Mục lục
Trùng Sinh Nguyên Thủy Thời Đại
Thiết lập
Thiết lập
Kích cỡ :
A-
18px
A+
Màu nền :
  • Màu nền:
  • Font chữ:
  • Chiều cao dòng:
  • Kích Cỡ Chữ:

Chương 51 : Kiêu Dương bộ lạc.


Công Lương mở mắt ra, sắc trời dĩ nhiên sáng rõ.

Mặt trời xuyên thấu qua trùng trùng điệp điệp tầng mây phóng tới một đám kim quang, rơi vào trên mặt hắn, mờ mịt ra một tầng óng oánh rõ ràng bảo tướng.

Gãi gãi tay, cảm giác tay phải khí lực lại tăng trưởng.

Hắn ưa thích loại cảm giác này, chẳng qua là khí lực tăng trưởng sau lại có một loại táo bạo, một loại dây cung kéo căng cảm giác, làm cho người ta rất không thoải mái. Trước kia còn hữu dụng Vạn Đoán Cương Tinh làm thành áo giáp phụ trọng đến giảm bớt cái này cổ xao động, nhưng bây giờ áo giáp không có, hắn chỉ có thể dựa vào chính mình chậm rãi thích ứng.

Dùng sức đánh cho một quyền, trong không khí truyền đến một cái âm bạo.

Đón lấy, đấm thẳng, bày quyền, đấm móc, đạn quyền, roi quyền, từng quyền đánh ra, từng nhát âm bạo tiếng vọng tại trong rừng, kéo dài không tiêu tan.

Gạo Cốc đã sớm tỉnh, đứng lên nhìn thấy ba ba ngây ngốc ngồi ở trước phòng, liền bò qua đi tò mò nhìn, có khi còn có thể bay đến trước mặt hắn nhìn xem, cũng không dám quấy rầy.

Nàng sợ ba ba đánh nàng mông đít nhỏ, đau quá thật là đau.

Lúc này, nàng nhìn thấy ba ba đánh quyền, vốn là tò mò nhìn, về sau cũng học bộ dáng, từng quyền từng quyền đánh nhau, thoạt nhìn mềm mại vô lực, nhưng rất có tư thế.

Đánh cho mấy lần quyền sau, Công Lương liền ngừng lại.

Đánh quyền là vì khiến thân thể tận lực quen thuộc tăng vọt lực lượng, chẳng qua là một hai lần cũng không có hiệu quả, được luyện một hồi mới được. Nhìn thời gian đã không còn sớm, hắn phải đi nấu cơm, thuận tiện đem còn đang ngủ lười cảm thấy Tròn Vo cho đá tỉnh. Thằng này càng ngày càng mập, hết lần này tới lần khác khá tốt ăn lười ngủ, về sau buổi sáng đến làm cho nó rèn luyện thoáng một phát mới được.

Ăn xong đồ vật, bò xuống đại thụ, hắn chợt nghe đến bên cạnh trên cây truyền đến tiếng kêu.

"A Lương. "

Công Lương ngẩng đầu nhìn, chỉ thấy Thạch Tịch đứng ở một cây vừa thô vừa to chạc cây trên nhảy xuống. "Bành" Một tiếng, rơi trên mặt đất, ra Chấn Thiên Cổ vang.

"Thạch Tịch thúc, ngươi tại sao lại ở chỗ này? " Công Lương hiếu kỳ nói.

"Ngày hôm qua đi săn trở về, tằm nương bảo ta tiễn ngươi một đoạn đường, ta liền suốt đêm chạy tới, đến thời điểm nhìn ngươi ngủ sẽ không đánh thức ngươi, ở bên cạnh trên cây ngủ. "

Công Lương không nghĩ tới chính mình cảnh giác kém như vậy, thậm chí có người đến cũng không biết.

Bất quá, đoán chừng cũng là bởi vì ngày hôm qua xông mạch nguyên nhân, xem ra sau này muốn hảo hảo chú ý thoáng một phát, miễn cho bị Hoang Thú đi đến trước mắt cũng không biết.

Nhưng đối với Thạch Tịch có thể đặc biệt chạy tới, Công Lương vẫn là rất cảm kích, chẳng qua là cảm giác có chút không tất yếu, đã nói nói: "Không cần làm phiền Thạch Tịch thúc, tự chính mình đi là được. "

Thạch Tịch nói ra: "Ngươi không phải phụ cận người không biết, xa hơn trước chính là Kiêu Dương bộ lạc. Kiêu Dương bộ lạc người không phải ta Hoang Nhân thuần chủng huyết mạch, mà là ta chờ Hoang Nhân cùng hoang ngâm loạn tưới hợp sinh ra lẫn lộn, nó linh trí mông muội, ngu xuẩn không thể nói, hình cùng dã nhân đồng dạng, nhưng thân thể Cao Tráng, Lực Đại Vô Cùng. Cái này Kiêu Dương bộ lạc người còn thích ăn người, mỗi lần nhìn thấy người khi sẽ vui vẻ khóe miệng cười to. Tằm nương sợ ngươi bị bọn hắn mê hoặc, cho nên mới đặc biệt để cho ta tới đây. "

Không nghĩ tới là nguyên nhân này, Công Lương vội vàng cám ơn Thạch Tịch đặc biệt tới đây một chuyến.

Nói dứt lời, hai người liền hướng đi về trước đi.

Một đường ngày đi đêm nghỉ, qua hai ngày, liền đến Kiêu Dương bộ lạc địa bàn.

Thạch Tịch bổ ra một gốc cây chặn đường cây cối, quay đầu đúng vậy Công Lương nói ra: "Phía trước chính là Kiêu Dương bộ lạc, từ giờ trở đi, nhớ rõ không muốn nói chuyện lớn tiếng, gặp được Hoang Thú, không đến tình thế bất đắc dĩ, cũng không muốn ra tay đánh giết, miễn cho đưa tới Kiêu Dương bộ lạc người. Cái này tộc nhân hoàn toàn không thể nói lý, vừa nhìn thấy người liền như ong vỡ tổ trên, như là tên điên đồng dạng, giết được tay ngươi mềm đều dừng không được đến, cho nên tốt nhất tránh được nên tránh. "

Đối với có thể tỉnh một chuyện không bằng thiếu một sự tình Công Lương mà nói, cái đề nghị này không sai.

Này đây, bọn hắn đi đường thời điểm cẩn thận rồi rất nhiều, không dám lớn tiếng ồn ào.

Nhìn thấy bọn hắn để ý như vậy, Gạo Cốc cũng trở nên cẩn thận từng li từng tí, quy củ ngồi ở Công Lương sọt bên trong, thỉnh thoảng thăm dò, lén lén lút lút, lén lén lút lút nhìn về phía trước.

Bỗng nhiên, Gạo Cốc nghe thấy được một cổ mùi thúi, vội vàng che cái mũi kêu lên: "Ba ba, thối quá. "

"Cái gì tốt thối? " Công Lương kinh ngạc nói, ngay sau đó hắn đã nghe đến một cổ vô cùng lớn mùi thúi từ đằng xa truyền đến, hắn vội vàng cũng che cái mũi.

Tròn Vo tỏ vẻ đã nhanh bị thối choáng luôn. Gà Con cũng là.

Thạch Tịch ngược lại là không nhiều lắm cảm giác.

Thật sự là thúi quá, thối đến độ nhanh làm cho không người nào có thể hô hấp. Công Lương không khỏi trong lòng chửi bới nói:mụ mụ ngươi , cũng không biết là ai kéo , cũng không biết là không phải ăn đại tiện, đã vậy còn quá thối.

Chẳng qua là nghe nghe, Công Lương vậy mà cảm giác được cái này cổ mùi thúi trong còn mang theo một tia tươi sống nhiệt, thông tục một điểm chính là như mới kéo tầng tầng.

Công Lương vội vàng cùng Thạch Tịch bay khỏi khai mở cái này mảnh tràn ngập mùi thúi địa phương, chờ càng đi về phía trước một điểm, bọn hắn chợt phát hiện dưới một cây đại thụ ngồi cạnh cái biễu diễn, cái gì mùi thúi dễ nhận thấy chính là từ nơi này biễu diễn trên người truyền đến.

Nhìn kỹ, Công Lương mới miễn cưỡng phân biệt ra được trước mắt cái đồ vật này là một người, nhưng bộ dáng kỳ xấu, chỉ thấy hắn mọc ra một nhiều chuyện môi, làn da đen tối, trên người có mao, tựa như chỉ hình người Châu Phi Đại Tinh Tinh, ngồi xổm chỗ đó, trong tay còn đang nắm một cây vừa thô vừa to cây gỗ.

Nhìn thấy hai người đi tới hai người, cái đồ vật này liền khóe miệng "Hắc hắc" Cười không ngừng. Cười rộ lên xấu vô cùng, bờ môi đều lật đến cái trán, đem con mắt cùng cái mũi phủ lên.

"Cẩn thận, đây chính là Kiêu Dương bộ lạc người. " Thạch Tịch ở bên nhắc nhở.

Kiêu Dương bộ lạc người cười hết, lập tức đứng dậy, vung cây gỗ hướng hai người đập tới.

Thạch Tịch trong tay cự phủ bỗng nhiên nhắc tới, trở lên vừa bổ, một đám ám mang theo lưỡi búa hiện lên, độ như điện bay. Chẳng qua là lập tức, cái gì cây gỗ cùng người liền cùng một chỗ bị phách thành hai nửa.

"Đi mau, Kiêu Dương bộ lạc người khẳng định đang ở phụ cận, không nên bị bọn hắn đuổi theo. " Thạch Tịch nói xong, liền dẫn đầu chạy về phía trước.

Công Lương vội vàng ôm lấy vụng về Tròn Vo cùng Gà Con, đi theo Thạch Tịch chạy về phía trước.

Chạy ra một mặt khoảng cách, chợt nghe đằng sau truyền đến một hồi như đại tinh tinh bàn "Ô ô ô ô" Phẫn nộ tiếng kêu, sau đó chợt nghe đến bọn hắn đuổi theo tới thanh âm. Những vật này tại trong rừng chạy độ nhanh chóng. Chỉ chốc lát sau, liền đuổi tới Công Lương phía sau bọn họ, rất xa, liền quăng đến tảng đá cùng côn gỗ chờ đồ vật.

Công Lương không nghĩ qua là, thiếu chút nữa bị nện trong.

Mắt thấy Kiêu Dương bộ lạc người càng truy càng gần, Thạch Tịch ngừng lại, "Không thể chạy nữa, chạy nữa chúng ta cũng sẽ bị đuổi theo, không bằng ở chỗ này giết giết bọn hắn ngu xuẩn khí, để cho bọn họ sợ hãi không dám đuổi theo, bằng không cũng không biết muốn đuổi theo đến cái gì khi nào. "

Công Lương tự nhiên không có ý kiến, liền đem Tròn Vo đặt ở bên cạnh một gốc cây đại thụ trên, khiến nó leo đi lên tránh né.

Vốn hắn có thể trực tiếp bắt nó thu vào trái cây không gian, nhưng không gian không thể đơn giản kỳ nhân, đành phải khiến nó leo cây .

Tròn Vo rất thông minh, nghiêng một cái nghiêng một cái uốn éo cái mông hướng trên cây bò đi, đến phía trên, liền ôm chặc lấy nhánh cây, giấu ở rậm rạp trong lá cây.

Sau đó, Công Lương lại để cho Gạo Cốc ôm Gà Con bay lên cây, liền đem giỏ làm bằng trúc thu vào, giơ Cự Cốt, chuẩn bị đón đánh sau lưng đuổi theo Kiêu Dương bộ lạc người.

Cũng không lâu lắm, một đám người hình đại tinh tinh bàn Kiêu Dương bộ lạc người đuổi đi theo. Thạch Tịch không nói lời gì, ghi rìu nghênh tiếp, Công Lương theo sát phía sau.

Ánh mặt trời xuyên thấu qua trùng trùng điệp điệp lá cây, chiếu vào mặt đất, in lại loang lổ điểm một chút ảnh nhớ. Một đạo quang ảnh chiếu vào lưỡi búa, chiếu ra một đám khí lạnh Ám Mang. Lúc này, Thạch Tịch cự phủ nhanh bổ ra, như bạo vũ cuồng phong, như tịnh thủy thanh lưu, như phiêu vân vô tung, qua trong giây lát, một danh đuổi theo Kiêu Dương bộ lạc người đã bị chặn ngang chẻ thành hai nửa, tràng mặc bụng phá, máu tươi xối chảy.

Trong chốc lát, trong rừng tràn ngập gay mũi mùi máu tươi, một cổ khắc nghiệt chi khí tràn ngập tại trong rừng cây.

Công Lương nắm Cốt mà lên, dùng hết tám phần lực, đúng vậy đuổi theo Kiêu Dương bộ lạc người hoặc nện hoặc đụng hoặc phách.

Từng cái bị Cự Cốt nện vào Kiêu Dương bộ lạc không người không phải máu tươi điên cuồng phun, đập trúng đầu , trực tiếp não hoa phun tung toé, sao một thê thảm được.

Thạch Tịch trong lúc cấp bách nhìn thoáng qua, gật gật đầu, ghi rìu tiếp tục đi phía trước bổ tới.

Đuổi theo Kiêu Dương bộ lạc người đang hai người chung sức hợp tác hạ, nguyên một đám ngã vào trong rừng cây, máu loãng đem mặt đất đổ vào ra một phiến huyết sắc.

Nhưng những người này giống như thật sự không sợ chết, đã chết một đám, lại đây một đám, như như thủy triều không ngớt không dứt.


Được convert bằng TTV Translate.

Danh Sách Chương:

Bạn đang đọc truyện trên website MeTruyenVip.com
BÌNH LUẬN THÀNH VIÊN
Lãng Khách Ảo
23 Tháng mười một, 2018 14:21
có ai bị bệnh mà soi gương thấy mặt toàn một màu xanh lá chuối ko nhỉ
hoang123anh
23 Tháng mười một, 2018 00:45
c105 q3 con lương @@
hoang123anh
22 Tháng mười một, 2018 10:29
thím ấy đang làm lại
hoang123anh
21 Tháng mười một, 2018 22:39
q1 làm lại name hết đi,xong đùng tool up 1 lần 50c cho nhanh
asokayoyo
21 Tháng mười một, 2018 22:30
xoá làm lại nhưng đã up lên đây chưa bác
asokayoyo
21 Tháng mười một, 2018 22:29
làm thế nào để xem được hết quyển 1?? tới chương 7 la nhay sang quyển 2 là sao
Lãng Khách Ảo
21 Tháng mười một, 2018 17:15
file gộp chung với nhiều truyện khác nên...
sevencom
21 Tháng mười một, 2018 11:03
cố khỏi bơm cho ít càng
Lãng Khách Ảo
21 Tháng mười một, 2018 09:58
bị ốm chẳng cv đc
hoang123anh
21 Tháng mười một, 2018 09:22
bác còn file name bộ này k cho xin
sevencom
21 Tháng mười một, 2018 00:12
nay ko chương nào
thietky
20 Tháng mười một, 2018 18:13
tội cho tào thực. T mà là nó t giành binh quyền cướp lại lạc thần ngay éo cho tào phi nhúng chàm
Lãng Khách Ảo
19 Tháng mười một, 2018 10:10
Lạc Thần Phú nguyên bài cho ai rảnh rỗi đọc ^^ : Năm Hoàng Sơ thứ ba, ta chầu kinh sư, về qua sông Lạc. Cổ nhân từng nói, thần ở sông này tên gọi Phục phi. Cảm lời Tống Ngọc với Sở vương về thần nữ, bèn làm bài phú này. Lời viết rằng: Ta từ kinh đô, Trở về đông phiên. Quay lưng lại Y Khuyết, Hoàn Viên, Qua Thông Cốc, lên Cảnh Sơn. Mặt trời đã lặn về tây, Xe ngựa đều mệt mỏi. Do đó dừng xe nghỉ tại bờ cỏ thơm, Cho ngựa ăn trên ruộng cỏ. Dạo bước ở Dương Lâm, Phóng mắt nhìn về sông Lạc. Bỗng tinh thần kinh hãi, Hồn phách tiêu tán. Cúi xuống còn chưa thấy, Ngẩng lên đã hoàn toàn khác biệt. Thấy một người đẹp, Ở bên bờ sông. Bèn kéo người phu xe nói: "Ngươi có nhìn thấy người kia không? Đó là ai vậy, người đó thật đẹp!" Người phu xe đáp: "Thần nghe nói thần sông Lạc, Tên gọi Phục phi. Chắc là người vương tử nhìn thấy, Hẳn là như vậy! Người đó dung mạo ra sao? Thần muốn được nghe." Ta nói rằng: Hình dáng của nàng, Nhẹ nhàng như chim hồng bay, Uyển chuyển như rồng lượn. Rực rỡ như cúc mùa thu, Tươi rạng như tùng mùa xuân. Phảng phất như mặt trăng bị mây nhẹ che lấp, Phiêu diêu như tuyết bị gió thổi cuốn lên. Từ xa ngắm nhìn, trắng như ráng mặt trời lên trong sương sớm, Tới gần nhìn kỹ, rực rỡ như hoa sen lên khỏi dòng nước trong. To nhỏ vừa chuẩn, Dài ngắn vừa thích hợp. Vai như vót đẽo thành, Eo như lấy dải lụa thắt lại. Cổ trước sau thon dài, Da trắng hé lộ. Sáp thơm không cần thêm, Phấn màu chẳng cần thoa. Búi tóc cao như mây bồng, Lông mày cong thon. Môi son rực rỡ bên ngoài, Răng trắng tinh khiết ở trong. Con ngươi sáng liếc nhìn, Má lúm đồng tiền hiện trên má. Phong tư kiều diễm phiêu dật, Dung nghi tĩnh lặng nhàn nhã. Dáng vẻ nhu mì khoan thai, Tiếng nói đầy mê hoặc. Trang phục nàng diễm lệ lạ thường không có trên đời, Cốt cách tướng mạo như trong tranh vẽ. Mặc áo lụa bừng sáng, Ngọc đeo tai toả màu biếc. Đeo lông chim phí thuý vàng làm trang sức ở tay, Kết ngọc minh châu đeo quanh người. Đeo giày viễn du thêu hoa văn, Quần lụa nhẹ nhàng phấp phới. Ẩn trong hương thơm nồng của hoa lan, Bồi hồi dạo bước bên sườn núi. Rồi chợt thân thể nhẹ nhàng bay bổng làm sao, Nhởn nhơ chơi đùa. Bên trái có cờ mao ngũ sắc, Bên phải có cờ quế che. Đưa cổ tay trắng ngần bên bến sông, Hái cỏ linh chi màu đen bên dòng nước xiết. Ta ái mộ vẻ đẹp hiền thục của nàng, Lòng thổn thức khôn nguôi. Không có người mai mối tốt giúp mối hoan tình, Đành nhờ ánh mắt làm lời biểu đạt. Mong lòng thành của ta được chấp thuận, Cởi ngọc bội để ước hẹn. Ôi nàng đích thực hoàn mỹ, Thông lễ nghĩa hiểu thi ca. Mang ngọc quỳnh đệ đang đeo đáp lại ta, Chỉ vào nơi vực sâu để hẹn ngộ. (Ta) thực lưu luyến biết bao, Chỉ sợ bị nàng lừa dối. Cảm lời bội ước của Giao Phủ, Do dự nghi ngờ. Trấn yên lòng không để không để lộ vẻ vui mừng, Tự giữ lễ giáo. Rồi thần nữ cảm động, Bồi hồi ngập ngừng. Vẻ thần thái lúc ly lúc hợp, Chợt sáng chợt tối. Thân thể nhẹ nhàng lên cao như chim hạc đứng, Như sắp bay đi mà còn chưa dứt. Giẫm lên đường có hoa tiêu mùi nồng đượm, Đi trên đường cỏ ngát thơm. Buồn bã ngâm nga mãi lòng ái mộ, Tiếng ca buồn bã thống khổ kéo dài. Sau đó chúng tiên tụ hợp lại, Gọi bạn kéo bè. Hoặc đùa giỡn trên dòng nước trong, Hoặc bay lượn trên bãi sông, Hoặc hái minh châu, Hoặc nhặt những lông chim biếc. Hai nàng phi từ nam Tương, Đem theo du nữ bến sông Hán. Than sao Bào Qua không có bạn, Kể sao Thiên Ngưu đơn độc. Áo nhẹ bay phất phơ trong gió, Buông tay áo đứng hồi lâu. Thân nhanh như chim bay, Phiêu dật như thần. Đạp sóng bước từng bước nhỏ, Từ áo rơi ra những bụi nước. Những cử động không giống người thường, như nguy như an. Tiến hay dừng khôn lường được, như đi như lại. Con mắt di chuyển, Ánh mắt như nhuốm vẻ ngọc. Ngậm lời mà chưa thốt ra, Hơi thở như hương lan. Dung mạo nhu mì, Khiến ta tới bữa quên ăn. Sau đó Bình Ế thu gió, Xuyên Hậu giữ sóng yên. Phùng Di gõ trống vang, Nữ Oa cất tiếng ca trong trẻo. Cá văn bay tới hộ giá, Tiếng loan ngọc đi xa dần. Sáu con rồng xếp bằng nghiêm trang, Kéo xe mây thư thái. Cá kình nghê nhảy nhót hai bên nâng bánh xe, Bầy chim nước lượn xung quanh bảo vệ. Tiếp theo vượt bãi bắc, Qua sườn nam. (Nàng) quay cổ trắng ngần lại, Ngoái đôi lông mày thanh tú nhìn. Môi đỏ cử động từ từ nói, Kể những lễ giáo cương thường giữa nam nữ. Hận vì cảnh ngộ của người và thần không cùng, Oán nỗi năm tháng tươi đẹp không tương xứng. Nâng tay áo che ngấn nước mắt, Lệ chảy thấm áo không ngừng. Buồn buổi gặp gỡ tốt lành đã tuyệt, Tiếc rằng một khi đã qua rồi mỗi người một nẻo. Không có vật gì biểu thị ái tình, Dâng tặng khuyên tai ngọc của Giang Nam. Tuy ẩn trú tại Thái Âm, (Nhưng) mãi gửi tấm lòng nơi vương tử. Chợt chưa kịp nhận ra thì đã dứt, Nàng biến mất vào giữa làn ánh sáng che phủ. Sau đó (ta) quay xuống núi, Nhưng chân vẫn còn lưu luyến lại. Tình hoài tưởng tượng, Ngoảnh lại buồn bã nhớ nhung. Hy vọng hình bóng nàng lại xuất hiện, Cưỡi thuyền nhẹ trên mặt nước. Trôi trên sông dài quay trở lại, Nhớ miên man mãi khôn nguôi. Đêm thao thức không ngủ được, Để sương thấm đẫm đứng ngóng cho đến sáng. Lệnh cho đày tớ chuẩn bị xe ngựa, Ta tìm lại nơi đường hướng đông. Cầm cương, đặt yên lên ngựa, Buồn bã bàn hoàn nhưng không đi được. Hoặc là : Năm Hoàng Sơ thứ ba, ta chầu kinh sư, về qua sông Lạc. Cổ nhân từng nói, thần ở sông này tên gọi Phục phi. Cảm lời Tống Ngọc với Sở vương về thần nữ, bèn làm bài phú này. Lời viết rằng: Ta từ kinh vực, Trở lại đông phiên. Quay lưng lại Y Khuyết, Hoàn Viên, Qua Thông Cốc, lên Cảnh Sơn. Ác lặn về tây, Xe ngựa dùng dằng. Rồi dừng xe tại bờ cỏ ngát, Đưa ngựa ra đồng thơm ăn. Dạo bước trong rừng dương, Phóng mắt về Lạc xuyên. Bỗng tinh thần kinh hãi, Trong lòng xiêu tán. Cúi còn chưa thấy, Ngẩng lên đã khác. Có một mỹ nhân, Ở bên bờ nước. Bèn kéo phu xe lại hỏi rằng: "Ngươi có thấy người kia không? Người đó là ai, sao mà đẹp vậy!" Người phu xe đáp: "Thần nghe sông Lạc có thần, Tên gọi Phục phi. Chắc là người vương tử nhìn thấy, Hẳn không thể sai! Người đó dung mạo ra sao? Thần muốn được nghe." Ta trả lời rằng: Hình dáng của nàng, Nhẹ tựa chim hồng, Uyển chuyển như rồng. Rực rỡ thu cúc, Tươi rạng xuân tùng. Phảng phất như mây che bóng nguyệt, Phiêu diêu như gió bay làn tuyết. Từ xa mà ngắm, trắng như ráng mặt trời lúc ban mai, Tới gần mà xem, tươi như đoá phù dung trên dòng biếc. To nhỏ vừa tầm, Ngắn dài hợp độ. Vai tựa vót thành, Eo như được bó. Cổ gáy thon dài, Da ngần hé lộ. Sáp thơm không dùng, Phấn màu chẳng ngự. Tóc búi mây bồng, Mày uốn thon cong. Ngoài môi thắm đỏ, Răng ngà bên trong. Con ngươi khẽ liếc, Má lúm đồng tiền. Phong tư kiều diễm, Dáng tĩnh thân nhàn. Nhu mì khoan nhã, Mê hoặc tiếng thanh. Phục trang khoáng thế, Cốt mạo như tranh. Khoác áo lụa ngời sáng chừ, Khuyên tai toả sắc xanh. Tay đeo lông thuý vàng làm trang sức, Người kết ngọc minh châu xung quanh. Giày viễn du thêu hoạ tiết, Quần mây lụa phất nhẹ nhàng. Ẩn bóng lan toả hương ngát chừ, Dạo bồi hồi bên sườn non. Rồi chợt nhẹ nhàng bay bổng, Chơi đùa nhởn nhơ. Trái cờ ngũ sắc, Phải lộng quế che. Nâng tay trắng ngần bên bến trong chừ, Hái cỏ chi đen nơi nước xiết. Ta mến vẻ đẹp của nàng chừ, Lòng thổn thức khôn nguôi. Không người mai mối lương duyên chừ, Đành nhờ ánh mắt tỏ lời. Mong lòng thành được chấp thuận chừ, Cởi ngọc bội ngỏ thưa. Ôi nàng thực hoàn mỹ chừ, Thông lễ nghĩa, hiểu thi từ. Mang ngọc quỳnh đáp lại ta chừ, Chỉ nơi hẹn ước tại vực sâu. Lưu luyến chân thành biết bao chừ, Chỉ e nàng dối lừa. Cảm Giao Phủ bị bội ước chừ, Lo lắng do dự nghi ngờ. Trấn yên niềm hoan hỉ chừ, Giữ lễ giáo mà e dè. Rồi Lạc thần cảm động, Bồi hồi dùng dằng. Thần thái ly hợp, Lúc tối lúc bừng. Thân nhẹ bổng như hạc đứng, Như sắp bay lại ngập ngừng. Dẫm đường tiêu hoa nồng đượm, Đi lối cỏ ngát mùi hương. Ngâm nga mãi lòng yêu mến chừ, Tiếng ca buồn bã khôn cùng. Rồi chúng tiên tụ họp, Kéo bè bạn lại. Hoặc giỡn nước trong, Hoặc bay trên bãi, Hoặc hái minh châu, Hoặc tìm lông biếc. Hai Tương phi từ nam về, Đem du nữ sông Hán tới. Than Bào Qua cô đơn chừ, Kể Thiên Ngưu không bạn. Áo nhẹ phất phơ trong gió chừ, Buông tay hồi lâu đứng lặng. Thân tựa chim bằng, Phiêu dật như thần. Nhẹ nhàng đạp sóng, Áo bọt nước sinh. Cử động vô thường, như nguy như an. Đứng đi khó đoán, như tiến như hoàn. Mắt chuyển lưu tinh, Vẻ ngọc rỡ ràng. Ngậm lời chửa thốt, Hơi đượm hương lan. Dung mạo nhu mì, Ta bữa quên ăn. Rồi Bình Ế thu gió, Xuyên Hậu lặng sông. Phùng Di gõ trống, Nữ Oa ca vang. Cá văn ngư bay hộ giá, Dần dần xa tiếng ngọc loan. Sáu rồng xếp bằng nghiêm trang, Kéo xe mây mà lướt nhẹ. Kình nghê nhảy nâng bánh xe, Chim nước lượn quanh bảo vệ. Rồi vượt bãi bắc, Qua sườn nam. Quay cổ trắng, Ngoái mày thanh. Động môi thắm để đưa lời, Nhắc nhở lễ giáo cương thường. Hận thần người không đồng cảnh chừ, Oán ngày vui chẳng thể cùng. Nâng tay che nước mắt chừ, Lệ thấm áo không ngừng. Buồn buổi hội ngộ nay đã hết chừ, Tiếc chia tay rồi cách hai phương. Không gì biểu thị tình ái chừ, Lấy ngọc Giang Nam mà dâng. Tuy ẩn trú tại Thái Âm, Nhưng lòng gửi mãi nơi chàng. Chợt chưa định thần thì đã dứt, Nhìn nàng biến mất giữa hào quang. Rồi xuống từ núi cao, Chân vẫn luyến lưu. Tình hoài tưởng tượng, Ngoảnh lại u sầu. Hy vọng nàng lại hiện hình, Cưỡi thuyền nhẹ bơi trên sóng. Trôi theo sông dài trở lại, Nỗi nhớ miên man đằng đẵng. Đêm thao thức không sao ngủ, Đẫm sương dày cho tới sáng. Lệnh đày tớ đóng xa giá, Tìm nơi đường đông mà hướng. Cầm dây cương, đặt yên ngựa, Lòng bàn hoàn mà không đi được.
Lãng Khách Ảo
16 Tháng mười một, 2018 17:34
300 chương đầu lận dổi file rồi
hoang123anh
16 Tháng mười một, 2018 17:15
quyển 2 làm lại đến chương 44 nữa, thím có cần file vp không, thấy sai dấu chính tả khá nhiều
Lãng Khách Ảo
16 Tháng mười một, 2018 16:59
xóa làm lại ấy mà
21302766
16 Tháng mười một, 2018 15:40
Đang đọc quyển 1, sao lại mất hết rồi.
hoang123anh
15 Tháng mười một, 2018 15:37
sửa luôn đi, sai chính tả nhiều quá
Lãng Khách Ảo
15 Tháng mười một, 2018 10:34
kinh đường mộc : cái cục gỗ hay gõ trên bàn thì có tên khác là gì nhỉ... nghĩ hoài ko ra
野菜
14 Tháng mười một, 2018 20:09
Cảm ơn converter nhiều :x
Lãng Khách Ảo
14 Tháng mười một, 2018 11:02
khoảng 300 chương đầu bản cv cũ chưa hoàn thiện... hơn 300 sau đó thì tạm đc
Lãng Khách Ảo
14 Tháng mười một, 2018 11:00
um sai nhiều lắm chờ cv xong hết với sửa lại
hoang123anh
14 Tháng mười một, 2018 10:50
sao mấy chương đầu add sai tên nhiều thế, con baba là ngoan chứ có phải giải đâu, gấu = hạt ?????.
Lãng Khách Ảo
13 Tháng mười một, 2018 21:53
dạo này nãn không chuyên tâm vào 1 việc được .... làm biến cv!
Dương Trần
12 Tháng mười một, 2018 23:33
bò nó là huangniu 黄牛 hoặc niú 牛。 trâu nó là shuiniu 水牛 hoặc trâu rừng là 河水牛
BÌNH LUẬN FACEBOOK