Mục lục
Trùng Sinh Nguyên Thủy Thời Đại
Thiết lập
Thiết lập
Kích cỡ :
A-
18px
A+
Màu nền :
  • Màu nền:
  • Font chữ:
  • Chiều cao dòng:
  • Kích Cỡ Chữ:

Chương 9: Ngay cả đất đều xúc một tầng




Phi long ngoài eo sông, Vô Lương mấy tên thủ hạ ngồi tại thác nước không xa sườn núi nhỏ bên trên, chờ lấy đám người ra tới.

Sườn núi bốn phía đều là rừng cây, từ hẻm núi tới gió thổi nhánh cây chập chờn không ngừng, lá cây phát ra tiếng vang xào xạc. Đột nhiên, trong rừng truyền đến nhánh cây đứt gãy thanh âm, tựa như là thứ gì dẫm lên trên. Mấy người nhao nhao cầm vũ khí lên, cảnh giác hướng trong rừng nhìn lại. Sau một lúc lâu, thấy trong rừng không hề có động tĩnh gì, một người trong đó liền lặng lẽ hướng trong rừng đi đến.

"Hưu"

Bỗng nhiên, trong rừng truyền đến mũi tên tiếng xé gió, mấy người còn đến không kịp phản ứng, hướng trong rừng đi đến người kia liền bị mũi tên bắn thủng, về sau ngã xuống.

Lập tức, từng nhánh mũi tên xuyên rừng là ra, hướng bọn hắn phóng tới. Trong nháy mắt, mấy người người bị trúng mấy mũi tên, ngã vào trong vũng máu.

Một đám người chậm rãi đi ra khỏi rừng cây, vây quanh một diện mục uy nghiêm nam tử đi đến sườn núi, mắt nhìn lấy thác nước phương hướng.

"Quận tôn, chúng ta có nên đi vào hay không. " Một người trung niên văn sĩ tiến lên hỏi.

"Không cần. "

Quận tôn khoát khoát tay, thản nhiên nói: "Các ngươi đem bọn hắn ném tới trước thác nước mặt nước sâu chỗ, lại mang một số người mai phục tại đối diện. Chờ bọn hắn ra tới, nhận bị máu tươi dẫn ra sát ý Hủy Vĩ Quy công kích, liền thừa cơ hạ thủ, nhớ kỹ không cần bỏ qua bất kỳ người nào. Như Vân Trung bí tàng có sai lầm, ta bắt ngươi là hỏi. "

"Vâng. " Văn sĩ trung niên vội vàng lui xuống đi bố trí.

Đây hết thảy, đều bị bay trên trời cao Gà Con nhìn thấy, cũng truyền cho Công Lương.

Công Lương đạt được Gà Con truyền đến tin tức sau, ghi ở trong lòng, nhưng không có cáo tri Vô Lương bọn người.

"Những cái kia Trường Tí Hiêu quá lợi hại, làm sao cản cũng ngăn không được! "

Hãn Việt Phong chạy về đến xoa bị tảng đá nện chỗ đau oa oa kêu lên.

"Hiêu vốn là cánh tay dài còn ném, ngươi không thấy rõ ràng liền chạy đi qua, trách được ai? " Vô Lương cười trên nỗi đau của người khác nói.

Công Diễm nhìn đứng ở trên cây Trường Tí Hiêu, cau mày nói: "Nhiều như vậy Trường Tí Hiêu, còn ẩn thân trên cây, cũng không tốt đi qua? "

"Giao cho ta đi! " Phu Mông Tử nói xong, liền nhảy ra cửa hang, hướng rừng quả đi đến.

Trên cây Trường Tí Hiêu thấy có người tới, nhao nhao đứng tại trên cây nhe răng toét miệng chi chi kêu, làm ra các loại hung liêu bộ dáng, đe dọa cảnh cáo người tới. Phu Mông Tử cũng không để ý bọn chúng, tiếp tục đi về phía trước.

Trường Tí Hiêu thấy người tới không nghe cảnh cáo, liền nắm lên tảng đá hướng xuống ném đi.

Nhất thời, đá rơi như mưa.

Phu Mông Tử không chút hoang mang, hai tay ngả vào trước ngực, như là ôm vật phẩm giống như về sau một dẫn.

Đá rơi giống như bị một cỗ lực lượng vô danh kéo theo, đình trệ tại trước mặt hắn không xa giữa không trung. Ngay sau đó, liền gặp hai tay của hắn hướng phía trước hư đẩy. Những tảng đá kia lập tức bay ngược lại , nện ở từng cái Trường Tí Hiêu trên thân.

Trường Tí Hiêu bị tảng đá nện đến ôm đầu kêu đau đớn, cảm giác mặt người không dễ chọc, vội vàng nắm lấy nhánh cây hướng nơi xa nhảy xuống, một lát liền không thấy tăm hơi.

Vô Lương bọn người thấy Trường Tí Hiêu rời đi, liền nhảy ra sơn động, hướng Phu Mông Tử đi đến.

"Phu Mông huynh, một trận không gặp, cái này công lực càng phát ra tinh xảo a! " Vô Lương cảm khái nói.

Phu Mông Tử lắc lắc đầu nói: "Tinh xảo thì có ích lợi gì, một mực ở vào cửa ải không qua được, trên không ra trên dưới không ra dưới, nháo tâm."

Vô Lương an ủi: "Yên tâm, nói không chừng bí tàng bên trong có thứ ngươi muốn? "

"Ai, hi vọng như thế đi! " Phu Mông Tử thở dài.

Vô Lương nhìn một chút phía trước rừng quả, đếm một chút, nói: "Nơi này có một trăm gốc kết quả lục bảo thụ, chúng ta cũng không cần phân quả, trực tiếp phân cây bản thân đi hái tốt. Công Lương mặc dù muộn, nhưng lần này xuất lực không ít, hắn phân mười lăm gốc, chúng ta phân mười bảy gốc, các ngươi thấy thế nào? "

Hãn Việt Phong bọn người nghe vậy, nhẹ gật đầu, đều không có ý kiến gì.

Thế là, đám người cứ dựa theo con số này đem cây ăn quả phân dưới, sau đó nhảy đến phân tới cây ăn quả bên trên hái lên quả.

Công Lương đi đến bản thân phân đến lục bảo thụ trước, nhưng không có đi lên hái, mà là từ không gian lấy ra xẻng, đào lên cây đến.

Bên cạnh trên cây Hãn Việt Phong gặp, ngạc nhiên nói: "Công Lương, ngươi đào cây làm cái gì? "

"Đào trở về trồng. " Công Lương cũng không ngẩng đầu lên đáp.

"Tiểu hữu, cái này lục bảo thụ không phải linh mạch không dài, không phải đất màu mỡ không sinh, không phải khí tức tương hợp không cách nào sống được, mười phần khó nuôi, còn không bằng hái được quả xong việc. " Tịch Dự ở phía xa nghe được hắn, khuyên nhủ.

"Không có việc gì, ta liền đào trở về trồng nhìn xem, chết coi như xong. Dù sao cũng là không duyên cớ được đến đồ vật, không đau lòng, bất quá là phế đi một phần lực khí mà thôi. "

Tịch Dự nghe hắn nói như vậy, cũng liền không còn khuyên.

Đào cây khó tránh khỏi chấn động thân cây, lục bảo thụ bên trên chín muồi lục bảo quả nhao nhao rớt xuống cây đi.

Lần này có thể vui mừng hỏng Gạo Cốc, Tròn Vo, Tiểu Hương Hương bọn gia hỏa này.

Bọn chúng từng cái chạy đến Công Lương đào cây địa phương, vùi đầu nhặt quả. Nhặt xong, an vị trên mặt đất bắt đầu ăn, từng cái ăn đến mặt mày hớn hở, cực kỳ cao hứng.

Công Lương không cần hái quả, rất nhanh liền đào xong cây thu vào không gian, thấy Vô Lương bọn hắn còn tại hái quả, liền dựa vào ở bên cạnh trên một thân cây, xuất ra lục bảo quả bắt đầu ăn. Lục bảo quả như châu, kim sắc, lớn chừng cái trứng gà, vị đẹp nhiều chất lỏng, thơm ngọt vô cùng, để người ăn một viên liền không nhịn được muốn lần nữa viên thứ hai.

Gạo Cốc thấy ba ba tựa ở trên cây vểnh lên chân hài lòng ăn quả quả, liền bay tới nằm tại ba ba trong ngực, học hình dạng của hắn, một tay nắm lấy một viên lục bảo quả đẹp tư mỹ vị bắt đầu ăn, ăn đến khóe miệng tràn đầy vàng óng ánh nước trái cây.

"Ba ba, quả quả hảo hảo ăn ờ. " Gạo Cốc quay đầu hồn nhiên đối với ba ba nói.

"Ăn ngon liền ăn nhiều một chút. " Công Lương cười nói.

"Ừ, " Gạo Cốc gật đầu, càng thêm ra sức ăn lên quả đến.

Vô Lương bọn người ở tại trên cây nghe được Công Lương, liếc mắt, cảm giác lục bảo quả rơi vào trong tay hắn, quả thực là người tài giỏi không được trọng dụng.

Lục bảo quả thuộc về thượng phẩm linh quả, linh khí dồi dào, người bình thường tìm một viên là không thể được. Nếu có thể chắt lọc tinh hoa luyện chế thành đan, công hiệu thậm chí so với tăng tiến tu vi đan dược còn mạnh mẽ. Giống Công Lương bọn hắn loại này phương pháp ăn rất là lãng phí, nhiều nhất cũng bất quá chỉ có thể hấp thu linh quả bên trong năm thành tinh hoa mà thôi, cái khác đều theo quả cặn bã tiêu hóa tại trong bụng.

Nhưng đó là người ta linh quả, muốn làm sao ăn liền làm sao ăn, bọn hắn cũng không tốt đi nói.

Chỉ chốc lát sau, mọi người hái xong quả, liền tiếp tục đi về phía trước.

Bọn hắn có còn học Công Lương bộ dáng, đào vài cọng lục bảo thụ.

Chỉ là đều không dám nhiều đào, bởi vì bọn hắn không Công Lương lớn như vậy không gian, nghĩ chứa bao nhiêu thứ liền chứa bao nhiêu thứ.

Đi về phía trước một hồi, xuất hiện một chỗ trồng dược thảo dược viên, bên trong dược liệu chủng loại không nhiều, chỉ có hoàng tinh (*củ cây cơm nếp), củ khoai, nhân sâm ba loại.

Ở đây, Công Lương rốt cục thấy được kiếp trước quen thuộc một chút dược liệu. Tại Đại Hoang bên trong, đều là chút vật ly kỳ cổ quái, kiếp trước thấy qua dược liệu thật sự là ít càng thêm ít.

Dược viên bên trong nhân sâm cùng hoàng tinh (*củ cây cơm nếp), củ khoai lớn một mảng lớn, lít nha lít nhít. Nhân sâm tương đối quý giá, cái khác hoàng tinh (*củ cây cơm nếp), củ khoai liền tương đối bình thường, nhưng nói thế nào cũng là linh dược, mọi người không nghĩ bỏ qua, đều đào.

Cuối cùng tính toán một cái, Công Lương được chia chừng trăm chi nhân sâm, hoàng tinh, củ khoai một đống.

Công Lương thấy dược viên bên trong linh thổ phì nhiêu, liền đem phía trên nhất phì nhiêu tầng kia cho xẻng tiến vào trong không gian, để sinh đôi đôi chi huynh muội trồng nhân sâm, lại phân phó Long Bá quốc người đem hoàng tinh cùng củ khoai trồng đến trong linh điền, về sau những này chính là khẩu phần lương thực.

Vô Lương bọn người nhìn thấy hắn đem dược viên bên trong linh thổ xúc một tầng, da mặt không khỏi co quắp, ánh mắt nhìn hắn cổ quái vô cùng.

Đoán chừng cả đám đều ở trong lòng nghĩ đến, Đại Hoang có như vậy thiếu đồ vật sao? Thậm chí ngay cả linh thổ cũng không buông tha.

Danh Sách Chương:

Bạn đang đọc truyện trên website MeTruyenVip.com
BÌNH LUẬN THÀNH VIÊN
Lãng Khách Ảo
23 Tháng mười một, 2018 14:21
có ai bị bệnh mà soi gương thấy mặt toàn một màu xanh lá chuối ko nhỉ
hoang123anh
23 Tháng mười một, 2018 00:45
c105 q3 con lương @@
hoang123anh
22 Tháng mười một, 2018 10:29
thím ấy đang làm lại
hoang123anh
21 Tháng mười một, 2018 22:39
q1 làm lại name hết đi,xong đùng tool up 1 lần 50c cho nhanh
asokayoyo
21 Tháng mười một, 2018 22:30
xoá làm lại nhưng đã up lên đây chưa bác
asokayoyo
21 Tháng mười một, 2018 22:29
làm thế nào để xem được hết quyển 1?? tới chương 7 la nhay sang quyển 2 là sao
Lãng Khách Ảo
21 Tháng mười một, 2018 17:15
file gộp chung với nhiều truyện khác nên...
sevencom
21 Tháng mười một, 2018 11:03
cố khỏi bơm cho ít càng
Lãng Khách Ảo
21 Tháng mười một, 2018 09:58
bị ốm chẳng cv đc
hoang123anh
21 Tháng mười một, 2018 09:22
bác còn file name bộ này k cho xin
sevencom
21 Tháng mười một, 2018 00:12
nay ko chương nào
thietky
20 Tháng mười một, 2018 18:13
tội cho tào thực. T mà là nó t giành binh quyền cướp lại lạc thần ngay éo cho tào phi nhúng chàm
Lãng Khách Ảo
19 Tháng mười một, 2018 10:10
Lạc Thần Phú nguyên bài cho ai rảnh rỗi đọc ^^ : Năm Hoàng Sơ thứ ba, ta chầu kinh sư, về qua sông Lạc. Cổ nhân từng nói, thần ở sông này tên gọi Phục phi. Cảm lời Tống Ngọc với Sở vương về thần nữ, bèn làm bài phú này. Lời viết rằng: Ta từ kinh đô, Trở về đông phiên. Quay lưng lại Y Khuyết, Hoàn Viên, Qua Thông Cốc, lên Cảnh Sơn. Mặt trời đã lặn về tây, Xe ngựa đều mệt mỏi. Do đó dừng xe nghỉ tại bờ cỏ thơm, Cho ngựa ăn trên ruộng cỏ. Dạo bước ở Dương Lâm, Phóng mắt nhìn về sông Lạc. Bỗng tinh thần kinh hãi, Hồn phách tiêu tán. Cúi xuống còn chưa thấy, Ngẩng lên đã hoàn toàn khác biệt. Thấy một người đẹp, Ở bên bờ sông. Bèn kéo người phu xe nói: "Ngươi có nhìn thấy người kia không? Đó là ai vậy, người đó thật đẹp!" Người phu xe đáp: "Thần nghe nói thần sông Lạc, Tên gọi Phục phi. Chắc là người vương tử nhìn thấy, Hẳn là như vậy! Người đó dung mạo ra sao? Thần muốn được nghe." Ta nói rằng: Hình dáng của nàng, Nhẹ nhàng như chim hồng bay, Uyển chuyển như rồng lượn. Rực rỡ như cúc mùa thu, Tươi rạng như tùng mùa xuân. Phảng phất như mặt trăng bị mây nhẹ che lấp, Phiêu diêu như tuyết bị gió thổi cuốn lên. Từ xa ngắm nhìn, trắng như ráng mặt trời lên trong sương sớm, Tới gần nhìn kỹ, rực rỡ như hoa sen lên khỏi dòng nước trong. To nhỏ vừa chuẩn, Dài ngắn vừa thích hợp. Vai như vót đẽo thành, Eo như lấy dải lụa thắt lại. Cổ trước sau thon dài, Da trắng hé lộ. Sáp thơm không cần thêm, Phấn màu chẳng cần thoa. Búi tóc cao như mây bồng, Lông mày cong thon. Môi son rực rỡ bên ngoài, Răng trắng tinh khiết ở trong. Con ngươi sáng liếc nhìn, Má lúm đồng tiền hiện trên má. Phong tư kiều diễm phiêu dật, Dung nghi tĩnh lặng nhàn nhã. Dáng vẻ nhu mì khoan thai, Tiếng nói đầy mê hoặc. Trang phục nàng diễm lệ lạ thường không có trên đời, Cốt cách tướng mạo như trong tranh vẽ. Mặc áo lụa bừng sáng, Ngọc đeo tai toả màu biếc. Đeo lông chim phí thuý vàng làm trang sức ở tay, Kết ngọc minh châu đeo quanh người. Đeo giày viễn du thêu hoa văn, Quần lụa nhẹ nhàng phấp phới. Ẩn trong hương thơm nồng của hoa lan, Bồi hồi dạo bước bên sườn núi. Rồi chợt thân thể nhẹ nhàng bay bổng làm sao, Nhởn nhơ chơi đùa. Bên trái có cờ mao ngũ sắc, Bên phải có cờ quế che. Đưa cổ tay trắng ngần bên bến sông, Hái cỏ linh chi màu đen bên dòng nước xiết. Ta ái mộ vẻ đẹp hiền thục của nàng, Lòng thổn thức khôn nguôi. Không có người mai mối tốt giúp mối hoan tình, Đành nhờ ánh mắt làm lời biểu đạt. Mong lòng thành của ta được chấp thuận, Cởi ngọc bội để ước hẹn. Ôi nàng đích thực hoàn mỹ, Thông lễ nghĩa hiểu thi ca. Mang ngọc quỳnh đệ đang đeo đáp lại ta, Chỉ vào nơi vực sâu để hẹn ngộ. (Ta) thực lưu luyến biết bao, Chỉ sợ bị nàng lừa dối. Cảm lời bội ước của Giao Phủ, Do dự nghi ngờ. Trấn yên lòng không để không để lộ vẻ vui mừng, Tự giữ lễ giáo. Rồi thần nữ cảm động, Bồi hồi ngập ngừng. Vẻ thần thái lúc ly lúc hợp, Chợt sáng chợt tối. Thân thể nhẹ nhàng lên cao như chim hạc đứng, Như sắp bay đi mà còn chưa dứt. Giẫm lên đường có hoa tiêu mùi nồng đượm, Đi trên đường cỏ ngát thơm. Buồn bã ngâm nga mãi lòng ái mộ, Tiếng ca buồn bã thống khổ kéo dài. Sau đó chúng tiên tụ hợp lại, Gọi bạn kéo bè. Hoặc đùa giỡn trên dòng nước trong, Hoặc bay lượn trên bãi sông, Hoặc hái minh châu, Hoặc nhặt những lông chim biếc. Hai nàng phi từ nam Tương, Đem theo du nữ bến sông Hán. Than sao Bào Qua không có bạn, Kể sao Thiên Ngưu đơn độc. Áo nhẹ bay phất phơ trong gió, Buông tay áo đứng hồi lâu. Thân nhanh như chim bay, Phiêu dật như thần. Đạp sóng bước từng bước nhỏ, Từ áo rơi ra những bụi nước. Những cử động không giống người thường, như nguy như an. Tiến hay dừng khôn lường được, như đi như lại. Con mắt di chuyển, Ánh mắt như nhuốm vẻ ngọc. Ngậm lời mà chưa thốt ra, Hơi thở như hương lan. Dung mạo nhu mì, Khiến ta tới bữa quên ăn. Sau đó Bình Ế thu gió, Xuyên Hậu giữ sóng yên. Phùng Di gõ trống vang, Nữ Oa cất tiếng ca trong trẻo. Cá văn bay tới hộ giá, Tiếng loan ngọc đi xa dần. Sáu con rồng xếp bằng nghiêm trang, Kéo xe mây thư thái. Cá kình nghê nhảy nhót hai bên nâng bánh xe, Bầy chim nước lượn xung quanh bảo vệ. Tiếp theo vượt bãi bắc, Qua sườn nam. (Nàng) quay cổ trắng ngần lại, Ngoái đôi lông mày thanh tú nhìn. Môi đỏ cử động từ từ nói, Kể những lễ giáo cương thường giữa nam nữ. Hận vì cảnh ngộ của người và thần không cùng, Oán nỗi năm tháng tươi đẹp không tương xứng. Nâng tay áo che ngấn nước mắt, Lệ chảy thấm áo không ngừng. Buồn buổi gặp gỡ tốt lành đã tuyệt, Tiếc rằng một khi đã qua rồi mỗi người một nẻo. Không có vật gì biểu thị ái tình, Dâng tặng khuyên tai ngọc của Giang Nam. Tuy ẩn trú tại Thái Âm, (Nhưng) mãi gửi tấm lòng nơi vương tử. Chợt chưa kịp nhận ra thì đã dứt, Nàng biến mất vào giữa làn ánh sáng che phủ. Sau đó (ta) quay xuống núi, Nhưng chân vẫn còn lưu luyến lại. Tình hoài tưởng tượng, Ngoảnh lại buồn bã nhớ nhung. Hy vọng hình bóng nàng lại xuất hiện, Cưỡi thuyền nhẹ trên mặt nước. Trôi trên sông dài quay trở lại, Nhớ miên man mãi khôn nguôi. Đêm thao thức không ngủ được, Để sương thấm đẫm đứng ngóng cho đến sáng. Lệnh cho đày tớ chuẩn bị xe ngựa, Ta tìm lại nơi đường hướng đông. Cầm cương, đặt yên lên ngựa, Buồn bã bàn hoàn nhưng không đi được. Hoặc là : Năm Hoàng Sơ thứ ba, ta chầu kinh sư, về qua sông Lạc. Cổ nhân từng nói, thần ở sông này tên gọi Phục phi. Cảm lời Tống Ngọc với Sở vương về thần nữ, bèn làm bài phú này. Lời viết rằng: Ta từ kinh vực, Trở lại đông phiên. Quay lưng lại Y Khuyết, Hoàn Viên, Qua Thông Cốc, lên Cảnh Sơn. Ác lặn về tây, Xe ngựa dùng dằng. Rồi dừng xe tại bờ cỏ ngát, Đưa ngựa ra đồng thơm ăn. Dạo bước trong rừng dương, Phóng mắt về Lạc xuyên. Bỗng tinh thần kinh hãi, Trong lòng xiêu tán. Cúi còn chưa thấy, Ngẩng lên đã khác. Có một mỹ nhân, Ở bên bờ nước. Bèn kéo phu xe lại hỏi rằng: "Ngươi có thấy người kia không? Người đó là ai, sao mà đẹp vậy!" Người phu xe đáp: "Thần nghe sông Lạc có thần, Tên gọi Phục phi. Chắc là người vương tử nhìn thấy, Hẳn không thể sai! Người đó dung mạo ra sao? Thần muốn được nghe." Ta trả lời rằng: Hình dáng của nàng, Nhẹ tựa chim hồng, Uyển chuyển như rồng. Rực rỡ thu cúc, Tươi rạng xuân tùng. Phảng phất như mây che bóng nguyệt, Phiêu diêu như gió bay làn tuyết. Từ xa mà ngắm, trắng như ráng mặt trời lúc ban mai, Tới gần mà xem, tươi như đoá phù dung trên dòng biếc. To nhỏ vừa tầm, Ngắn dài hợp độ. Vai tựa vót thành, Eo như được bó. Cổ gáy thon dài, Da ngần hé lộ. Sáp thơm không dùng, Phấn màu chẳng ngự. Tóc búi mây bồng, Mày uốn thon cong. Ngoài môi thắm đỏ, Răng ngà bên trong. Con ngươi khẽ liếc, Má lúm đồng tiền. Phong tư kiều diễm, Dáng tĩnh thân nhàn. Nhu mì khoan nhã, Mê hoặc tiếng thanh. Phục trang khoáng thế, Cốt mạo như tranh. Khoác áo lụa ngời sáng chừ, Khuyên tai toả sắc xanh. Tay đeo lông thuý vàng làm trang sức, Người kết ngọc minh châu xung quanh. Giày viễn du thêu hoạ tiết, Quần mây lụa phất nhẹ nhàng. Ẩn bóng lan toả hương ngát chừ, Dạo bồi hồi bên sườn non. Rồi chợt nhẹ nhàng bay bổng, Chơi đùa nhởn nhơ. Trái cờ ngũ sắc, Phải lộng quế che. Nâng tay trắng ngần bên bến trong chừ, Hái cỏ chi đen nơi nước xiết. Ta mến vẻ đẹp của nàng chừ, Lòng thổn thức khôn nguôi. Không người mai mối lương duyên chừ, Đành nhờ ánh mắt tỏ lời. Mong lòng thành được chấp thuận chừ, Cởi ngọc bội ngỏ thưa. Ôi nàng thực hoàn mỹ chừ, Thông lễ nghĩa, hiểu thi từ. Mang ngọc quỳnh đáp lại ta chừ, Chỉ nơi hẹn ước tại vực sâu. Lưu luyến chân thành biết bao chừ, Chỉ e nàng dối lừa. Cảm Giao Phủ bị bội ước chừ, Lo lắng do dự nghi ngờ. Trấn yên niềm hoan hỉ chừ, Giữ lễ giáo mà e dè. Rồi Lạc thần cảm động, Bồi hồi dùng dằng. Thần thái ly hợp, Lúc tối lúc bừng. Thân nhẹ bổng như hạc đứng, Như sắp bay lại ngập ngừng. Dẫm đường tiêu hoa nồng đượm, Đi lối cỏ ngát mùi hương. Ngâm nga mãi lòng yêu mến chừ, Tiếng ca buồn bã khôn cùng. Rồi chúng tiên tụ họp, Kéo bè bạn lại. Hoặc giỡn nước trong, Hoặc bay trên bãi, Hoặc hái minh châu, Hoặc tìm lông biếc. Hai Tương phi từ nam về, Đem du nữ sông Hán tới. Than Bào Qua cô đơn chừ, Kể Thiên Ngưu không bạn. Áo nhẹ phất phơ trong gió chừ, Buông tay hồi lâu đứng lặng. Thân tựa chim bằng, Phiêu dật như thần. Nhẹ nhàng đạp sóng, Áo bọt nước sinh. Cử động vô thường, như nguy như an. Đứng đi khó đoán, như tiến như hoàn. Mắt chuyển lưu tinh, Vẻ ngọc rỡ ràng. Ngậm lời chửa thốt, Hơi đượm hương lan. Dung mạo nhu mì, Ta bữa quên ăn. Rồi Bình Ế thu gió, Xuyên Hậu lặng sông. Phùng Di gõ trống, Nữ Oa ca vang. Cá văn ngư bay hộ giá, Dần dần xa tiếng ngọc loan. Sáu rồng xếp bằng nghiêm trang, Kéo xe mây mà lướt nhẹ. Kình nghê nhảy nâng bánh xe, Chim nước lượn quanh bảo vệ. Rồi vượt bãi bắc, Qua sườn nam. Quay cổ trắng, Ngoái mày thanh. Động môi thắm để đưa lời, Nhắc nhở lễ giáo cương thường. Hận thần người không đồng cảnh chừ, Oán ngày vui chẳng thể cùng. Nâng tay che nước mắt chừ, Lệ thấm áo không ngừng. Buồn buổi hội ngộ nay đã hết chừ, Tiếc chia tay rồi cách hai phương. Không gì biểu thị tình ái chừ, Lấy ngọc Giang Nam mà dâng. Tuy ẩn trú tại Thái Âm, Nhưng lòng gửi mãi nơi chàng. Chợt chưa định thần thì đã dứt, Nhìn nàng biến mất giữa hào quang. Rồi xuống từ núi cao, Chân vẫn luyến lưu. Tình hoài tưởng tượng, Ngoảnh lại u sầu. Hy vọng nàng lại hiện hình, Cưỡi thuyền nhẹ bơi trên sóng. Trôi theo sông dài trở lại, Nỗi nhớ miên man đằng đẵng. Đêm thao thức không sao ngủ, Đẫm sương dày cho tới sáng. Lệnh đày tớ đóng xa giá, Tìm nơi đường đông mà hướng. Cầm dây cương, đặt yên ngựa, Lòng bàn hoàn mà không đi được.
Lãng Khách Ảo
16 Tháng mười một, 2018 17:34
300 chương đầu lận dổi file rồi
hoang123anh
16 Tháng mười một, 2018 17:15
quyển 2 làm lại đến chương 44 nữa, thím có cần file vp không, thấy sai dấu chính tả khá nhiều
Lãng Khách Ảo
16 Tháng mười một, 2018 16:59
xóa làm lại ấy mà
21302766
16 Tháng mười một, 2018 15:40
Đang đọc quyển 1, sao lại mất hết rồi.
hoang123anh
15 Tháng mười một, 2018 15:37
sửa luôn đi, sai chính tả nhiều quá
Lãng Khách Ảo
15 Tháng mười một, 2018 10:34
kinh đường mộc : cái cục gỗ hay gõ trên bàn thì có tên khác là gì nhỉ... nghĩ hoài ko ra
野菜
14 Tháng mười một, 2018 20:09
Cảm ơn converter nhiều :x
Lãng Khách Ảo
14 Tháng mười một, 2018 11:02
khoảng 300 chương đầu bản cv cũ chưa hoàn thiện... hơn 300 sau đó thì tạm đc
Lãng Khách Ảo
14 Tháng mười một, 2018 11:00
um sai nhiều lắm chờ cv xong hết với sửa lại
hoang123anh
14 Tháng mười một, 2018 10:50
sao mấy chương đầu add sai tên nhiều thế, con baba là ngoan chứ có phải giải đâu, gấu = hạt ?????.
Lãng Khách Ảo
13 Tháng mười một, 2018 21:53
dạo này nãn không chuyên tâm vào 1 việc được .... làm biến cv!
Dương Trần
12 Tháng mười một, 2018 23:33
bò nó là huangniu 黄牛 hoặc niú 牛。 trâu nó là shuiniu 水牛 hoặc trâu rừng là 河水牛
BÌNH LUẬN FACEBOOK