong trẻo. Cá văn bay tới hộ giá, Tiếng loan ngọc đi xa dần. Sáu con rồng xếp bằng nghiêm trang, Kéo xe mây thư thái. Cá kình nghê nhảy nhót hai bên nâng bánh xe, Bầy chim nước lượn xung quanh bảo vệ. Tiếp theo vượt bãi bắc, Qua sườn nam. (Nàng) quay cổ trắng ngần lại, Ngoái đôi lông mày thanh tú nhìn. Môi đỏ cử động từ từ nói, Kể những lễ giáo cương thường giữa nam nữ. Hận vì cảnh ngộ của người và thần không cùng, Oán nỗi năm tháng tươi đẹp không tương xứng. Nâng tay áo che ngấn nước mắt, Lệ chảy thấm áo không ngừng. Buồn buổi gặp gỡ tốt lành đã tuyệt, Tiếc rằng một khi đã qua rồi mỗi người một nẻo. Không có vật gì biểu thị ái tình, Dâng tặng khuyên tai ngọc của Giang Nam. Tuy ẩn trú tại Thái Âm, (Nhưng) mãi gửi tấm lòng nơi vương tử. Chợt chưa kịp nhận ra thì đã dứt, Nàng biến mất vào giữa làn ánh sáng che phủ. Sau đó (ta) quay xuống núi, Nhưng chân vẫn còn lưu luyến lại. Tình hoài tưởng tượng, Ngoảnh lại buồn bã nhớ nhung. Hy vọng hình bóng nàng lại xuất hiện, Cưỡi thuyền nhẹ trên mặt nước. Trôi trên sông dài quay trở lại, Nhớ miên man mãi khôn nguôi. Đêm thao thức không ngủ được, Để sương thấm đẫm đứng ngóng cho đến sáng. Lệnh cho đày tớ chuẩn bị xe ngựa, Ta tìm lại nơi đường hướng đông. Cầm cương, đặt yên lên ngựa, Buồn bã bàn hoàn nhưng không đi được. Hoặc là : Năm Hoàng Sơ thứ ba, ta chầu kinh sư, về qua sông Lạc. Cổ nhân từng nói, thần ở sông này tên gọi Phục phi. Cảm lời Tống Ngọc với Sở vương về thần nữ, bèn làm bài phú này. Lời viết rằng: Ta từ kinh vực, Trở lại đông phiên. Quay lưng lại Y Khuyết, Hoàn Viên, Qua Thông Cốc, lên Cảnh Sơn. Ác lặn về tây, Xe ngựa dùng dằng. Rồi dừng xe tại bờ cỏ ngát, Đưa ngựa ra đồng thơm ăn. Dạo bước trong rừng dương, Phóng mắt về Lạc xuyên. Bỗng tinh thần kinh hãi, Trong lòng xiêu tán. Cúi còn chưa thấy, Ngẩng lên đã khác. Có một mỹ nhân, Ở bên bờ nước. Bèn kéo phu xe lại hỏi rằng: "Ngươi có thấy người kia không? Người đó là ai, sao mà đẹp vậy!" Người phu xe đáp: "Thần nghe sông Lạc có thần, Tên gọi Phục phi. Chắc là người vương tử nhìn thấy, Hẳn không thể sai! Người đó dung mạo ra sao? Thần muốn được nghe." Ta trả lời rằng: Hình dáng của nàng, Nhẹ tựa chim hồng, Uyển chuyển như rồng. Rực rỡ thu cúc, Tươi rạng xuân tùng. Phảng phất như mây che bóng nguyệt, Phiêu diêu như gió bay làn tuyết. Từ xa mà ngắm, trắng như ráng mặt trời lúc ban mai, Tới gần mà xem, tươi như đoá phù dung trên dòng biếc. To nhỏ vừa tầm, Ngắn dài hợp độ. Vai tựa vót thành, Eo như được bó. Cổ gáy thon dài, Da ngần hé lộ. Sáp thơm không dùng, Phấn màu chẳng ngự. Tóc búi mây bồng, Mày uốn thon cong. Ngoài môi thắm đỏ, Răng ngà bên trong. Con ngươi khẽ liếc, Má lúm đồng tiền. Phong tư kiều diễm, Dáng tĩnh thân nhàn. Nhu mì khoan nhã, Mê hoặc tiếng thanh. Phục trang khoáng thế, Cốt mạo như tranh. Khoác áo lụa ngời sáng chừ, Khuyên tai toả sắc xanh. Tay đeo lông thuý vàng làm trang sức, Người kết ngọc minh châu xung quanh. Giày viễn du thêu hoạ tiết, Quần mây lụa phất nhẹ nhàng. Ẩn bóng lan toả hương ngát chừ, Dạo bồi hồi bên sườn non. Rồi chợt nhẹ nhàng bay bổng, Chơi đùa nhởn nhơ. Trái cờ ngũ sắc, Phải lộng quế che. Nâng tay trắng ngần bên bến trong chừ, Hái cỏ chi đen nơi nước xiết. Ta mến vẻ đẹp của nàng chừ, Lòng thổn thức khôn nguôi. Không người mai mối lương duyên chừ, Đành nhờ ánh mắt tỏ lời. Mong lòng thành được chấp thuận chừ, Cởi ngọc bội ngỏ thưa. Ôi nàng thực hoàn mỹ chừ, Thông lễ nghĩa, hiểu thi từ. Mang ngọc quỳnh đáp lại ta chừ, Chỉ nơi hẹn ước tại vực sâu. Lưu luyến chân thành biết bao chừ, Chỉ e nàng dối lừa. Cảm Giao Phủ bị bội ước chừ, Lo lắng do dự nghi ngờ. Trấn yên niềm hoan hỉ chừ, Giữ lễ giáo mà e dè. Rồi Lạc thần cảm động, Bồi hồi dùng dằng. Thần thái ly hợp, Lúc tối lúc bừng. Thân nhẹ bổng như hạc đứng, Như sắp bay lại ngập ngừng. Dẫm đường tiêu hoa nồng đượm, Đi lối cỏ ngát mùi hương. Ngâm nga mãi lòng yêu mến chừ, Tiếng ca buồn bã khôn cùng. Rồi chúng tiên tụ họp, Kéo bè bạn lại. Hoặc giỡn nước trong, Hoặc bay trên bãi, Hoặc hái minh châu, Hoặc tìm lông biếc. Hai Tương phi từ nam về, Đem du nữ sông Hán tới. Than Bào Qua cô đơn chừ, Kể Thiên Ngưu không bạn. Áo nhẹ phất phơ trong gió chừ, Buông tay hồi lâu đứng lặng. Thân tựa chim bằng, Phiêu dật như thần. Nhẹ nhàng đạp sóng, Áo bọt nước sinh. Cử động vô thường, như nguy như an. Đứng đi khó đoán, như tiến như hoàn. Mắt chuyển lưu tinh, Vẻ ngọc rỡ ràng. Ngậm lời chửa thốt, Hơi đượm hương lan. Dung mạo nhu mì, Ta bữa quên ăn. Rồi Bình Ế thu gió, Xuyên Hậu lặng sông. Phùng Di gõ trống, Nữ Oa ca vang. Cá văn ngư bay hộ giá, Dần dần xa tiếng ngọc loan. Sáu rồng xếp bằng nghiêm trang, Kéo xe mây mà lướt nhẹ. Kình nghê nhảy nâng bánh xe, Chim nước lượn quanh bảo vệ. Rồi vượt bãi bắc, Qua sườn nam. Quay cổ trắng, Ngoái mày thanh. Động môi thắm để đưa lời, Nhắc nhở lễ giáo cương thường. Hận thần người không đồng cảnh chừ, Oán ngày vui chẳng thể cùng. Nâng tay che nước mắt chừ, Lệ thấm áo không ngừng. Buồn buổi hội ngộ nay đã hết chừ, Tiếc chia tay rồi cách hai phương. Không gì biểu thị tình ái chừ, Lấy ngọc Giang Nam mà dâng. Tuy ẩn trú tại Thái Âm, Nhưng lòng gửi mãi nơi chàng. Chợt chưa định thần thì đã dứt, Nhìn nàng biến mất giữa hào quang. Rồi xuống từ núi cao, Chân vẫn luyến lưu. Tình hoài tưởng tượng, Ngoảnh lại u sầu. Hy vọng nàng lại hiện hình, Cưỡi thuyền nhẹ bơi trên sóng. Trôi theo sông dài trở lại, Nỗi nhớ miên man đằng đẵng. Đêm thao thức không sao ngủ, Đẫm sương dày cho tới sáng. Lệnh đày tớ đóng xa giá, Tìm nơi đường đông mà hướng. Cầm dây cương, đặt yên ngựa, Lòng bàn hoàn mà không đi được.
Lãng Khách Ảo
16 Tháng mười một, 2018 17:34
300 chương đầu lận dổi file rồi
hoang123anh
16 Tháng mười một, 2018 17:15
quyển 2 làm lại đến chương 44 nữa, thím có cần file vp không, thấy sai dấu chính tả khá nhiều
Lãng Khách Ảo
16 Tháng mười một, 2018 16:59
xóa làm lại ấy mà
21302766
16 Tháng mười một, 2018 15:40
Đang đọc quyển 1, sao lại mất hết rồi.
hoang123anh
15 Tháng mười một, 2018 15:37
sửa luôn đi, sai chính tả nhiều quá
Lãng Khách Ảo
15 Tháng mười một, 2018 10:34
kinh đường mộc : cái cục gỗ hay gõ trên bàn thì có tên khác là gì nhỉ... nghĩ hoài ko ra
野菜
14 Tháng mười một, 2018 20:09
Cảm ơn converter nhiều :x
Lãng Khách Ảo
14 Tháng mười một, 2018 11:02
khoảng 300 chương đầu bản cv cũ chưa hoàn thiện... hơn 300 sau đó thì tạm đc
Lãng Khách Ảo
14 Tháng mười một, 2018 11:00
um sai nhiều lắm chờ cv xong hết với sửa lại
hoang123anh
14 Tháng mười một, 2018 10:50
sao mấy chương đầu add sai tên nhiều thế, con baba là ngoan chứ có phải giải đâu, gấu = hạt ?????.
Lãng Khách Ảo
13 Tháng mười một, 2018 21:53
dạo này nãn không chuyên tâm vào 1 việc được .... làm biến cv!
Dương Trần
12 Tháng mười một, 2018 23:33
bò nó là huangniu 黄牛 hoặc niú 牛。 trâu nó là shuiniu 水牛 hoặc trâu rừng là 河水牛
BÌNH LUẬN FACEBOOK