Mục lục
Trùng Sinh Nguyên Thủy Thời Đại
Thiết lập
Thiết lập
Kích cỡ :
A-
18px
A+
Màu nền :
  • Màu nền:
  • Font chữ:
  • Chiều cao dòng:
  • Kích Cỡ Chữ:

Tại hồi lâu trước kia, Nguyên nương kỳ thật cùng Công Lương đồng dạng, cũng là Đại Hoang một trăm bộ trong tinh anh một phần tử.

Về sau cũng cùng bọn hắn giống như, đi vào Đông Thổ lịch luyện, cũng hữu duyên tiến vào Lăng Vân Kiếm tông tu hành, nhoáng một cái chính là mười năm.

Mười năm sống chết cách xa nhau, không suy nghĩ, từ khó quên.

Mười năm này đang lúc, nàng từ ngây thơ vô tri nữ hài biến thành lịch duyệt phi phàm thiếu nữ, cũng từ tính tình nóng nảy nữ nương biến thành một hơi thục nữ nữ tử. Tại một lần tông môn nhiệm vụ bên trong, ngoài ý muốn quen biết Thần Vũ Hầu Cần, từ là sinh yêu, kết làm vợ chồng.

Ngao Dần cũng là tại lần kia nhiệm vụ bên trong nhận biết Nguyên nương, nhưng hắn biết Nữ Tước bộ tên tuổi, chưa bao giờ có không phải phần chi nghĩ, về sau liền thành sinh tử hảo hữu.

Kỳ thật, dù cho Nguyên nương nguyện ý, hắn cũng không dám có bất kỳ ý nghĩ.

Vừa nghĩ tới Hạ Cần sơ sơ nhận biết Nguyên nương thời điểm, thường xuyên bị đánh cho sưng mặt sưng mũi hình tượng, hắn liền cảm giác không rét mà run. Trách không được bộ lạc trưởng lão nhấc lên cưới nữ nương, lập tức nói không cần lấy Nữ Tước bộ người, muốn lấy Đại Diễm bộ đám kia khờ hóa làm gương. Khi đó còn nhỏ không hiểu, chờ nhìn thấy Hạ Cần bị đánh cho chết đi sống lại tràng diện, mới hiểu được trưởng lão từ tiểu giáo dục dụng tâm lương khổ.

Hạ Cần nói dứt lời, quay đầu nhìn thấy ngồi tại Công Lương trên bờ vai căng phồng ăn quả quả Gạo Cốc, một chút liền bị hấp dẫn lấy ánh mắt.

Vừa cười đưa tay hướng kia phấn nộn khuôn mặt nhỏ nhắn sờ soạng, một bên hướng Công Lương hỏi: "Tiểu gia hỏa này cũng là các ngươi Đại Diễm bộ sao? "

Theo tu vi của hắn, tự nhiên có thể cảm ứng được Công Lương trên thân Đại Diễm người độc hữu khí tức.

"Không phải. " Công Lương lắc đầu.

Gạo Cốc ăn quả quả, nhìn thấy Hạ Cần cũng dám đưa tay sờ nàng xinh đẹp đáng yêu mặt mặt, lập tức phun ra từng ngụm từng ngụm nước. Mặt của nàng mặt trừ ba ba, ai cũng không thể sờ.

Vội vàng không kịp chuẩn bị, Công Lương cũng không kịp che lại miệng của nàng.

Hạ Cần cũng không nghĩ tới Gạo Cốc biết nôn hắn nước bọt, bỗng chốc bị nôn bên trong, đứng ở nơi đó không nhúc nhích. Chỉ là hai con mắt lo lắng nhích tới nhích lui, nhìn phi thường cổ quái.

Bên cạnh Nguyên nương cùng Ngao Dần bọn chúng cũng không nghĩ tới có cái này ra, trong chốc lát vậy mà ngây người. Nhưng lập tức hồi tỉnh lại, Ngao Dần nhìn xem Hạ Cần cổ quái bộ dáng, vỗ đùi cười lên ha hả. Nguyên nương cũng không tim không phổi ở bên cạnh cười khanh khách. Yến Nhi cùng Uẩn Dao lập tức nói đến Công Lương đáng ghét, lúc ấy tại Thần Miếu, các nàng cũng là bị Gạo Cốc bộ dạng này nhả không nhúc nhích.

"Ngươi tại sao lại nhổ nước miếng, ba ba không phải nói cho ngươi không cần loạn nôn người ta nước bọt sao? " Công Lương bất đắc dĩ đối với tiểu gia hỏa nói.

Gạo Cốc nhưng có sửa lại, nghe được ba ba, hai ba miếng cầm trong tay quả quả ăn hết, bay đến ba ba trước mặt, nghiêm túc đong đưa tay nhỏ tay nói: "Ba ba, ngẫu không phải loạn khạc nước nước, là hắn muốn sờ ngẫu mặt mặt, ngẫu mới nôn hắn nước nước. Ngẫu mặt mặt chỉ có ba ba có thể sờ, ngẫu mới không cho hắn sờ đâu! "

Cái gì cũng có ngươi lý do.

Công Lương liếc mắt, nói "Biết, hiện tại đem hắn độc giải đi! "

"Ân..." Gạo Cốc nghe được ba ba, liền muốn giải độc.

"Trước không nên gấp. " Ngao Dần vội vàng chặn lại nói.

"Đợi lát nữa lại nói. " Nguyên nương cũng nói.

Gạo Cốc nghe được bọn nó, quay đầu hướng ba ba nhìn lại, nhìn thấy ba ba gật đầu, mới bay trở về.

"Thật sự là hiếm lạ. "

Ngao Dần đứng lên, đi đến Hạ Cần bên người vòng quanh quan sát, còn thỉnh thoảng ở trên người hắn gõ trong chốc lát, phát hiện Hạ Cần xác thực không thể động, nhưng ánh mắt lại có thể chuyển sau, cảm giác kỳ quái không thôi. Nguyên nương cũng rời tiệc mà lên, đi đến Hạ Cần bên người xem, còn đưa tay chọc chọc Hạ Cần mặt, nhìn thấy hắn hai con mắt gấp loạn chuyển, lập tức lạc lạc cười ha hả. Sau khi cười xong, lại tại trên tay hắn đâm ra một cái huyết châu, ngự hỏa đốt đi.

"Độc này thật đúng là lợi hại, vậy mà có thể hoà vào trong máu, hoàn toàn cùng huyết dịch hỗn hợp. "

Nguyên nương nhìn xem đốt thành tro bụi huyết châu, nhìn xem Gạo Cốc nói.

Yến Nhi cùng Uẩn Dao lập tức nói: "Cô mẫu, nàng độc rất lợi hại. "

Gạo Cốc nghe được bọn nó, đứng tại ba ba trên bờ vai, nâng cao bụng nhỏ bụng, vểnh lên cái cằm, giống như đang nói: "Ngẫu là thật là lợi hại thật là lợi hại. "

Tròn Vo ở bên cạnh nhìn thấy Thần Vũ hầu Hạ Cần dáng vẻ, hồi tưởng lại chuyện xưa bị Gạo Cốc nhổ nước miếng không chịu nổi chuyện cũ, đối với phấn hồng tiểu hồ ly cảnh cáo nói: "Tiểu Hương Hương, về sau ngươi cũng không nên gây Gạo Cốc, bằng không bị nàng nhổ nước miếng, liền sẽ giống như hắn không nhúc nhích, thật là đáng sợ. "

"Ừ, " Tiểu Hương Hương liên tục gật đầu, nó cũng cảm giác đứng ở nơi đó bất động thật đáng sợ.

Để chứng minh Hạ Cần có phải thật vậy hay không không thể động, nó liền từ Tròn Vo trên thân nhảy đến Hạ Cần trên thân, duỗi ra màu hồng phấn đuôi dài tại Hạ Cần trên mặt quét mấy lần.

Nhưng Hạ Cần lúc này trúng độc, trừ lo lắng động lên con mắt còn có thể làm gì!

Hắn không nghĩ tới Gạo Cốc độc vậy mà cổ quái như vậy, mặc kệ hắn ngự sử chân khí chứng minh luyện hóa cũng vô hiệu.

Tiểu Hương Hương thấy Hạ Cần không có phản ứng, liền há mồm phun ra một cỗ hỏa diễm, muốn dọa hắn.

Chỉ là cỗ này hỏa diễm không có trước hù đến Hạ Cần, lại hù dọa bên cạnh Công Lương cùng Nguyên nương, Ngao Dần bọn hắn, Hạ Cần thế nhưng là Đại Hạ vương hầu, nếu như bị bỏng, chính là không bị bỏng, kia lông mày tóc bị thiêu hủy, vậy coi như không mặt mũi thấy người.

Công Lương tức giận đến nắm lấy Tiểu Hương Hương cổ, đặt ở Tròn Vo trên thân, cũng cảnh cáo nó nếu là dám lại loạn phun lửa, liền sửa chữa nó.

Tiểu Hương Hương cũng không sợ hắn, chỉ là cảm giác bản thân đuối lý, đem đầu chôn ở Tròn Vo mao nhung nhung lông tóc đang lúc, không dám ngẩng đầu thấy người.

Yến Nhi cùng Uẩn Dao không nghĩ tới Tròn Vo trên thân còn có như thế một đầu mini đáng yêu tiểu hồ ly, con mắt chăm chú vào trên người nàng, rốt cuộc không có rời đi.

Nguyên nương lại đem chân khí đưa vào Hạ Cần trong cơ thể, thí nghiệm Gạo Cốc nước bọt độc tính, liền để Công Lương để Gạo Cốc đem độc giải.

"Vật nhỏ này, làm sao cổ quái như vậy? " Hạ Cần có thể động sau, ngược lại là không trách Gạo Cốc, chỉ là ngạc nhiên nói.

"Cô phụ, Gạo Cốc thật là lợi hại. " Yến Nhi liền gặp Gạo Cốc lai lịch cùng nàng tại Thần Miếu sở tố sở vi hướng Hạ Cần nói một lần.

"Lúc đầu hai người các ngươi cũng từng bị nàng nôn qua, nhìn lại chúng ta là đồng bệnh tương liên. Ha ha ha ha..." Hạ Cần cười ha hả.

"Cô phụ..." Yến Nhi không thuận theo kêu, nàng cũng không muốn muốn loại này đồng bệnh tương liên.

Hạ Cần sau khi cười xong, nhìn thấy tất cả mọi người đứng, liền nói: "Đứng làm cái gì, tất cả ngồi xuống. Người tới, đem những này đồ vật triệt hạ đi, lại làm một bàn chúng ta Hầu phủ thứ ăn ngon nhất đưa ra, để người đi khố phòng xuất ra ta trân tàng rượu ngon, ta muốn chiêu đãi khách nhân. "

"Là, Hầu gia. "

Một bên hầu hạ quản gia lập tức sai người đi xử lý.

Thân là Hầu phủ nữ chủ nhân Nguyên nương không nói gì, đảm nhiệm Hạ Cần đi làm.

Lập tức có hạ nhân tới nhấc đi bàn ăn, một lần nữa mang lên mới, cùng rượu tước, muôi, đũa những vật này. Sau đó, lại có thị nữ dâng lên tốt quả, mỹ thực, rượu ngon.

Một lần nữa mang lên ghế, Gạo Cốc, Tròn Vo, Lực Nhi bọn chúng đều có một phần, hơn hết Gạo Cốc lại không nghĩ bản thân ngồi, chỉ là dán ba ba ngồi.

"Đến, mọi người uống một chén. " Hạ Cần nâng chén nói.

Đám người tự nhiên không có khả năng không nể mặt hắn, cùng một chỗ nâng chén uống.

Uống xong sau, Hạ Cần nói: "Đây chính là hải ngoại Huyền Khâu quốc tiến cống long tiên rượu, ta hoàng huynh cũng chỉ có ba hũ, một vò ban cho quần thần, một vò giữ lại bản thân uống, còn lại cái này đàn ta một mực không bỏ uống được, hôm nay đặc địa lấy ra uống. Hương vị thế nào? "

"Vào miệng hương thuần, dư vị kéo dài, đúng là khó được rượu ngon. " Ngao Dần gật đầu khen.

"Quả thật không tệ. " Công Lương cũng cảm giác có thể.

"Vậy là tốt rồi, đến, lại nếm thử ta Hầu phủ mỹ vị món ngon. " Hạ Cần còn nói thêm.

Chủ nhân đượm tình khẩn thiết, Ngao Dần cùng Công Lương bọn chúng tự nhiên cũng sẽ không khách khí, lập tức nâng đũa hướng thức ăn trên bàn kẹp đi.

Gạo Cốc cũng không có khách khí như vậy, hai tay hai tay đều bận việc, nắm lấy trên bàn mỹ thực, mở ra miệng lớn mãnh bắt đầu ăn.

Tròn Vo hiện tại thục nữ rất nhiều, cũng học Công Lương dáng vẻ, ngồi tại bàn ăn bên cạnh, nâng đũa kẹp đi. Nhìn thấy nó thành thạo kẹp đồ vật dáng vẻ, Hạ Cần bọn người là ghé mắt không thôi....

Danh Sách Chương:

Bạn đang đọc truyện trên website MeTruyenVip.com
BÌNH LUẬN THÀNH VIÊN
Lãng Khách Ảo
23 Tháng mười một, 2018 14:21
có ai bị bệnh mà soi gương thấy mặt toàn một màu xanh lá chuối ko nhỉ
hoang123anh
23 Tháng mười một, 2018 00:45
c105 q3 con lương @@
hoang123anh
22 Tháng mười một, 2018 10:29
thím ấy đang làm lại
hoang123anh
21 Tháng mười một, 2018 22:39
q1 làm lại name hết đi,xong đùng tool up 1 lần 50c cho nhanh
asokayoyo
21 Tháng mười một, 2018 22:30
xoá làm lại nhưng đã up lên đây chưa bác
asokayoyo
21 Tháng mười một, 2018 22:29
làm thế nào để xem được hết quyển 1?? tới chương 7 la nhay sang quyển 2 là sao
Lãng Khách Ảo
21 Tháng mười một, 2018 17:15
file gộp chung với nhiều truyện khác nên...
sevencom
21 Tháng mười một, 2018 11:03
cố khỏi bơm cho ít càng
Lãng Khách Ảo
21 Tháng mười một, 2018 09:58
bị ốm chẳng cv đc
hoang123anh
21 Tháng mười một, 2018 09:22
bác còn file name bộ này k cho xin
sevencom
21 Tháng mười một, 2018 00:12
nay ko chương nào
thietky
20 Tháng mười một, 2018 18:13
tội cho tào thực. T mà là nó t giành binh quyền cướp lại lạc thần ngay éo cho tào phi nhúng chàm
Lãng Khách Ảo
19 Tháng mười một, 2018 10:10
Lạc Thần Phú nguyên bài cho ai rảnh rỗi đọc ^^ : Năm Hoàng Sơ thứ ba, ta chầu kinh sư, về qua sông Lạc. Cổ nhân từng nói, thần ở sông này tên gọi Phục phi. Cảm lời Tống Ngọc với Sở vương về thần nữ, bèn làm bài phú này. Lời viết rằng: Ta từ kinh đô, Trở về đông phiên. Quay lưng lại Y Khuyết, Hoàn Viên, Qua Thông Cốc, lên Cảnh Sơn. Mặt trời đã lặn về tây, Xe ngựa đều mệt mỏi. Do đó dừng xe nghỉ tại bờ cỏ thơm, Cho ngựa ăn trên ruộng cỏ. Dạo bước ở Dương Lâm, Phóng mắt nhìn về sông Lạc. Bỗng tinh thần kinh hãi, Hồn phách tiêu tán. Cúi xuống còn chưa thấy, Ngẩng lên đã hoàn toàn khác biệt. Thấy một người đẹp, Ở bên bờ sông. Bèn kéo người phu xe nói: "Ngươi có nhìn thấy người kia không? Đó là ai vậy, người đó thật đẹp!" Người phu xe đáp: "Thần nghe nói thần sông Lạc, Tên gọi Phục phi. Chắc là người vương tử nhìn thấy, Hẳn là như vậy! Người đó dung mạo ra sao? Thần muốn được nghe." Ta nói rằng: Hình dáng của nàng, Nhẹ nhàng như chim hồng bay, Uyển chuyển như rồng lượn. Rực rỡ như cúc mùa thu, Tươi rạng như tùng mùa xuân. Phảng phất như mặt trăng bị mây nhẹ che lấp, Phiêu diêu như tuyết bị gió thổi cuốn lên. Từ xa ngắm nhìn, trắng như ráng mặt trời lên trong sương sớm, Tới gần nhìn kỹ, rực rỡ như hoa sen lên khỏi dòng nước trong. To nhỏ vừa chuẩn, Dài ngắn vừa thích hợp. Vai như vót đẽo thành, Eo như lấy dải lụa thắt lại. Cổ trước sau thon dài, Da trắng hé lộ. Sáp thơm không cần thêm, Phấn màu chẳng cần thoa. Búi tóc cao như mây bồng, Lông mày cong thon. Môi son rực rỡ bên ngoài, Răng trắng tinh khiết ở trong. Con ngươi sáng liếc nhìn, Má lúm đồng tiền hiện trên má. Phong tư kiều diễm phiêu dật, Dung nghi tĩnh lặng nhàn nhã. Dáng vẻ nhu mì khoan thai, Tiếng nói đầy mê hoặc. Trang phục nàng diễm lệ lạ thường không có trên đời, Cốt cách tướng mạo như trong tranh vẽ. Mặc áo lụa bừng sáng, Ngọc đeo tai toả màu biếc. Đeo lông chim phí thuý vàng làm trang sức ở tay, Kết ngọc minh châu đeo quanh người. Đeo giày viễn du thêu hoa văn, Quần lụa nhẹ nhàng phấp phới. Ẩn trong hương thơm nồng của hoa lan, Bồi hồi dạo bước bên sườn núi. Rồi chợt thân thể nhẹ nhàng bay bổng làm sao, Nhởn nhơ chơi đùa. Bên trái có cờ mao ngũ sắc, Bên phải có cờ quế che. Đưa cổ tay trắng ngần bên bến sông, Hái cỏ linh chi màu đen bên dòng nước xiết. Ta ái mộ vẻ đẹp hiền thục của nàng, Lòng thổn thức khôn nguôi. Không có người mai mối tốt giúp mối hoan tình, Đành nhờ ánh mắt làm lời biểu đạt. Mong lòng thành của ta được chấp thuận, Cởi ngọc bội để ước hẹn. Ôi nàng đích thực hoàn mỹ, Thông lễ nghĩa hiểu thi ca. Mang ngọc quỳnh đệ đang đeo đáp lại ta, Chỉ vào nơi vực sâu để hẹn ngộ. (Ta) thực lưu luyến biết bao, Chỉ sợ bị nàng lừa dối. Cảm lời bội ước của Giao Phủ, Do dự nghi ngờ. Trấn yên lòng không để không để lộ vẻ vui mừng, Tự giữ lễ giáo. Rồi thần nữ cảm động, Bồi hồi ngập ngừng. Vẻ thần thái lúc ly lúc hợp, Chợt sáng chợt tối. Thân thể nhẹ nhàng lên cao như chim hạc đứng, Như sắp bay đi mà còn chưa dứt. Giẫm lên đường có hoa tiêu mùi nồng đượm, Đi trên đường cỏ ngát thơm. Buồn bã ngâm nga mãi lòng ái mộ, Tiếng ca buồn bã thống khổ kéo dài. Sau đó chúng tiên tụ hợp lại, Gọi bạn kéo bè. Hoặc đùa giỡn trên dòng nước trong, Hoặc bay lượn trên bãi sông, Hoặc hái minh châu, Hoặc nhặt những lông chim biếc. Hai nàng phi từ nam Tương, Đem theo du nữ bến sông Hán. Than sao Bào Qua không có bạn, Kể sao Thiên Ngưu đơn độc. Áo nhẹ bay phất phơ trong gió, Buông tay áo đứng hồi lâu. Thân nhanh như chim bay, Phiêu dật như thần. Đạp sóng bước từng bước nhỏ, Từ áo rơi ra những bụi nước. Những cử động không giống người thường, như nguy như an. Tiến hay dừng khôn lường được, như đi như lại. Con mắt di chuyển, Ánh mắt như nhuốm vẻ ngọc. Ngậm lời mà chưa thốt ra, Hơi thở như hương lan. Dung mạo nhu mì, Khiến ta tới bữa quên ăn. Sau đó Bình Ế thu gió, Xuyên Hậu giữ sóng yên. Phùng Di gõ trống vang, Nữ Oa cất tiếng ca trong trẻo. Cá văn bay tới hộ giá, Tiếng loan ngọc đi xa dần. Sáu con rồng xếp bằng nghiêm trang, Kéo xe mây thư thái. Cá kình nghê nhảy nhót hai bên nâng bánh xe, Bầy chim nước lượn xung quanh bảo vệ. Tiếp theo vượt bãi bắc, Qua sườn nam. (Nàng) quay cổ trắng ngần lại, Ngoái đôi lông mày thanh tú nhìn. Môi đỏ cử động từ từ nói, Kể những lễ giáo cương thường giữa nam nữ. Hận vì cảnh ngộ của người và thần không cùng, Oán nỗi năm tháng tươi đẹp không tương xứng. Nâng tay áo che ngấn nước mắt, Lệ chảy thấm áo không ngừng. Buồn buổi gặp gỡ tốt lành đã tuyệt, Tiếc rằng một khi đã qua rồi mỗi người một nẻo. Không có vật gì biểu thị ái tình, Dâng tặng khuyên tai ngọc của Giang Nam. Tuy ẩn trú tại Thái Âm, (Nhưng) mãi gửi tấm lòng nơi vương tử. Chợt chưa kịp nhận ra thì đã dứt, Nàng biến mất vào giữa làn ánh sáng che phủ. Sau đó (ta) quay xuống núi, Nhưng chân vẫn còn lưu luyến lại. Tình hoài tưởng tượng, Ngoảnh lại buồn bã nhớ nhung. Hy vọng hình bóng nàng lại xuất hiện, Cưỡi thuyền nhẹ trên mặt nước. Trôi trên sông dài quay trở lại, Nhớ miên man mãi khôn nguôi. Đêm thao thức không ngủ được, Để sương thấm đẫm đứng ngóng cho đến sáng. Lệnh cho đày tớ chuẩn bị xe ngựa, Ta tìm lại nơi đường hướng đông. Cầm cương, đặt yên lên ngựa, Buồn bã bàn hoàn nhưng không đi được. Hoặc là : Năm Hoàng Sơ thứ ba, ta chầu kinh sư, về qua sông Lạc. Cổ nhân từng nói, thần ở sông này tên gọi Phục phi. Cảm lời Tống Ngọc với Sở vương về thần nữ, bèn làm bài phú này. Lời viết rằng: Ta từ kinh vực, Trở lại đông phiên. Quay lưng lại Y Khuyết, Hoàn Viên, Qua Thông Cốc, lên Cảnh Sơn. Ác lặn về tây, Xe ngựa dùng dằng. Rồi dừng xe tại bờ cỏ ngát, Đưa ngựa ra đồng thơm ăn. Dạo bước trong rừng dương, Phóng mắt về Lạc xuyên. Bỗng tinh thần kinh hãi, Trong lòng xiêu tán. Cúi còn chưa thấy, Ngẩng lên đã khác. Có một mỹ nhân, Ở bên bờ nước. Bèn kéo phu xe lại hỏi rằng: "Ngươi có thấy người kia không? Người đó là ai, sao mà đẹp vậy!" Người phu xe đáp: "Thần nghe sông Lạc có thần, Tên gọi Phục phi. Chắc là người vương tử nhìn thấy, Hẳn không thể sai! Người đó dung mạo ra sao? Thần muốn được nghe." Ta trả lời rằng: Hình dáng của nàng, Nhẹ tựa chim hồng, Uyển chuyển như rồng. Rực rỡ thu cúc, Tươi rạng xuân tùng. Phảng phất như mây che bóng nguyệt, Phiêu diêu như gió bay làn tuyết. Từ xa mà ngắm, trắng như ráng mặt trời lúc ban mai, Tới gần mà xem, tươi như đoá phù dung trên dòng biếc. To nhỏ vừa tầm, Ngắn dài hợp độ. Vai tựa vót thành, Eo như được bó. Cổ gáy thon dài, Da ngần hé lộ. Sáp thơm không dùng, Phấn màu chẳng ngự. Tóc búi mây bồng, Mày uốn thon cong. Ngoài môi thắm đỏ, Răng ngà bên trong. Con ngươi khẽ liếc, Má lúm đồng tiền. Phong tư kiều diễm, Dáng tĩnh thân nhàn. Nhu mì khoan nhã, Mê hoặc tiếng thanh. Phục trang khoáng thế, Cốt mạo như tranh. Khoác áo lụa ngời sáng chừ, Khuyên tai toả sắc xanh. Tay đeo lông thuý vàng làm trang sức, Người kết ngọc minh châu xung quanh. Giày viễn du thêu hoạ tiết, Quần mây lụa phất nhẹ nhàng. Ẩn bóng lan toả hương ngát chừ, Dạo bồi hồi bên sườn non. Rồi chợt nhẹ nhàng bay bổng, Chơi đùa nhởn nhơ. Trái cờ ngũ sắc, Phải lộng quế che. Nâng tay trắng ngần bên bến trong chừ, Hái cỏ chi đen nơi nước xiết. Ta mến vẻ đẹp của nàng chừ, Lòng thổn thức khôn nguôi. Không người mai mối lương duyên chừ, Đành nhờ ánh mắt tỏ lời. Mong lòng thành được chấp thuận chừ, Cởi ngọc bội ngỏ thưa. Ôi nàng thực hoàn mỹ chừ, Thông lễ nghĩa, hiểu thi từ. Mang ngọc quỳnh đáp lại ta chừ, Chỉ nơi hẹn ước tại vực sâu. Lưu luyến chân thành biết bao chừ, Chỉ e nàng dối lừa. Cảm Giao Phủ bị bội ước chừ, Lo lắng do dự nghi ngờ. Trấn yên niềm hoan hỉ chừ, Giữ lễ giáo mà e dè. Rồi Lạc thần cảm động, Bồi hồi dùng dằng. Thần thái ly hợp, Lúc tối lúc bừng. Thân nhẹ bổng như hạc đứng, Như sắp bay lại ngập ngừng. Dẫm đường tiêu hoa nồng đượm, Đi lối cỏ ngát mùi hương. Ngâm nga mãi lòng yêu mến chừ, Tiếng ca buồn bã khôn cùng. Rồi chúng tiên tụ họp, Kéo bè bạn lại. Hoặc giỡn nước trong, Hoặc bay trên bãi, Hoặc hái minh châu, Hoặc tìm lông biếc. Hai Tương phi từ nam về, Đem du nữ sông Hán tới. Than Bào Qua cô đơn chừ, Kể Thiên Ngưu không bạn. Áo nhẹ phất phơ trong gió chừ, Buông tay hồi lâu đứng lặng. Thân tựa chim bằng, Phiêu dật như thần. Nhẹ nhàng đạp sóng, Áo bọt nước sinh. Cử động vô thường, như nguy như an. Đứng đi khó đoán, như tiến như hoàn. Mắt chuyển lưu tinh, Vẻ ngọc rỡ ràng. Ngậm lời chửa thốt, Hơi đượm hương lan. Dung mạo nhu mì, Ta bữa quên ăn. Rồi Bình Ế thu gió, Xuyên Hậu lặng sông. Phùng Di gõ trống, Nữ Oa ca vang. Cá văn ngư bay hộ giá, Dần dần xa tiếng ngọc loan. Sáu rồng xếp bằng nghiêm trang, Kéo xe mây mà lướt nhẹ. Kình nghê nhảy nâng bánh xe, Chim nước lượn quanh bảo vệ. Rồi vượt bãi bắc, Qua sườn nam. Quay cổ trắng, Ngoái mày thanh. Động môi thắm để đưa lời, Nhắc nhở lễ giáo cương thường. Hận thần người không đồng cảnh chừ, Oán ngày vui chẳng thể cùng. Nâng tay che nước mắt chừ, Lệ thấm áo không ngừng. Buồn buổi hội ngộ nay đã hết chừ, Tiếc chia tay rồi cách hai phương. Không gì biểu thị tình ái chừ, Lấy ngọc Giang Nam mà dâng. Tuy ẩn trú tại Thái Âm, Nhưng lòng gửi mãi nơi chàng. Chợt chưa định thần thì đã dứt, Nhìn nàng biến mất giữa hào quang. Rồi xuống từ núi cao, Chân vẫn luyến lưu. Tình hoài tưởng tượng, Ngoảnh lại u sầu. Hy vọng nàng lại hiện hình, Cưỡi thuyền nhẹ bơi trên sóng. Trôi theo sông dài trở lại, Nỗi nhớ miên man đằng đẵng. Đêm thao thức không sao ngủ, Đẫm sương dày cho tới sáng. Lệnh đày tớ đóng xa giá, Tìm nơi đường đông mà hướng. Cầm dây cương, đặt yên ngựa, Lòng bàn hoàn mà không đi được.
Lãng Khách Ảo
16 Tháng mười một, 2018 17:34
300 chương đầu lận dổi file rồi
hoang123anh
16 Tháng mười một, 2018 17:15
quyển 2 làm lại đến chương 44 nữa, thím có cần file vp không, thấy sai dấu chính tả khá nhiều
Lãng Khách Ảo
16 Tháng mười một, 2018 16:59
xóa làm lại ấy mà
21302766
16 Tháng mười một, 2018 15:40
Đang đọc quyển 1, sao lại mất hết rồi.
hoang123anh
15 Tháng mười một, 2018 15:37
sửa luôn đi, sai chính tả nhiều quá
Lãng Khách Ảo
15 Tháng mười một, 2018 10:34
kinh đường mộc : cái cục gỗ hay gõ trên bàn thì có tên khác là gì nhỉ... nghĩ hoài ko ra
野菜
14 Tháng mười một, 2018 20:09
Cảm ơn converter nhiều :x
Lãng Khách Ảo
14 Tháng mười một, 2018 11:02
khoảng 300 chương đầu bản cv cũ chưa hoàn thiện... hơn 300 sau đó thì tạm đc
Lãng Khách Ảo
14 Tháng mười một, 2018 11:00
um sai nhiều lắm chờ cv xong hết với sửa lại
hoang123anh
14 Tháng mười một, 2018 10:50
sao mấy chương đầu add sai tên nhiều thế, con baba là ngoan chứ có phải giải đâu, gấu = hạt ?????.
Lãng Khách Ảo
13 Tháng mười một, 2018 21:53
dạo này nãn không chuyên tâm vào 1 việc được .... làm biến cv!
Dương Trần
12 Tháng mười một, 2018 23:33
bò nó là huangniu 黄牛 hoặc niú 牛。 trâu nó là shuiniu 水牛 hoặc trâu rừng là 河水牛
BÌNH LUẬN FACEBOOK