Lại nói Chu thất thất đức khiến thiên hạ hỗn loạn tiến vào thời kỳ Xuân Thu mà Xuân Thu trải qua ngũ bá về sau lại là tiến vào thời kỳ chiến quốc. Cái này thời kỳ chiến quốc các quốc gia trừ tương hỗ hỗn chiến không ngớt bên ngoài liền ngay cả học thuật cũng là xảy ra vấn đề các môn các phái vì tranh chính thống chi vị thần thương khẩu chiến không ngừng phát sinh.
Nhân gian giới hết thảy chúng thánh tự nhiên sẽ hiểu từ Địa Tiên giới mở lấy đến nhân gian giới tín ngưỡng liền dần dần nhạt đi đến thời kỳ chiến quốc càng là trở thành truyền thuyết chúng thánh thấy tình huống như vậy lập tức liền ý thức đến đây phiên chính là một ngàn năm một thuở cơ hội bây giờ bốn giáo tại nhân gian chi đạo thống đều là trống rỗng nếu người nào có thể hạ xuống nhân gian vì giáo phái chiếm trước một chỗ cắm dùi đối đại giáo tuyên truyền có không thể đo lường tác dụng.
Bởi vậy chúng thánh đều muốn phái đệ tử hạ phàm tuyên dương riêng phần mình giáo nghĩa làm sao Đạo Tổ từng nói Thiên Tiên chi lên không được tuỳ tiện lâm phàm chúng thánh tự nhiên không dám vi phạm. Nhưng bây giờ cơ hội khó được chúng thánh lại cũng không thể từ bỏ thế là liền bắt đầu cách khác đường tắt.
Thái Thanh Thiên Lão Tử đạo trường tự nói phục Nhiên Đăng Đạo Nhân về sau Lão Tử liền trực tiếp dời đến Thái Thanh Thiên bên trong cả ngày vì đó giảng đạo mà Thủ Dương Sơn thì là mệnh huyền đều sư chiếu khán. Nhân gian đại loạn Lão Tử cũng là biết được sớm tại Phong Thần thời điểm Lão Tử liền quyết định tại đại kiếp về sau thân tự xuất thủ mưu phá khí vận lần này chính là thời cơ.
Lập tức Lão Tử suy tư một phen về sau liền phân ra một phần Nguyên Thần đầu nhập nhân gian.
Nhân gian nước Tống chính vào quốc quân chung công qua đời phải sư hoa nguyên chấp chưởng quốc chính. Lấy trái sư cá thạch cầm đầu hoàn thị tông tộc lâu có mưu chính chi tâm bất đắc dĩ chung công tại vị không được nó tay. Nay thấy chung công qua đời. Muốn thừa cơ khởi sự. Bởi vì mưu sự không mật tiết lộ phong thanh. Bị lấy hoa nguyên cầm đầu Đới thị tông tộc trục xuất nước Tống. Sau đó tức mặc cho hướng nhung vì trái sư, lão Tá vì Tư Mã, vui duệ vì Tư Khấu lập tân quân đây chính là Tống Bình công.
Cá thạch suất tủ thị tông tộc một nhóm hơn hai trăm người trốn hướng Sở quốc tạm trú Sở quốc ba năm. Ba năm sau
Tháng sáu Sở quốc khởi binh phạt tống. Đánh hạ nước Tống bành thành phong cá thạch, cá phủ thủ thành cũng lưu lại ba trăm thừa chiến xa hiệp trợ trấn thủ.
Tống Bình vương vì thế triệu triều thần nghị sự hỏi địch mạnh ta yếu sở binh xâm chiếm bành thành là tâm ta bụng như ngồi yên không lý đến hậu hoạn vô tận ai muốn vì ta nhổ này pháo đài?" Vừa dứt lời đi ra một người nói vi thần nguyện đi" Bình vương một thọ chỉ thấy người này thân cao trượng hai mày rậm mắt to. Rộng má vai rộng uy vũ khoẻ mạnh. Nguyên lai là Tư Mã lão tá.
Hoa nguyên biểu thị sầu lo đối Bình vương nói cá thạch giảo hoạt giếng cá phủ hung tàn bành thành chiếm cứ Sở quốc chiến xa ba trăm, thủ tốt ba ngàn lực lượng rất mạnh. Tư Mã dù tài cao gan lớn, tráng kiện dũng mãnh sợ khó tất thắng."
Lão Tá nói cá thạch. Đục sách chi trùng cũng cá Hàn trói gà chi khuyển. Có sợ gì ư lão Tá nguyện mang theo nhà tiểu lấy vây bành thành thành không thể thần không về" Bình vương hứa hẹn. Phái lão kính vì Thượng tướng quân suất hai vạn nhân mã đi thu phục bành thành.
Lại nói nước Tống vây quanh bành thành ngày kính tấn công. Lão Tá anh dũng uy vũ xung phong đi đầu khiến cho quân Tống sĩ khí đại chấn không đến nửa tháng bành thành thủ quân liền nguy cơ sớm tối. Một ngày cá thạch, cá phủ trên thành đốc chiến. Thấy quân Tống nhiều người như kiến từng cái anh dũng. Đỡ bậc thang trèo lên thành người người giành trước lại gặp một viên đại tướng ngân nón trụ ngân giáp, lưỡi mác bạch mã rong ruổi tại cương trên trận điều binh khiển tướng. Cá thạch đổi lấy một không hạ đưa lỗ tai nói nhỏ vài câu.
Lão Tá ngay tại quân trước đốc chiến bỗng nhiên bay tới một tiễn nhập ngực năm trâu bất hạnh rơi bỏ mình. Lão Tá thân sau khi chết quân Tống rắn mất đầu quân lính tan rã tứ tán chạy trốn.
Mà lão Tá thân thuộc chính xử tống doanh trong quân trướng có thị nữ, mười mấy gia tướng, mấy chục thị vệ. Chợt nghe lão Tá bỏ mình lại gặp hội quân như sóng triều đến bọn gia tướng vội vàng lái xe bảo đảm lão phu nhân chạy trốn. Đến chạng vạng tối truy binh dù đã không gặp nhưng lão phu nhân bên cạnh chỉ còn lại hai tên thị nữ, một vị lái xe gia tướng. Gia tướng không dám ngừng nghỉ một nắng hai sương sờ soạng tiến lên hoảng hốt chạy bừa xuôi theo tây nam phương hướng búa đi.
Ngày thứ hai lúc trời sáng mọi người đi tới một cái vắng vẻ thôn trang hướng thôn dân hỏi đi Tống đô con đường đồng đều lắc đầu nói không biết. Gia tướng chỉ biết ứng đi về hướng tây há biết sớm đã lệch nam. Một nhóm bốn người quấn tiểu đạo hành trình bảy ngày vẫn không gặp Tống đô lại đi tới Trần quốc tướng ấp.
Mọi người nhiều ngày bôn ba sớm đã tình trạng kiệt sức đành phải tại ngoại ô một chỗ thôn nhỏ an trí xuống tới. Đêm nay bỗng nhiên thiên hàng tường vân một đạo lưu quang từ trên trời giáng xuống rơi xuống phu nhân trong phòng lão phu nhân chợt cảm thấy trong bụng đau đớn. Nguyên lai lão phu nhân đã có tháng bảy mang thai lão Tá vì giẫm đạp quân trước lời hứa lấy tất thắng chi tâm mang theo quyến xuất chinh. Lúc này binh bại phu nhân lại có để tang chồng chi buồn bỏ mạng nước khác trong lòng lo nghĩ thân thể mệt nhọc cứ thế trong bụng thai động đau đớn khó nhịn. Thị nữ kinh hoảng luống cuống gia tướng bận bịu dừng xe tại bên đường chạy đến trong thôn tìm một lão phụ đến đây. Bất quá mấy khắc thời gian chỉ nghe xe kín mui bên trong vang lên
Oa oa" tiếng khóc một cái bé trai xuất thế.
Kẻ này người yếu mà nhức đầu lông mày rộng mà tai rộng mắt như vực sâu châu thanh tịnh mũi ngậm song lương bên trong như triệt.
191
Danh Sách Chương:
Bạn đang đọc truyện trên website TruyenConvert.NET
BÌNH LUẬN THÀNH VIÊN
BÌNH LUẬN FACEBOOK