Mục lục
Trùng Sinh Nguyên Thủy Thời Đại
Thiết lập
Thiết lập
Kích cỡ :
A-
18px
A+
Màu nền :
  • Màu nền:
  • Font chữ:
  • Chiều cao dòng:
  • Kích Cỡ Chữ:

Chương 55: lần đầu


Vườn trồng trọt bên trong, kỳ hoa dị thảo vô số.

Hoa hồng cây xanh bình thường sự tình, lá tím hạt cành vàng bạc thân cũng không có gì có thể kỳ quái.

Nhất quái chính là kia hoa thoạt nhìn là hoa lại không phải hoa,

Kia cỏ nhìn lại không phải cỏ, cây kia nhìn lại không phải cây đồ vật, mới khiến cho người ngạc nhiên.

Chỉ là những này, Huyễn Vô Tịnh lại không lòng dạ nào thưởng thức, trong tay truyền đến ôn nhu để nàng vẫn như cũ xấu hổ dưới mặt đất đầu đi, trong đầu trống rỗng, chỉ có thể mặc cho Công Lương nắm, đi về phía trước.

Ánh nắng từ trên không chiếu xuống, ở hoa cỏ ở giữa vẩy xuống lốm đốm lấm tấm vết tích.

Hai người tại trong đó hành tẩu, thoạt nhìn là tuyệt vời như thế, tốt một đôi ngây thơ ngây ngô nam nữ.

Kia tay nhỏ là như thế ôn nhuận, như thế mềm nhẵn. Công Lương vừa đi, một bên không lộ ra dấu vết có chút xoa. Bằng lương tâm ở giữa, làm người hai đời, hắn còn không biết nắm một nữ hài tay là như vậy mỹ diệu. Bởi vì kiếp trước hắn là chỉ độc thân cẩu, cho tới bây giờ không có như thế đứng đắn kéo qua tiểu nữ hài tay.

Giờ khắc này, viên kia thẳng nam tâm động.

Đó là một loại tim đập thình thịch cảm giác, không cách nào tự kềm chế.

Hắn rất muốn cứ như vậy nắm nữ hài tay đi thẳng xuống dưới, thẳng đến vĩnh viễn, vĩnh viễn.

Nhưng, đến nơi rồi.

Phía trước chính là có thể ca hát hoa chỗ, Công Lương không thể không dừng lại.

Huyễn Vô Tịnh cảm giác được hắn dừng lại, chưa phát giác ngẩng đầu lên tò mò nhìn, chỉ thấy trước mắt là một gốc cao càng hai mét cây nhỏ, phía trên treo đầy từng đoá từng đoá ngậm nụ muốn thả thuần trắng đóa hoa, dị thường mỹ lệ.

Công Lương gặp nàng quăng tới ánh mắt tò mò, cũng không có giải thích, hít một hơi thật sâu, đột nhiên dùng sức hướng phía trước thổi đi. Gió lay động, những cái kia ngậm nụ muốn thả đóa hoa đột nhiên nở rộ, từ bên trong nhảy ra một lôi lôi như là mặc phấn hồng nhỏ váy cô nương, ở đóa hoa bên cạnh nhẹ nhàng nhảy múa.

Từng đợt thanh âm theo vũ đạo bay ra, tiếng ca uyển chuyển, giống như trong núi róc rách như suối chảy cạn ngâm khẽ hát, riêng có phong vận; giống như lộ tích lá trúc cạch cạch rung động thê mỹ, ý vị sâu xa.

Thật lâu, âm thanh nghỉ.

Công Lương nhìn xem nàng, nhẹ giọng hỏi: "Êm tai sao? "

"Ân"

Huyễn Vô Tịnh trong mắt một mảnh không minh, còn say mê ở mỹ hảo ý cảnh bên trong, không cách nào tự kềm chế.

Nhìn xem nàng đỏ hồng bờ môi, kiều vểnh lên mũi ngọc tinh xảo, trong sáng dung nhan, mềm nhẵn da thịt, Công Lương kìm lòng không được đưa tay phải ra, nhẹ nhàng bốc lên cằm của nàng, hôn.

Đây là không cách nào ngôn ngữ ôn nhu.

Huyễn Vô Tịnh không biết hắn lại như vậy, cũng không biết làm thế nào mới tốt, nam tử kia khí tức xung kích cho nàng cơ hồ ngạt thở, trong lúc nhất thời, lại không kịp hô hấp, chỉ là trừng mắt mắt to, đần độn mặc cho Công Lương hôn, cắn, liếm láp.

Mặc dù nàng cũng là người tu hành, nhưng chưa từng có bế hơi thở thời gian dài như vậy.

Sau một lúc lâu, liền không nhịn được từng ngụm từng ngụm hô hấp, khuôn mặt đỏ đến giống như giống như lửa thiêu, không biết nên như thế nào, vô ý thức muốn chạy trốn phải xa xa, xoay người rời đi.

Nhưng khi nàng quay người thời điểm, lại bị Công Lương một tay bắt lấy, kéo một thoáng, nháy mắt cả người đều, rơi vào Công Lương trong ngực.

Công Lương cái trán chống đỡ lấy trán của nàng, nhìn xem mặt đỏ như lửa Huyễn Vô Tịnh.

Nàng lúc này,

Thoạt nhìn là như vậy đáng yêu, nhịn không được lần nữa cúi đầu, cắn nàng môi mềm, khẽ cắn, chậm mút.

Huyễn Vô Tịnh miệng mở rộng, ngốc ngốc, trong đầu trống rỗng.

Công Lương đầu lưỡi lần theo kia môi mềm, xâm nhập miệng thơm, cùng kia tiểu linh lưỡi quấn quýt lấy nhau, tùy ý xoa lấy.

Sơ xuất tông môn, chưa bao giờ thấy qua nam tử, một mảnh thanh thuần ngây thơ Huyễn Vô Tịnh kia gặp qua chiến trận này, nhất thời vô lực xụi lơ ở trong ngực của hắn, mặc hắn khinh bạc.

Tròn Vo ở bên cạnh nhìn Công Lương cùng Huyễn Vô Tịnh cắn cắn đi, cũng không biết đang ăn cái gì, liền đi qua, muốn hỏi xem bọn hắn có phải là đang ăn món gì ăn ngon. Công Lương cảm giác được nó tới, làm sao để nó phá hư chuyện tốt của mình, vung tay lên, liền đem nó thu vào quả không gian bên trong, tiện thể lấy ngay cả Gạo Cốc cũng thu vào.

Thật lâu, rời môi.

Huyễn Vô Tịnh thẹn thùng cúi đầu, vừa lúc cái này cúi đầu xuống ôn nhu, giống thủy liên hoa không thắng gió mát thẹn thùng.

Công Lương nhẹ nhàng ở nàng cái trán hôn một thoáng, nói: "Về sau ta bảo ngươi Tĩnh nhi như thế nào? "

"Ân"

Huyễn Vô Tịnh ngượng ngùng cúi đầu, nhẹ nhàng lên tiếng, mềm mại tựa ở trên vai của hắn.

Ở thuần là nữ tu trong tông môn, chưa từng dạy qua nàng chuyện giữa nam nữ, nàng cũng không biết. Cũng không biết nên làm cái gì, chỉ là đối với Công Lương khinh bạc, nhưng không có kháng cự. Có lẽ, ở lần đầu lần đầu gặp gặp thời điểm, nàng đã đối với hắn có như vậy một tia hảo cảm, chỉ là bản thân không biết, giấu ở đáy lòng mà thôi.

Công Lương lại sâu sắc hít một hơi, gợi lên phía trước cây nhỏ bên trên mọc đầy ngậm nụ muốn thả thuần trắng đóa hoa.

Đóa hoa lần nữa mở ra, một trận thanh âm tùy theo truyền tống ra.

Nhưng lúc này nghe được thanh âm lại cùng vừa rồi nghe được có chút khác biệt, để Huyễn Vô Tịnh đáy lòng cảm thấy một tia nhảy cẫng, vui vẻ.

Về sau, Công Lương liền lôi kéo Huyễn Vô Tịnh tay tại hoa cỏ cây cối giao dịch địa phương tùy ý đi dạo, nhưng lúc này Huyễn Vô Tịnh tâm lại đã sớm không còn phong cảnh phía trên, có phải là vụng trộm lấy mắt nhìn người bên cạnh mà.

Tĩnh Chân trở lại khách sạn, nhìn thấy đồ nhi ôm song chân ngồi ở trên giường, cái cằm đỡ lấy lui, mắt không tiêu cự nhìn dưới mặt đất cười khúc khích.

"Vô Tịnh, gặp được cái gì vui vẻ chuyện, nói đến cùng sư phó nghe một chút. " Tĩnh Chân cười hỏi.

Nàng còn không biết đồ đệ mình đã bị Công Lương đoạt đi nụ hôn đầu tiên, nếu là biết, đoán chừng phải lập tức bay qua một chưởng đánh chết hắn.

Huyễn Vô Tịnh nghe được thanh âm của sư phó, rốt cục lấy lại tinh thần, nàng nào dám cùng sư phó nói cùng Công Lương sự tình, kia nhiều mất mặt, vội vàng nói: "Không có không có gì, đồ đồ nhi không có gặp được chuyện gì, chính là nhìn thấy một gốc biết ca hát cây, cảm giác thật kỳ quái. "

Tĩnh Chân cũng không nghi ngờ gì, liền nói: "Cái này đại hoang bên trong, hoang mãng nơi, không giống Đông Thổ khai hóa, dòng người đông đảo, rất nhiều nơi còn duy trì phi thường xa xưa trước đây dáng vẻ, cho nên uẩn dục ra một vài thứ cũng không kỳ quái. "

"A"

Huyễn Vô Tịnh lên tiếng, nhìn dưới mặt đất, lại nghĩ tới kia vô danh hoa trước Công Lương hôn, nhất thời đỏ bừng mặt.

Tĩnh Chân cảm giác đồ đệ hôm nay là lạ, nhưng nhìn nàng không có việc gì, cũng không có đi rót, tự đi làm chuyện của mình.

Từ đó mặt trời mọc, Công Lương mang theo nàng đi dạo quanh Thần Miếu quanh các ngỏ ngóc ngách không một cái không đi, còn mang nàng ra ngoài đi săn, lãnh hội đại hoang vô hạn phong quang.

Huyễn Vô Tịnh trừ tông môn, căn bản không có ra ngoài chơi qua, nhất thời bị đại hoang mênh mang mị lực kinh ngạc phải không ngậm miệng được.

Công Lương thích cô gái này, từ không khỏi ấp ấp ôm một cái, tình cảm của hai người kịch liệt ấm lên, mặc dù không phải trong ngươi có ta, trong ta có ngươi, nhưng cũng là không còn sự phân biệt, Huyễn Vô Tịnh một viên phương tâm đã thật chặt rơi vào hắn trên thân.

Đáng tiếc tiệc vui chóng tàn, qua một trận, Tĩnh Chân luyện chế xong Công Lương áo giáp, trở về liền đối với Huyễn Vô Tịnh nói: "Vô Tịnh, hai ngày này ngươi chuẩn bị một chút, chúng ta trở về. "

"A"

Huyễn Vô Tịnh lên tiếng, nhưng nỗi lòng bay tứ phía, sớm không biết bay tới đi nơi nào.

Danh Sách Chương:

Bạn đang đọc truyện trên website MeTruyenVip.com
BÌNH LUẬN THÀNH VIÊN
Lãng Khách Ảo
23 Tháng mười một, 2018 14:21
có ai bị bệnh mà soi gương thấy mặt toàn một màu xanh lá chuối ko nhỉ
hoang123anh
23 Tháng mười một, 2018 00:45
c105 q3 con lương @@
hoang123anh
22 Tháng mười một, 2018 10:29
thím ấy đang làm lại
hoang123anh
21 Tháng mười một, 2018 22:39
q1 làm lại name hết đi,xong đùng tool up 1 lần 50c cho nhanh
asokayoyo
21 Tháng mười một, 2018 22:30
xoá làm lại nhưng đã up lên đây chưa bác
asokayoyo
21 Tháng mười một, 2018 22:29
làm thế nào để xem được hết quyển 1?? tới chương 7 la nhay sang quyển 2 là sao
Lãng Khách Ảo
21 Tháng mười một, 2018 17:15
file gộp chung với nhiều truyện khác nên...
sevencom
21 Tháng mười một, 2018 11:03
cố khỏi bơm cho ít càng
Lãng Khách Ảo
21 Tháng mười một, 2018 09:58
bị ốm chẳng cv đc
hoang123anh
21 Tháng mười một, 2018 09:22
bác còn file name bộ này k cho xin
sevencom
21 Tháng mười một, 2018 00:12
nay ko chương nào
thietky
20 Tháng mười một, 2018 18:13
tội cho tào thực. T mà là nó t giành binh quyền cướp lại lạc thần ngay éo cho tào phi nhúng chàm
Lãng Khách Ảo
19 Tháng mười một, 2018 10:10
Lạc Thần Phú nguyên bài cho ai rảnh rỗi đọc ^^ : Năm Hoàng Sơ thứ ba, ta chầu kinh sư, về qua sông Lạc. Cổ nhân từng nói, thần ở sông này tên gọi Phục phi. Cảm lời Tống Ngọc với Sở vương về thần nữ, bèn làm bài phú này. Lời viết rằng: Ta từ kinh đô, Trở về đông phiên. Quay lưng lại Y Khuyết, Hoàn Viên, Qua Thông Cốc, lên Cảnh Sơn. Mặt trời đã lặn về tây, Xe ngựa đều mệt mỏi. Do đó dừng xe nghỉ tại bờ cỏ thơm, Cho ngựa ăn trên ruộng cỏ. Dạo bước ở Dương Lâm, Phóng mắt nhìn về sông Lạc. Bỗng tinh thần kinh hãi, Hồn phách tiêu tán. Cúi xuống còn chưa thấy, Ngẩng lên đã hoàn toàn khác biệt. Thấy một người đẹp, Ở bên bờ sông. Bèn kéo người phu xe nói: "Ngươi có nhìn thấy người kia không? Đó là ai vậy, người đó thật đẹp!" Người phu xe đáp: "Thần nghe nói thần sông Lạc, Tên gọi Phục phi. Chắc là người vương tử nhìn thấy, Hẳn là như vậy! Người đó dung mạo ra sao? Thần muốn được nghe." Ta nói rằng: Hình dáng của nàng, Nhẹ nhàng như chim hồng bay, Uyển chuyển như rồng lượn. Rực rỡ như cúc mùa thu, Tươi rạng như tùng mùa xuân. Phảng phất như mặt trăng bị mây nhẹ che lấp, Phiêu diêu như tuyết bị gió thổi cuốn lên. Từ xa ngắm nhìn, trắng như ráng mặt trời lên trong sương sớm, Tới gần nhìn kỹ, rực rỡ như hoa sen lên khỏi dòng nước trong. To nhỏ vừa chuẩn, Dài ngắn vừa thích hợp. Vai như vót đẽo thành, Eo như lấy dải lụa thắt lại. Cổ trước sau thon dài, Da trắng hé lộ. Sáp thơm không cần thêm, Phấn màu chẳng cần thoa. Búi tóc cao như mây bồng, Lông mày cong thon. Môi son rực rỡ bên ngoài, Răng trắng tinh khiết ở trong. Con ngươi sáng liếc nhìn, Má lúm đồng tiền hiện trên má. Phong tư kiều diễm phiêu dật, Dung nghi tĩnh lặng nhàn nhã. Dáng vẻ nhu mì khoan thai, Tiếng nói đầy mê hoặc. Trang phục nàng diễm lệ lạ thường không có trên đời, Cốt cách tướng mạo như trong tranh vẽ. Mặc áo lụa bừng sáng, Ngọc đeo tai toả màu biếc. Đeo lông chim phí thuý vàng làm trang sức ở tay, Kết ngọc minh châu đeo quanh người. Đeo giày viễn du thêu hoa văn, Quần lụa nhẹ nhàng phấp phới. Ẩn trong hương thơm nồng của hoa lan, Bồi hồi dạo bước bên sườn núi. Rồi chợt thân thể nhẹ nhàng bay bổng làm sao, Nhởn nhơ chơi đùa. Bên trái có cờ mao ngũ sắc, Bên phải có cờ quế che. Đưa cổ tay trắng ngần bên bến sông, Hái cỏ linh chi màu đen bên dòng nước xiết. Ta ái mộ vẻ đẹp hiền thục của nàng, Lòng thổn thức khôn nguôi. Không có người mai mối tốt giúp mối hoan tình, Đành nhờ ánh mắt làm lời biểu đạt. Mong lòng thành của ta được chấp thuận, Cởi ngọc bội để ước hẹn. Ôi nàng đích thực hoàn mỹ, Thông lễ nghĩa hiểu thi ca. Mang ngọc quỳnh đệ đang đeo đáp lại ta, Chỉ vào nơi vực sâu để hẹn ngộ. (Ta) thực lưu luyến biết bao, Chỉ sợ bị nàng lừa dối. Cảm lời bội ước của Giao Phủ, Do dự nghi ngờ. Trấn yên lòng không để không để lộ vẻ vui mừng, Tự giữ lễ giáo. Rồi thần nữ cảm động, Bồi hồi ngập ngừng. Vẻ thần thái lúc ly lúc hợp, Chợt sáng chợt tối. Thân thể nhẹ nhàng lên cao như chim hạc đứng, Như sắp bay đi mà còn chưa dứt. Giẫm lên đường có hoa tiêu mùi nồng đượm, Đi trên đường cỏ ngát thơm. Buồn bã ngâm nga mãi lòng ái mộ, Tiếng ca buồn bã thống khổ kéo dài. Sau đó chúng tiên tụ hợp lại, Gọi bạn kéo bè. Hoặc đùa giỡn trên dòng nước trong, Hoặc bay lượn trên bãi sông, Hoặc hái minh châu, Hoặc nhặt những lông chim biếc. Hai nàng phi từ nam Tương, Đem theo du nữ bến sông Hán. Than sao Bào Qua không có bạn, Kể sao Thiên Ngưu đơn độc. Áo nhẹ bay phất phơ trong gió, Buông tay áo đứng hồi lâu. Thân nhanh như chim bay, Phiêu dật như thần. Đạp sóng bước từng bước nhỏ, Từ áo rơi ra những bụi nước. Những cử động không giống người thường, như nguy như an. Tiến hay dừng khôn lường được, như đi như lại. Con mắt di chuyển, Ánh mắt như nhuốm vẻ ngọc. Ngậm lời mà chưa thốt ra, Hơi thở như hương lan. Dung mạo nhu mì, Khiến ta tới bữa quên ăn. Sau đó Bình Ế thu gió, Xuyên Hậu giữ sóng yên. Phùng Di gõ trống vang, Nữ Oa cất tiếng ca trong trẻo. Cá văn bay tới hộ giá, Tiếng loan ngọc đi xa dần. Sáu con rồng xếp bằng nghiêm trang, Kéo xe mây thư thái. Cá kình nghê nhảy nhót hai bên nâng bánh xe, Bầy chim nước lượn xung quanh bảo vệ. Tiếp theo vượt bãi bắc, Qua sườn nam. (Nàng) quay cổ trắng ngần lại, Ngoái đôi lông mày thanh tú nhìn. Môi đỏ cử động từ từ nói, Kể những lễ giáo cương thường giữa nam nữ. Hận vì cảnh ngộ của người và thần không cùng, Oán nỗi năm tháng tươi đẹp không tương xứng. Nâng tay áo che ngấn nước mắt, Lệ chảy thấm áo không ngừng. Buồn buổi gặp gỡ tốt lành đã tuyệt, Tiếc rằng một khi đã qua rồi mỗi người một nẻo. Không có vật gì biểu thị ái tình, Dâng tặng khuyên tai ngọc của Giang Nam. Tuy ẩn trú tại Thái Âm, (Nhưng) mãi gửi tấm lòng nơi vương tử. Chợt chưa kịp nhận ra thì đã dứt, Nàng biến mất vào giữa làn ánh sáng che phủ. Sau đó (ta) quay xuống núi, Nhưng chân vẫn còn lưu luyến lại. Tình hoài tưởng tượng, Ngoảnh lại buồn bã nhớ nhung. Hy vọng hình bóng nàng lại xuất hiện, Cưỡi thuyền nhẹ trên mặt nước. Trôi trên sông dài quay trở lại, Nhớ miên man mãi khôn nguôi. Đêm thao thức không ngủ được, Để sương thấm đẫm đứng ngóng cho đến sáng. Lệnh cho đày tớ chuẩn bị xe ngựa, Ta tìm lại nơi đường hướng đông. Cầm cương, đặt yên lên ngựa, Buồn bã bàn hoàn nhưng không đi được. Hoặc là : Năm Hoàng Sơ thứ ba, ta chầu kinh sư, về qua sông Lạc. Cổ nhân từng nói, thần ở sông này tên gọi Phục phi. Cảm lời Tống Ngọc với Sở vương về thần nữ, bèn làm bài phú này. Lời viết rằng: Ta từ kinh vực, Trở lại đông phiên. Quay lưng lại Y Khuyết, Hoàn Viên, Qua Thông Cốc, lên Cảnh Sơn. Ác lặn về tây, Xe ngựa dùng dằng. Rồi dừng xe tại bờ cỏ ngát, Đưa ngựa ra đồng thơm ăn. Dạo bước trong rừng dương, Phóng mắt về Lạc xuyên. Bỗng tinh thần kinh hãi, Trong lòng xiêu tán. Cúi còn chưa thấy, Ngẩng lên đã khác. Có một mỹ nhân, Ở bên bờ nước. Bèn kéo phu xe lại hỏi rằng: "Ngươi có thấy người kia không? Người đó là ai, sao mà đẹp vậy!" Người phu xe đáp: "Thần nghe sông Lạc có thần, Tên gọi Phục phi. Chắc là người vương tử nhìn thấy, Hẳn không thể sai! Người đó dung mạo ra sao? Thần muốn được nghe." Ta trả lời rằng: Hình dáng của nàng, Nhẹ tựa chim hồng, Uyển chuyển như rồng. Rực rỡ thu cúc, Tươi rạng xuân tùng. Phảng phất như mây che bóng nguyệt, Phiêu diêu như gió bay làn tuyết. Từ xa mà ngắm, trắng như ráng mặt trời lúc ban mai, Tới gần mà xem, tươi như đoá phù dung trên dòng biếc. To nhỏ vừa tầm, Ngắn dài hợp độ. Vai tựa vót thành, Eo như được bó. Cổ gáy thon dài, Da ngần hé lộ. Sáp thơm không dùng, Phấn màu chẳng ngự. Tóc búi mây bồng, Mày uốn thon cong. Ngoài môi thắm đỏ, Răng ngà bên trong. Con ngươi khẽ liếc, Má lúm đồng tiền. Phong tư kiều diễm, Dáng tĩnh thân nhàn. Nhu mì khoan nhã, Mê hoặc tiếng thanh. Phục trang khoáng thế, Cốt mạo như tranh. Khoác áo lụa ngời sáng chừ, Khuyên tai toả sắc xanh. Tay đeo lông thuý vàng làm trang sức, Người kết ngọc minh châu xung quanh. Giày viễn du thêu hoạ tiết, Quần mây lụa phất nhẹ nhàng. Ẩn bóng lan toả hương ngát chừ, Dạo bồi hồi bên sườn non. Rồi chợt nhẹ nhàng bay bổng, Chơi đùa nhởn nhơ. Trái cờ ngũ sắc, Phải lộng quế che. Nâng tay trắng ngần bên bến trong chừ, Hái cỏ chi đen nơi nước xiết. Ta mến vẻ đẹp của nàng chừ, Lòng thổn thức khôn nguôi. Không người mai mối lương duyên chừ, Đành nhờ ánh mắt tỏ lời. Mong lòng thành được chấp thuận chừ, Cởi ngọc bội ngỏ thưa. Ôi nàng thực hoàn mỹ chừ, Thông lễ nghĩa, hiểu thi từ. Mang ngọc quỳnh đáp lại ta chừ, Chỉ nơi hẹn ước tại vực sâu. Lưu luyến chân thành biết bao chừ, Chỉ e nàng dối lừa. Cảm Giao Phủ bị bội ước chừ, Lo lắng do dự nghi ngờ. Trấn yên niềm hoan hỉ chừ, Giữ lễ giáo mà e dè. Rồi Lạc thần cảm động, Bồi hồi dùng dằng. Thần thái ly hợp, Lúc tối lúc bừng. Thân nhẹ bổng như hạc đứng, Như sắp bay lại ngập ngừng. Dẫm đường tiêu hoa nồng đượm, Đi lối cỏ ngát mùi hương. Ngâm nga mãi lòng yêu mến chừ, Tiếng ca buồn bã khôn cùng. Rồi chúng tiên tụ họp, Kéo bè bạn lại. Hoặc giỡn nước trong, Hoặc bay trên bãi, Hoặc hái minh châu, Hoặc tìm lông biếc. Hai Tương phi từ nam về, Đem du nữ sông Hán tới. Than Bào Qua cô đơn chừ, Kể Thiên Ngưu không bạn. Áo nhẹ phất phơ trong gió chừ, Buông tay hồi lâu đứng lặng. Thân tựa chim bằng, Phiêu dật như thần. Nhẹ nhàng đạp sóng, Áo bọt nước sinh. Cử động vô thường, như nguy như an. Đứng đi khó đoán, như tiến như hoàn. Mắt chuyển lưu tinh, Vẻ ngọc rỡ ràng. Ngậm lời chửa thốt, Hơi đượm hương lan. Dung mạo nhu mì, Ta bữa quên ăn. Rồi Bình Ế thu gió, Xuyên Hậu lặng sông. Phùng Di gõ trống, Nữ Oa ca vang. Cá văn ngư bay hộ giá, Dần dần xa tiếng ngọc loan. Sáu rồng xếp bằng nghiêm trang, Kéo xe mây mà lướt nhẹ. Kình nghê nhảy nâng bánh xe, Chim nước lượn quanh bảo vệ. Rồi vượt bãi bắc, Qua sườn nam. Quay cổ trắng, Ngoái mày thanh. Động môi thắm để đưa lời, Nhắc nhở lễ giáo cương thường. Hận thần người không đồng cảnh chừ, Oán ngày vui chẳng thể cùng. Nâng tay che nước mắt chừ, Lệ thấm áo không ngừng. Buồn buổi hội ngộ nay đã hết chừ, Tiếc chia tay rồi cách hai phương. Không gì biểu thị tình ái chừ, Lấy ngọc Giang Nam mà dâng. Tuy ẩn trú tại Thái Âm, Nhưng lòng gửi mãi nơi chàng. Chợt chưa định thần thì đã dứt, Nhìn nàng biến mất giữa hào quang. Rồi xuống từ núi cao, Chân vẫn luyến lưu. Tình hoài tưởng tượng, Ngoảnh lại u sầu. Hy vọng nàng lại hiện hình, Cưỡi thuyền nhẹ bơi trên sóng. Trôi theo sông dài trở lại, Nỗi nhớ miên man đằng đẵng. Đêm thao thức không sao ngủ, Đẫm sương dày cho tới sáng. Lệnh đày tớ đóng xa giá, Tìm nơi đường đông mà hướng. Cầm dây cương, đặt yên ngựa, Lòng bàn hoàn mà không đi được.
Lãng Khách Ảo
16 Tháng mười một, 2018 17:34
300 chương đầu lận dổi file rồi
hoang123anh
16 Tháng mười một, 2018 17:15
quyển 2 làm lại đến chương 44 nữa, thím có cần file vp không, thấy sai dấu chính tả khá nhiều
Lãng Khách Ảo
16 Tháng mười một, 2018 16:59
xóa làm lại ấy mà
21302766
16 Tháng mười một, 2018 15:40
Đang đọc quyển 1, sao lại mất hết rồi.
hoang123anh
15 Tháng mười một, 2018 15:37
sửa luôn đi, sai chính tả nhiều quá
Lãng Khách Ảo
15 Tháng mười một, 2018 10:34
kinh đường mộc : cái cục gỗ hay gõ trên bàn thì có tên khác là gì nhỉ... nghĩ hoài ko ra
野菜
14 Tháng mười một, 2018 20:09
Cảm ơn converter nhiều :x
Lãng Khách Ảo
14 Tháng mười một, 2018 11:02
khoảng 300 chương đầu bản cv cũ chưa hoàn thiện... hơn 300 sau đó thì tạm đc
Lãng Khách Ảo
14 Tháng mười một, 2018 11:00
um sai nhiều lắm chờ cv xong hết với sửa lại
hoang123anh
14 Tháng mười một, 2018 10:50
sao mấy chương đầu add sai tên nhiều thế, con baba là ngoan chứ có phải giải đâu, gấu = hạt ?????.
Lãng Khách Ảo
13 Tháng mười một, 2018 21:53
dạo này nãn không chuyên tâm vào 1 việc được .... làm biến cv!
Dương Trần
12 Tháng mười một, 2018 23:33
bò nó là huangniu 黄牛 hoặc niú 牛。 trâu nó là shuiniu 水牛 hoặc trâu rừng là 河水牛
BÌNH LUẬN FACEBOOK