Mục lục
Trùng Sinh Nguyên Thủy Thời Đại
Thiết lập
Thiết lập
Kích cỡ :
A-
18px
A+
Màu nền :
  • Màu nền:
  • Font chữ:
  • Chiều cao dòng:
  • Kích Cỡ Chữ:

Bốn tay Na Tra Lực Nhi càng nói càng hưng phấn, vượt hưng phấn cái mông xoay được càng lợi hại.

Quả thực là đem Công Lương tóc nơi đó bên trên cỏ dại, chủ yếu là đây cũng không phải là cỏ dại.

Điểm trọng yếu nhất, bốn tay Na Tra Lực Nhi không có mặc quần, suốt ngày vây quanh cái màu đỏ cái yếm, lộ ra con tép khắp nơi rêu rao. Cũng không biết vật nhỏ này 'kéo dài' liền có hay không chùi đít, vậy mà tại trên đầu mình uốn qua uốn lại. Làm cái này một đầu lông đen là giấy nháp sao? Công Lương càng xem càng sinh khí, càng nghĩ càng giận, không khỏi quát: "Không cần ngồi trên đầu ta. "

Lực Nhi bị hắn uống đến nhảy một cái, lập tức không còn dám động, chỉ là mở to vô tội con mắt cúi đầu hướng Công Lương nhìn lại.

Công Lương trợn lên trợn mắt, nhe răng nhếch miệng, làm ra một bộ dữ tợn bộ dáng dọa hắn.

Nhưng bộ dáng này không chỉ có không hù đến vật nhỏ, ngược lại chọc cho hắn khoa tay múa chân cười ha hả.

Công Lương cũng là im lặng, cũng không biết gia hỏa này là cái gì phẩm vị? Thậm chí ngay cả cái này cũng không sợ.

Gạo Cốc nghe được ba ba, rất trịnh trọng rất trịnh trọng đối với hảo bằng hữu nói: "Ngẫu ba ba không thích người khác ngồi tại hắn đầu đầu bên trên, chỉ có ngẫu mới có thể. "

Tiểu gia hỏa nói xong, liền để Lực Nhi đi một bên, bản thân bay đến búi tóc bên trên đứng, làm ra các loại tư thế cho hắn nhìn. Hoặc thân thể thẳng tắp đứng, hoặc xoay người đứng, hoặc ngồi xổm, lại hoặc gà đứng một chân, lại hoặc như áng mây bay lượn.

Cuối cùng, nàng lại ngồi tại ba ba trên bờ vai, hoặc nắm lấy lỗ tai, hoặc ôm cái trán, hoặc nắm lỗ mũi, hoặc che miệng, cho hảo bằng hữu nhìn.

Công Lương cũng không biết cái này tiểu thí hài lấy ở đâu a đa động làm, lại còn hữu mô hữu dạng.

Lực Nhi không nghĩ tới một cái trạm đứng một cái ngồi, lại có nhiều như vậy tư thế, thấy đều ngây người.

Gạo Cốc vẫn ngồi ở ba ba trên cổ, dùng tay tay nắm lấy ba ba đầu, cho Lực Nhi giải thích vì cái gì bắt, như thế nào bắt an toàn?

Công Lương cũng đã bị nàng làm cho không kiên nhẫn, vung lấy đầu hô: "Đừng lộn xộn đầu của ta."

Gạo Cốc vội vàng nói: "Ba ba, ngẫu không hề động đầu của ngươi đầu, ngẫu chỉ là sờ đầu của ngươi đầu. "

Công Lương ngắm tiểu gia hỏa một chút, nàng nói tốt có đạo lý, hắn vậy mà không nói gì.

Gạo Cốc lại tiếp tục ngồi tại ba ba trên cổ cùng hảo bằng hữu bốn tay Na Tra thảo luận đứng, ngồi, ngồi xổm ở búi tóc trên đầu đủ loại phương pháp, còn thỉnh thoảng để vật nhỏ ngồi lên cảm thụ một chút bản thân phương pháp tính chính xác.

Công Lương nhìn xem tại trên đầu mình lại giẫm lại ngồi lại sờ hai tên gia hỏa, đỉnh đầu mây đen dày đặc, sét đánh thoáng hiện.

Hai gia hỏa này nếu tại nông trường, chính là muốn bị thu thập hùng hài tử.

Tại đối phó hùng hài tử phương diện, nông thôn gia trưởng nhất là có kinh nghiệm, chuyên môn chuẩn bị một đạo 'trúc phiến xào thịt' hầu hạ, có trực tiếp một điểm, không có như vậy văn nhã, trực tiếp côn bổng giáo dục.

Nhưng ở Mân Nam, nhất là Chương Châu địa khu, vì đối phó những này hùng hài tử, các gia trưởng chuyên môn đã sáng tạo ra một đạo mỹ thực "Trúc tử nhánh xào con tôm" Hầu hạ.

Trúc tử nhánh chính là cành trúc, xào chính là các ngươi những này nhảy nhót tưng bừng không biết sống chết con tôm nhỏ.

Cái này cành trúc cũng không được phổ thông cành trúc, mà là lấy từ trên núi khe đá đang lúc cùng đũa gần như phẩm chất hòn đá nhỏ trúc. Loại trúc này bởi vì quanh năm suốt tháng thụ mặt trời bạo chiếu, cho nên toàn thân vàng óng ánh, đặc biệt có tính bền dẻo, hơi khẽ huy động liền phát ra "Vù vù" Phong thanh.

Trọng yếu nhất chính là loại trúc này quất vào trên thân người đau vô cùng, nhưng lại chỉ đau tại làn da mặt ngoài, không thương tổn cùng bên trong, quả thực là đối phó hùng hài tử không hai pháp bảo.

Thứ này giáo huấn tiểu hài xác thực lợi hại, chỉ cần bị đánh qua một lần, vô cùng biết ghi nhớ kia cây trúc quất vào trên người đau cảm giác.

Đến mức chỉ cần có đại nhân cầm lấy cành trúc, tiểu hài liền sẽ bị dọa đến oa oa khóc lớn lên, trực tiếp thừa nhận sai lầm.

Đáng tiếc, Công Lương hiện tại trên tay cũng không cành trúc, dù cho có hắn cũng sẽ không dùng. Hắn đau Gạo Cốc cũng không kịp, làm sao bỏ được đánh nàng, để nàng chảy nước mắt. Còn tốt hai cái tiểu gia hỏa chơi một trận, liền không lại làm ầm ĩ, bằng không đoán chừng Công Lương được khí bạo.

Công Lương tiếp tục đi về phía trước, bên tai thỉnh thoảng truyền đến thuyết thư âm thanh cùng âm thanh ủng hộ, một cỗ hỗn tạp chúng sinh nguyện lực theo những âm thanh này không ngừng hướng hắn mi tâm không gian dũng mãnh lao tới.

Trước kia những này nguyện lực còn cần tím xanh diễm hỏa tinh thuần, hiện tại không cần, trực tiếp bị ngọc thư nuốt hết.

Nguyện lực sở dĩ hỗn tạp, là bởi vì trong đó bao hàm đến từ chúng sinh thất tình lục dục tạp niệm.

Nếu là trừ bỏ những này thất tình lục dục, liền sẽ đạt được là tinh thuần nhất nguyện lực.

Chỉ là Tôn Ngộ Không xuất thế sau, chơi đùa bầy khỉ, du lịch nhân gian, đã sớm không phải vừa mới xuất sinh một con kia không tình cảm chút nào Thạch Hầu, mà là có máu có thịt Tôn Ngộ Không. Đã như vậy, nó liền nên có thất tình lục dục, sướng vui giận buồn. Những vật khác cũng là.

Nguyên nhân chính là như thế, ngọc thư mới có thể người đến không sợ toàn bộ hấp thu.

Theo hấp thu nguyện lực càng ngày càng nhiều, ngọc thư bên trong Tôn Ngộ Không càng ngày càng là tươi sáng, tựa như đang sống, giống như tùy thời muốn từ trong sách nhảy ra.

Kỳ thật, không gian trừ nguyên nhân bán đi《 Thạch Hầu Cầu Đạo Lục》 là sinh ra nguyện lực bên ngoài, còn có một số cái khác nguyện lực nơi phát ra, nhưng phần lớn tương đối rải rác. Hơn hết đều bị tím xanh diễm hỏa nung khô trừ bỏ tạp chất, hóa thành là tinh thuần nhất nguyện lực tản bộ tứ phương.

Lần này ngọc thư tạo ra, đem trong không gian nguyện lực hấp thu hết sạch, những này tinh thuần nguyện lực tự nhiên cũng không ngoại lệ.

Chỉ bất quá những này nguyện lực tuy nhỏ, lại là liên tục không ngừng.

Ngọc thư ai đến cũng không có cự tuyệt, toàn bộ hấp thu. Dần dà, trang thứ hai bên trên xuất hiện đạo thứ hai cái bóng, rõ ràng là thiết lập ở Linh Ứng Cung bên trong "Thiên giới hộ pháp Kim Giáp Chiến Thần" Tượng thần—— cũng chính là Công Lương bản nhân.

Nếu Công Lương biết mình xuất hiện tại ngọc thư bên trên, cũng không biết cảm giác gì, đoán chừng là dở khóc dở cười đi!

Thạch Hầu Cầu Đạo Lục bán chạy sau, Công Lương trừ ngẫu nhiên ra đường nhìn xem giá thị trường thế nào bên ngoài, liền rốt cuộc không có đi qua Ấn Xoát Hành, đem ấn sách phát hành công việc toàn bộ giao cho Thừa Khâu Trọng bọn hắn. Hắn chỉ cần lẳng lặng ở tại bên cạnh kiếm tiền là được.

Thạch Hầu Cầu Đạo Lục bán chạy, để Thừa Khâu Trọng động lực mười phần.

Hắn đặc biệt thông tri Ấn Xoát Hành toàn diện là Công Lương ấn sách, định đem những sách này bán được Đại Hạ bất kỳ ngóc ngách nào đi.

Hắn thậm chí còn định đem sách bán được Đại Hoang đi.

Sách này tại Đại Hoang không cần lo lắng nguồn tiêu thụ, ngược lại muốn lo lắng bán quá tốt. Bởi vì vẻn vẹn Công Lương Hoang Nhân thân phận, liền có thể dẫn tới nhiều vô kể người mua. Hơn hết kia cũng là nói sau, hiện tại chủ yếu nhất tình huống chính là thừa dịp Thạch Hầu Cầu Đạo Lục tại đế đô bán chạy thủy triều, đem quyển sách này mở rộng đến Đại Hạ mỗi một góc, để mỗi cái Đại Hạ người đều có thể nhìn thấy.

Cái này không liên quan Công Lương sự, hắn chỉ cần ở lại nhà kiếm tiền liền tốt.

Nhân cơ hội này, hắn còn đem Tôn Ngộ Không phá toái hư không sau một chút chương tiết cho viết ra tới. Hắn viết đến tiếp sau chương tiết thời điểm, trong chốc lát rất buồn rầu, bởi vì kiếp trước gặp qua trong sách có rất nhiều phá toái hư không sau tràng cảnh, đều rất thích hợp bọc tại đến tiếp sau bên trên.

Tỉ như phiêu miểu hành trình, tỉ như sau khi phi thăng.

Phiêu miểu hành trình viết nhân vật chính tại tinh cầu đang lúc ghé qua sự tình, mà phi thăng về sau có thể nói yêu ma loạn vũ, mạo hiểm vô cùng.

Đối với phiêu miểu hành trình thoải mái, sau khi phi thăng lộ ra tương đối nhiệt huyết.

Trong lúc nhất thời, Công Lương do dự.

Cuối cùng hắn vẫn là lựa chọn phiêu miểu hành trình làm bản thân sách mới đề tài, dù sao hắn muốn đem Tây Du Ký bên trong đi qua từng cái quốc gia sắp đặt trong sách, không này chủng loại hình sách, là làm không được.

Đã quyết định, hắn liền lập tức viết.

Nhưng cũng không phải là toàn bộ sử dụng trong sách chương tiết, mà là mượn dùng.

Gần đây hắn phát hiện, chỉ có chính mình sáng tạo ra nhân vật, mới có thể có đến càng nhiều nguyện lực, bằng không liền sẽ phân tán, trở nên xa xa mịt mù.

Cho nên, hắn viết sách thời điểm càng thêm nghiêm túc đối đãi. Mặc dù nói thường có có tham khảo, phần ngoại lệ nội dung lại là bản thân sáng tác, miễn cho đến lúc đó không có bao nhiêu nguyện lực nhưng cầm....

Danh Sách Chương:

Bạn đang đọc truyện trên website MeTruyenVip.com
BÌNH LUẬN THÀNH VIÊN
Lãng Khách Ảo
23 Tháng mười một, 2018 14:21
có ai bị bệnh mà soi gương thấy mặt toàn một màu xanh lá chuối ko nhỉ
hoang123anh
23 Tháng mười một, 2018 00:45
c105 q3 con lương @@
hoang123anh
22 Tháng mười một, 2018 10:29
thím ấy đang làm lại
hoang123anh
21 Tháng mười một, 2018 22:39
q1 làm lại name hết đi,xong đùng tool up 1 lần 50c cho nhanh
asokayoyo
21 Tháng mười một, 2018 22:30
xoá làm lại nhưng đã up lên đây chưa bác
asokayoyo
21 Tháng mười một, 2018 22:29
làm thế nào để xem được hết quyển 1?? tới chương 7 la nhay sang quyển 2 là sao
Lãng Khách Ảo
21 Tháng mười một, 2018 17:15
file gộp chung với nhiều truyện khác nên...
sevencom
21 Tháng mười một, 2018 11:03
cố khỏi bơm cho ít càng
Lãng Khách Ảo
21 Tháng mười một, 2018 09:58
bị ốm chẳng cv đc
hoang123anh
21 Tháng mười một, 2018 09:22
bác còn file name bộ này k cho xin
sevencom
21 Tháng mười một, 2018 00:12
nay ko chương nào
thietky
20 Tháng mười một, 2018 18:13
tội cho tào thực. T mà là nó t giành binh quyền cướp lại lạc thần ngay éo cho tào phi nhúng chàm
Lãng Khách Ảo
19 Tháng mười một, 2018 10:10
Lạc Thần Phú nguyên bài cho ai rảnh rỗi đọc ^^ : Năm Hoàng Sơ thứ ba, ta chầu kinh sư, về qua sông Lạc. Cổ nhân từng nói, thần ở sông này tên gọi Phục phi. Cảm lời Tống Ngọc với Sở vương về thần nữ, bèn làm bài phú này. Lời viết rằng: Ta từ kinh đô, Trở về đông phiên. Quay lưng lại Y Khuyết, Hoàn Viên, Qua Thông Cốc, lên Cảnh Sơn. Mặt trời đã lặn về tây, Xe ngựa đều mệt mỏi. Do đó dừng xe nghỉ tại bờ cỏ thơm, Cho ngựa ăn trên ruộng cỏ. Dạo bước ở Dương Lâm, Phóng mắt nhìn về sông Lạc. Bỗng tinh thần kinh hãi, Hồn phách tiêu tán. Cúi xuống còn chưa thấy, Ngẩng lên đã hoàn toàn khác biệt. Thấy một người đẹp, Ở bên bờ sông. Bèn kéo người phu xe nói: "Ngươi có nhìn thấy người kia không? Đó là ai vậy, người đó thật đẹp!" Người phu xe đáp: "Thần nghe nói thần sông Lạc, Tên gọi Phục phi. Chắc là người vương tử nhìn thấy, Hẳn là như vậy! Người đó dung mạo ra sao? Thần muốn được nghe." Ta nói rằng: Hình dáng của nàng, Nhẹ nhàng như chim hồng bay, Uyển chuyển như rồng lượn. Rực rỡ như cúc mùa thu, Tươi rạng như tùng mùa xuân. Phảng phất như mặt trăng bị mây nhẹ che lấp, Phiêu diêu như tuyết bị gió thổi cuốn lên. Từ xa ngắm nhìn, trắng như ráng mặt trời lên trong sương sớm, Tới gần nhìn kỹ, rực rỡ như hoa sen lên khỏi dòng nước trong. To nhỏ vừa chuẩn, Dài ngắn vừa thích hợp. Vai như vót đẽo thành, Eo như lấy dải lụa thắt lại. Cổ trước sau thon dài, Da trắng hé lộ. Sáp thơm không cần thêm, Phấn màu chẳng cần thoa. Búi tóc cao như mây bồng, Lông mày cong thon. Môi son rực rỡ bên ngoài, Răng trắng tinh khiết ở trong. Con ngươi sáng liếc nhìn, Má lúm đồng tiền hiện trên má. Phong tư kiều diễm phiêu dật, Dung nghi tĩnh lặng nhàn nhã. Dáng vẻ nhu mì khoan thai, Tiếng nói đầy mê hoặc. Trang phục nàng diễm lệ lạ thường không có trên đời, Cốt cách tướng mạo như trong tranh vẽ. Mặc áo lụa bừng sáng, Ngọc đeo tai toả màu biếc. Đeo lông chim phí thuý vàng làm trang sức ở tay, Kết ngọc minh châu đeo quanh người. Đeo giày viễn du thêu hoa văn, Quần lụa nhẹ nhàng phấp phới. Ẩn trong hương thơm nồng của hoa lan, Bồi hồi dạo bước bên sườn núi. Rồi chợt thân thể nhẹ nhàng bay bổng làm sao, Nhởn nhơ chơi đùa. Bên trái có cờ mao ngũ sắc, Bên phải có cờ quế che. Đưa cổ tay trắng ngần bên bến sông, Hái cỏ linh chi màu đen bên dòng nước xiết. Ta ái mộ vẻ đẹp hiền thục của nàng, Lòng thổn thức khôn nguôi. Không có người mai mối tốt giúp mối hoan tình, Đành nhờ ánh mắt làm lời biểu đạt. Mong lòng thành của ta được chấp thuận, Cởi ngọc bội để ước hẹn. Ôi nàng đích thực hoàn mỹ, Thông lễ nghĩa hiểu thi ca. Mang ngọc quỳnh đệ đang đeo đáp lại ta, Chỉ vào nơi vực sâu để hẹn ngộ. (Ta) thực lưu luyến biết bao, Chỉ sợ bị nàng lừa dối. Cảm lời bội ước của Giao Phủ, Do dự nghi ngờ. Trấn yên lòng không để không để lộ vẻ vui mừng, Tự giữ lễ giáo. Rồi thần nữ cảm động, Bồi hồi ngập ngừng. Vẻ thần thái lúc ly lúc hợp, Chợt sáng chợt tối. Thân thể nhẹ nhàng lên cao như chim hạc đứng, Như sắp bay đi mà còn chưa dứt. Giẫm lên đường có hoa tiêu mùi nồng đượm, Đi trên đường cỏ ngát thơm. Buồn bã ngâm nga mãi lòng ái mộ, Tiếng ca buồn bã thống khổ kéo dài. Sau đó chúng tiên tụ hợp lại, Gọi bạn kéo bè. Hoặc đùa giỡn trên dòng nước trong, Hoặc bay lượn trên bãi sông, Hoặc hái minh châu, Hoặc nhặt những lông chim biếc. Hai nàng phi từ nam Tương, Đem theo du nữ bến sông Hán. Than sao Bào Qua không có bạn, Kể sao Thiên Ngưu đơn độc. Áo nhẹ bay phất phơ trong gió, Buông tay áo đứng hồi lâu. Thân nhanh như chim bay, Phiêu dật như thần. Đạp sóng bước từng bước nhỏ, Từ áo rơi ra những bụi nước. Những cử động không giống người thường, như nguy như an. Tiến hay dừng khôn lường được, như đi như lại. Con mắt di chuyển, Ánh mắt như nhuốm vẻ ngọc. Ngậm lời mà chưa thốt ra, Hơi thở như hương lan. Dung mạo nhu mì, Khiến ta tới bữa quên ăn. Sau đó Bình Ế thu gió, Xuyên Hậu giữ sóng yên. Phùng Di gõ trống vang, Nữ Oa cất tiếng ca trong trẻo. Cá văn bay tới hộ giá, Tiếng loan ngọc đi xa dần. Sáu con rồng xếp bằng nghiêm trang, Kéo xe mây thư thái. Cá kình nghê nhảy nhót hai bên nâng bánh xe, Bầy chim nước lượn xung quanh bảo vệ. Tiếp theo vượt bãi bắc, Qua sườn nam. (Nàng) quay cổ trắng ngần lại, Ngoái đôi lông mày thanh tú nhìn. Môi đỏ cử động từ từ nói, Kể những lễ giáo cương thường giữa nam nữ. Hận vì cảnh ngộ của người và thần không cùng, Oán nỗi năm tháng tươi đẹp không tương xứng. Nâng tay áo che ngấn nước mắt, Lệ chảy thấm áo không ngừng. Buồn buổi gặp gỡ tốt lành đã tuyệt, Tiếc rằng một khi đã qua rồi mỗi người một nẻo. Không có vật gì biểu thị ái tình, Dâng tặng khuyên tai ngọc của Giang Nam. Tuy ẩn trú tại Thái Âm, (Nhưng) mãi gửi tấm lòng nơi vương tử. Chợt chưa kịp nhận ra thì đã dứt, Nàng biến mất vào giữa làn ánh sáng che phủ. Sau đó (ta) quay xuống núi, Nhưng chân vẫn còn lưu luyến lại. Tình hoài tưởng tượng, Ngoảnh lại buồn bã nhớ nhung. Hy vọng hình bóng nàng lại xuất hiện, Cưỡi thuyền nhẹ trên mặt nước. Trôi trên sông dài quay trở lại, Nhớ miên man mãi khôn nguôi. Đêm thao thức không ngủ được, Để sương thấm đẫm đứng ngóng cho đến sáng. Lệnh cho đày tớ chuẩn bị xe ngựa, Ta tìm lại nơi đường hướng đông. Cầm cương, đặt yên lên ngựa, Buồn bã bàn hoàn nhưng không đi được. Hoặc là : Năm Hoàng Sơ thứ ba, ta chầu kinh sư, về qua sông Lạc. Cổ nhân từng nói, thần ở sông này tên gọi Phục phi. Cảm lời Tống Ngọc với Sở vương về thần nữ, bèn làm bài phú này. Lời viết rằng: Ta từ kinh vực, Trở lại đông phiên. Quay lưng lại Y Khuyết, Hoàn Viên, Qua Thông Cốc, lên Cảnh Sơn. Ác lặn về tây, Xe ngựa dùng dằng. Rồi dừng xe tại bờ cỏ ngát, Đưa ngựa ra đồng thơm ăn. Dạo bước trong rừng dương, Phóng mắt về Lạc xuyên. Bỗng tinh thần kinh hãi, Trong lòng xiêu tán. Cúi còn chưa thấy, Ngẩng lên đã khác. Có một mỹ nhân, Ở bên bờ nước. Bèn kéo phu xe lại hỏi rằng: "Ngươi có thấy người kia không? Người đó là ai, sao mà đẹp vậy!" Người phu xe đáp: "Thần nghe sông Lạc có thần, Tên gọi Phục phi. Chắc là người vương tử nhìn thấy, Hẳn không thể sai! Người đó dung mạo ra sao? Thần muốn được nghe." Ta trả lời rằng: Hình dáng của nàng, Nhẹ tựa chim hồng, Uyển chuyển như rồng. Rực rỡ thu cúc, Tươi rạng xuân tùng. Phảng phất như mây che bóng nguyệt, Phiêu diêu như gió bay làn tuyết. Từ xa mà ngắm, trắng như ráng mặt trời lúc ban mai, Tới gần mà xem, tươi như đoá phù dung trên dòng biếc. To nhỏ vừa tầm, Ngắn dài hợp độ. Vai tựa vót thành, Eo như được bó. Cổ gáy thon dài, Da ngần hé lộ. Sáp thơm không dùng, Phấn màu chẳng ngự. Tóc búi mây bồng, Mày uốn thon cong. Ngoài môi thắm đỏ, Răng ngà bên trong. Con ngươi khẽ liếc, Má lúm đồng tiền. Phong tư kiều diễm, Dáng tĩnh thân nhàn. Nhu mì khoan nhã, Mê hoặc tiếng thanh. Phục trang khoáng thế, Cốt mạo như tranh. Khoác áo lụa ngời sáng chừ, Khuyên tai toả sắc xanh. Tay đeo lông thuý vàng làm trang sức, Người kết ngọc minh châu xung quanh. Giày viễn du thêu hoạ tiết, Quần mây lụa phất nhẹ nhàng. Ẩn bóng lan toả hương ngát chừ, Dạo bồi hồi bên sườn non. Rồi chợt nhẹ nhàng bay bổng, Chơi đùa nhởn nhơ. Trái cờ ngũ sắc, Phải lộng quế che. Nâng tay trắng ngần bên bến trong chừ, Hái cỏ chi đen nơi nước xiết. Ta mến vẻ đẹp của nàng chừ, Lòng thổn thức khôn nguôi. Không người mai mối lương duyên chừ, Đành nhờ ánh mắt tỏ lời. Mong lòng thành được chấp thuận chừ, Cởi ngọc bội ngỏ thưa. Ôi nàng thực hoàn mỹ chừ, Thông lễ nghĩa, hiểu thi từ. Mang ngọc quỳnh đáp lại ta chừ, Chỉ nơi hẹn ước tại vực sâu. Lưu luyến chân thành biết bao chừ, Chỉ e nàng dối lừa. Cảm Giao Phủ bị bội ước chừ, Lo lắng do dự nghi ngờ. Trấn yên niềm hoan hỉ chừ, Giữ lễ giáo mà e dè. Rồi Lạc thần cảm động, Bồi hồi dùng dằng. Thần thái ly hợp, Lúc tối lúc bừng. Thân nhẹ bổng như hạc đứng, Như sắp bay lại ngập ngừng. Dẫm đường tiêu hoa nồng đượm, Đi lối cỏ ngát mùi hương. Ngâm nga mãi lòng yêu mến chừ, Tiếng ca buồn bã khôn cùng. Rồi chúng tiên tụ họp, Kéo bè bạn lại. Hoặc giỡn nước trong, Hoặc bay trên bãi, Hoặc hái minh châu, Hoặc tìm lông biếc. Hai Tương phi từ nam về, Đem du nữ sông Hán tới. Than Bào Qua cô đơn chừ, Kể Thiên Ngưu không bạn. Áo nhẹ phất phơ trong gió chừ, Buông tay hồi lâu đứng lặng. Thân tựa chim bằng, Phiêu dật như thần. Nhẹ nhàng đạp sóng, Áo bọt nước sinh. Cử động vô thường, như nguy như an. Đứng đi khó đoán, như tiến như hoàn. Mắt chuyển lưu tinh, Vẻ ngọc rỡ ràng. Ngậm lời chửa thốt, Hơi đượm hương lan. Dung mạo nhu mì, Ta bữa quên ăn. Rồi Bình Ế thu gió, Xuyên Hậu lặng sông. Phùng Di gõ trống, Nữ Oa ca vang. Cá văn ngư bay hộ giá, Dần dần xa tiếng ngọc loan. Sáu rồng xếp bằng nghiêm trang, Kéo xe mây mà lướt nhẹ. Kình nghê nhảy nâng bánh xe, Chim nước lượn quanh bảo vệ. Rồi vượt bãi bắc, Qua sườn nam. Quay cổ trắng, Ngoái mày thanh. Động môi thắm để đưa lời, Nhắc nhở lễ giáo cương thường. Hận thần người không đồng cảnh chừ, Oán ngày vui chẳng thể cùng. Nâng tay che nước mắt chừ, Lệ thấm áo không ngừng. Buồn buổi hội ngộ nay đã hết chừ, Tiếc chia tay rồi cách hai phương. Không gì biểu thị tình ái chừ, Lấy ngọc Giang Nam mà dâng. Tuy ẩn trú tại Thái Âm, Nhưng lòng gửi mãi nơi chàng. Chợt chưa định thần thì đã dứt, Nhìn nàng biến mất giữa hào quang. Rồi xuống từ núi cao, Chân vẫn luyến lưu. Tình hoài tưởng tượng, Ngoảnh lại u sầu. Hy vọng nàng lại hiện hình, Cưỡi thuyền nhẹ bơi trên sóng. Trôi theo sông dài trở lại, Nỗi nhớ miên man đằng đẵng. Đêm thao thức không sao ngủ, Đẫm sương dày cho tới sáng. Lệnh đày tớ đóng xa giá, Tìm nơi đường đông mà hướng. Cầm dây cương, đặt yên ngựa, Lòng bàn hoàn mà không đi được.
Lãng Khách Ảo
16 Tháng mười một, 2018 17:34
300 chương đầu lận dổi file rồi
hoang123anh
16 Tháng mười một, 2018 17:15
quyển 2 làm lại đến chương 44 nữa, thím có cần file vp không, thấy sai dấu chính tả khá nhiều
Lãng Khách Ảo
16 Tháng mười một, 2018 16:59
xóa làm lại ấy mà
21302766
16 Tháng mười một, 2018 15:40
Đang đọc quyển 1, sao lại mất hết rồi.
hoang123anh
15 Tháng mười một, 2018 15:37
sửa luôn đi, sai chính tả nhiều quá
Lãng Khách Ảo
15 Tháng mười một, 2018 10:34
kinh đường mộc : cái cục gỗ hay gõ trên bàn thì có tên khác là gì nhỉ... nghĩ hoài ko ra
野菜
14 Tháng mười một, 2018 20:09
Cảm ơn converter nhiều :x
Lãng Khách Ảo
14 Tháng mười một, 2018 11:02
khoảng 300 chương đầu bản cv cũ chưa hoàn thiện... hơn 300 sau đó thì tạm đc
Lãng Khách Ảo
14 Tháng mười một, 2018 11:00
um sai nhiều lắm chờ cv xong hết với sửa lại
hoang123anh
14 Tháng mười một, 2018 10:50
sao mấy chương đầu add sai tên nhiều thế, con baba là ngoan chứ có phải giải đâu, gấu = hạt ?????.
Lãng Khách Ảo
13 Tháng mười một, 2018 21:53
dạo này nãn không chuyên tâm vào 1 việc được .... làm biến cv!
Dương Trần
12 Tháng mười một, 2018 23:33
bò nó là huangniu 黄牛 hoặc niú 牛。 trâu nó là shuiniu 水牛 hoặc trâu rừng là 河水牛
BÌNH LUẬN FACEBOOK