Mục lục
Trùng Sinh Nguyên Thủy Thời Đại
Thiết lập
Thiết lập
Kích cỡ :
A-
18px
A+
Màu nền :
  • Màu nền:
  • Font chữ:
  • Chiều cao dòng:
  • Kích Cỡ Chữ:

Chương 27: Linh minh thạch thai

Mễ Cốc bay đến Tĩnh Xu bọn người trước người, quay đầu thấy anh hài đuổi theo, tiện tay bắt song chùy, thật hung thật hung nói: "Ngươi còn dám cùng ngẫu, ngẫu liền đánh ngươi, ngẫu thế nhưng là thật là lợi hại thật là lợi hại."

Anh hài nhưng thật giống như không nghe thấy cảnh cáo của nàng, nằm rạp trên mặt đất, dùng cả tay chân nhanh chóng hướng nàng bò tới.

Mễ Cốc thấy nhíu chặt mày, mắt thấy anh hài liền muốn leo đến trước người, lập tức "A a" một tiếng, một cước hướng phía trước đá vào.

Anh hài không có bất kỳ cái gì phòng bị, bỗng chốc bị đá vừa vặn, đảo bổ nhào bay về phía nơi xa.

"Mễ Cốc, ngươi không thể đá tiểu hài, đá tiểu hài không phải hảo hài tử." Viên Cổn Cổn nghĩa chính ngôn từ mà nói. Tiểu Hương hương cũng ở bên cạnh cuồng gật đầu, rất tán đồng hảo bằng hữu.

"Ngẫu liền muốn đá." Mễ Cốc tốt kiêu ngạo ngẩng đầu ưỡn ngực.

Nàng còn là tiểu hài tử, tiểu hài tử đánh tiểu hài tử là chuyện rất bình thường.

Anh hài tại không trung lật vài vòng, liền lại bay trở về. Mễ Cốc xem xét không ổn, đầu óc xoay xoay, trước mắt lập tức sáng lên, nói: "Ngẫu muốn đi tìm thịch thịch, thịch thịch nhất định có biện pháp để tiểu hài không đi theo chính mình." Nói xong, liền vỗ cánh hướng Lôi Tổ động bay đi.

Anh hài sau đó đuổi kịp.

Tĩnh Xu nghe nàng nói muốn đi tìm thịch thịch, sợ nhiễu đến Công Lương tu hành, vội vàng đi theo. Nghiên Xu, Ngọc Xu, Viên Cổn Cổn, Lực Nhi chờ theo sát phía sau.

Mễ Cốc là hảo hài tử, đương nhiên sẽ không quấy rầy thịch thịch tu hành. Cho nên bay vào Lôi Tổ động, nhanh muốn tới gần dẫn Lôi phong thời điểm, liền lặng lẽ dùng tâm linh cảm ứng cùng thịch thịch câu thông.

Dẫn Lôi phong bên trên, lôi trong đàn ương.

Công Lương ngồi ngay ngắn trên đó, thần niệm hoành không, không giây phút nào không tại chú ý hư giữa không trung Âm Dương đạo vòng cùng Hỗn Nguyên Thiên Quân tình huống.

Từng đạo phích lịch lôi đình từ hư không lôi trì bay tới, tựa như đốt cháy thiên địa diệc nhiệt hỏa diễm không ngừng nung khô Hỗn Nguyên Thiên Quân. Hỗn Nguyên Thiên Quân côn thân chậm rãi biến đỏ, một tia từng sợi Kim Anh bị luyện hóa, vì Âm Dương đạo vòng trung tâm hai đạo Luân Nhãn mài ép, rèn luyện, hấp thu, dung hợp. Theo luyện hóa Kim Anh càng ngày càng nhiều, Âm Dương đạo vòng khí thân trở nên càng ngày càng mạnh, vòng thân cũng tại từ từ lớn lên.

Nhìn xem chậm rãi mạnh lên Âm Dương đạo vòng, Công Lương mỉm cười, cuối cùng là "Ông trời không phụ lòng người", cũng không uổng chính mình khổ cực như vậy cố gắng.

"Thịch thịch thịch thịch thịch thịch. . ."

Bỗng nhiên, đáy lòng xuất hiện Mễ Cốc thanh âm. Tiểu gia hỏa này , bình thường sẽ không ở lúc tu luyện tìm mình, trừ phi có việc. Nghĩ đến đây, chưa phát giác trong lòng căng thẳng, liền vội vàng hỏi: "Cốc cốc, có chuyện gì sao?"

"Thịch thịch, ngẫu nói cho ngươi ờ. . ."

Mễ Cốc liền đem mình cùng đám tiểu đồng bạn cùng một chỗ tầm bảo đào đến tảng đá, sau đó từ trong viên đá tung ra một đứa bé quái thai, còn đuổi theo mình gọi "Mụ mụ" sự tình cùng thịch thịch nói một lần, cuối cùng còn biểu thị tiểu thí hài quá đáng ghét, nhìn thịch thịch có không có cách nào đuổi đi nó. Còn nhắc nhở nói: Tốt nhất đem nó nhốt vào quả quả không gian, nhỏ như vậy cái rắm hài liền sẽ không đến phiền mình.

Công Lương nghe xong nàng, trong lòng suy nghĩ một đứa bé truy Mễ Cốc gọi "Mụ mụ" tràng diện, sắc mặt cổ quái không thôi.

Vừa vặn luyện hóa Hỗn Nguyên Thiên Quân cũng có một đoạn thời gian, liền dừng lại làm sơ nghỉ ngơi.

Thế là, hắn đem Âm Dương đạo vòng cùng Hỗn Nguyên Thiên Quân từ hư không triệu hồi, để Mễ Cốc tới.

Mễ Cốc thu hồi trên thân tất cả vật phẩm kim loại bay đến lôi đàn, một mạch nhào vào thịch thịch trong ngực, ôm lấy thịch thịch thân dính cọ.

Nàng rất lâu không thấy được thịch thịch, rất muốn rất muốn rất muốn thịch thịch.

Công Lương nhìn thấy tiểu gia hỏa nằm trong ngực ngưỡng vọng mình thuần chân ánh mắt, trong lòng yêu thích lộ rõ trên mặt. Nhịn không được ôm lấy tiểu gia hỏa, dùng cằm nhẹ nhàng chống đỡ lấy tiểu gia hỏa đầu cọ.

Trên đời này nếu có ngày dài lâu, hắn hi vọng thời gian là vĩnh viễn.

Từ tảng đá đụng tới anh hài đuổi theo Mễ Cốc tiến vào Lôi Tổ động, vừa mới tới gần dẫn Lôi phong, liền cảm giác trước mắt phong cảnh biến hóa. Lại nhìn kỹ, lại thấy mình không biết chuyện gì xảy ra, đã rơi vào một người trong tay, không khỏi gấp đến độ khắp nơi bò loạn.

Chỉ tiếc một lồng ánh sáng đưa nó bao lại, căn bản' không có cách nào ra ngoài.

Hỗn Nguyên Thiên Quân dù sao cũng là thượng cổ chi vật, Trường Ngô sợ Công Lương luyện hóa thời điểm gặp nguy hiểm, ngay tại dẫn Lôi phong bên cạnh một ngọn núi quan sát, tốt tùy thời tiếp ứng. Cái này anh hài lai lịch hắn cũng nhất thanh nhị sở, nhất thời hiếu kì bắt đến xem.

Trên dưới dò xét một chút, Trường Ngô gật đầu khen: "Tốt một cái linh minh thạch thai, linh khí mờ mịt, bảo quang lắc lư, thần tính phi thường, không hổ là thiên địa tạo vật."

"Đáng tiếc đã có linh tính, nếu không, cũng có thể luyện thành một bộ thân ngoại hóa thân." Ngụy trưởng lão ở bên nói.

"Nhất ẩm nhất trác, đơn giản thiên định."

Trường Ngô chỉ tay một cái, anh hài thể nội hấp thu Mễ Cốc khí độc tuôn ra như suối, hóa thành một viên độc châu tại mi tâm trước xoay quanh. Trường Ngô ống tay áo vung lên, độc châu tan thành mây khói, lại thấy hắn một chỉ điểm tại anh hài cái trán.

Anh hài cảm giác giống như có đồ vật gì tiến nhập thể nội, lại hình như cái gì cũng không có, ngơ ngơ ngác ngác, không biết vì sao.

"Dạng này cũng tốt, sau khi lớn lên chưa chắc không phải một đạo trợ lực." Ngụy trưởng lão gật đầu nói.

"Cũng chỉ có vật nhỏ loại kia thuần chân thiên tính mới có thể để cho thạch thai nhận chủ, đổi thành chúng ta tục nhân, chỉ sợ gặp một lần liền chạy!" Trường Ngô lắc lắc đầu nói.

"Ha ha ha ha. . ." Ngụy trưởng lão nghe vậy, cười ha hả.

Linh minh thạch thai vừa vừa xuất thế, linh tính không rõ, ngơ ngơ ngác ngác, hết thảy y theo bản năng làm việc. Cho nên Trường Ngô truyền công pháp về sau, liền đem nó đưa về chỗ cũ. Trước mắt nhoáng một cái, anh hài phát phát hiện mình lại trở lại mới vị trí, vội vàng lần theo mụ mụ vết tích bay đi.

Mễ Cốc tại thịch thịch trong ngực dính nhau một trận, mới chớp lớn mắt to nói: "Thịch thịch, đứa bé kia luôn gọi ngẫu mụ mụ, ngẫu không thích. Thịch thịch đem nó nhốt vào quả quả bên trong đi, có được hay không?"

Vừa mới dứt lời, liền gặp anh hài từ đằng xa bay tới.

Anh hài nhìn thấy Mễ Cốc, vui vẻ "Mụ mụ mụ mụ" kêu.

Mễ Cốc tốt khí ờ, một chút từ thịch thịch mang bên trong bay ra, hai tay nắm tay, rướn cổ lên, hung dữ nói: "Ngươi lại gọi ngẫu mụ mụ, ngẫu đánh ngươi ờ."

Anh hài cũng không biết nàng nói cái gì, coi là tại cùng nó chơi, lập tức vui vẻ bò qua. Mễ Cốc nhìn nó một chút cũng không nghe lời, siết quả đấm nhanh chân hướng về phía trước, muốn đánh nó.

Công Lương liền vội vàng kéo nàng khuyên nhủ: "Hảo hài tử không thể tùy tiện đánh nhau, để ba ba khuyên nhủ nó."

"Ừm ân "

Mễ Cốc nhất nghe ba ba lời nói.

Anh hài phi tốc bò tới. Chờ nó tới gần, Công Lương đột nhiên duỗi tay nắm lấy nó, thả ở trước mặt mình. Vội vàng không kịp chuẩn bị, bỗng chốc bị bắt. Anh hài kêu to "Mụ mụ mụ mụ", dùng sức giằng co. Đáng tiếc thân thể bị Công Lương bắt lấy, căn bản' không động đậy.

Gọi một trận, nhìn Công Lương không thả nó, anh hài trông mong nhìn xem Mễ Cốc, ủy khuất phải sắp khóc.

Lúc này, anh hài trên thân khí độc cởi tận, bờ môi không còn tím xanh, con mắt cũng không có mắt quầng thâm, xem ra ôn nhuận như ngọc, linh tính vô song, đáng yêu vô cùng.

Công Lương nhìn một chút, liền đối anh hài nói: "Về sau ngươi không thể để cho Mễ Cốc mụ mụ, muốn gọi tỷ tỷ, biết sao?" Nói chưa dứt lời, nói chuyện anh hài liền lại "Mụ mụ mụ mụ" kêu loạn.

"Muốn gọi tỷ tỷ." Công Lương giáo dục nói.

"Mụ mụ mụ mụ mẹ "

"Tỷ tỷ" "Mụ mụ "

"Tỷ tỷ" "Mụ mụ" ... .

Mễ Cốc ở bên nhìn trong chốc lát, thấy anh hài vẫn là đến chết không đổi gọi mình mụ mụ, nâng quyền hù dọa nói: "Ngươi còn dám gọi mẹ ngẫu liền đánh ngươi, muốn gọi tỷ tỷ, biết sao?"

Anh hài xẹp lấy miệng nhỏ ủy khuất nhìn xem mụ mụ, cũng không biết mụ mụ vì cái gì hung ác như thế.

Quay đầu nhìn một chút nắm chắc mình Công Lương, cảm giác vẫn là tảng đá không ăn thiệt thòi trước mắt tốt, liền đổi giọng gọi nói: "Tỷ tỷ."

Công Lương thấy anh hài đổi giọng, quay đầu nói với Mễ Cốc: "Vật nhỏ này đã gọi ngươi là tỷ tỷ, ngươi liền muốn đưa nó coi như muội muội đợi, không thể khi dễ nó, biết sao?"

"Thịch thịch, nó không phải người, là từ tảng đá đụng tới quái thai." Mễ Cốc khoa tay múa chân mà nói.

"Mặc kệ nó có phải là quái thai, dù sao ngươi không thể khi dễ nó."

Mễ Cốc thấy thịch thịch vì cái quái thai nói mình, lập tức không ra sâm, miệng nhô lên đỉnh thiên, đều nhanh có thể rổ treo tử.

Công Lương vội vàng an ủi: "Cốc cốc, ba ba không phải nói ngươi. Ngươi nhìn nó đối ngươi tốt như vậy, còn gọi ngươi là tỷ tỷ, ngươi nên có người tỷ tỷ dáng vẻ, phải chiếu cố thật tốt nó, không thể khi dễ nó, cũng đừng gọi người khác khi dễ. Ngươi nếu là cảm thấy nó phiền, liền để sừng sừng cùng ngao ngao cùng nó chơi, dạng này nó liền sẽ không nghĩ quấn ngươi."

Mễ Cốc nghe tới thịch thịch, lúc này mới vui vẻ một điểm, lại để cho thịch thịch đem sừng sừng cùng ngao ngao phóng xuất, miễn cho tiểu thí hài suốt ngày lẽo đẽo theo chính mình.

Độc Giác Tiên sừng sừng sau khi ra ngoài, lập tức hấp tấp hướng chủ bên người thân góp, lại bị nàng an bài chiếu cố anh hài, rồng ngao cũng giống vậy.

Anh hài mặc dù không biết nói chuyện, lại có thể cảm ứng được Độc Giác Tiên sừng sừng cùng rồng ngao thiện ý, rất nhanh cùng bọn chúng chơi thành một mảnh.

Công Lương nhìn xem cùng sừng sừng bọn chúng chơi đùa anh hài, nghĩ đến hẳn là cho nó lấy cái danh tự. Nghĩ nghĩ, gia hỏa này hẳn là một cái bảo bối, liền cho nó lấy tên gọi "Bảo nhi" .

Chỉ chốc lát sau, Tĩnh Xu các nàng đuổi đi theo.

Gần nhất bận bịu tu luyện, Công Lương cảm giác tâm thần có chút mỏi mệt, nghĩ nghỉ ngơi một chút, liền lấy ra thuyền ngọc, dẫn các nàng cùng một chỗ về câu ngao đảo.

: .:

Danh Sách Chương:

Bạn đang đọc truyện trên website TruyenConvert.NET
BÌNH LUẬN THÀNH VIÊN
Lãng Khách Ảo
23 Tháng mười một, 2018 14:21
có ai bị bệnh mà soi gương thấy mặt toàn một màu xanh lá chuối ko nhỉ
hoang123anh
23 Tháng mười một, 2018 00:45
c105 q3 con lương @@
hoang123anh
22 Tháng mười một, 2018 10:29
thím ấy đang làm lại
hoang123anh
21 Tháng mười một, 2018 22:39
q1 làm lại name hết đi,xong đùng tool up 1 lần 50c cho nhanh
asokayoyo
21 Tháng mười một, 2018 22:30
xoá làm lại nhưng đã up lên đây chưa bác
asokayoyo
21 Tháng mười một, 2018 22:29
làm thế nào để xem được hết quyển 1?? tới chương 7 la nhay sang quyển 2 là sao
Lãng Khách Ảo
21 Tháng mười một, 2018 17:15
file gộp chung với nhiều truyện khác nên...
sevencom
21 Tháng mười một, 2018 11:03
cố khỏi bơm cho ít càng
Lãng Khách Ảo
21 Tháng mười một, 2018 09:58
bị ốm chẳng cv đc
hoang123anh
21 Tháng mười một, 2018 09:22
bác còn file name bộ này k cho xin
sevencom
21 Tháng mười một, 2018 00:12
nay ko chương nào
thietky
20 Tháng mười một, 2018 18:13
tội cho tào thực. T mà là nó t giành binh quyền cướp lại lạc thần ngay éo cho tào phi nhúng chàm
Lãng Khách Ảo
19 Tháng mười một, 2018 10:10
Lạc Thần Phú nguyên bài cho ai rảnh rỗi đọc ^^ : Năm Hoàng Sơ thứ ba, ta chầu kinh sư, về qua sông Lạc. Cổ nhân từng nói, thần ở sông này tên gọi Phục phi. Cảm lời Tống Ngọc với Sở vương về thần nữ, bèn làm bài phú này. Lời viết rằng: Ta từ kinh đô, Trở về đông phiên. Quay lưng lại Y Khuyết, Hoàn Viên, Qua Thông Cốc, lên Cảnh Sơn. Mặt trời đã lặn về tây, Xe ngựa đều mệt mỏi. Do đó dừng xe nghỉ tại bờ cỏ thơm, Cho ngựa ăn trên ruộng cỏ. Dạo bước ở Dương Lâm, Phóng mắt nhìn về sông Lạc. Bỗng tinh thần kinh hãi, Hồn phách tiêu tán. Cúi xuống còn chưa thấy, Ngẩng lên đã hoàn toàn khác biệt. Thấy một người đẹp, Ở bên bờ sông. Bèn kéo người phu xe nói: "Ngươi có nhìn thấy người kia không? Đó là ai vậy, người đó thật đẹp!" Người phu xe đáp: "Thần nghe nói thần sông Lạc, Tên gọi Phục phi. Chắc là người vương tử nhìn thấy, Hẳn là như vậy! Người đó dung mạo ra sao? Thần muốn được nghe." Ta nói rằng: Hình dáng của nàng, Nhẹ nhàng như chim hồng bay, Uyển chuyển như rồng lượn. Rực rỡ như cúc mùa thu, Tươi rạng như tùng mùa xuân. Phảng phất như mặt trăng bị mây nhẹ che lấp, Phiêu diêu như tuyết bị gió thổi cuốn lên. Từ xa ngắm nhìn, trắng như ráng mặt trời lên trong sương sớm, Tới gần nhìn kỹ, rực rỡ như hoa sen lên khỏi dòng nước trong. To nhỏ vừa chuẩn, Dài ngắn vừa thích hợp. Vai như vót đẽo thành, Eo như lấy dải lụa thắt lại. Cổ trước sau thon dài, Da trắng hé lộ. Sáp thơm không cần thêm, Phấn màu chẳng cần thoa. Búi tóc cao như mây bồng, Lông mày cong thon. Môi son rực rỡ bên ngoài, Răng trắng tinh khiết ở trong. Con ngươi sáng liếc nhìn, Má lúm đồng tiền hiện trên má. Phong tư kiều diễm phiêu dật, Dung nghi tĩnh lặng nhàn nhã. Dáng vẻ nhu mì khoan thai, Tiếng nói đầy mê hoặc. Trang phục nàng diễm lệ lạ thường không có trên đời, Cốt cách tướng mạo như trong tranh vẽ. Mặc áo lụa bừng sáng, Ngọc đeo tai toả màu biếc. Đeo lông chim phí thuý vàng làm trang sức ở tay, Kết ngọc minh châu đeo quanh người. Đeo giày viễn du thêu hoa văn, Quần lụa nhẹ nhàng phấp phới. Ẩn trong hương thơm nồng của hoa lan, Bồi hồi dạo bước bên sườn núi. Rồi chợt thân thể nhẹ nhàng bay bổng làm sao, Nhởn nhơ chơi đùa. Bên trái có cờ mao ngũ sắc, Bên phải có cờ quế che. Đưa cổ tay trắng ngần bên bến sông, Hái cỏ linh chi màu đen bên dòng nước xiết. Ta ái mộ vẻ đẹp hiền thục của nàng, Lòng thổn thức khôn nguôi. Không có người mai mối tốt giúp mối hoan tình, Đành nhờ ánh mắt làm lời biểu đạt. Mong lòng thành của ta được chấp thuận, Cởi ngọc bội để ước hẹn. Ôi nàng đích thực hoàn mỹ, Thông lễ nghĩa hiểu thi ca. Mang ngọc quỳnh đệ đang đeo đáp lại ta, Chỉ vào nơi vực sâu để hẹn ngộ. (Ta) thực lưu luyến biết bao, Chỉ sợ bị nàng lừa dối. Cảm lời bội ước của Giao Phủ, Do dự nghi ngờ. Trấn yên lòng không để không để lộ vẻ vui mừng, Tự giữ lễ giáo. Rồi thần nữ cảm động, Bồi hồi ngập ngừng. Vẻ thần thái lúc ly lúc hợp, Chợt sáng chợt tối. Thân thể nhẹ nhàng lên cao như chim hạc đứng, Như sắp bay đi mà còn chưa dứt. Giẫm lên đường có hoa tiêu mùi nồng đượm, Đi trên đường cỏ ngát thơm. Buồn bã ngâm nga mãi lòng ái mộ, Tiếng ca buồn bã thống khổ kéo dài. Sau đó chúng tiên tụ hợp lại, Gọi bạn kéo bè. Hoặc đùa giỡn trên dòng nước trong, Hoặc bay lượn trên bãi sông, Hoặc hái minh châu, Hoặc nhặt những lông chim biếc. Hai nàng phi từ nam Tương, Đem theo du nữ bến sông Hán. Than sao Bào Qua không có bạn, Kể sao Thiên Ngưu đơn độc. Áo nhẹ bay phất phơ trong gió, Buông tay áo đứng hồi lâu. Thân nhanh như chim bay, Phiêu dật như thần. Đạp sóng bước từng bước nhỏ, Từ áo rơi ra những bụi nước. Những cử động không giống người thường, như nguy như an. Tiến hay dừng khôn lường được, như đi như lại. Con mắt di chuyển, Ánh mắt như nhuốm vẻ ngọc. Ngậm lời mà chưa thốt ra, Hơi thở như hương lan. Dung mạo nhu mì, Khiến ta tới bữa quên ăn. Sau đó Bình Ế thu gió, Xuyên Hậu giữ sóng yên. Phùng Di gõ trống vang, Nữ Oa cất tiếng ca trong trẻo. Cá văn bay tới hộ giá, Tiếng loan ngọc đi xa dần. Sáu con rồng xếp bằng nghiêm trang, Kéo xe mây thư thái. Cá kình nghê nhảy nhót hai bên nâng bánh xe, Bầy chim nước lượn xung quanh bảo vệ. Tiếp theo vượt bãi bắc, Qua sườn nam. (Nàng) quay cổ trắng ngần lại, Ngoái đôi lông mày thanh tú nhìn. Môi đỏ cử động từ từ nói, Kể những lễ giáo cương thường giữa nam nữ. Hận vì cảnh ngộ của người và thần không cùng, Oán nỗi năm tháng tươi đẹp không tương xứng. Nâng tay áo che ngấn nước mắt, Lệ chảy thấm áo không ngừng. Buồn buổi gặp gỡ tốt lành đã tuyệt, Tiếc rằng một khi đã qua rồi mỗi người một nẻo. Không có vật gì biểu thị ái tình, Dâng tặng khuyên tai ngọc của Giang Nam. Tuy ẩn trú tại Thái Âm, (Nhưng) mãi gửi tấm lòng nơi vương tử. Chợt chưa kịp nhận ra thì đã dứt, Nàng biến mất vào giữa làn ánh sáng che phủ. Sau đó (ta) quay xuống núi, Nhưng chân vẫn còn lưu luyến lại. Tình hoài tưởng tượng, Ngoảnh lại buồn bã nhớ nhung. Hy vọng hình bóng nàng lại xuất hiện, Cưỡi thuyền nhẹ trên mặt nước. Trôi trên sông dài quay trở lại, Nhớ miên man mãi khôn nguôi. Đêm thao thức không ngủ được, Để sương thấm đẫm đứng ngóng cho đến sáng. Lệnh cho đày tớ chuẩn bị xe ngựa, Ta tìm lại nơi đường hướng đông. Cầm cương, đặt yên lên ngựa, Buồn bã bàn hoàn nhưng không đi được. Hoặc là : Năm Hoàng Sơ thứ ba, ta chầu kinh sư, về qua sông Lạc. Cổ nhân từng nói, thần ở sông này tên gọi Phục phi. Cảm lời Tống Ngọc với Sở vương về thần nữ, bèn làm bài phú này. Lời viết rằng: Ta từ kinh vực, Trở lại đông phiên. Quay lưng lại Y Khuyết, Hoàn Viên, Qua Thông Cốc, lên Cảnh Sơn. Ác lặn về tây, Xe ngựa dùng dằng. Rồi dừng xe tại bờ cỏ ngát, Đưa ngựa ra đồng thơm ăn. Dạo bước trong rừng dương, Phóng mắt về Lạc xuyên. Bỗng tinh thần kinh hãi, Trong lòng xiêu tán. Cúi còn chưa thấy, Ngẩng lên đã khác. Có một mỹ nhân, Ở bên bờ nước. Bèn kéo phu xe lại hỏi rằng: "Ngươi có thấy người kia không? Người đó là ai, sao mà đẹp vậy!" Người phu xe đáp: "Thần nghe sông Lạc có thần, Tên gọi Phục phi. Chắc là người vương tử nhìn thấy, Hẳn không thể sai! Người đó dung mạo ra sao? Thần muốn được nghe." Ta trả lời rằng: Hình dáng của nàng, Nhẹ tựa chim hồng, Uyển chuyển như rồng. Rực rỡ thu cúc, Tươi rạng xuân tùng. Phảng phất như mây che bóng nguyệt, Phiêu diêu như gió bay làn tuyết. Từ xa mà ngắm, trắng như ráng mặt trời lúc ban mai, Tới gần mà xem, tươi như đoá phù dung trên dòng biếc. To nhỏ vừa tầm, Ngắn dài hợp độ. Vai tựa vót thành, Eo như được bó. Cổ gáy thon dài, Da ngần hé lộ. Sáp thơm không dùng, Phấn màu chẳng ngự. Tóc búi mây bồng, Mày uốn thon cong. Ngoài môi thắm đỏ, Răng ngà bên trong. Con ngươi khẽ liếc, Má lúm đồng tiền. Phong tư kiều diễm, Dáng tĩnh thân nhàn. Nhu mì khoan nhã, Mê hoặc tiếng thanh. Phục trang khoáng thế, Cốt mạo như tranh. Khoác áo lụa ngời sáng chừ, Khuyên tai toả sắc xanh. Tay đeo lông thuý vàng làm trang sức, Người kết ngọc minh châu xung quanh. Giày viễn du thêu hoạ tiết, Quần mây lụa phất nhẹ nhàng. Ẩn bóng lan toả hương ngát chừ, Dạo bồi hồi bên sườn non. Rồi chợt nhẹ nhàng bay bổng, Chơi đùa nhởn nhơ. Trái cờ ngũ sắc, Phải lộng quế che. Nâng tay trắng ngần bên bến trong chừ, Hái cỏ chi đen nơi nước xiết. Ta mến vẻ đẹp của nàng chừ, Lòng thổn thức khôn nguôi. Không người mai mối lương duyên chừ, Đành nhờ ánh mắt tỏ lời. Mong lòng thành được chấp thuận chừ, Cởi ngọc bội ngỏ thưa. Ôi nàng thực hoàn mỹ chừ, Thông lễ nghĩa, hiểu thi từ. Mang ngọc quỳnh đáp lại ta chừ, Chỉ nơi hẹn ước tại vực sâu. Lưu luyến chân thành biết bao chừ, Chỉ e nàng dối lừa. Cảm Giao Phủ bị bội ước chừ, Lo lắng do dự nghi ngờ. Trấn yên niềm hoan hỉ chừ, Giữ lễ giáo mà e dè. Rồi Lạc thần cảm động, Bồi hồi dùng dằng. Thần thái ly hợp, Lúc tối lúc bừng. Thân nhẹ bổng như hạc đứng, Như sắp bay lại ngập ngừng. Dẫm đường tiêu hoa nồng đượm, Đi lối cỏ ngát mùi hương. Ngâm nga mãi lòng yêu mến chừ, Tiếng ca buồn bã khôn cùng. Rồi chúng tiên tụ họp, Kéo bè bạn lại. Hoặc giỡn nước trong, Hoặc bay trên bãi, Hoặc hái minh châu, Hoặc tìm lông biếc. Hai Tương phi từ nam về, Đem du nữ sông Hán tới. Than Bào Qua cô đơn chừ, Kể Thiên Ngưu không bạn. Áo nhẹ phất phơ trong gió chừ, Buông tay hồi lâu đứng lặng. Thân tựa chim bằng, Phiêu dật như thần. Nhẹ nhàng đạp sóng, Áo bọt nước sinh. Cử động vô thường, như nguy như an. Đứng đi khó đoán, như tiến như hoàn. Mắt chuyển lưu tinh, Vẻ ngọc rỡ ràng. Ngậm lời chửa thốt, Hơi đượm hương lan. Dung mạo nhu mì, Ta bữa quên ăn. Rồi Bình Ế thu gió, Xuyên Hậu lặng sông. Phùng Di gõ trống, Nữ Oa ca vang. Cá văn ngư bay hộ giá, Dần dần xa tiếng ngọc loan. Sáu rồng xếp bằng nghiêm trang, Kéo xe mây mà lướt nhẹ. Kình nghê nhảy nâng bánh xe, Chim nước lượn quanh bảo vệ. Rồi vượt bãi bắc, Qua sườn nam. Quay cổ trắng, Ngoái mày thanh. Động môi thắm để đưa lời, Nhắc nhở lễ giáo cương thường. Hận thần người không đồng cảnh chừ, Oán ngày vui chẳng thể cùng. Nâng tay che nước mắt chừ, Lệ thấm áo không ngừng. Buồn buổi hội ngộ nay đã hết chừ, Tiếc chia tay rồi cách hai phương. Không gì biểu thị tình ái chừ, Lấy ngọc Giang Nam mà dâng. Tuy ẩn trú tại Thái Âm, Nhưng lòng gửi mãi nơi chàng. Chợt chưa định thần thì đã dứt, Nhìn nàng biến mất giữa hào quang. Rồi xuống từ núi cao, Chân vẫn luyến lưu. Tình hoài tưởng tượng, Ngoảnh lại u sầu. Hy vọng nàng lại hiện hình, Cưỡi thuyền nhẹ bơi trên sóng. Trôi theo sông dài trở lại, Nỗi nhớ miên man đằng đẵng. Đêm thao thức không sao ngủ, Đẫm sương dày cho tới sáng. Lệnh đày tớ đóng xa giá, Tìm nơi đường đông mà hướng. Cầm dây cương, đặt yên ngựa, Lòng bàn hoàn mà không đi được.
Lãng Khách Ảo
16 Tháng mười một, 2018 17:34
300 chương đầu lận dổi file rồi
hoang123anh
16 Tháng mười một, 2018 17:15
quyển 2 làm lại đến chương 44 nữa, thím có cần file vp không, thấy sai dấu chính tả khá nhiều
Lãng Khách Ảo
16 Tháng mười một, 2018 16:59
xóa làm lại ấy mà
21302766
16 Tháng mười một, 2018 15:40
Đang đọc quyển 1, sao lại mất hết rồi.
hoang123anh
15 Tháng mười một, 2018 15:37
sửa luôn đi, sai chính tả nhiều quá
Lãng Khách Ảo
15 Tháng mười một, 2018 10:34
kinh đường mộc : cái cục gỗ hay gõ trên bàn thì có tên khác là gì nhỉ... nghĩ hoài ko ra
野菜
14 Tháng mười một, 2018 20:09
Cảm ơn converter nhiều :x
Lãng Khách Ảo
14 Tháng mười một, 2018 11:02
khoảng 300 chương đầu bản cv cũ chưa hoàn thiện... hơn 300 sau đó thì tạm đc
Lãng Khách Ảo
14 Tháng mười một, 2018 11:00
um sai nhiều lắm chờ cv xong hết với sửa lại
hoang123anh
14 Tháng mười một, 2018 10:50
sao mấy chương đầu add sai tên nhiều thế, con baba là ngoan chứ có phải giải đâu, gấu = hạt ?????.
Lãng Khách Ảo
13 Tháng mười một, 2018 21:53
dạo này nãn không chuyên tâm vào 1 việc được .... làm biến cv!
Dương Trần
12 Tháng mười một, 2018 23:33
bò nó là huangniu 黄牛 hoặc niú 牛。 trâu nó là shuiniu 水牛 hoặc trâu rừng là 河水牛
BÌNH LUẬN FACEBOOK