Mục lục
Trùng Sinh Nguyên Thủy Thời Đại
Thiết lập
Thiết lập
Kích cỡ :
A-
18px
A+
Màu nền :
  • Màu nền:
  • Font chữ:
  • Chiều cao dòng:
  • Kích Cỡ Chữ:

Chương 37: Linh Ứng Cung



Công Lương thấy Gạo Cốc, Tròn Vo, Gà Con bọn chúng ăn đến say sưa ngon lành, lại hỏi: "Tròn Vo, khỉ dơi vị thịt nói sao dạng? "

Tròn Vo ôm khỉ dơi thịt "Ngao ngao ngao" Từng ngụm từng ngụm ăn,

Nghe được Công Lương, dừng lại nghĩ nghĩ, kêu lên: "Không biết, ta còn không có cẩn thận ăn. "

Công Lương im lặng, cái này khờ hàng, đều ăn nửa cái khỉ dơi thịt còn không có cẩn thận ăn, kia tới trình độ nào mới tính cẩn thận?

Mặc kệ hắn, ngược lại đúng vậy tiểu gia hỏa hỏi: "Gạo Cốc, cái này khỉ dơi vị thịt nói sao dạng? "

"Thịch thịch làm đồ vật đều tốt ăn ờ, có thịt thịt hương vị. " Gạo Cốc khen thịch thịch một chút.

Công Lương lại nghe được mắt trợn trắng, đây không phải thịt chẳng lẽ là rau? Tiểu thí hài.

Hắn cũng lười hỏi lại Gà Con, vùi đầu tiếp tục ăn lên khỉ dơi thịt đến. Cẩn thận thưởng thức hạ, phát hiện khỉ dơi thịt cũng không phải là mùi thịt gà, mà có điểm giống chuột đồng thịt, thịt lại tinh lại tươi còn mang theo nhàn nhạt trong veo, mười phần mỹ vị. Hắn kiếp trước tại trên mạng thấy qua một đạo dùng con dơi làm canh, nghe nói hương vị ngon, nghĩ thầm hôm nào có phải là cũng tới thử một chút.

Bởi vì khắc sâu ấn tượng, cho nên hắn đúng vậy cái kia đạo con dơi canh đến nay còn ký ức như mới, thực sự là thật là buồn nôn—— bọn hắn là ngay cả da đều không đào, mang dưới lông đi nấu.

Ở kiếp trước con dơi có hai loại, một loại ăn côn trùng, một loại khác ăn trái cây.

Ăn trái cây con dơi thường xuyên bồi hồi trong rừng, chỉ cần thực vật một nở hoa, liền sẽ hấp thụ khác biệt đóa hoa chất lỏng. Cho nên, người tin tưởng những này con dơi hấp thu thực vật tinh hoa, ăn bọn chúng thịt sẽ đối người thân thể có trợ giúp.

Nhưng mặc kệ nó ăn cái gì đồ chơi, con dơi cuối cùng chính là con dơi, ngay cả da cùng lông cùng một chỗ xuống dưới nấu canh nghĩ như thế nào đều để người rùng mình.

Ngẫm lại, một con sơn đen sao đen con dơi mở ra cánh tiêu dao nằm tại một bát canh trong nước, ngươi nói nó là đang tắm, vẫn là tại nấu canh.

Mà lại con dơi lâu dài bay ở núi rừng bên trong, đeo trên người vi khuẩn vô số, có thể không lột da nấu canh uống, cũng chỉ có thể nói kia đảo quốc cư dân thật là không sợ chết. Nhưng lột da sau nấu canh liền có thể tiếp nhận, dù sao đều là thịt mà, kỳ thật cùng dê bò cũng không có gì khác biệt.

Công Lương cẩn thận thưởng thức khỉ dơi thịt, càng nhai càng có hương vị, nghĩ thầm có thời gian nhất định phải nồi hầm cách thủy khỉ dơi canh thử một chút.

Chỉ bất quá canh kia nghe nói muốn dùng nước dừa tới lui trừ con dơi thịt mùi khai, trong tay hắn không có quả dừa, nhưng không gian bên trong trồng xích hồng núi dây leo có dừa nước hương vị, ngược lại là có thể thay thế một chút.

Ăn xong đồ vật, Tần Thanh cũng sơ bộ luyện hóa Linh Minh Sơn Thần Ấn, mở to mắt, hai đạo tinh minh thần quang từ trong hai con ngươi bắn ra.

Quay đầu nhìn thấy Thất Nương tại, liền nói: "Không nghĩ tới Linh Minh Sơn Thần vậy mà hại Thiên Khung Sơn Thương Vân Chi Mạch Chư Thần tính mệnh, từ đó nắm giữ Thương Vân Chi Mạch, lấy chi mạch Thần Lực đúc thành Thần Ấn. Thật là đáng chết, hắn liền không sợ Thiên Khung Sơn Chủ Thần giáng tội? "

Thất Nương lắc lắc đầu nói: "Từ khi Thần Đình bị hủy, Tiên Đình phá diệt, Chủ Thần liền đem bản thân phong ấn tại Thiên Khung Sơn bên trong, không để ý tới thế tục. Chư núi tiểu Thần cũng không phải Tiên Thiên Thần Linh, có là hương hỏa thành Thần, có là thế tục vương đình phong sắc, nói dễ nghe một chút là thần linh, kỳ thật bất quá là so cô hồn dã quỷ cao quý một điểm mà thôi, bằng không Linh Minh Sơn Thần nào dám làm càn như thế. "

"Ai..."

Tần Thanh ngầm thở dài, hắn sao lại không phải như thế, bằng không cũng sẽ không đối với mình miếu nhỏ thờ ơ.

Cùng Thất Nương hàn huyên vài câu, nhìn thấy Công Lương bọn chúng y nguyên ngồi tại đống lửa bên cạnh mỹ mỹ ăn đồ vật, liền đi qua hỏi: "Thập Nhất Lang, đang ăn món gì ăn ngon, cũng cầm một điểm cho ta nếm thử. "

Thất Nương ở phía sau nghe, sắc mặt cổ quái.

Công Lương hào sảng đem một con nướng đến thơm nức khỉ dơi thịt đưa tới, "Ầy, cho ngươi, khỉ dơi thịt, mùi vị không tệ. "

"Khỉ... Khỉ dơi thịt? "

Tần Thanh nghĩ đến khỉ dơi kia dữ tợn sắc mặt, vươn đi ra tay lập tức ngừng lại, "Tính toán, kỳ thật chúng ta Thần Linh, có ăn hay không khói lửa vật cũng không đáng kể. "

Thất Nương nhìn thấy hắn lúng túng bộ dáng, "Phốc xoẹt" Một tiếng, nở nụ cười.

Công Lương gặp hắn không biết hàng, liền vùi đầu tiếp tục ăn.

Đã Tần Thanh tỉnh lại, sắc trời lại chưa sáng rõ, Thất Nương liền bắt đầu y kế hành sự, đi báo mộng cho Kỳ gia trong trang tín đồ, nghênh đón Tần Thanh.

......................................................

Kỳ gia trong trang, lão giả kỳ giữa trưa đang ngủ mộng ở trong, chợt thấy một Thần Nữ đi vào nhà bên trong, nói: "Ta chính là Thất cô nương, cảm tạ trưởng giả nhiều năm hậu ái, bây giờ có một chuyện muốn nhờ, mong rằng trưởng giả hỗ trợ. Ngày mai có một Hoang Nhân cưỡi lông dài voi lớn hộ tống ta phu quân Tập Vân Sơn Thần đến tận đây, mong rằng trưởng giả hỗ trợ đón vào miếu bên trong, sau đó ta tất có hậu báo, đa tạ. "

Kỳ buổi trưa bỗng nhiên bừng tỉnh, mới chỗ mộng rõ mồn một trước mắt, phảng phất giống như kinh nghiệm bản thân.

Cẩn thận hồi tưởng hạ kia tự xưng là "Thất cô nương" Khuôn mặt, không phải liền là ngày bình thường cung phụng Thất cô nương Thần sao?

Trong mộng tình hình quá mức cổ quái, kỳ buổi trưa liền cùng người nhà cùng trong trang người nói một lần, không nghĩ tới lại có bao nhiêu người đạt được Thần Nữ báo mộng. Một đoàn người tập hợp một chỗ thương lượng một chút, quyết định theo Thất cô nương Thần đi xem một chút. Nếu không có Hoang Nhân cưỡi lông dài voi lớn hộ tống Tập Vân Sơn Thần tới, bọn hắn cũng bất quá chậm trễ một chút công phu mà thôi, không có gì quan trọng.

Thế là, một đoàn người liền trùng trùng điệp điệp hướng trang đi ra ngoài.

Công Lương mang theo Gạo Cốc cùng Tròn Vo ngồi tại đen voi Ma-mút Đa Cát trên lưng, dừng ở bác nhìn huyện thông hướng Kỳ gia trang con đường bên trên, để Gà Con bay đến trên trời quan sát nhìn có người hay không tới.

Chỉ chốc lát sau, Gà Con liền hồi báo có một đám người từ Kỳ gia trang đi tới.

Công Lương lập tức lấy ra Tần Thanh tượng thần đặt ở bên cạnh, để đen voi Ma-mút Đa Cát đi về phía trước. Lúc này, sương sớm chưa thối lui, nơi xa dãy núi điệt thúy, mênh mông mênh mang, sương mù giống như cho chúng nó phủ thêm một tầng mờ nhạt lụa mỏng, lại như che đậy một tầng tuyết trắng mênh mang.

Gió núi có chút thổi qua, sương mù chập chờn rung chuyển, từ nơi này cuốn tới nơi đó, tại xanh mơn mởn đồng ruộng bên trong lao nhanh không ngớt. Bất quá một lát, húc nhật đông thăng, những này sương mù lập tức như tuyết tan xuân triều, thăng nhập bầu trời, nhìn tựa như lư hương bên trong bay ra lượn lờ khói nhân.

Nhưng vào lúc này, Công Lương cùng Gạo Cốc, Tròn Vo ngồi đen voi Ma-mút Đa Cát từ trên đường núi chậm rãi đi tới.

Sương mù tại Đa Cát dưới chân lưu động, đằng sau là húc nhật mới sinh thả ra vạn đạo kim quang.

Vậy chân đạp sương mù hùng phong, kia bao phủ tại kim quang óng ánh bên trong anh tư, khiến người ta cảm thấy giống như nhìn thấy vô thượng Chân Thần, lãnh hội đến uy nghiêm hiển hách, trong lòng đều kính sợ.

Tình cảnh này, để tối hôm qua đạt được Thần Nữ báo mộng tín đồ tâm thần nghiêm nghị, không chút nào bận tâm thân ở ruộng vừa nói bên trên, nhao nhao quỳ xuống quỳ gối, lớn tiếng hô to: "Cung nghênh Tập Vân Sơn Thần. "

Quỳ xuống người bên trong, có tóc trắng xoá lão giả, có hán tử khôi ngô, có trung niên phụ nhân, còn có chút thiếu niên cùng đi theo phụ mẫu đi ra đến xem náo nhiệt choai choai tiểu tử.

Công Lương không dám khinh thường, vội vàng từ Đa Cát trên lưng nhảy xuống, tiến lên đem một tóc trắng xoá lão giả đỡ dậy, "Lão nhân gia, ngài đây là làm gì, mau mau xin đứng lên. Chư vị cũng đứng lên đi! Quỳ như vậy, tiểu tử chỉ sợ muốn giảm phúc. "

Kỳ gia trang chúng lúc này mới đứng lên.

Lão giả trở tay bắt lấy Công Lương, vội hỏi: "Ngươi thế nhưng là hộ tống Tập Vân Sơn Thần tới đây? "

"Lão nhân gia làm sao biết? " Công Lương vô cùng ngạc nhiên.

Lão giả vội vàng nói: "Hôm qua Thất cô nương báo mộng cùng bọn ta, để chúng ta tới đây nghênh Tập Vân Sơn Thần, đi, nhanh cùng ta đến Thất cô nương miếu đi. "

Thế là, Công Lương mọi người ở đây chen chúc hạ đem Tần Thanh tượng thần đưa đến Thất cô nương miếu. Nhưng Thất cô nương miếu không lớn, thả hai tôn tượng thần nhìn rất là chen chúc. Công Lương liền lấy ra một chút vàng bạc, để lão giả hỗ trợ mời một ít người tới trùng kiến Thần Miếu.

Đóng miếu là chuyện tốt, lại có hắn cái này oan đại đầu xuất tiền, lão giả làm sao không nên.

Rất nhanh, lão giả cũng làm người ta mời đến một đống Kỳ gia trang công tượng.

Công Lương thiết kế hạ, định đem Thất cô nương miếu chỗ núi nhỏ cùng đằng sau dốc núi san bằng, vuông vức ra một mảng lớn thổ địa, sau đó tại vuông vức xử lý thổ địa phía trước đóng miếu, đằng sau làm ruộng, trên núi loại cây ăn quả.

Chiếu hắn ý nghĩ, công trình có chút thật lớn, hiển nhiên không phải một chút công tượng trong thời gian ngắn có thể hoàn thành sự tình.

Cho nên, Công Lương lại mời lão nhân chiêu một số người đến, không chỉ có cho tiền công, còn cung cấp một ngày ba bữa. Lần này không được rồi, từ Kỳ gia trong trang vọt tới một đám người, có lớn có nhỏ, có già có yếu, có nam có nữ. Những người này có thậm chí không cần tiền công, chỉ cần hắn cung cấp một ngày ba bữa là được.

Như thế thuần phác ý nghĩ, Công Lương làm sao có thể sẽ không đáp ứng.

Không chỉ có như thế, hắn còn đối với người tới nói, cái này mỗi ngày cung cấp ba bữa cơm bên trong, cam đoan từng bữa ăn có thịt, buổi sáng còn cung cấp dừng lại điểm tâm.

Như thế coi như chính là bốn bữa ăn, Kỳ gia trang người nghe, giống như giống như điên, ra sức làm lên sự tình đến.

Tại mọi người tề tâm hợp lực vất vả cần cù khai khẩn hạ, Thất cô nương nguyên lai chỗ núi nhỏ rất nhanh liền bị vuông vức ra một mảng lớn thổ địa.

Cũng không phải do bọn hắn không chịu khó.

Phải biết lấy Đại Ngu quốc cuộc sống bây giờ tiêu chuẩn, một ngày cũng bất quá là chỉ ăn hai bữa cơm, không chuyện làm lúc thậm chí chỉ ăn một bữa cơm mà thôi. Đối với lớn Ngu nhân đến nói, mỗi ngày ăn bốn bữa ăn cơm quả thực là nghiệp chướng, nhưng người nào để Công Lương có tiền, tài đại khí thô đâu?

Những này cơm canh thuế thóc thịt rau cũng không phải chính hắn ra, đều là hắn lấy tiền để người đi mua. Kể từ đó, Kỳ gia trang trọng xây Thần Miếu tin tức liền truyền khắp khắp nơi, thỉnh thoảng có người bên ngoài chạy tới quan sát.

Phụ cận thôn xóm người nghe được ở chỗ này làm việc có thể một ngày ăn bốn bữa ăn, nhao nhao chạy tới hỗ trợ, bọn hắn cũng không cần tiền công, chỉ cần ăn cơm là được.

Công Lương rảnh đến nhức cả trứng thời điểm, đã từng tính qua, đến giúp đỡ người nhiều nhất thời điểm lại có hai, ba trăm người.

Kỳ gia trang trưởng giả nhìn thấy hắn cung cấp dạng này cơm canh, cũng tới khuyên qua.

Phải biết cho dù là Khung Long quận có tiền nhất người ta cũng không có dạng này cơm canh, nhưng Công Lương căn bản không quan tâm, chỉ cần bọn hắn đem sự tình làm tốt, đem miếu thờ sớm ngày hoàn thành là được.

Tại tiền công cùng mỗi ngày bốn bữa ăn cơm nước kích thích hạ, đến đây người làm việc đều liều mạng.

Có thậm chí ngay cả nhà cũng không trở về, ban đêm ngay tại trên công trường ngủ, trời vừa sáng liền làm việc.

Tựa hồ không như thế, không đủ để biểu đạt trong lòng cảm ân; không như thế, có lỗi với mỗi ngày ăn vào cơm canh.

Tại cả đám cố gắng hạ, mới miếu lấy mắt thường tốc độ rõ rệt ở trong núi đứng lên. Vuông vức mặt đất sau, bất quá chỉ là năm ngày, liền đậy lại trước sau hai tầng đại điện, tả hữu đều có một gian sương phòng Thần Miếu.

Mới miếu bên trong nhiều Tần Thanh tượng thần, tự nhiên không thể lại gọi Thất cô nương miếu. Công Lương cùng Thất Nương, Tần Thanh, Kỳ gia trang trưởng giả thương lượng một chút, quyết định đem mới miếu tên cải thành "Linh Ứng Cung".

Linh Ứng Cung hoàn thành, Công Lương từ không gian xuất ra đại lượng phổ thông hải vị cùng thịt thú vật ra, để Kỳ gia trang sở trường nhất đầu bếp xuất thủ, xếp đặt yến hội, mời hỗ trợ đóng miếu người ăn cơm. Đêm nay, mỗi cái hỗ trợ đóng miếu người đều ăn đến bụng đầy ruột mập, hài lòng mà về.

Về sau, Công Lương lại mời Kỳ gia trang trưởng giả đến miếu bên trong nghị sự.

"Lão nhân gia, Linh Ứng Cung hoàn thành, hẳn là có người ở đây trông coi mới là. Ta nghĩ mời chúng ta Kỳ gia trong trang mẹ goá con côi góa độc người tới thủ miếu, miếu sau những cái kia ruộng đồng cùng rừng quả liền sung làm Linh Ứng Cung miếu sinh. Mọi người nếu là tuổi già lực suy không cách nào làm việc, có thể mời người đến giúp đỡ, đến thành thục thời điểm, giao ba thành cây lúa cùng hắn, còn lại liền lưu Linh Ứng Cung dùng riêng. Rừng quả cũng giống như vậy. Về sau nếu là miếu bên trong sản xuất nhiều, còn có thể xuất ra một chút cứu tế phụ cận nghèo nàn cực khổ người, cũng coi là vì Linh Ứng Cung loa phóng thanh tên, vì mọi người tích phúc đi đức. "

Công Lương đem tính toán của mình nói ra, Kỳ gia trang trưởng giả liên tục gật đầu.

Hiện tại dân phong thuần phác, chuyện tốt bực này đương nhiên là người người đồng ý.

Phải biết mỗi người đều có già sự tình, mà lại hiện tại sinh hoạt gian khổ người đông đảo, Công Lương làm việc này không chỉ có cho những người này nhà giảm bớt dưỡng lão gánh vác, còn có thể cứu tế mẹ goá con côi góa độc, có thể nói công đức vô lượng công đức, nào có người sẽ nói không tốt.

Công Lương còn xin đến một nho sinh, đem cứu tế mẹ goá con côi góa độc sự tình khắc bia vì nhớ, còn lập bia vì Thất cô nương, Tần Thanh làm truyền, ca công tụng đức.

Đến tận đây, hắn tại Kỳ gia trang sự tình liền có một kết thúc.

Danh Sách Chương:

Bạn đang đọc truyện trên website MeTruyenVip.com
BÌNH LUẬN THÀNH VIÊN
Lãng Khách Ảo
23 Tháng mười một, 2018 14:21
có ai bị bệnh mà soi gương thấy mặt toàn một màu xanh lá chuối ko nhỉ
hoang123anh
23 Tháng mười một, 2018 00:45
c105 q3 con lương @@
hoang123anh
22 Tháng mười một, 2018 10:29
thím ấy đang làm lại
hoang123anh
21 Tháng mười một, 2018 22:39
q1 làm lại name hết đi,xong đùng tool up 1 lần 50c cho nhanh
asokayoyo
21 Tháng mười một, 2018 22:30
xoá làm lại nhưng đã up lên đây chưa bác
asokayoyo
21 Tháng mười một, 2018 22:29
làm thế nào để xem được hết quyển 1?? tới chương 7 la nhay sang quyển 2 là sao
Lãng Khách Ảo
21 Tháng mười một, 2018 17:15
file gộp chung với nhiều truyện khác nên...
sevencom
21 Tháng mười một, 2018 11:03
cố khỏi bơm cho ít càng
Lãng Khách Ảo
21 Tháng mười một, 2018 09:58
bị ốm chẳng cv đc
hoang123anh
21 Tháng mười một, 2018 09:22
bác còn file name bộ này k cho xin
sevencom
21 Tháng mười một, 2018 00:12
nay ko chương nào
thietky
20 Tháng mười một, 2018 18:13
tội cho tào thực. T mà là nó t giành binh quyền cướp lại lạc thần ngay éo cho tào phi nhúng chàm
Lãng Khách Ảo
19 Tháng mười một, 2018 10:10
Lạc Thần Phú nguyên bài cho ai rảnh rỗi đọc ^^ : Năm Hoàng Sơ thứ ba, ta chầu kinh sư, về qua sông Lạc. Cổ nhân từng nói, thần ở sông này tên gọi Phục phi. Cảm lời Tống Ngọc với Sở vương về thần nữ, bèn làm bài phú này. Lời viết rằng: Ta từ kinh đô, Trở về đông phiên. Quay lưng lại Y Khuyết, Hoàn Viên, Qua Thông Cốc, lên Cảnh Sơn. Mặt trời đã lặn về tây, Xe ngựa đều mệt mỏi. Do đó dừng xe nghỉ tại bờ cỏ thơm, Cho ngựa ăn trên ruộng cỏ. Dạo bước ở Dương Lâm, Phóng mắt nhìn về sông Lạc. Bỗng tinh thần kinh hãi, Hồn phách tiêu tán. Cúi xuống còn chưa thấy, Ngẩng lên đã hoàn toàn khác biệt. Thấy một người đẹp, Ở bên bờ sông. Bèn kéo người phu xe nói: "Ngươi có nhìn thấy người kia không? Đó là ai vậy, người đó thật đẹp!" Người phu xe đáp: "Thần nghe nói thần sông Lạc, Tên gọi Phục phi. Chắc là người vương tử nhìn thấy, Hẳn là như vậy! Người đó dung mạo ra sao? Thần muốn được nghe." Ta nói rằng: Hình dáng của nàng, Nhẹ nhàng như chim hồng bay, Uyển chuyển như rồng lượn. Rực rỡ như cúc mùa thu, Tươi rạng như tùng mùa xuân. Phảng phất như mặt trăng bị mây nhẹ che lấp, Phiêu diêu như tuyết bị gió thổi cuốn lên. Từ xa ngắm nhìn, trắng như ráng mặt trời lên trong sương sớm, Tới gần nhìn kỹ, rực rỡ như hoa sen lên khỏi dòng nước trong. To nhỏ vừa chuẩn, Dài ngắn vừa thích hợp. Vai như vót đẽo thành, Eo như lấy dải lụa thắt lại. Cổ trước sau thon dài, Da trắng hé lộ. Sáp thơm không cần thêm, Phấn màu chẳng cần thoa. Búi tóc cao như mây bồng, Lông mày cong thon. Môi son rực rỡ bên ngoài, Răng trắng tinh khiết ở trong. Con ngươi sáng liếc nhìn, Má lúm đồng tiền hiện trên má. Phong tư kiều diễm phiêu dật, Dung nghi tĩnh lặng nhàn nhã. Dáng vẻ nhu mì khoan thai, Tiếng nói đầy mê hoặc. Trang phục nàng diễm lệ lạ thường không có trên đời, Cốt cách tướng mạo như trong tranh vẽ. Mặc áo lụa bừng sáng, Ngọc đeo tai toả màu biếc. Đeo lông chim phí thuý vàng làm trang sức ở tay, Kết ngọc minh châu đeo quanh người. Đeo giày viễn du thêu hoa văn, Quần lụa nhẹ nhàng phấp phới. Ẩn trong hương thơm nồng của hoa lan, Bồi hồi dạo bước bên sườn núi. Rồi chợt thân thể nhẹ nhàng bay bổng làm sao, Nhởn nhơ chơi đùa. Bên trái có cờ mao ngũ sắc, Bên phải có cờ quế che. Đưa cổ tay trắng ngần bên bến sông, Hái cỏ linh chi màu đen bên dòng nước xiết. Ta ái mộ vẻ đẹp hiền thục của nàng, Lòng thổn thức khôn nguôi. Không có người mai mối tốt giúp mối hoan tình, Đành nhờ ánh mắt làm lời biểu đạt. Mong lòng thành của ta được chấp thuận, Cởi ngọc bội để ước hẹn. Ôi nàng đích thực hoàn mỹ, Thông lễ nghĩa hiểu thi ca. Mang ngọc quỳnh đệ đang đeo đáp lại ta, Chỉ vào nơi vực sâu để hẹn ngộ. (Ta) thực lưu luyến biết bao, Chỉ sợ bị nàng lừa dối. Cảm lời bội ước của Giao Phủ, Do dự nghi ngờ. Trấn yên lòng không để không để lộ vẻ vui mừng, Tự giữ lễ giáo. Rồi thần nữ cảm động, Bồi hồi ngập ngừng. Vẻ thần thái lúc ly lúc hợp, Chợt sáng chợt tối. Thân thể nhẹ nhàng lên cao như chim hạc đứng, Như sắp bay đi mà còn chưa dứt. Giẫm lên đường có hoa tiêu mùi nồng đượm, Đi trên đường cỏ ngát thơm. Buồn bã ngâm nga mãi lòng ái mộ, Tiếng ca buồn bã thống khổ kéo dài. Sau đó chúng tiên tụ hợp lại, Gọi bạn kéo bè. Hoặc đùa giỡn trên dòng nước trong, Hoặc bay lượn trên bãi sông, Hoặc hái minh châu, Hoặc nhặt những lông chim biếc. Hai nàng phi từ nam Tương, Đem theo du nữ bến sông Hán. Than sao Bào Qua không có bạn, Kể sao Thiên Ngưu đơn độc. Áo nhẹ bay phất phơ trong gió, Buông tay áo đứng hồi lâu. Thân nhanh như chim bay, Phiêu dật như thần. Đạp sóng bước từng bước nhỏ, Từ áo rơi ra những bụi nước. Những cử động không giống người thường, như nguy như an. Tiến hay dừng khôn lường được, như đi như lại. Con mắt di chuyển, Ánh mắt như nhuốm vẻ ngọc. Ngậm lời mà chưa thốt ra, Hơi thở như hương lan. Dung mạo nhu mì, Khiến ta tới bữa quên ăn. Sau đó Bình Ế thu gió, Xuyên Hậu giữ sóng yên. Phùng Di gõ trống vang, Nữ Oa cất tiếng ca trong trẻo. Cá văn bay tới hộ giá, Tiếng loan ngọc đi xa dần. Sáu con rồng xếp bằng nghiêm trang, Kéo xe mây thư thái. Cá kình nghê nhảy nhót hai bên nâng bánh xe, Bầy chim nước lượn xung quanh bảo vệ. Tiếp theo vượt bãi bắc, Qua sườn nam. (Nàng) quay cổ trắng ngần lại, Ngoái đôi lông mày thanh tú nhìn. Môi đỏ cử động từ từ nói, Kể những lễ giáo cương thường giữa nam nữ. Hận vì cảnh ngộ của người và thần không cùng, Oán nỗi năm tháng tươi đẹp không tương xứng. Nâng tay áo che ngấn nước mắt, Lệ chảy thấm áo không ngừng. Buồn buổi gặp gỡ tốt lành đã tuyệt, Tiếc rằng một khi đã qua rồi mỗi người một nẻo. Không có vật gì biểu thị ái tình, Dâng tặng khuyên tai ngọc của Giang Nam. Tuy ẩn trú tại Thái Âm, (Nhưng) mãi gửi tấm lòng nơi vương tử. Chợt chưa kịp nhận ra thì đã dứt, Nàng biến mất vào giữa làn ánh sáng che phủ. Sau đó (ta) quay xuống núi, Nhưng chân vẫn còn lưu luyến lại. Tình hoài tưởng tượng, Ngoảnh lại buồn bã nhớ nhung. Hy vọng hình bóng nàng lại xuất hiện, Cưỡi thuyền nhẹ trên mặt nước. Trôi trên sông dài quay trở lại, Nhớ miên man mãi khôn nguôi. Đêm thao thức không ngủ được, Để sương thấm đẫm đứng ngóng cho đến sáng. Lệnh cho đày tớ chuẩn bị xe ngựa, Ta tìm lại nơi đường hướng đông. Cầm cương, đặt yên lên ngựa, Buồn bã bàn hoàn nhưng không đi được. Hoặc là : Năm Hoàng Sơ thứ ba, ta chầu kinh sư, về qua sông Lạc. Cổ nhân từng nói, thần ở sông này tên gọi Phục phi. Cảm lời Tống Ngọc với Sở vương về thần nữ, bèn làm bài phú này. Lời viết rằng: Ta từ kinh vực, Trở lại đông phiên. Quay lưng lại Y Khuyết, Hoàn Viên, Qua Thông Cốc, lên Cảnh Sơn. Ác lặn về tây, Xe ngựa dùng dằng. Rồi dừng xe tại bờ cỏ ngát, Đưa ngựa ra đồng thơm ăn. Dạo bước trong rừng dương, Phóng mắt về Lạc xuyên. Bỗng tinh thần kinh hãi, Trong lòng xiêu tán. Cúi còn chưa thấy, Ngẩng lên đã khác. Có một mỹ nhân, Ở bên bờ nước. Bèn kéo phu xe lại hỏi rằng: "Ngươi có thấy người kia không? Người đó là ai, sao mà đẹp vậy!" Người phu xe đáp: "Thần nghe sông Lạc có thần, Tên gọi Phục phi. Chắc là người vương tử nhìn thấy, Hẳn không thể sai! Người đó dung mạo ra sao? Thần muốn được nghe." Ta trả lời rằng: Hình dáng của nàng, Nhẹ tựa chim hồng, Uyển chuyển như rồng. Rực rỡ thu cúc, Tươi rạng xuân tùng. Phảng phất như mây che bóng nguyệt, Phiêu diêu như gió bay làn tuyết. Từ xa mà ngắm, trắng như ráng mặt trời lúc ban mai, Tới gần mà xem, tươi như đoá phù dung trên dòng biếc. To nhỏ vừa tầm, Ngắn dài hợp độ. Vai tựa vót thành, Eo như được bó. Cổ gáy thon dài, Da ngần hé lộ. Sáp thơm không dùng, Phấn màu chẳng ngự. Tóc búi mây bồng, Mày uốn thon cong. Ngoài môi thắm đỏ, Răng ngà bên trong. Con ngươi khẽ liếc, Má lúm đồng tiền. Phong tư kiều diễm, Dáng tĩnh thân nhàn. Nhu mì khoan nhã, Mê hoặc tiếng thanh. Phục trang khoáng thế, Cốt mạo như tranh. Khoác áo lụa ngời sáng chừ, Khuyên tai toả sắc xanh. Tay đeo lông thuý vàng làm trang sức, Người kết ngọc minh châu xung quanh. Giày viễn du thêu hoạ tiết, Quần mây lụa phất nhẹ nhàng. Ẩn bóng lan toả hương ngát chừ, Dạo bồi hồi bên sườn non. Rồi chợt nhẹ nhàng bay bổng, Chơi đùa nhởn nhơ. Trái cờ ngũ sắc, Phải lộng quế che. Nâng tay trắng ngần bên bến trong chừ, Hái cỏ chi đen nơi nước xiết. Ta mến vẻ đẹp của nàng chừ, Lòng thổn thức khôn nguôi. Không người mai mối lương duyên chừ, Đành nhờ ánh mắt tỏ lời. Mong lòng thành được chấp thuận chừ, Cởi ngọc bội ngỏ thưa. Ôi nàng thực hoàn mỹ chừ, Thông lễ nghĩa, hiểu thi từ. Mang ngọc quỳnh đáp lại ta chừ, Chỉ nơi hẹn ước tại vực sâu. Lưu luyến chân thành biết bao chừ, Chỉ e nàng dối lừa. Cảm Giao Phủ bị bội ước chừ, Lo lắng do dự nghi ngờ. Trấn yên niềm hoan hỉ chừ, Giữ lễ giáo mà e dè. Rồi Lạc thần cảm động, Bồi hồi dùng dằng. Thần thái ly hợp, Lúc tối lúc bừng. Thân nhẹ bổng như hạc đứng, Như sắp bay lại ngập ngừng. Dẫm đường tiêu hoa nồng đượm, Đi lối cỏ ngát mùi hương. Ngâm nga mãi lòng yêu mến chừ, Tiếng ca buồn bã khôn cùng. Rồi chúng tiên tụ họp, Kéo bè bạn lại. Hoặc giỡn nước trong, Hoặc bay trên bãi, Hoặc hái minh châu, Hoặc tìm lông biếc. Hai Tương phi từ nam về, Đem du nữ sông Hán tới. Than Bào Qua cô đơn chừ, Kể Thiên Ngưu không bạn. Áo nhẹ phất phơ trong gió chừ, Buông tay hồi lâu đứng lặng. Thân tựa chim bằng, Phiêu dật như thần. Nhẹ nhàng đạp sóng, Áo bọt nước sinh. Cử động vô thường, như nguy như an. Đứng đi khó đoán, như tiến như hoàn. Mắt chuyển lưu tinh, Vẻ ngọc rỡ ràng. Ngậm lời chửa thốt, Hơi đượm hương lan. Dung mạo nhu mì, Ta bữa quên ăn. Rồi Bình Ế thu gió, Xuyên Hậu lặng sông. Phùng Di gõ trống, Nữ Oa ca vang. Cá văn ngư bay hộ giá, Dần dần xa tiếng ngọc loan. Sáu rồng xếp bằng nghiêm trang, Kéo xe mây mà lướt nhẹ. Kình nghê nhảy nâng bánh xe, Chim nước lượn quanh bảo vệ. Rồi vượt bãi bắc, Qua sườn nam. Quay cổ trắng, Ngoái mày thanh. Động môi thắm để đưa lời, Nhắc nhở lễ giáo cương thường. Hận thần người không đồng cảnh chừ, Oán ngày vui chẳng thể cùng. Nâng tay che nước mắt chừ, Lệ thấm áo không ngừng. Buồn buổi hội ngộ nay đã hết chừ, Tiếc chia tay rồi cách hai phương. Không gì biểu thị tình ái chừ, Lấy ngọc Giang Nam mà dâng. Tuy ẩn trú tại Thái Âm, Nhưng lòng gửi mãi nơi chàng. Chợt chưa định thần thì đã dứt, Nhìn nàng biến mất giữa hào quang. Rồi xuống từ núi cao, Chân vẫn luyến lưu. Tình hoài tưởng tượng, Ngoảnh lại u sầu. Hy vọng nàng lại hiện hình, Cưỡi thuyền nhẹ bơi trên sóng. Trôi theo sông dài trở lại, Nỗi nhớ miên man đằng đẵng. Đêm thao thức không sao ngủ, Đẫm sương dày cho tới sáng. Lệnh đày tớ đóng xa giá, Tìm nơi đường đông mà hướng. Cầm dây cương, đặt yên ngựa, Lòng bàn hoàn mà không đi được.
Lãng Khách Ảo
16 Tháng mười một, 2018 17:34
300 chương đầu lận dổi file rồi
hoang123anh
16 Tháng mười một, 2018 17:15
quyển 2 làm lại đến chương 44 nữa, thím có cần file vp không, thấy sai dấu chính tả khá nhiều
Lãng Khách Ảo
16 Tháng mười một, 2018 16:59
xóa làm lại ấy mà
21302766
16 Tháng mười một, 2018 15:40
Đang đọc quyển 1, sao lại mất hết rồi.
hoang123anh
15 Tháng mười một, 2018 15:37
sửa luôn đi, sai chính tả nhiều quá
Lãng Khách Ảo
15 Tháng mười một, 2018 10:34
kinh đường mộc : cái cục gỗ hay gõ trên bàn thì có tên khác là gì nhỉ... nghĩ hoài ko ra
野菜
14 Tháng mười một, 2018 20:09
Cảm ơn converter nhiều :x
Lãng Khách Ảo
14 Tháng mười một, 2018 11:02
khoảng 300 chương đầu bản cv cũ chưa hoàn thiện... hơn 300 sau đó thì tạm đc
Lãng Khách Ảo
14 Tháng mười một, 2018 11:00
um sai nhiều lắm chờ cv xong hết với sửa lại
hoang123anh
14 Tháng mười một, 2018 10:50
sao mấy chương đầu add sai tên nhiều thế, con baba là ngoan chứ có phải giải đâu, gấu = hạt ?????.
Lãng Khách Ảo
13 Tháng mười một, 2018 21:53
dạo này nãn không chuyên tâm vào 1 việc được .... làm biến cv!
Dương Trần
12 Tháng mười một, 2018 23:33
bò nó là huangniu 黄牛 hoặc niú 牛。 trâu nó là shuiniu 水牛 hoặc trâu rừng là 河水牛
BÌNH LUẬN FACEBOOK