Minh Nguyệt các, Luyện Khí Thất.
Công Lương đồng luyện khí sư nói Hoang Thần dáng vẻ, cũng xuất ra Đại Hoang Thần tệ chỉ vào phía trên Hoang Thần bộ dáng cho hắn nhìn.
Tại Hòa Thần quốc lúc, hắn mời qua Hoang Thần giáng lâm cứu được một mạng, đối với Hoang Thần ấn tượng nhất là khắc sâu.
Nghe được Công Lương giải thích, lại so sánh Đại Hoang Thần tệ bên trên hình tượng, luyện khí sư hiểu rõ Hoang Thần bộ dáng, đem hắn mời đi ra ngoài, bắt đầu luyện khí.
Vì luyện chế Hoang Thần giống, Công Lương xuất ra trên người mình còn lại Đại Hoang Thần tệ, chỉ lưu một viên coi như kỷ niệm, cái khác toàn bộ dung nhập Đại Hoang tượng thần bên trong, mặt khác còn từ không gian lấy ra một chút thỏi kim loại, huyết đồng, hoàng kim loại hình đồ vật trộn lẫn vào trong đó.
Trừ những này, tượng thần bên trong còn gia nhập đại lượng vạn đoán cương tinh—— đây là trừ thiết tinh bên ngoài, rẻ nhất vật liệu luyện khí.
Công Lương không còn biện pháp nào, như y theo hắn ý nghĩ, luyện chế ra cao đến hai trượng tượng thần, không biết muốn hao phí bao nhiêu luyện khí bảo tài, dùng trong không gian đi qua tiểu hắc ao nước phân giải thỏi kim loại hắn có chút không nỡ, đành phải gia nhập những vật khác.
Ngay cả như vậy, tượng thần bản thân vật liệu, cũng là có giá trị không nhỏ.
Kỳ thật luyện chế tượng thần cũng không có gì khó khăn, khó khăn nhất vẫn là tượng thần dáng vẻ.
Cũng may có Công Lương giải thích cùng Đại Hoang Thần tệ bên trên kiểu dáng làm tham khảo, lại thêm bản thân lý giải, luyện khí sư rất nhanh liền đem Đại Hoang tượng thần luyện chế ra đến. Dù sao không phải pháp khí, linh khí như vậy, cần đối với tài liệu phân lượng, tính chất, yêu cầu nghiêm khắc như vậy.
Lần này luyện chế Đại Hoang tượng thần, cũng không phải là Thần Miếu bên trong loại kia cầm trong tay trường mâu, chân đạp cự thú bộ dáng.
Công Lương lại gia nhập mình ý nghĩ, để Đại Hoang thần mặc vào một thân thú nuốt chân long lân giáp, cầm trong tay sợi khắc lấy huyền ảo đường vân trường mâu, chân đạp cuồng dã dữ tợn cự thú.
Cuối cùng luyện chế ra tới Đại Hoang tượng thần, cùng hắn tưởng tượng gần như, còn càng thêm uy vũ hùng tráng.
Nhìn kỹ lại, đao kia khắc giống như gương mặt, lộ ra quả quyết cương nghị, tản mát ra một cỗ uy chấn Đại Hoang Thần nhân khí tức; kia một đôi mắt to, hàn mang tinh bắn, tản mát ra một cỗ lẫm liệt thần uy; kia hoành rộng phiền muộn lồng ngực, có vạn phu nan địch chi dũng; kia cánh tay bên trên, xương kiện gân mạnh mẽ, giống như dao đất Tỳ Hưu giáp ngọn; tay kia cầm trường mâu, há miệng quát mắng bộ dáng, ẩn chứa ngàn trượng lăng vân ý chí; kia tâm hùng gan lớn, đúng như Thiên Ngoại Phi Tiên dưới đám mây, thật không hổ là phù hộ toàn bộ Đại Hoang Tổ Thần.
Công Lương đối với luyện khí sư luyện chế ra tới Đại Hoang tượng thần phi thường hài lòng, tại chỗ thanh toán luyện khí phí tổn, còn đưa luyện khí sư một chút vạn rượu trái cây cùng linh quả.
Luyện khí sư mừng rỡ không ngậm miệng được, ân cần đem hắn đưa ra cửa đi, thẳng coi hắn là thành tri kỷ lương bạn.
Minh Nguyệt các chỗ đường cái thuộc về chợ phía đông, là cao đại thượng thương nghiệp đường đi.
Hơn hết, Minh Nguyệt các giống như Doanh Nguyệt nói tới như vậy, chi nhánh khắp nơi trên đất, không chỉ chợ phía đông trên có, ngay cả chợ phía tây bên trên cũng có một ngọn Minh Nguyệt các.
Thật sự nói, tại chợ phía đông làm ăn mặc dù tốt, mua bán nhà giàu sang nhiều, nhưng chợ phía tây lợi nhuận ngược lại tương đối lớn.
Dù sao nơi đó dễ dàng mua được đồ tốt, lật tay ở giữa lợi nhuận hàng ngàn hàng vạn, là chợ phía đông không cách nào so sánh.
Công Lương cũng không lớn ưa thích tại chợ phía đông bên trên mua đồ, không phải là bởi vì bên này bán đồ vật quý. Chủ yếu là hắn chưa hề đem bản thân xem như cao đại thượng nhân vật, thuần túy điểu ti tâm lý, chỉ cảm thấy tại chợ phía tây bên trong, càng thêm tiêu dao tự tại, càng thêm như cá gặp nước.
Đi ra chợ phía đông chỗ Minh Nguyệt các, đi vào chợ phía tây, hắn đều không ngừng đánh giá xung quanh bài trí quán nhỏ, thường thường loại địa phương này, mới càng biết xuất hiện bảo bối.
Bởi vì mọi người tiến vào sơn lâm, khó tránh khỏi sẽ gặp phải không quen biết linh dược, khoáng thạch, dị chủng linh chu loại hình đồ vật.
Mặc dù không biết, nhưng vô ý thức biết mang ra bán, vận khí tốt nếu đồ tốt, vậy liền đào được bảo. Nếu không phải đồ tốt, cũng bất quá là ra một phần lực khí, nhưng đây đối với mua đồ người mà nói, chính là nhặt nhạnh chỗ tốt cơ hội.
Gạo Cốc ngồi tại ba ba trên cổ, chân nhỏ kẹp lấy ba ba cổ, tay nắm lấy ba ba đầu lĩnh, quay đầu bốn phía nhìn xem.
Tròn Vo nhắm mắt theo đuôi, cũng tò mò nhìn lại.
Tiểu Hương Hương lặng lẽ theo nó lông tóc bên trong lộ đầu ra, đánh giá trên thị trường hết thảy.
Đột nhiên, Công Lương phát hiện bên cạnh một dáng người khôi ngô, mặt xanh nanh vàng, diện mục dữ tợn tráng hán bài trí quầy hàng trên có một gốc cao hơn một mét cây nhỏ, trên cây treo vụn vặt lẻ tẻ mười mấy khỏa bóng bàn lớn hình tròn quả.
Quả đỏ rực, nhìn giống như quả hồng, nhưng dưới đáy lại mọc ra một cái hiện xanh gai nhọn, giống như có độc.
Gia hỏa này cũng không biết là người nước nào, vậy mà dáng dấp khó coi như vậy, cũng không sợ ra tới hù chết người.
Công Lương nói thầm lấy, đi đến tráng hán trước gian hàng, phía trên còn bày biện một chút dược thảo cùng khoáng thạch. Hơn hết đều là một chút vật tầm thường, chỉ có như là quả hồng cây nhỏ rất có đáng xem.
"Đây là cái gì? " Công Lương chỉ vào cây nhỏ hỏi.
"Hồng Đô Đô. " Mặt xanh nanh vàng tráng hán trả lời.
Thần ni mã Hồng Đô Đô.
Công Lương cũng là im lặng, lại hỏi: "Thứ này có thể ăn sao? "
"Có thể. "
"Ngươi ăn một cái cho ta xem một chút. "
Mặt xanh nanh vàng tráng hán thấy khách tới cửa, cũng nghiêm túc, tại chỗ lấy xuống một viên quả, cẩn thận từng li từng tí nhổ đi hiện xanh gai nhọn, nhét vào trong miệng, say sưa ngon lành bắt đầu ăn. Nhìn hắn thần sắc, giống như rất mỹ vị dáng vẻ.
Công Lương đợi một hồi, gặp hắn không có trúng độc bỏ mình dấu hiệu, liền đem cây nhỏ ra mua, thu vào không gian.
Hắn không biết, chờ hắn rời đi sau, mặt xanh nanh vàng tráng hán cấp tốc đem trong miệng đồ vật phun ra, khuôn mặt giống như càng thêm xanh.
........
"Công Lũ Tế, ngươi có thể hay không nhanh lên, vốn là như vậy mạn mạn thôn thôn. "
Công Ngọc Nhu bất mãn hướng phía sau chầm chậm mà đi Công Lũ Tế trừng nói.
Đều nói "Cưới vợ muốn cưới hiền", lời này quả nhiên không sai. Cũng không biết người trong nhà nghĩ như thế nào, vậy mà chưa đồng ý của hắn, liền cùng Công Ngọc Gia vị này tính cách táo bạo, tính tình cổ quái, lại có chút điêu ngoa thiên kim đính hôn, còn để bọn hắn kết bạn đến Đại Hạ Long thành đến tìm cơ duyên, bái nhập tông môn tu hành.
Đoạn đường này mà đến vất vả, quả thực là một lời khó nói hết, Công Lũ Tế đã sớm bị mài đến không còn cách nào khác.
Cũng may là nhà mình thê tử, sau này sẽ là hài tử mẫu thân, nghĩ như vậy nghĩ, hắn cũng khoái lạc rất nhiều.
Công Ngọc Nhu lại bất mãn thúc giục, Công Lũ Tế vội vàng đi mau mấy bước, đi theo.
Công Lương đi tới, vừa vặn đụng phải đây đối với tại Bích Lạc Hải bên trên đánh nhau hoan hỉ oan gia, nói thế nào cũng từng có gặp mặt một lần, liền hữu hảo gật đầu cười cười.
Công Lũ Tế cũng khách khí chắp tay thi lễ.
Công Ngọc Nhu nhận ra cái này lời nói điên cuồng Hoang Nhân, lông mày dựng lên, liền muốn phát cáu, lập tức nghĩ tới đây là Long thành, không phải là nhà mình, liền đem muốn bộc phát tính tình nhịn xuống, "Hừ" Một tiếng, cao ngạo ngẩng đầu ưỡn ngực, nhanh chân đi về phía trước.
Công Lương nhìn xem theo ở phía sau, như cái cháu trai giống như Công Lũ Tế, cảm khái vỗ vỗ bờ vai của hắn nói: "Vạn lý trường chinh còn kém một bước, gánh nặng đường xa a! "
Nói xong, hắn lại lông mày nhướn lên, nhỏ giọng nói: "Làm người từng trải, để nào đó truyền cho ngươi mấy chiêu hàng phục tiểu nương phương pháp. Bà cô này a, tính tình mặc dù không tốt, nhưng muốn hàng ở, liền sẽ giống nước ôn nhu, để ngươi vui đến quên cả trời đất. Ghi nhớ, tuyệt đối không nên cái gì đều thuận nàng, này lại làm hư tính tình của nàng, ngẫu nhiên cũng phải học được cự tuyệt. Tại trong lúc lơ đãng, còn có thể kéo kéo bàn tay nhỏ của nàng, ôm một cái eo nhỏ của nàng, hôn hôn cái miệng nhỏ nhắn của nàng..."
Công Lũ Tế là thuần lương quân tử, cái kia từng có loại ý nghĩ này, nào có người như vậy dạy qua hắn?
Lúc này nghe được Công Lương, không khỏi trừng lớn hai mắt, mặt mũi tràn đầy không thể tưởng tượng nổi.
Chính trực hắn, trong lòng hoàn toàn kháng cự hắn, nhưng chẳng biết tại sao, đáy lòng nhưng lại có chút ngo ngoe muốn động.
Trời có mắt rồi, Công Lương kiếp trước đến ba mươi tuổi cũng còn không có nói qua yêu đương, không bạn gái, thậm chí ngay cả nghiêm chỉnh sờ qua nữ nhân tay nhỏ, ôm chầm eo nhỏ, hôn qua miệng nhỏ đều không. Gia hỏa này nếu nghe hắn, hậu quả thật sự là khó liệu.
Công Ngọc Nhu đi ra một trận, phát hiện đằng sau không có động tĩnh.
Quay đầu lại, liền gặp kia lời nói điên cuồng Hoang Nhân nắm cả Công Lũ Tế bả vai nói nhỏ, Công Lũ Tế còn cúi đầu cẩn thận nghe, không khỏi buồn bực nói: "Công Lũ Tế, ngươi ở nơi đó làm gì, còn không qua đây, lại không tới ngươi cũng đừng tới. "
Công Ngọc Nhu xoay người rời đi.
Công Lũ Tế gặp nàng sinh khí, vội vàng vứt xuống Công Lương, đuổi theo.
Công Lương ở phía sau thấy thẳng lắc đầu, gia hỏa này, về sau đoán chừng lại là cái sợ vợ hóa.
Đưa mắt nhìn bọn hắn đi xa, hắn liền tiếp tục tại chợ phía tây bên trên bắt đầu đi dạo.
Đi một trận, hắn phát hiện lại có rất nhiều Đại Hoang một trăm bộ người ở trên thị trường bày quầy bán hàng bán đồ, trước kia tới thời điểm nhưng không có nhiều như vậy. Hỏi một chút, mới biết được bọn hắn là đang bán đồ vật trù linh thạch.
Công Lương nghe được lắc đầu liên tục, bọn gia hỏa này thật sự là chết đầu óc, ở chỗ này bán đồ muốn tới năm nào tháng nào mới có thể đổi được cần thiết linh thạch.
Cùng nó ở chỗ này lãng phí thời gian, còn không bằng cầm tới Minh Nguyệt các dạng này thu đồ vật địa phương đi bán.
Người ta cũng không được đồ đần, có nhanh như vậy đổi được linh thạch địa phương ai không biết đi?
Chỉ là Công Lương vừa tới không rõ ràng, cầm tới bên kia đi bán, đạt được linh thạch thường thường muốn so trên thị trường ít, hơn nữa còn muốn phẩm tướng tốt mới thu. Nếu là ở bên kia gửi bán, còn muốn gửi bán phí tổn. Nhiều như rừng coi như, còn không bằng trên đường bày quầy bán hàng tới có lời.
Huống hồ, ở chỗ này nếu vận khí tốt gặp gỡ đồ đần, một gốc nát cỏ cũng có thể bán cái giá tốt.
Kia mặt xanh nanh vàng tráng hán hiện tại liền cao hứng muốn mạng, không nghĩ tới tại trên vách núi tùy tiện đào phá cây vậy mà có thể bán ra một trăm khỏa linh thạch, việc này hắn có thể vui một năm trước.
"Hưu"
Một trận gió động, Công Lương trên bờ vai xuất hiện bốn tay Na Tra Lực Nhi thân ảnh.
Vật nhỏ thoáng qua một cái đến, thật hưng phấn quơ bốn cái cánh tay, cùng Gạo Cốc "Nha nha nha" Réo lên không ngừng. Gạo Cốc cũng bô bô nói, cũng không biết hai cái vật nhỏ đang nói cái gì, hắn là có nghe không hiểu.
"Ngươi tại sao lại chạy ra ngoài, không trả lại được. " Công Lương đối với bốn tay Na Tra nói.
Hắn rất không kiên nhẫn vật nhỏ này, cả ngày chạy đến trong nhà ăn uống miễn phí, không có nửa điểm cống hiến.
Tiểu Hương Hương mặc dù không dùng, nhưng nó tối thiểu còn có thể nhóm lửa. Nhưng vật nhỏ này trừ ăn ra chính là chơi, liền không có cái khác kỹ năng.
Bốn tay Na Tra thật vất vả từ Yến Nhi cùng Uẩn Dao các nàng ôn nhu tra tấn bên trong trốn tới, làm sao có thể trở về. Căn bản không nghe Công Lương, cùng Gạo Cốc vui vẻ hàn huyên.
Công Lương cũng cầm vật nhỏ này không có cách nào, đành phải từ hắn ở lại.
"Đông... Đông... Đông"
Đi về phía trước một hồi, nơi xa bỗng nhiên truyền đến một trận tiếng chiêng vang, phụ cận Đại Hạ người lập tức hướng tiếng chiêng truyền đến phương hướng hội tụ mà đi.
Công Lương cũng không biết phía trước xảy ra chuyện gì, trong lòng hiếu kì, cũng đi theo.
Danh Sách Chương:
Bạn đang đọc truyện trên website TruyenConvert.NET
BÌNH LUẬN THÀNH VIÊN
23 Tháng mười một, 2018 14:21
có ai bị bệnh mà soi gương thấy mặt toàn một màu xanh lá chuối ko nhỉ
23 Tháng mười một, 2018 00:45
c105 q3 con lương @@
22 Tháng mười một, 2018 10:29
thím ấy đang làm lại
21 Tháng mười một, 2018 22:39
q1 làm lại name hết đi,xong đùng tool up 1 lần 50c cho nhanh
21 Tháng mười một, 2018 22:30
xoá làm lại nhưng đã up lên đây chưa bác
21 Tháng mười một, 2018 22:29
làm thế nào để xem được hết quyển 1?? tới chương 7 la nhay sang quyển 2 là sao
21 Tháng mười một, 2018 17:15
file gộp chung với nhiều truyện khác nên...
21 Tháng mười một, 2018 11:03
cố khỏi bơm cho ít càng
21 Tháng mười một, 2018 09:58
bị ốm chẳng cv đc
21 Tháng mười một, 2018 09:22
bác còn file name bộ này k cho xin
21 Tháng mười một, 2018 00:12
nay ko chương nào
20 Tháng mười một, 2018 18:13
tội cho tào thực. T mà là nó t giành binh quyền cướp lại lạc thần ngay éo cho tào phi nhúng chàm
19 Tháng mười một, 2018 10:10
Lạc Thần Phú nguyên bài cho ai rảnh rỗi đọc ^^ :
Năm Hoàng Sơ thứ ba, ta chầu kinh sư, về qua sông Lạc.
Cổ nhân từng nói, thần ở sông này tên gọi Phục phi.
Cảm lời Tống Ngọc với Sở vương về thần nữ, bèn làm bài phú này.
Lời viết rằng:
Ta từ kinh đô,
Trở về đông phiên.
Quay lưng lại Y Khuyết, Hoàn Viên,
Qua Thông Cốc, lên Cảnh Sơn.
Mặt trời đã lặn về tây,
Xe ngựa đều mệt mỏi.
Do đó dừng xe nghỉ tại bờ cỏ thơm,
Cho ngựa ăn trên ruộng cỏ.
Dạo bước ở Dương Lâm,
Phóng mắt nhìn về sông Lạc.
Bỗng tinh thần kinh hãi,
Hồn phách tiêu tán.
Cúi xuống còn chưa thấy,
Ngẩng lên đã hoàn toàn khác biệt.
Thấy một người đẹp,
Ở bên bờ sông.
Bèn kéo người phu xe nói:
"Ngươi có nhìn thấy người kia không?
Đó là ai vậy, người đó thật đẹp!"
Người phu xe đáp:
"Thần nghe nói thần sông Lạc,
Tên gọi Phục phi.
Chắc là người vương tử nhìn thấy,
Hẳn là như vậy!
Người đó dung mạo ra sao?
Thần muốn được nghe."
Ta nói rằng:
Hình dáng của nàng,
Nhẹ nhàng như chim hồng bay,
Uyển chuyển như rồng lượn.
Rực rỡ như cúc mùa thu,
Tươi rạng như tùng mùa xuân.
Phảng phất như mặt trăng bị mây nhẹ che lấp,
Phiêu diêu như tuyết bị gió thổi cuốn lên.
Từ xa ngắm nhìn, trắng như ráng mặt trời lên trong sương sớm,
Tới gần nhìn kỹ, rực rỡ như hoa sen lên khỏi dòng nước trong.
To nhỏ vừa chuẩn,
Dài ngắn vừa thích hợp.
Vai như vót đẽo thành,
Eo như lấy dải lụa thắt lại.
Cổ trước sau thon dài,
Da trắng hé lộ.
Sáp thơm không cần thêm,
Phấn màu chẳng cần thoa.
Búi tóc cao như mây bồng,
Lông mày cong thon.
Môi son rực rỡ bên ngoài,
Răng trắng tinh khiết ở trong.
Con ngươi sáng liếc nhìn,
Má lúm đồng tiền hiện trên má.
Phong tư kiều diễm phiêu dật,
Dung nghi tĩnh lặng nhàn nhã.
Dáng vẻ nhu mì khoan thai,
Tiếng nói đầy mê hoặc.
Trang phục nàng diễm lệ lạ thường không có trên đời,
Cốt cách tướng mạo như trong tranh vẽ.
Mặc áo lụa bừng sáng,
Ngọc đeo tai toả màu biếc.
Đeo lông chim phí thuý vàng làm trang sức ở tay,
Kết ngọc minh châu đeo quanh người.
Đeo giày viễn du thêu hoa văn,
Quần lụa nhẹ nhàng phấp phới.
Ẩn trong hương thơm nồng của hoa lan,
Bồi hồi dạo bước bên sườn núi.
Rồi chợt thân thể nhẹ nhàng bay bổng làm sao,
Nhởn nhơ chơi đùa.
Bên trái có cờ mao ngũ sắc,
Bên phải có cờ quế che.
Đưa cổ tay trắng ngần bên bến sông,
Hái cỏ linh chi màu đen bên dòng nước xiết.
Ta ái mộ vẻ đẹp hiền thục của nàng,
Lòng thổn thức khôn nguôi.
Không có người mai mối tốt giúp mối hoan tình,
Đành nhờ ánh mắt làm lời biểu đạt.
Mong lòng thành của ta được chấp thuận,
Cởi ngọc bội để ước hẹn.
Ôi nàng đích thực hoàn mỹ,
Thông lễ nghĩa hiểu thi ca.
Mang ngọc quỳnh đệ đang đeo đáp lại ta,
Chỉ vào nơi vực sâu để hẹn ngộ.
(Ta) thực lưu luyến biết bao,
Chỉ sợ bị nàng lừa dối.
Cảm lời bội ước của Giao Phủ,
Do dự nghi ngờ.
Trấn yên lòng không để không để lộ vẻ vui mừng,
Tự giữ lễ giáo.
Rồi thần nữ cảm động,
Bồi hồi ngập ngừng.
Vẻ thần thái lúc ly lúc hợp,
Chợt sáng chợt tối.
Thân thể nhẹ nhàng lên cao như chim hạc đứng,
Như sắp bay đi mà còn chưa dứt.
Giẫm lên đường có hoa tiêu mùi nồng đượm,
Đi trên đường cỏ ngát thơm.
Buồn bã ngâm nga mãi lòng ái mộ,
Tiếng ca buồn bã thống khổ kéo dài.
Sau đó chúng tiên tụ hợp lại,
Gọi bạn kéo bè.
Hoặc đùa giỡn trên dòng nước trong,
Hoặc bay lượn trên bãi sông,
Hoặc hái minh châu,
Hoặc nhặt những lông chim biếc.
Hai nàng phi từ nam Tương,
Đem theo du nữ bến sông Hán.
Than sao Bào Qua không có bạn,
Kể sao Thiên Ngưu đơn độc.
Áo nhẹ bay phất phơ trong gió,
Buông tay áo đứng hồi lâu.
Thân nhanh như chim bay,
Phiêu dật như thần.
Đạp sóng bước từng bước nhỏ,
Từ áo rơi ra những bụi nước.
Những cử động không giống người thường, như nguy như an.
Tiến hay dừng khôn lường được, như đi như lại.
Con mắt di chuyển,
Ánh mắt như nhuốm vẻ ngọc.
Ngậm lời mà chưa thốt ra,
Hơi thở như hương lan.
Dung mạo nhu mì,
Khiến ta tới bữa quên ăn.
Sau đó Bình Ế thu gió,
Xuyên Hậu giữ sóng yên.
Phùng Di gõ trống vang,
Nữ Oa cất tiếng ca trong trẻo.
Cá văn bay tới hộ giá,
Tiếng loan ngọc đi xa dần.
Sáu con rồng xếp bằng nghiêm trang,
Kéo xe mây thư thái.
Cá kình nghê nhảy nhót hai bên nâng bánh xe,
Bầy chim nước lượn xung quanh bảo vệ.
Tiếp theo vượt bãi bắc,
Qua sườn nam.
(Nàng) quay cổ trắng ngần lại,
Ngoái đôi lông mày thanh tú nhìn.
Môi đỏ cử động từ từ nói,
Kể những lễ giáo cương thường giữa nam nữ.
Hận vì cảnh ngộ của người và thần không cùng,
Oán nỗi năm tháng tươi đẹp không tương xứng.
Nâng tay áo che ngấn nước mắt,
Lệ chảy thấm áo không ngừng.
Buồn buổi gặp gỡ tốt lành đã tuyệt,
Tiếc rằng một khi đã qua rồi mỗi người một nẻo.
Không có vật gì biểu thị ái tình,
Dâng tặng khuyên tai ngọc của Giang Nam.
Tuy ẩn trú tại Thái Âm,
(Nhưng) mãi gửi tấm lòng nơi vương tử.
Chợt chưa kịp nhận ra thì đã dứt,
Nàng biến mất vào giữa làn ánh sáng che phủ.
Sau đó (ta) quay xuống núi,
Nhưng chân vẫn còn lưu luyến lại.
Tình hoài tưởng tượng,
Ngoảnh lại buồn bã nhớ nhung.
Hy vọng hình bóng nàng lại xuất hiện,
Cưỡi thuyền nhẹ trên mặt nước.
Trôi trên sông dài quay trở lại,
Nhớ miên man mãi khôn nguôi.
Đêm thao thức không ngủ được,
Để sương thấm đẫm đứng ngóng cho đến sáng.
Lệnh cho đày tớ chuẩn bị xe ngựa,
Ta tìm lại nơi đường hướng đông.
Cầm cương, đặt yên lên ngựa,
Buồn bã bàn hoàn nhưng không đi được.
Hoặc là :
Năm Hoàng Sơ thứ ba, ta chầu kinh sư, về qua sông Lạc.
Cổ nhân từng nói, thần ở sông này tên gọi Phục phi.
Cảm lời Tống Ngọc với Sở vương về thần nữ, bèn làm bài phú này.
Lời viết rằng:
Ta từ kinh vực,
Trở lại đông phiên.
Quay lưng lại Y Khuyết, Hoàn Viên,
Qua Thông Cốc, lên Cảnh Sơn.
Ác lặn về tây,
Xe ngựa dùng dằng.
Rồi dừng xe tại bờ cỏ ngát,
Đưa ngựa ra đồng thơm ăn.
Dạo bước trong rừng dương,
Phóng mắt về Lạc xuyên.
Bỗng tinh thần kinh hãi,
Trong lòng xiêu tán.
Cúi còn chưa thấy,
Ngẩng lên đã khác.
Có một mỹ nhân,
Ở bên bờ nước.
Bèn kéo phu xe lại hỏi rằng:
"Ngươi có thấy người kia không?
Người đó là ai, sao mà đẹp vậy!"
Người phu xe đáp:
"Thần nghe sông Lạc có thần,
Tên gọi Phục phi.
Chắc là người vương tử nhìn thấy,
Hẳn không thể sai!
Người đó dung mạo ra sao?
Thần muốn được nghe."
Ta trả lời rằng:
Hình dáng của nàng,
Nhẹ tựa chim hồng,
Uyển chuyển như rồng.
Rực rỡ thu cúc,
Tươi rạng xuân tùng.
Phảng phất như mây che bóng nguyệt,
Phiêu diêu như gió bay làn tuyết.
Từ xa mà ngắm, trắng như ráng mặt trời lúc ban mai,
Tới gần mà xem, tươi như đoá phù dung trên dòng biếc.
To nhỏ vừa tầm,
Ngắn dài hợp độ.
Vai tựa vót thành,
Eo như được bó.
Cổ gáy thon dài,
Da ngần hé lộ.
Sáp thơm không dùng,
Phấn màu chẳng ngự.
Tóc búi mây bồng,
Mày uốn thon cong.
Ngoài môi thắm đỏ,
Răng ngà bên trong.
Con ngươi khẽ liếc,
Má lúm đồng tiền.
Phong tư kiều diễm,
Dáng tĩnh thân nhàn.
Nhu mì khoan nhã,
Mê hoặc tiếng thanh.
Phục trang khoáng thế,
Cốt mạo như tranh.
Khoác áo lụa ngời sáng chừ,
Khuyên tai toả sắc xanh.
Tay đeo lông thuý vàng làm trang sức,
Người kết ngọc minh châu xung quanh.
Giày viễn du thêu hoạ tiết,
Quần mây lụa phất nhẹ nhàng.
Ẩn bóng lan toả hương ngát chừ,
Dạo bồi hồi bên sườn non.
Rồi chợt nhẹ nhàng bay bổng,
Chơi đùa nhởn nhơ.
Trái cờ ngũ sắc,
Phải lộng quế che.
Nâng tay trắng ngần bên bến trong chừ,
Hái cỏ chi đen nơi nước xiết.
Ta mến vẻ đẹp của nàng chừ,
Lòng thổn thức khôn nguôi.
Không người mai mối lương duyên chừ,
Đành nhờ ánh mắt tỏ lời.
Mong lòng thành được chấp thuận chừ,
Cởi ngọc bội ngỏ thưa.
Ôi nàng thực hoàn mỹ chừ,
Thông lễ nghĩa, hiểu thi từ.
Mang ngọc quỳnh đáp lại ta chừ,
Chỉ nơi hẹn ước tại vực sâu.
Lưu luyến chân thành biết bao chừ,
Chỉ e nàng dối lừa.
Cảm Giao Phủ bị bội ước chừ,
Lo lắng do dự nghi ngờ.
Trấn yên niềm hoan hỉ chừ,
Giữ lễ giáo mà e dè.
Rồi Lạc thần cảm động,
Bồi hồi dùng dằng.
Thần thái ly hợp,
Lúc tối lúc bừng.
Thân nhẹ bổng như hạc đứng,
Như sắp bay lại ngập ngừng.
Dẫm đường tiêu hoa nồng đượm,
Đi lối cỏ ngát mùi hương.
Ngâm nga mãi lòng yêu mến chừ,
Tiếng ca buồn bã khôn cùng.
Rồi chúng tiên tụ họp,
Kéo bè bạn lại.
Hoặc giỡn nước trong,
Hoặc bay trên bãi,
Hoặc hái minh châu,
Hoặc tìm lông biếc.
Hai Tương phi từ nam về,
Đem du nữ sông Hán tới.
Than Bào Qua cô đơn chừ,
Kể Thiên Ngưu không bạn.
Áo nhẹ phất phơ trong gió chừ,
Buông tay hồi lâu đứng lặng.
Thân tựa chim bằng,
Phiêu dật như thần.
Nhẹ nhàng đạp sóng,
Áo bọt nước sinh.
Cử động vô thường, như nguy như an.
Đứng đi khó đoán, như tiến như hoàn.
Mắt chuyển lưu tinh,
Vẻ ngọc rỡ ràng.
Ngậm lời chửa thốt,
Hơi đượm hương lan.
Dung mạo nhu mì,
Ta bữa quên ăn.
Rồi Bình Ế thu gió,
Xuyên Hậu lặng sông.
Phùng Di gõ trống,
Nữ Oa ca vang.
Cá văn ngư bay hộ giá,
Dần dần xa tiếng ngọc loan.
Sáu rồng xếp bằng nghiêm trang,
Kéo xe mây mà lướt nhẹ.
Kình nghê nhảy nâng bánh xe,
Chim nước lượn quanh bảo vệ.
Rồi vượt bãi bắc,
Qua sườn nam.
Quay cổ trắng,
Ngoái mày thanh.
Động môi thắm để đưa lời,
Nhắc nhở lễ giáo cương thường.
Hận thần người không đồng cảnh chừ,
Oán ngày vui chẳng thể cùng.
Nâng tay che nước mắt chừ,
Lệ thấm áo không ngừng.
Buồn buổi hội ngộ nay đã hết chừ,
Tiếc chia tay rồi cách hai phương.
Không gì biểu thị tình ái chừ,
Lấy ngọc Giang Nam mà dâng.
Tuy ẩn trú tại Thái Âm,
Nhưng lòng gửi mãi nơi chàng.
Chợt chưa định thần thì đã dứt,
Nhìn nàng biến mất giữa hào quang.
Rồi xuống từ núi cao,
Chân vẫn luyến lưu.
Tình hoài tưởng tượng,
Ngoảnh lại u sầu.
Hy vọng nàng lại hiện hình,
Cưỡi thuyền nhẹ bơi trên sóng.
Trôi theo sông dài trở lại,
Nỗi nhớ miên man đằng đẵng.
Đêm thao thức không sao ngủ,
Đẫm sương dày cho tới sáng.
Lệnh đày tớ đóng xa giá,
Tìm nơi đường đông mà hướng.
Cầm dây cương, đặt yên ngựa,
Lòng bàn hoàn mà không đi được.
16 Tháng mười một, 2018 17:34
300 chương đầu lận dổi file rồi
16 Tháng mười một, 2018 17:15
quyển 2 làm lại đến chương 44 nữa, thím có cần file vp không, thấy sai dấu chính tả khá nhiều
16 Tháng mười một, 2018 16:59
xóa làm lại ấy mà
16 Tháng mười một, 2018 15:40
Đang đọc quyển 1, sao lại mất hết rồi.
15 Tháng mười một, 2018 15:37
sửa luôn đi, sai chính tả nhiều quá
15 Tháng mười một, 2018 10:34
kinh đường mộc : cái cục gỗ hay gõ trên bàn thì có tên khác là gì nhỉ... nghĩ hoài ko ra
14 Tháng mười một, 2018 20:09
Cảm ơn converter nhiều :x
14 Tháng mười một, 2018 11:02
khoảng 300 chương đầu bản cv cũ chưa hoàn thiện... hơn 300 sau đó thì tạm đc
14 Tháng mười một, 2018 11:00
um sai nhiều lắm chờ cv xong hết với sửa lại
14 Tháng mười một, 2018 10:50
sao mấy chương đầu add sai tên nhiều thế, con baba là ngoan chứ có phải giải đâu, gấu = hạt ?????.
13 Tháng mười một, 2018 21:53
dạo này nãn không chuyên tâm vào 1 việc được .... làm biến cv!
12 Tháng mười một, 2018 23:33
bò nó là huangniu 黄牛 hoặc niú 牛。 trâu nó là shuiniu 水牛 hoặc trâu rừng là 河水牛
BÌNH LUẬN FACEBOOK