Mục lục
Trùng Sinh Nguyên Thủy Thời Đại
Thiết lập
Thiết lập
Kích cỡ :
A-
18px
A+
Màu nền :
  • Màu nền:
  • Font chữ:
  • Chiều cao dòng:
  • Kích Cỡ Chữ:

Chương 47: Mặc Tự Âm




Nam tử áo trắng mở ra quạt xếp, vận chuyển chân khí, phiến nhọn lập tức bị một mảnh lợi mang lượn lờ, liền muốn cầm lấy quạt xếp hướng toa xe chém tới.

Đột nhiên, đằng sau truyền đến một trận thanh âm.

"Người ta đã không muốn đi theo ngươi, cũng đừng có miễn cưỡng mà? Miễn cưỡng là không có hạnh phúc. "

"Ai ở nơi đó? " Nam tử áo trắng quay người quát.

Phía trước đường núi chỗ khúc quanh, tiêu sái đi ra một thân mang kim hoàng chiến giáp, lưng hệ một lĩnh huyết hồng áo choàng khôi vĩ nam tử. Tại hắn đầu vai, còn uy phong đứng một sau lưng mọc lên hai cánh, mọc ra một đầu quỷ dị dựng thẳng phát cùng một đầu cửu thải cái đuôi, đồng dạng buộc lên một lĩnh màu đỏ áo choàng cái rắm đại tiểu hài. Còn bên cạnh, còn có một đầu cầm trong tay bích ngọc trúc, buộc lên màu đỏ áo choàng đen trắng xuẩn thú.

Nhìn thấy bọn hắn, nam tử áo trắng da mặt run rẩy, đều không thể hình dung cảm giác trong lòng.

Như hắn là Công Lương kiếp trước xuyên người tới, đoán chừng sẽ đến một câu: "Các ngươi là hầu tử phái tới đậu bỉ sao? "

Công Lương xuyên thấu qua Gà Con tầm mắt nhìn thấy tại trang viện gặp phải kia đội người bị người vây công, nghĩ đến làm sao cũng từng có gặp mặt một lần, lại nói trong xe vị kia tiểu nương tử rõ ràng số tuổi còn nhỏ, chẳng lẽ muốn trơ mắt nhìn xem bị giết.

Nghĩ đến "Cứu một mạng người hơn xây bảy tầng tháp", hắn liền thu hồi Linh Văn Bảo Giáp lên trọng lực, ngự khí bay tới.

Đến phụ cận, lại cảm thấy dạng này ra ngoài không đủ phong cách, hắn liền để Linh Văn Bảo Giáp hiện lên ở bên ngoài, xuất ra huyết hồng áo choàng choàng tại phía sau. Dạng này một trang phục, nhìn quả nhiên uy phong lẫm liệt.

Chỉ là không nghĩ tới tiểu gia hỏa cùng Tròn Vo sau khi thấy, vậy mà cũng nói nhao nhao lấy muốn buộc lên áo choàng, còn có Gà Con cũng bay xuống tham gia náo nhiệt. Không làm sao được, Công Lương đành phải từng cái cho chúng nó buộc lên, cho nên mới có bọn chúng buộc lên áo choàng tiêu sái đi ra tràng cảnh.

"Kê Vương Phủ làm việc, còn xin rời đi. "

Nam tử áo trắng rất là thân mật nói.

Xem xét người tới bộ dáng, liền biết không phải Đông Thổ người.

Ở chỗ này, không phải Đông Thổ người chính là Hoang Nhân, mà Hoang Nhân nếu không phải thượng bộ tinh anh tử đệ, có rất ít đến Đông Thổ đến du lịch.

Tại Đại Ngu, người tu hành sợ nhất không phải tông môn tử đệ, không phải vương thất quý tộc, mà là Đại Hoang một trăm bộ tinh anh. Bởi vì Đại Ngu cùng Đại Hoang thực sự quá gần, gần được chỉ cách lấy một đạo eo biển. Nếu có một trăm bộ tinh anh tại Đại Ngu bị giết, không cần mấy ngày, liền có một đống lớn Hoang Nhân giết đến tận cửa đi.

Trước kia, bị Đại Hoang một trăm bộ đồ cửa diệt tông không phải số ít, về sau liền rốt cuộc không ai dám đối với Hoang Nhân thế nào.

Cho nên gặp được Hoang Nhân, có thể không trêu chọc vẫn là không nên trêu chọc tốt.

Nữu Trác chính là ôm ý nghĩ như vậy, cái gọi là nhiều một chuyện không bằng bớt một chuyện mà.

"Kê Vương Phủ, chưa nghe nói qua. "

Công Lương lắc lắc đầu nói: "Bằng hữu, đã người ta không nguyện ý tùy ngươi rời đi, ngại gì làm thuận nước giong thuyền thả nàng. Làm người lưu một tuyến, ngày sau dễ nói chuyện mà? "

"Ngươi muốn nhúng tay lúc này. " Nữu Trác nhìn xem Công Lương hỏi.

"Ta cùng nàng từng có gặp mặt một lần, cũng coi như có chút giao tình, còn xin bằng hữu bỏ qua nàng. Mọi người tốt đến xong đi, không cần bởi vậy tổn thương hòa khí, vậy cũng không tốt. "

Nữu Trác nhíu mày, hắn không muốn trêu chọc Hoang Nhân, cũng không đại biểu hắn sợ. Đã cái này Hoang Nhân không biết tốt xấu, vậy cũng đừng trách hắn không khách khí. Bên này hoang sơn dã lĩnh, coi như giết cũng không ai biết, căn bản không cần lo lắng Hoang Nhân trả thù.

Cảm thấy quyết định, Nữu Trác đột nhiên múa quạt hướng phía trước quét tới.

Một trận không hiểu cuồng phong đánh tới, tùy ý cuồng loạn, bên cạnh cây cối đều bị cuốn được ngã trái ngã phải, dưới chân bùn đất, cũng bị cào đến bay lên.

Nhưng Công Lương y nguyên thẳng tắp đứng, tựa như núi cao cổ tùng, mặc nó dãi gió dầm mưa, chỉ là sừng sững bất động.

Tròn Vo dọa đến ôm chặt lấy Công Lương đùi, Gạo Cốc tiểu gia hỏa cũng tranh thủ thời gian trốn đến ba ba đằng sau đi.

Công Lương thấy im lặng, một tay lấy Tròn Vo thu vào, để Gạo Cốc bay đến bầu trời nhổ nước miếng, bản thân lấy ra Mặc môn liên nỗ, bóp cò, hướng phía trước vọt tới.

Từng nhánh tên nỏ, phát ra vù vù tiếng vang, hối hả đi vào Nữu Trác trước mặt.

Nữu Trác quạt xếp hướng phía trước quét qua, trước người lập tức xuất hiện một đạo khí tường, ngăn trở đột kích tên nỏ. Sau đó quạt xếp quét qua, phóng tới tên nỏ vậy mà quay đầu hướng Công Lương vọt tới.

Xoạt, còn có thể dạng này?

Công Lương vội vàng kéo xuống Linh Văn Bảo Giáp mặt nạ, vận khởi Huyền Liên Thánh Quang, bắn trở về tên nỏ nhao nhao bị ngăn tại bên ngoài, không khó mà tiến thêm, sau đó rơi trên mặt đất. Thấy tên nỏ không cách nào đối với Nữu Trác tạo thành tổn thương, hắn liền thu hồi Mặc môn liên nỗ, lấy ra che kín dữ tợn gai sắc Thông Thiên Thần Chùy.

Dù là Nữu Trác tự xưng là tu vi không tệ, nhưng nhìn thấy dữ tợn Thần chùy, cũng là nhịn không được nuốt ngụm nước miếng.

Lúc này, Gạo Cốc đã bay đến bầu trời, hướng xuống phun ra từng ngụm từng ngụm nước mưa.

Nữu Trác y phục trên người bỗng nhiên phát ra một đạo quang mang bao lại toàn thân.

"Tình huống như thế nào? "

Nữu Trác kinh ngạc không thôi, cũng không biết chuyện gì phát sinh, pháp y vậy mà tự nhiên phát động, tiếp lấy liền thấy từng giọt nước mưa rơi trên mặt đất, ăn mòn ra từng cái lỗ nhỏ đến.

"Nước mưa có độc! "

Nữu Trác kinh ngạc được mở to hai mắt, ngẩng đầu nhìn lại, liền gặp Gạo Cốc quạt cánh ở phía trên cuồng thổ nước bọt, lập tức tức xạm mặt lại cắm thẳng vào mà xuống, thực sự không nghĩ tới tiểu gia hỏa này nước bọt lại có độc. Lập tức vội vàng giơ lên quạt xếp đi lên một cái, một trận cuồng phong theo phiến mà ra, đi lên bay cuộn, đem rơi xuống độc nước bọt toàn diện đều quạt đi lên.

Gạo Cốc đương nhiên không sợ nước miếng của mình, nhưng lại sợ bị gió quét đi,

Vội vàng quạt cánh nhỏ hướng bên cạnh tránh đi.

Công Lương không nghĩ tới kẻ trước mắt này vậy mà phá Gạo Cốc nước bọt độc, lập tức hai tay cầm chùy hướng phía trước đập tới.

Chùy âm thanh hiển hách, giống như đêm tối kinh lôi, đúng như một đầu Chân Long gầm thét.

Chùy thế kinh người, Nữu Trác không dám qua loa, vội vàng dùng quạt xếp quạt, trước người xây lên một đạo dày đặc khí tường ngăn trở.

"Oanh..."

Thần chùy rơi xuống, khí tường lập tức bị đánh nát, nhưng chùy thế không giảm, đánh vào Nữu Trác trên thân, pháp y hào quang lóe lên một cái, lập tức ảm đạm xuống, vỡ thành một đống phế phẩm. Thần chùy lập tức đánh vào Nữu Trác trên thân, Nữu Trác lập tức bị đập bay ra ngoài, hung hăng đâm vào bên cạnh trên vách núi đá.

Trong lúc nhất thời, chỉ cảm thấy ngũ tạng lục phủ lệch vị trí, phong ba mãnh liệt, một cỗ máu tươi nghịch rống mà lên, tức khắc cuồng phún mà ra.

Nữu Trác ám đạo không tốt, vận khởi còn sót lại chân khí, đi lên bay đi.

Lúc này không đi, đoán chừng liền muốn mệnh tang ở đây.

Hắn không nghĩ tới cái này Hoang Nhân khí lực như thế lớn, phải biết liền không tiếp.

Công Lương làm sao để hắn rời đi, Bạch Hào Châm tu nhưng bay ra, xuyên phá trùng điệp không gian trở ngại, từ sau lưng của hắn thấu ngực mà qua.

Nữu Trác cảm thấy ngực đau xót, liền trùng điệp rơi trên mặt đất, khóe miệng máu tươi dạt dào chảy ra, mở to mắt to, nhìn qua đi tới Công Lương, từng chữ nói ra nói: "Ngươi... Ngươi... Lại... Nhưng... Linh... Linh... Khí. " Nói, liền ngoẹo đầu, mắt cũng không bế chết đi, có thể nói là chết không nhắm mắt.

Nếu như hắn không đón đỡ Công Lương Thông Thiên Thần Chùy, cũng sẽ không như thế sắp chết, có lẽ còn có cơ hội thoát đi.

Nhưng thế gian kia có nhiều như vậy nếu như, có lẽ, hết thảy chỉ có thể trách bản thân quan sát không cẩn thận.

Công Lương lấy ra trường mâu, tiến lên tại đầu hắn đâm ra một cái lỗ máu, miễn cho bị hắn giả chết hồ lộng qua.

Một sợi tàn hồn từ Nữu Trác đỉnh đầu phiêu khởi, oán hận nhìn xem Công Lương, không nghĩ tới bản thân vậy mà tại trên người hắn ăn thiệt thòi lớn như thế, trong lòng không cam lòng, liền muốn nhào xuống.

Đột nhiên ở giữa, Công Lương mi tâm bay ra một đạo diễm hỏa đưa nó kéo vào.

Nữu Trác tàn hồn giống như dự cảm đến chuyện gì đó không hay, kinh hoảng hét lớn: "Cứu mạng a! Cứu mạng a! Cứu mạng..."

Ở tại bình an bài bên trong Kỳ nhi cũng cảm thấy diễm hỏa hung uy, dọa đến co lại làm một đoàn, động cũng không dám động.

Công Lương bỗng nhiên cảm thấy một trận âm hàn đánh tới, nhưng lập tức biến mất, lại nghe được có người đang gọi "Cứu mạng" Thanh âm. Chỉ là không biết có phải hay không là ảo giác, lập tức liền biến mất, lại nghe không đến, không ngờ kỳ quái không thôi. Nghe cũng một hồi, thấy thanh âm lại không có xuất hiện, liền không lại đi quản, tiến lên lục soát lên Nữu Trác thân thể, lại phát hiện trên người hắn cái gì cũng không có, chỉ có một cây quạt.

Dựa vào, thật là một cái nghèo được không thể lại nghèo quỷ nghèo.

Người ta tối thiểu nhất cũng có túi trữ vật, nạp vật bảo túi loại hình đồ vật, hắn trực tiếp cái gì cũng không có.

Công Lương không tin tà, một lần nữa tìm một lần, vẫn là cái gì cũng không có, liền lười nhác lại tìm, đem thi thể thu vào tiểu hắc ao nước phân giải.

Bất quá thanh này cây quạt hắn rất thích, toàn thân trắng như tuyết, một mặt vẽ lấy sơn thủy mỹ nhân, một mặt viết thi từ, băng cơ ngọc cốt, tơ tằm mặt quạt, sờ tới sờ lui mười phần mềm nhẵn.

Về sau đến trong thành, mặc vào một thân cao quý hoa phục, cầm quạt xếp hơi lắc, nhìn nhất định là cái phong độ nhẹ nhàng, phong lưu tiêu sái công tử ca.

Chỉ là quạt xếp là người khác chi vật, dùng thời điểm cũng không biết có thể hay không bị nhận ra, nếu như bị bạn hắn biết tìm bản thân báo thù, vậy thì phiền toái. Nghĩ nghĩ, hắn liền đem quạt xếp thu lại, nhìn về sau có cơ hội hay không cho nó thay hình đổi dạng, nếu không đi liền ném tới tiểu hắc ao nước phân giải.

Trên mặt đất còn có một cặp thi thể, để tránh bị người nhìn thấy, Công Lương liền muốn tiến lên đem những người này ném vào tiểu hắc ao nước phân giải.

Đột nhiên, tê buồng sau xe cửa mở, một nữ nương quỳ gối cửa phòng trước, chậm rãi hạ bái, "Mặc môn Tự Âm cám ơn công tử ân cứu mạng."

"Không cần khách khí, gặp chuyện bất bình rút đao tương trợ, một chút việc nhỏ không đáng nhắc đến. " Công Lương khoát tay một cái nói.

Mặc Tự Âm cũng không để ý hắn nói thế nào, lần nữa xá một cái, liền từ trong xe đi ra.

Công Lương nhìn kỹ lại, chỉ gặp nàng một đầu như tơ lụa tóc dài theo gió phất phơ, dài nhỏ phượng mi dưới, một đôi mắt như tinh thần minh nguyệt lóe sáng, linh lung mũi ngọc tinh xảo, ửng đỏ má đào, trơn mềm da thịt tú mỹ thanh kỳ. Nàng dáng người nhẹ nhàng, mặc một bộ rộng lượng liên thể hoa phục, phía trên thêu lên các loại danh hoa, ở giữa bay lượn lấy một đầu Ngũ Thải Phượng Hoàng hoa phục chậm rãi mà đi, sấn ra một phái thanh nhã thoát tục chi tư.

Mặc Tự Âm đi vào tướng lĩnh trước mặt, chậm rãi nằm xuống, khóc thút thít.

"Hứa đầu lĩnh, đều là Tự Âm hại đầu lĩnh tính mệnh. Nếu không phải Tự Âm, ngươi cũng sẽ không mất mạng ở đây, đều là Tự Âm không tốt. Ô ô ô ô..."

Công Lương không thích nhất nghe được chính là nữ hài tiếng khóc, nhất là ở trước mặt nàng khóc. Loại kia tiếng khóc, khóc đến làm người thấy chua xót, khóc đến để người không biết làm sao, khóc đến để người thương tâm đứt ruột, khóc đến để người không có ý tứ.

Không khỏi gãi gãi mặt, cũng không biết nói cái gì cho phải.

Lại không biết, khuyên như thế nào? Muốn đi lại không đành lòng, để một nữ hài ở chỗ này hoang sơn dã lĩnh bên trong, hắn cảm thấy lương tâm bất an.

Một lát sau, nhìn nàng còn tại khóc, Công Lương liền khuyên nhủ: "Được rồi, được rồi, không cần khóc nữa, lại khóc xuống dưới trời liền đã tối. Ta nhìn không bằng đem bọn hắn thi thể chôn xuống, miễn cho để bọn hắn phơi thây hoang dã."

Mặc Tự Âm nghe được Công Lương, ngẩng đầu lên, hoa lê mang mặt, để người được không đau lòng.

"Tự Âm đều nghe ân nhân. "

Công Lương vỗ mạnh vào mồm, cái mồm này tự ôm sự tình trên người? Nhưng cũng không làm sao được, lập tức liền ôm chết đi tướng lĩnh cùng giáp sĩ đến trong rừng, mà những hắc y nhân kia, ôm vào trong rừng thời điểm liền ném vào tiểu hắc ao nước phân giải, hắn cũng không có nhiều thời gian như vậy chôn những người này.

Hắn đào cái hố to, đem tướng lĩnh cùng giáp sĩ toàn bộ chôn ở cùng một chỗ.

Chôn xong sau, Mặc Tự Âm đi vào trước mộ phần cong xuống, cầu nguyện nói "Tự Âm ở đây cám ơn mọi người một đường hộ tống, lần này đi Tự Âm nhất định gọi phụ thân đến đây lấy chư vị hài cốt trở về cố hương, quyết không để mọi người chôn thân hoang dã, làm một cái cô hồn dã quỷ. "

Mặc Tự Âm sau khi tế bái, liền theo Công Lương rời đi rừng cây.

Danh Sách Chương:

Bạn đang đọc truyện trên website TruyenConvert.NET
BÌNH LUẬN THÀNH VIÊN
Lãng Khách Ảo
23 Tháng mười một, 2018 14:21
có ai bị bệnh mà soi gương thấy mặt toàn một màu xanh lá chuối ko nhỉ
hoang123anh
23 Tháng mười một, 2018 00:45
c105 q3 con lương @@
hoang123anh
22 Tháng mười một, 2018 10:29
thím ấy đang làm lại
hoang123anh
21 Tháng mười một, 2018 22:39
q1 làm lại name hết đi,xong đùng tool up 1 lần 50c cho nhanh
asokayoyo
21 Tháng mười một, 2018 22:30
xoá làm lại nhưng đã up lên đây chưa bác
asokayoyo
21 Tháng mười một, 2018 22:29
làm thế nào để xem được hết quyển 1?? tới chương 7 la nhay sang quyển 2 là sao
Lãng Khách Ảo
21 Tháng mười một, 2018 17:15
file gộp chung với nhiều truyện khác nên...
sevencom
21 Tháng mười một, 2018 11:03
cố khỏi bơm cho ít càng
Lãng Khách Ảo
21 Tháng mười một, 2018 09:58
bị ốm chẳng cv đc
hoang123anh
21 Tháng mười một, 2018 09:22
bác còn file name bộ này k cho xin
sevencom
21 Tháng mười một, 2018 00:12
nay ko chương nào
thietky
20 Tháng mười một, 2018 18:13
tội cho tào thực. T mà là nó t giành binh quyền cướp lại lạc thần ngay éo cho tào phi nhúng chàm
Lãng Khách Ảo
19 Tháng mười một, 2018 10:10
Lạc Thần Phú nguyên bài cho ai rảnh rỗi đọc ^^ : Năm Hoàng Sơ thứ ba, ta chầu kinh sư, về qua sông Lạc. Cổ nhân từng nói, thần ở sông này tên gọi Phục phi. Cảm lời Tống Ngọc với Sở vương về thần nữ, bèn làm bài phú này. Lời viết rằng: Ta từ kinh đô, Trở về đông phiên. Quay lưng lại Y Khuyết, Hoàn Viên, Qua Thông Cốc, lên Cảnh Sơn. Mặt trời đã lặn về tây, Xe ngựa đều mệt mỏi. Do đó dừng xe nghỉ tại bờ cỏ thơm, Cho ngựa ăn trên ruộng cỏ. Dạo bước ở Dương Lâm, Phóng mắt nhìn về sông Lạc. Bỗng tinh thần kinh hãi, Hồn phách tiêu tán. Cúi xuống còn chưa thấy, Ngẩng lên đã hoàn toàn khác biệt. Thấy một người đẹp, Ở bên bờ sông. Bèn kéo người phu xe nói: "Ngươi có nhìn thấy người kia không? Đó là ai vậy, người đó thật đẹp!" Người phu xe đáp: "Thần nghe nói thần sông Lạc, Tên gọi Phục phi. Chắc là người vương tử nhìn thấy, Hẳn là như vậy! Người đó dung mạo ra sao? Thần muốn được nghe." Ta nói rằng: Hình dáng của nàng, Nhẹ nhàng như chim hồng bay, Uyển chuyển như rồng lượn. Rực rỡ như cúc mùa thu, Tươi rạng như tùng mùa xuân. Phảng phất như mặt trăng bị mây nhẹ che lấp, Phiêu diêu như tuyết bị gió thổi cuốn lên. Từ xa ngắm nhìn, trắng như ráng mặt trời lên trong sương sớm, Tới gần nhìn kỹ, rực rỡ như hoa sen lên khỏi dòng nước trong. To nhỏ vừa chuẩn, Dài ngắn vừa thích hợp. Vai như vót đẽo thành, Eo như lấy dải lụa thắt lại. Cổ trước sau thon dài, Da trắng hé lộ. Sáp thơm không cần thêm, Phấn màu chẳng cần thoa. Búi tóc cao như mây bồng, Lông mày cong thon. Môi son rực rỡ bên ngoài, Răng trắng tinh khiết ở trong. Con ngươi sáng liếc nhìn, Má lúm đồng tiền hiện trên má. Phong tư kiều diễm phiêu dật, Dung nghi tĩnh lặng nhàn nhã. Dáng vẻ nhu mì khoan thai, Tiếng nói đầy mê hoặc. Trang phục nàng diễm lệ lạ thường không có trên đời, Cốt cách tướng mạo như trong tranh vẽ. Mặc áo lụa bừng sáng, Ngọc đeo tai toả màu biếc. Đeo lông chim phí thuý vàng làm trang sức ở tay, Kết ngọc minh châu đeo quanh người. Đeo giày viễn du thêu hoa văn, Quần lụa nhẹ nhàng phấp phới. Ẩn trong hương thơm nồng của hoa lan, Bồi hồi dạo bước bên sườn núi. Rồi chợt thân thể nhẹ nhàng bay bổng làm sao, Nhởn nhơ chơi đùa. Bên trái có cờ mao ngũ sắc, Bên phải có cờ quế che. Đưa cổ tay trắng ngần bên bến sông, Hái cỏ linh chi màu đen bên dòng nước xiết. Ta ái mộ vẻ đẹp hiền thục của nàng, Lòng thổn thức khôn nguôi. Không có người mai mối tốt giúp mối hoan tình, Đành nhờ ánh mắt làm lời biểu đạt. Mong lòng thành của ta được chấp thuận, Cởi ngọc bội để ước hẹn. Ôi nàng đích thực hoàn mỹ, Thông lễ nghĩa hiểu thi ca. Mang ngọc quỳnh đệ đang đeo đáp lại ta, Chỉ vào nơi vực sâu để hẹn ngộ. (Ta) thực lưu luyến biết bao, Chỉ sợ bị nàng lừa dối. Cảm lời bội ước của Giao Phủ, Do dự nghi ngờ. Trấn yên lòng không để không để lộ vẻ vui mừng, Tự giữ lễ giáo. Rồi thần nữ cảm động, Bồi hồi ngập ngừng. Vẻ thần thái lúc ly lúc hợp, Chợt sáng chợt tối. Thân thể nhẹ nhàng lên cao như chim hạc đứng, Như sắp bay đi mà còn chưa dứt. Giẫm lên đường có hoa tiêu mùi nồng đượm, Đi trên đường cỏ ngát thơm. Buồn bã ngâm nga mãi lòng ái mộ, Tiếng ca buồn bã thống khổ kéo dài. Sau đó chúng tiên tụ hợp lại, Gọi bạn kéo bè. Hoặc đùa giỡn trên dòng nước trong, Hoặc bay lượn trên bãi sông, Hoặc hái minh châu, Hoặc nhặt những lông chim biếc. Hai nàng phi từ nam Tương, Đem theo du nữ bến sông Hán. Than sao Bào Qua không có bạn, Kể sao Thiên Ngưu đơn độc. Áo nhẹ bay phất phơ trong gió, Buông tay áo đứng hồi lâu. Thân nhanh như chim bay, Phiêu dật như thần. Đạp sóng bước từng bước nhỏ, Từ áo rơi ra những bụi nước. Những cử động không giống người thường, như nguy như an. Tiến hay dừng khôn lường được, như đi như lại. Con mắt di chuyển, Ánh mắt như nhuốm vẻ ngọc. Ngậm lời mà chưa thốt ra, Hơi thở như hương lan. Dung mạo nhu mì, Khiến ta tới bữa quên ăn. Sau đó Bình Ế thu gió, Xuyên Hậu giữ sóng yên. Phùng Di gõ trống vang, Nữ Oa cất tiếng ca trong trẻo. Cá văn bay tới hộ giá, Tiếng loan ngọc đi xa dần. Sáu con rồng xếp bằng nghiêm trang, Kéo xe mây thư thái. Cá kình nghê nhảy nhót hai bên nâng bánh xe, Bầy chim nước lượn xung quanh bảo vệ. Tiếp theo vượt bãi bắc, Qua sườn nam. (Nàng) quay cổ trắng ngần lại, Ngoái đôi lông mày thanh tú nhìn. Môi đỏ cử động từ từ nói, Kể những lễ giáo cương thường giữa nam nữ. Hận vì cảnh ngộ của người và thần không cùng, Oán nỗi năm tháng tươi đẹp không tương xứng. Nâng tay áo che ngấn nước mắt, Lệ chảy thấm áo không ngừng. Buồn buổi gặp gỡ tốt lành đã tuyệt, Tiếc rằng một khi đã qua rồi mỗi người một nẻo. Không có vật gì biểu thị ái tình, Dâng tặng khuyên tai ngọc của Giang Nam. Tuy ẩn trú tại Thái Âm, (Nhưng) mãi gửi tấm lòng nơi vương tử. Chợt chưa kịp nhận ra thì đã dứt, Nàng biến mất vào giữa làn ánh sáng che phủ. Sau đó (ta) quay xuống núi, Nhưng chân vẫn còn lưu luyến lại. Tình hoài tưởng tượng, Ngoảnh lại buồn bã nhớ nhung. Hy vọng hình bóng nàng lại xuất hiện, Cưỡi thuyền nhẹ trên mặt nước. Trôi trên sông dài quay trở lại, Nhớ miên man mãi khôn nguôi. Đêm thao thức không ngủ được, Để sương thấm đẫm đứng ngóng cho đến sáng. Lệnh cho đày tớ chuẩn bị xe ngựa, Ta tìm lại nơi đường hướng đông. Cầm cương, đặt yên lên ngựa, Buồn bã bàn hoàn nhưng không đi được. Hoặc là : Năm Hoàng Sơ thứ ba, ta chầu kinh sư, về qua sông Lạc. Cổ nhân từng nói, thần ở sông này tên gọi Phục phi. Cảm lời Tống Ngọc với Sở vương về thần nữ, bèn làm bài phú này. Lời viết rằng: Ta từ kinh vực, Trở lại đông phiên. Quay lưng lại Y Khuyết, Hoàn Viên, Qua Thông Cốc, lên Cảnh Sơn. Ác lặn về tây, Xe ngựa dùng dằng. Rồi dừng xe tại bờ cỏ ngát, Đưa ngựa ra đồng thơm ăn. Dạo bước trong rừng dương, Phóng mắt về Lạc xuyên. Bỗng tinh thần kinh hãi, Trong lòng xiêu tán. Cúi còn chưa thấy, Ngẩng lên đã khác. Có một mỹ nhân, Ở bên bờ nước. Bèn kéo phu xe lại hỏi rằng: "Ngươi có thấy người kia không? Người đó là ai, sao mà đẹp vậy!" Người phu xe đáp: "Thần nghe sông Lạc có thần, Tên gọi Phục phi. Chắc là người vương tử nhìn thấy, Hẳn không thể sai! Người đó dung mạo ra sao? Thần muốn được nghe." Ta trả lời rằng: Hình dáng của nàng, Nhẹ tựa chim hồng, Uyển chuyển như rồng. Rực rỡ thu cúc, Tươi rạng xuân tùng. Phảng phất như mây che bóng nguyệt, Phiêu diêu như gió bay làn tuyết. Từ xa mà ngắm, trắng như ráng mặt trời lúc ban mai, Tới gần mà xem, tươi như đoá phù dung trên dòng biếc. To nhỏ vừa tầm, Ngắn dài hợp độ. Vai tựa vót thành, Eo như được bó. Cổ gáy thon dài, Da ngần hé lộ. Sáp thơm không dùng, Phấn màu chẳng ngự. Tóc búi mây bồng, Mày uốn thon cong. Ngoài môi thắm đỏ, Răng ngà bên trong. Con ngươi khẽ liếc, Má lúm đồng tiền. Phong tư kiều diễm, Dáng tĩnh thân nhàn. Nhu mì khoan nhã, Mê hoặc tiếng thanh. Phục trang khoáng thế, Cốt mạo như tranh. Khoác áo lụa ngời sáng chừ, Khuyên tai toả sắc xanh. Tay đeo lông thuý vàng làm trang sức, Người kết ngọc minh châu xung quanh. Giày viễn du thêu hoạ tiết, Quần mây lụa phất nhẹ nhàng. Ẩn bóng lan toả hương ngát chừ, Dạo bồi hồi bên sườn non. Rồi chợt nhẹ nhàng bay bổng, Chơi đùa nhởn nhơ. Trái cờ ngũ sắc, Phải lộng quế che. Nâng tay trắng ngần bên bến trong chừ, Hái cỏ chi đen nơi nước xiết. Ta mến vẻ đẹp của nàng chừ, Lòng thổn thức khôn nguôi. Không người mai mối lương duyên chừ, Đành nhờ ánh mắt tỏ lời. Mong lòng thành được chấp thuận chừ, Cởi ngọc bội ngỏ thưa. Ôi nàng thực hoàn mỹ chừ, Thông lễ nghĩa, hiểu thi từ. Mang ngọc quỳnh đáp lại ta chừ, Chỉ nơi hẹn ước tại vực sâu. Lưu luyến chân thành biết bao chừ, Chỉ e nàng dối lừa. Cảm Giao Phủ bị bội ước chừ, Lo lắng do dự nghi ngờ. Trấn yên niềm hoan hỉ chừ, Giữ lễ giáo mà e dè. Rồi Lạc thần cảm động, Bồi hồi dùng dằng. Thần thái ly hợp, Lúc tối lúc bừng. Thân nhẹ bổng như hạc đứng, Như sắp bay lại ngập ngừng. Dẫm đường tiêu hoa nồng đượm, Đi lối cỏ ngát mùi hương. Ngâm nga mãi lòng yêu mến chừ, Tiếng ca buồn bã khôn cùng. Rồi chúng tiên tụ họp, Kéo bè bạn lại. Hoặc giỡn nước trong, Hoặc bay trên bãi, Hoặc hái minh châu, Hoặc tìm lông biếc. Hai Tương phi từ nam về, Đem du nữ sông Hán tới. Than Bào Qua cô đơn chừ, Kể Thiên Ngưu không bạn. Áo nhẹ phất phơ trong gió chừ, Buông tay hồi lâu đứng lặng. Thân tựa chim bằng, Phiêu dật như thần. Nhẹ nhàng đạp sóng, Áo bọt nước sinh. Cử động vô thường, như nguy như an. Đứng đi khó đoán, như tiến như hoàn. Mắt chuyển lưu tinh, Vẻ ngọc rỡ ràng. Ngậm lời chửa thốt, Hơi đượm hương lan. Dung mạo nhu mì, Ta bữa quên ăn. Rồi Bình Ế thu gió, Xuyên Hậu lặng sông. Phùng Di gõ trống, Nữ Oa ca vang. Cá văn ngư bay hộ giá, Dần dần xa tiếng ngọc loan. Sáu rồng xếp bằng nghiêm trang, Kéo xe mây mà lướt nhẹ. Kình nghê nhảy nâng bánh xe, Chim nước lượn quanh bảo vệ. Rồi vượt bãi bắc, Qua sườn nam. Quay cổ trắng, Ngoái mày thanh. Động môi thắm để đưa lời, Nhắc nhở lễ giáo cương thường. Hận thần người không đồng cảnh chừ, Oán ngày vui chẳng thể cùng. Nâng tay che nước mắt chừ, Lệ thấm áo không ngừng. Buồn buổi hội ngộ nay đã hết chừ, Tiếc chia tay rồi cách hai phương. Không gì biểu thị tình ái chừ, Lấy ngọc Giang Nam mà dâng. Tuy ẩn trú tại Thái Âm, Nhưng lòng gửi mãi nơi chàng. Chợt chưa định thần thì đã dứt, Nhìn nàng biến mất giữa hào quang. Rồi xuống từ núi cao, Chân vẫn luyến lưu. Tình hoài tưởng tượng, Ngoảnh lại u sầu. Hy vọng nàng lại hiện hình, Cưỡi thuyền nhẹ bơi trên sóng. Trôi theo sông dài trở lại, Nỗi nhớ miên man đằng đẵng. Đêm thao thức không sao ngủ, Đẫm sương dày cho tới sáng. Lệnh đày tớ đóng xa giá, Tìm nơi đường đông mà hướng. Cầm dây cương, đặt yên ngựa, Lòng bàn hoàn mà không đi được.
Lãng Khách Ảo
16 Tháng mười một, 2018 17:34
300 chương đầu lận dổi file rồi
hoang123anh
16 Tháng mười một, 2018 17:15
quyển 2 làm lại đến chương 44 nữa, thím có cần file vp không, thấy sai dấu chính tả khá nhiều
Lãng Khách Ảo
16 Tháng mười một, 2018 16:59
xóa làm lại ấy mà
21302766
16 Tháng mười một, 2018 15:40
Đang đọc quyển 1, sao lại mất hết rồi.
hoang123anh
15 Tháng mười một, 2018 15:37
sửa luôn đi, sai chính tả nhiều quá
Lãng Khách Ảo
15 Tháng mười một, 2018 10:34
kinh đường mộc : cái cục gỗ hay gõ trên bàn thì có tên khác là gì nhỉ... nghĩ hoài ko ra
野菜
14 Tháng mười một, 2018 20:09
Cảm ơn converter nhiều :x
Lãng Khách Ảo
14 Tháng mười một, 2018 11:02
khoảng 300 chương đầu bản cv cũ chưa hoàn thiện... hơn 300 sau đó thì tạm đc
Lãng Khách Ảo
14 Tháng mười một, 2018 11:00
um sai nhiều lắm chờ cv xong hết với sửa lại
hoang123anh
14 Tháng mười một, 2018 10:50
sao mấy chương đầu add sai tên nhiều thế, con baba là ngoan chứ có phải giải đâu, gấu = hạt ?????.
Lãng Khách Ảo
13 Tháng mười một, 2018 21:53
dạo này nãn không chuyên tâm vào 1 việc được .... làm biến cv!
Dương Trần
12 Tháng mười một, 2018 23:33
bò nó là huangniu 黄牛 hoặc niú 牛。 trâu nó là shuiniu 水牛 hoặc trâu rừng là 河水牛
BÌNH LUẬN FACEBOOK