Mục lục
Trùng Sinh Nguyên Thủy Thời Đại
Thiết lập
Thiết lập
Kích cỡ :
A-
18px
A+
Màu nền :
  • Màu nền:
  • Font chữ:
  • Chiều cao dòng:
  • Kích Cỡ Chữ:

Chương 23: Hồng hồng hạt châu




"Ba ba ba ba, ngươi nhìn ngẫu lợi hại đi? "

Gạo Cốc ôm ba ba cổ, ngồi tại ba ba trên bờ vai, lẹt xẹt lấy bàn chân nhỏ, đối với xuống tới nhìn đại hán tình huống Công Lương hỏi.

Công Lương sờ lên tiểu gia hỏa đầu, khích lệ nói: "Ân, nhà chúng ta Gạo Cốc lợi hại nhất. "

Gạo Cốc ngạo kiều nhếch lên cái cằm, nàng thế nhưng là thật là lợi hại thật là lợi hại, không giống Tròn Vo cùng Tiểu Hương Hương, cả ngày liền biết đi ngủ , chuyện gì cũng sẽ không làm, là đồ đần.

Đại hán rơi xuống thời điểm, đầu không cẩn thận đâm vào trên một tảng đá, đã chết đến mức không thể chết thêm.

Công Lương để Gạo Cốc đi bên cạnh chơi, bản thân ngồi xổm người xuống, tại đại hán trên thân lục soát lục soát, tìm ra một cái túi đựng đồ.

Lại sẽ tìm một chút, thấy không có gì đồ vật, liền đem đại hán thi thể ném tới tiểu hắc trong ao phân giải, hóa thành không gian trưởng thành chất dinh dưỡng. Mở ra túi trữ vật, bên trong có một ít bình thường dùng quần áo cùng một ít mãnh thú da lông móng tay loại hình có thể dùng đến luyện khí vật liệu, một bình Tụ Linh đan, một bình Tích Cốc đan, mấy cây linh thảo, còn có hơn một trăm khối hạ phẩm linh thạch, mười khối trung phẩm linh thạch, cùng một bản tên là Dặc Xạ Thuật kiếm pháp.

Nhìn một chút kiếm pháp, Công Lương mới biết được đây là Huyền Thố quận Ảnh gia bí truyền kiếm thuật, không phải đệ tử trong tộc không thể tu luyện.

Như loại này gia truyền kiếm pháp đều có đặc biệt chiêu số, cùng mãnh liệt gia tộc ấn ký.

Nếu Công Lương học, khẳng định sẽ bị người phát hiện hắn giết chết Ảnh gia người sự tình, đến lúc đó khẳng định biết dẫn tới một đống lớn phiền phức, cho nên Công Lương căn bản là không có nghĩ tới học suy nghĩ, trực tiếp ném vào không gian phòng sách bên trong, coi như sách tham khảo tịch.

Thấy trong túi trữ vật không có gì tốt đồ vật.

Công Lương liền đem linh thạch, đan dược thu lại, linh thảo phóng tới không gian để sinh đôi đôi chi huynh muội trồng, lại đem đồ còn dư lại tính cả túi trữ vật ném vào tiểu hắc ao nước phân giải.

Không gian bởi vậy, lại làm lớn ra mấy chục mẫu.

Xử lý xong đại hán, trở lại đỉnh núi, Công Lương lấy ra viên kia từ Hồng Tông Trường Nha Trư trên thân được đến phù văn chân cốt, chuẩn bị trị liệu Gà Con.

Phù văn chân cốt như ngọc, vào tay mát mẻ ôn nhuận.

Công Lương đã thật lâu không dùng thứ này, nhìn xuống, liền bắt đầu đưa vào chân khí. Một cỗ chân khí không ngừng rót vào phù văn chân cốt bên trong, theo chân khí gia tăng, phù văn chân cốt bắt đầu xuất hiện biến hóa, phía trên phù văn như mặt nước lưu động, đầy tràn ngũ thải hào quang, xinh đẹp không cách nào nói nói.

"Boong boong chương ninh cái kia dã quật ô than khung mà nha a nha..."

Mắt thấy phù văn chân cốt đã đổ đầy chân khí, năng lượng sung túc, Công Lương lập tức tay bấm chỉ quyết, phun ra từng tiếng huyền ảo cổ ngữ.

Đột nhiên ở giữa, phù văn chân cốt bên trên bộc phát ra chói mắt nhưng không hừng hực, lộ ra cực kỳ ôn nhu óng ánh bạch quang, hướng bên cạnh Gà Con bay đi, đưa nó gắn vào bên trong. Một tia một hào hào nhìn bằng mắt thường không đến tia sáng tùy theo chui vào Gà Con trong vết thương, hướng trong cơ thể nó độn đi. Trên thân bị đại hán bản mệnh phi kiếm đâm ra vết thương, bắt đầu phi tốc khép lại.

Chờ một lúc, bạch quang thu lại.

Gà Con hiện ra thân hình, vết thương trên người đã toàn bộ khép lại, mọc ra một mảnh tươi non làn da, từng cây mao nhung nhung non nớt lông vũ cũng từ trong lỗ chân lông dài đi ra.

Không chỉ có như thế, mới nó cổ bị đầu thú đàn trùng phun ra hỏa diễm đốt cháy khét bộ vị, cũng bắt đầu mọc ra non nớt lông tơ.

Gà Con mừng rỡ nhìn xem đã khỏi hẳn thân thể, "Chíp chíp chíp chíp" Vui vẻ kêu lên.

Hơn hết, Công Lương lại tại bên cạnh nhắc nhở: "Mặc dù vết thương đã khép lại, nhưng còn không thể quá vận động dữ dội. Mấy ngày nay ngươi trước hết tại không gian ở lại, hảo hảo dưỡng thương đi! "

Gà Con luôn luôn phi thường nhu thuận, nghe được lời của mẹ, một chút cũng không có phản đối.

Cho Gà Con chữa khỏi tổn thương, Công Lương liền bắt đầu xử lý 'đầu thú đàn trùng'.

"Mụ mụ, cái này rắn biết phun lửa. " Gà Con nhắc nhở.

"Ân, " Công Lương lên tiếng, tỏ ra hiểu rõ.

'Đầu thú đàn trùng' thân rắn ước chừng dài sáu mươi, bảy mươi mét, một cái đầu lâu càng là to lớn vô cùng. Công Lương từ Tổ Địa Diễm bộ đến Đông Thổ, cho tới bây giờ chưa thấy qua cổ quái như vậy rắn. Lập tức liền lấy ra đại cẩu chân, một đao đem đầu thú cắt xuống.

Một viên đầu thú sinh trưởng ở thân rắn bên trên, nhìn thực sự là quá không hài hòa.

Đầu thú theo một bãi tinh hồng huyết dịch rơi trên mặt đất, Công Lương tiện tay thu lại ném vào tiểu hắc trong ao.

Bỗng nhiên, Tiểu Hương Hương nhìn thấy bãi kia trong máu nằm một viên hồng hồng hạt châu, hạt châu kia giống như có một cỗ trí mạng lực hấp dẫn, không ngừng câu dẫn nó đi qua.

Tiểu Hương Hương cũng không biết đó là cái gì, tại Tròn Vo trên thân nhìn một hồi, liền nhảy đi xuống.

Đi vào tinh hồng huyết dịch bên cạnh, nó cũng không chê bẩn, đưa đầu đem hạt châu từ huyết thủy bên trong cắn ra tới, ngậm trong miệng, dự định trở về để Tròn Vo giám định một chút có phải là bảo bối. Cùng Công Lương bọn hắn ngây người lâu như vậy, nó rốt cuộc biết Tròn Vo thật là lợi hại thật là lợi hại, có thể tìm được rất nhiều rất nhiều bảo bối. Về sau nó cũng phải giống Tròn Vo như thế, tìm tới rất nhiều rất nhiều bảo bối. Như thế, nó liền có thể hướng Công Lương muốn rất nhiều rất thật tốt ăn đồ vật.

Còn có túi trữ vật.

Tròn Vo, Gạo Cốc, Gà Con bọn chúng đều có túi trữ vật, liền nó không.

Tiểu Hương Hương tuy nhỏ, nhưng tâm tư lại là rất nhiều.

Chỉ là không biết chuyện gì xảy ra, kia hồng hồng hạt châu cửa vào trung hậu, liền hóa thành một dòng nước nóng lẻn đến trong bụng, lập tức đem nó dọa sợ, vội vàng chạy đến Tròn Vo trên thân, kêu lên: "Tròn Vo, ngẫu nói cho ngươi, ngẫu vừa rồi tìm tới một hạt châu muốn cho ngươi xem, nhưng nó bỗng nhiên biến thành một cỗ nóng một chút đồ vật chạy đến ngẫu bụng trong bụng đi. "

Nó lời này nếu cùng người khác nói, người khác có lẽ sẽ quan tâm một chút, nhưng cùng Tròn Vo nói—— cái này khờ hóa trừ ăn ra bên ngoài, căn bản đối với bất cứ chuyện gì đều không quan tâm.

Tròn Vo nghe được nó, liền nói: "Tiểu Hương Hương, không cần sợ, ta ăn quả thời điểm cũng có một cỗ lành lạnh đồ vật chạy đến trong bụng đi, không tin ngươi thử một chút. "

Nói xong, nó liền từ trong túi trữ vật lấy ra một viên nho nhỏ linh quả cho Tiểu Hương Hương.

Tiểu Hương Hương hai tay dâng linh quả nhẹ nhàng cắn một cái, nuốt xuống đi. Quả nhiên có một cỗ lành lạnh đồ vật tiến vào bụng trong bụng.

"Tròn Vo ngươi thật lợi hại, cái gì đều hiểu! " Tiểu Hương Hương ánh mắt như nước long lanh sùng bái nói.

"Đó là đương nhiên, ta Tròn Vo cái gì cũng biết. " Tròn Vo ngạo kiều nói.

"Chỉ là, Tròn Vo, ngẫu bụng bụng sẽ không đau nhức đau nhức đi! " Tiểu Hương Hương lại lo lắng mà hỏi.

"Sẽ không, ngươi nhìn ta ăn nhiều như vậy quả, còn không phải một chút sự tình cũng không. " Tròn Vo vỗ mập mạp cái bụng nói.

Tiểu Hương Hương nghe được Tròn Vo, rốt cục yên lòng. Chỉ là nó hỏi vấn đề cùng Tròn Vo trả lời là hai chuyện khác nhau có được hay không. Tiểu gia hỏa này cũng là ngây thơ, coi là Tròn Vo cái gì đều hiểu, lại không biết cái này khờ hóa trừ ăn ra cùng tầm bảo bên ngoài, cái gì cũng không biết, như thế nào lại biết nhiều chuyện như vậy đâu?

Công Lương chặt xuống đầu thú đàn trùng đầu, trừ bỏ nội tạng, liền cắt xuống một khối lớn thịt rắn cắt thành một khối nhỏ một khối nhỏ phóng tới sôi trào ba chân thép trong lò, sau đó lại thả gừng đi tanh, vo gạo nấu cơm, còn lại thì ném vào trong không gian, để Long Bá quốc người ăn.

Sắc trời đã không còn sớm, hôm nay cái này bỗng nhiên bữa sáng xem như chậm trễ.

Chỉ chốc lát sau, thịt rắn cháo liền chín, Công Lương gia vị sau, lại từ không gian làm điểm hành thái vung xuống đi, một cỗ hành hương cùng thịt rắn tươi mát hương vị lập tức từ ba chân thép trong lò phiêu tán ra tới.

Công Lương bới thêm một chén nữa, dùng thìa múc lấy ăn một miếng, một cỗ ngon hương vị nháy mắt đầy tràn khoang miệng, để người dư vị vô tận.

"Ba ba, ngẫu bụng bụng đói, ngẫu muốn ăn cơm cơm. "

Gạo Cốc thấy ba ba ăn đến say mê, tuyệt không chú ý bản thân bụng bụng huyên thuyên gọi, vội vàng hét lên.

Tròn Vo cùng Tiểu Hương Hương cũng ở bên cạnh lớn nhỏ âm thanh "Ngao ngao" Kêu lên.

Công Lương thấy mắt trợn trắng, những này đòi mạng gia hỏa. Bất quá là ăn trước một chút đồ vật mà thôi, về phần bộ dạng này sao? Bất đắc dĩ, chỉ được cho chúng nó một người bới thêm một chén nữa đầu thú đàn trùng cháo thịt, bọn gia hỏa này mới an tĩnh lại.

Danh Sách Chương:

Bạn đang đọc truyện trên website MeTruyenVip.com
BÌNH LUẬN THÀNH VIÊN
Lãng Khách Ảo
23 Tháng mười một, 2018 14:21
có ai bị bệnh mà soi gương thấy mặt toàn một màu xanh lá chuối ko nhỉ
hoang123anh
23 Tháng mười một, 2018 00:45
c105 q3 con lương @@
hoang123anh
22 Tháng mười một, 2018 10:29
thím ấy đang làm lại
hoang123anh
21 Tháng mười một, 2018 22:39
q1 làm lại name hết đi,xong đùng tool up 1 lần 50c cho nhanh
asokayoyo
21 Tháng mười một, 2018 22:30
xoá làm lại nhưng đã up lên đây chưa bác
asokayoyo
21 Tháng mười một, 2018 22:29
làm thế nào để xem được hết quyển 1?? tới chương 7 la nhay sang quyển 2 là sao
Lãng Khách Ảo
21 Tháng mười một, 2018 17:15
file gộp chung với nhiều truyện khác nên...
sevencom
21 Tháng mười một, 2018 11:03
cố khỏi bơm cho ít càng
Lãng Khách Ảo
21 Tháng mười một, 2018 09:58
bị ốm chẳng cv đc
hoang123anh
21 Tháng mười một, 2018 09:22
bác còn file name bộ này k cho xin
sevencom
21 Tháng mười một, 2018 00:12
nay ko chương nào
thietky
20 Tháng mười một, 2018 18:13
tội cho tào thực. T mà là nó t giành binh quyền cướp lại lạc thần ngay éo cho tào phi nhúng chàm
Lãng Khách Ảo
19 Tháng mười một, 2018 10:10
Lạc Thần Phú nguyên bài cho ai rảnh rỗi đọc ^^ : Năm Hoàng Sơ thứ ba, ta chầu kinh sư, về qua sông Lạc. Cổ nhân từng nói, thần ở sông này tên gọi Phục phi. Cảm lời Tống Ngọc với Sở vương về thần nữ, bèn làm bài phú này. Lời viết rằng: Ta từ kinh đô, Trở về đông phiên. Quay lưng lại Y Khuyết, Hoàn Viên, Qua Thông Cốc, lên Cảnh Sơn. Mặt trời đã lặn về tây, Xe ngựa đều mệt mỏi. Do đó dừng xe nghỉ tại bờ cỏ thơm, Cho ngựa ăn trên ruộng cỏ. Dạo bước ở Dương Lâm, Phóng mắt nhìn về sông Lạc. Bỗng tinh thần kinh hãi, Hồn phách tiêu tán. Cúi xuống còn chưa thấy, Ngẩng lên đã hoàn toàn khác biệt. Thấy một người đẹp, Ở bên bờ sông. Bèn kéo người phu xe nói: "Ngươi có nhìn thấy người kia không? Đó là ai vậy, người đó thật đẹp!" Người phu xe đáp: "Thần nghe nói thần sông Lạc, Tên gọi Phục phi. Chắc là người vương tử nhìn thấy, Hẳn là như vậy! Người đó dung mạo ra sao? Thần muốn được nghe." Ta nói rằng: Hình dáng của nàng, Nhẹ nhàng như chim hồng bay, Uyển chuyển như rồng lượn. Rực rỡ như cúc mùa thu, Tươi rạng như tùng mùa xuân. Phảng phất như mặt trăng bị mây nhẹ che lấp, Phiêu diêu như tuyết bị gió thổi cuốn lên. Từ xa ngắm nhìn, trắng như ráng mặt trời lên trong sương sớm, Tới gần nhìn kỹ, rực rỡ như hoa sen lên khỏi dòng nước trong. To nhỏ vừa chuẩn, Dài ngắn vừa thích hợp. Vai như vót đẽo thành, Eo như lấy dải lụa thắt lại. Cổ trước sau thon dài, Da trắng hé lộ. Sáp thơm không cần thêm, Phấn màu chẳng cần thoa. Búi tóc cao như mây bồng, Lông mày cong thon. Môi son rực rỡ bên ngoài, Răng trắng tinh khiết ở trong. Con ngươi sáng liếc nhìn, Má lúm đồng tiền hiện trên má. Phong tư kiều diễm phiêu dật, Dung nghi tĩnh lặng nhàn nhã. Dáng vẻ nhu mì khoan thai, Tiếng nói đầy mê hoặc. Trang phục nàng diễm lệ lạ thường không có trên đời, Cốt cách tướng mạo như trong tranh vẽ. Mặc áo lụa bừng sáng, Ngọc đeo tai toả màu biếc. Đeo lông chim phí thuý vàng làm trang sức ở tay, Kết ngọc minh châu đeo quanh người. Đeo giày viễn du thêu hoa văn, Quần lụa nhẹ nhàng phấp phới. Ẩn trong hương thơm nồng của hoa lan, Bồi hồi dạo bước bên sườn núi. Rồi chợt thân thể nhẹ nhàng bay bổng làm sao, Nhởn nhơ chơi đùa. Bên trái có cờ mao ngũ sắc, Bên phải có cờ quế che. Đưa cổ tay trắng ngần bên bến sông, Hái cỏ linh chi màu đen bên dòng nước xiết. Ta ái mộ vẻ đẹp hiền thục của nàng, Lòng thổn thức khôn nguôi. Không có người mai mối tốt giúp mối hoan tình, Đành nhờ ánh mắt làm lời biểu đạt. Mong lòng thành của ta được chấp thuận, Cởi ngọc bội để ước hẹn. Ôi nàng đích thực hoàn mỹ, Thông lễ nghĩa hiểu thi ca. Mang ngọc quỳnh đệ đang đeo đáp lại ta, Chỉ vào nơi vực sâu để hẹn ngộ. (Ta) thực lưu luyến biết bao, Chỉ sợ bị nàng lừa dối. Cảm lời bội ước của Giao Phủ, Do dự nghi ngờ. Trấn yên lòng không để không để lộ vẻ vui mừng, Tự giữ lễ giáo. Rồi thần nữ cảm động, Bồi hồi ngập ngừng. Vẻ thần thái lúc ly lúc hợp, Chợt sáng chợt tối. Thân thể nhẹ nhàng lên cao như chim hạc đứng, Như sắp bay đi mà còn chưa dứt. Giẫm lên đường có hoa tiêu mùi nồng đượm, Đi trên đường cỏ ngát thơm. Buồn bã ngâm nga mãi lòng ái mộ, Tiếng ca buồn bã thống khổ kéo dài. Sau đó chúng tiên tụ hợp lại, Gọi bạn kéo bè. Hoặc đùa giỡn trên dòng nước trong, Hoặc bay lượn trên bãi sông, Hoặc hái minh châu, Hoặc nhặt những lông chim biếc. Hai nàng phi từ nam Tương, Đem theo du nữ bến sông Hán. Than sao Bào Qua không có bạn, Kể sao Thiên Ngưu đơn độc. Áo nhẹ bay phất phơ trong gió, Buông tay áo đứng hồi lâu. Thân nhanh như chim bay, Phiêu dật như thần. Đạp sóng bước từng bước nhỏ, Từ áo rơi ra những bụi nước. Những cử động không giống người thường, như nguy như an. Tiến hay dừng khôn lường được, như đi như lại. Con mắt di chuyển, Ánh mắt như nhuốm vẻ ngọc. Ngậm lời mà chưa thốt ra, Hơi thở như hương lan. Dung mạo nhu mì, Khiến ta tới bữa quên ăn. Sau đó Bình Ế thu gió, Xuyên Hậu giữ sóng yên. Phùng Di gõ trống vang, Nữ Oa cất tiếng ca trong trẻo. Cá văn bay tới hộ giá, Tiếng loan ngọc đi xa dần. Sáu con rồng xếp bằng nghiêm trang, Kéo xe mây thư thái. Cá kình nghê nhảy nhót hai bên nâng bánh xe, Bầy chim nước lượn xung quanh bảo vệ. Tiếp theo vượt bãi bắc, Qua sườn nam. (Nàng) quay cổ trắng ngần lại, Ngoái đôi lông mày thanh tú nhìn. Môi đỏ cử động từ từ nói, Kể những lễ giáo cương thường giữa nam nữ. Hận vì cảnh ngộ của người và thần không cùng, Oán nỗi năm tháng tươi đẹp không tương xứng. Nâng tay áo che ngấn nước mắt, Lệ chảy thấm áo không ngừng. Buồn buổi gặp gỡ tốt lành đã tuyệt, Tiếc rằng một khi đã qua rồi mỗi người một nẻo. Không có vật gì biểu thị ái tình, Dâng tặng khuyên tai ngọc của Giang Nam. Tuy ẩn trú tại Thái Âm, (Nhưng) mãi gửi tấm lòng nơi vương tử. Chợt chưa kịp nhận ra thì đã dứt, Nàng biến mất vào giữa làn ánh sáng che phủ. Sau đó (ta) quay xuống núi, Nhưng chân vẫn còn lưu luyến lại. Tình hoài tưởng tượng, Ngoảnh lại buồn bã nhớ nhung. Hy vọng hình bóng nàng lại xuất hiện, Cưỡi thuyền nhẹ trên mặt nước. Trôi trên sông dài quay trở lại, Nhớ miên man mãi khôn nguôi. Đêm thao thức không ngủ được, Để sương thấm đẫm đứng ngóng cho đến sáng. Lệnh cho đày tớ chuẩn bị xe ngựa, Ta tìm lại nơi đường hướng đông. Cầm cương, đặt yên lên ngựa, Buồn bã bàn hoàn nhưng không đi được. Hoặc là : Năm Hoàng Sơ thứ ba, ta chầu kinh sư, về qua sông Lạc. Cổ nhân từng nói, thần ở sông này tên gọi Phục phi. Cảm lời Tống Ngọc với Sở vương về thần nữ, bèn làm bài phú này. Lời viết rằng: Ta từ kinh vực, Trở lại đông phiên. Quay lưng lại Y Khuyết, Hoàn Viên, Qua Thông Cốc, lên Cảnh Sơn. Ác lặn về tây, Xe ngựa dùng dằng. Rồi dừng xe tại bờ cỏ ngát, Đưa ngựa ra đồng thơm ăn. Dạo bước trong rừng dương, Phóng mắt về Lạc xuyên. Bỗng tinh thần kinh hãi, Trong lòng xiêu tán. Cúi còn chưa thấy, Ngẩng lên đã khác. Có một mỹ nhân, Ở bên bờ nước. Bèn kéo phu xe lại hỏi rằng: "Ngươi có thấy người kia không? Người đó là ai, sao mà đẹp vậy!" Người phu xe đáp: "Thần nghe sông Lạc có thần, Tên gọi Phục phi. Chắc là người vương tử nhìn thấy, Hẳn không thể sai! Người đó dung mạo ra sao? Thần muốn được nghe." Ta trả lời rằng: Hình dáng của nàng, Nhẹ tựa chim hồng, Uyển chuyển như rồng. Rực rỡ thu cúc, Tươi rạng xuân tùng. Phảng phất như mây che bóng nguyệt, Phiêu diêu như gió bay làn tuyết. Từ xa mà ngắm, trắng như ráng mặt trời lúc ban mai, Tới gần mà xem, tươi như đoá phù dung trên dòng biếc. To nhỏ vừa tầm, Ngắn dài hợp độ. Vai tựa vót thành, Eo như được bó. Cổ gáy thon dài, Da ngần hé lộ. Sáp thơm không dùng, Phấn màu chẳng ngự. Tóc búi mây bồng, Mày uốn thon cong. Ngoài môi thắm đỏ, Răng ngà bên trong. Con ngươi khẽ liếc, Má lúm đồng tiền. Phong tư kiều diễm, Dáng tĩnh thân nhàn. Nhu mì khoan nhã, Mê hoặc tiếng thanh. Phục trang khoáng thế, Cốt mạo như tranh. Khoác áo lụa ngời sáng chừ, Khuyên tai toả sắc xanh. Tay đeo lông thuý vàng làm trang sức, Người kết ngọc minh châu xung quanh. Giày viễn du thêu hoạ tiết, Quần mây lụa phất nhẹ nhàng. Ẩn bóng lan toả hương ngát chừ, Dạo bồi hồi bên sườn non. Rồi chợt nhẹ nhàng bay bổng, Chơi đùa nhởn nhơ. Trái cờ ngũ sắc, Phải lộng quế che. Nâng tay trắng ngần bên bến trong chừ, Hái cỏ chi đen nơi nước xiết. Ta mến vẻ đẹp của nàng chừ, Lòng thổn thức khôn nguôi. Không người mai mối lương duyên chừ, Đành nhờ ánh mắt tỏ lời. Mong lòng thành được chấp thuận chừ, Cởi ngọc bội ngỏ thưa. Ôi nàng thực hoàn mỹ chừ, Thông lễ nghĩa, hiểu thi từ. Mang ngọc quỳnh đáp lại ta chừ, Chỉ nơi hẹn ước tại vực sâu. Lưu luyến chân thành biết bao chừ, Chỉ e nàng dối lừa. Cảm Giao Phủ bị bội ước chừ, Lo lắng do dự nghi ngờ. Trấn yên niềm hoan hỉ chừ, Giữ lễ giáo mà e dè. Rồi Lạc thần cảm động, Bồi hồi dùng dằng. Thần thái ly hợp, Lúc tối lúc bừng. Thân nhẹ bổng như hạc đứng, Như sắp bay lại ngập ngừng. Dẫm đường tiêu hoa nồng đượm, Đi lối cỏ ngát mùi hương. Ngâm nga mãi lòng yêu mến chừ, Tiếng ca buồn bã khôn cùng. Rồi chúng tiên tụ họp, Kéo bè bạn lại. Hoặc giỡn nước trong, Hoặc bay trên bãi, Hoặc hái minh châu, Hoặc tìm lông biếc. Hai Tương phi từ nam về, Đem du nữ sông Hán tới. Than Bào Qua cô đơn chừ, Kể Thiên Ngưu không bạn. Áo nhẹ phất phơ trong gió chừ, Buông tay hồi lâu đứng lặng. Thân tựa chim bằng, Phiêu dật như thần. Nhẹ nhàng đạp sóng, Áo bọt nước sinh. Cử động vô thường, như nguy như an. Đứng đi khó đoán, như tiến như hoàn. Mắt chuyển lưu tinh, Vẻ ngọc rỡ ràng. Ngậm lời chửa thốt, Hơi đượm hương lan. Dung mạo nhu mì, Ta bữa quên ăn. Rồi Bình Ế thu gió, Xuyên Hậu lặng sông. Phùng Di gõ trống, Nữ Oa ca vang. Cá văn ngư bay hộ giá, Dần dần xa tiếng ngọc loan. Sáu rồng xếp bằng nghiêm trang, Kéo xe mây mà lướt nhẹ. Kình nghê nhảy nâng bánh xe, Chim nước lượn quanh bảo vệ. Rồi vượt bãi bắc, Qua sườn nam. Quay cổ trắng, Ngoái mày thanh. Động môi thắm để đưa lời, Nhắc nhở lễ giáo cương thường. Hận thần người không đồng cảnh chừ, Oán ngày vui chẳng thể cùng. Nâng tay che nước mắt chừ, Lệ thấm áo không ngừng. Buồn buổi hội ngộ nay đã hết chừ, Tiếc chia tay rồi cách hai phương. Không gì biểu thị tình ái chừ, Lấy ngọc Giang Nam mà dâng. Tuy ẩn trú tại Thái Âm, Nhưng lòng gửi mãi nơi chàng. Chợt chưa định thần thì đã dứt, Nhìn nàng biến mất giữa hào quang. Rồi xuống từ núi cao, Chân vẫn luyến lưu. Tình hoài tưởng tượng, Ngoảnh lại u sầu. Hy vọng nàng lại hiện hình, Cưỡi thuyền nhẹ bơi trên sóng. Trôi theo sông dài trở lại, Nỗi nhớ miên man đằng đẵng. Đêm thao thức không sao ngủ, Đẫm sương dày cho tới sáng. Lệnh đày tớ đóng xa giá, Tìm nơi đường đông mà hướng. Cầm dây cương, đặt yên ngựa, Lòng bàn hoàn mà không đi được.
Lãng Khách Ảo
16 Tháng mười một, 2018 17:34
300 chương đầu lận dổi file rồi
hoang123anh
16 Tháng mười một, 2018 17:15
quyển 2 làm lại đến chương 44 nữa, thím có cần file vp không, thấy sai dấu chính tả khá nhiều
Lãng Khách Ảo
16 Tháng mười một, 2018 16:59
xóa làm lại ấy mà
21302766
16 Tháng mười một, 2018 15:40
Đang đọc quyển 1, sao lại mất hết rồi.
hoang123anh
15 Tháng mười một, 2018 15:37
sửa luôn đi, sai chính tả nhiều quá
Lãng Khách Ảo
15 Tháng mười một, 2018 10:34
kinh đường mộc : cái cục gỗ hay gõ trên bàn thì có tên khác là gì nhỉ... nghĩ hoài ko ra
野菜
14 Tháng mười một, 2018 20:09
Cảm ơn converter nhiều :x
Lãng Khách Ảo
14 Tháng mười một, 2018 11:02
khoảng 300 chương đầu bản cv cũ chưa hoàn thiện... hơn 300 sau đó thì tạm đc
Lãng Khách Ảo
14 Tháng mười một, 2018 11:00
um sai nhiều lắm chờ cv xong hết với sửa lại
hoang123anh
14 Tháng mười một, 2018 10:50
sao mấy chương đầu add sai tên nhiều thế, con baba là ngoan chứ có phải giải đâu, gấu = hạt ?????.
Lãng Khách Ảo
13 Tháng mười một, 2018 21:53
dạo này nãn không chuyên tâm vào 1 việc được .... làm biến cv!
Dương Trần
12 Tháng mười một, 2018 23:33
bò nó là huangniu 黄牛 hoặc niú 牛。 trâu nó là shuiniu 水牛 hoặc trâu rừng là 河水牛
BÌNH LUẬN FACEBOOK