Mục lục
Trùng Sinh Nguyên Thủy Thời Đại
Thiết lập
Thiết lập
Kích cỡ :
A-
18px
A+
Màu nền :
  • Màu nền:
  • Font chữ:
  • Chiều cao dòng:
  • Kích Cỡ Chữ:

Chương 23: giết chóc (1)



"Bởi vì cái gọi là‘ cực khổ có chỗ phải’, đã ngươi đem ta lưu lại, vậy thì muốn thanh toán nhất định thù lao. Ta người này thờ phụng ngươi tốt, ta tốt, mọi người tốt hợp tác cùng có lợi lý niệm. Cho nên, ta cũng không tham lam, chỉ cần ngươi xuất ra tám tầng đoạt được làm lưu ta xuống tới thù lao liền tốt. " Công Lương khẽ mỉm cười hướng Tề gia nói.

Tề gia người bên cạnh nghe hắn nói như vậy,

Giận dữ rút đao.

Tề gia khoát tay áo, những thứ hỗn trướng này, chẳng lẽ còn nhìn không ra tình thế trước mắt sao?

Không nên nhìn cái này Hoang Nhân một mặt ý cười, hắn dám đánh cược, hắn nếu dám cự tuyệt, không chừng chết như thế nào cũng không biết.

Tề gia từ trong ngực móc ra một cái túi, tiến lên cung kính dâng lên.

Công Lương tiếp nhận cái túi, phát hiện vậy mà là một cái Đại Hoang sinh ra nạp vật bảo túi, mở ra xem, bên trong chứa không ít Thiên phẩm Linh Thiền hoa, liền lấy ra linh thạch hộp đổ một chút đi vào, còn lại năm khỏa còn cho hắn.

Tề gia nhìn lén một chút nạp vật bảo túi, cười khổ không thôi, đã nói xong tám tầng đâu?

"Hiện tại ta có thể đi rồi sao? " Công Lương hỏi.

"Ngài mời. " Tề gia vội vàng nói, hiện tại hắn liền muốn vị gia này đi nhanh lên người, không cần lại nháo ra cái gì yêu thiêu thân đến.

"Các ngươi là Ngự Mã đường người sao? " Công Lương lại hỏi.

"Không phải. " Tề gia liền vội vàng lắc đầu nói.

Công Lương liền hướng Khổ Trúc biển đi đến, bỗng nhiên nghĩ đến vừa rồi kia Thẩm Tam Bạch từng nhắc nhở qua tự mình, liền quay đầu lại hỏi nói "Hai vị, muốn cùng đi sao? "

"Cám ơn, không cần. " Thẩm Tam Bạch chắp tay nói.

Công Lương nhẹ gật đầu, đi về phía trước.

Trời liền muốn sáng rõ, Khổ Trúc trong biển ẩn cánh trùng đã lần lượt tỉnh lại, ngo ngoe muốn động, hắn vội vàng tăng tốc bước chân rời đi Khổ Trúc biển. Đi chỉ chốc lát, bỗng nhiên phát hiện một cỗ thi thể nằm ngang ở phía trước, phía trên vết máu chưa khô, hiển nhiên vừa mới chết không lâu, chưa phát giác nhíu mày. Nhìn lại móc đồ vật cũng không an ổn, lại có người ở đây mưu tài hại mệnh.

Chẳng qua cũng là bình thường, ở cái này hoang sơn dã lĩnh nơi, không quan phủ quản thúc, chết đều không cần chôn, trực tiếp còn tại trong rừng.

Chỉ cần mấy ngày, thi thể liền sẽ hóa thành một bộ hài cốt, ai biết là ai hạ thủ.

Lại tiến lên một đoạn, Công Lương lại phát hiện một cỗ thi thể, nhìn lại Khổ Trúc trong biển chết không ít người.

Đột nhiên, đằng sau bộc phát ra một đạo oai nghiêm bạch quang, thật lâu mới nghỉ.

Công Lương cũng không biết xảy ra chuyện gì, vội vàng tăng tốc bước chân đi về phía trước, bởi vì hắn đã thấy có chút ẩn cánh trùng đang động.

Làm hắn sắp đến Khổ Trúc hải ngoại thời điểm, chợt nghe bên ngoài truyền đến một trận đao kiếm đối với chặt "Âm vang" Âm thanh. Đi ra ngoài, liền thấy một đống người ở Khổ Trúc hải ngoại trong rừng cây chém giết, nhìn lại đều biết không thể lưu tại Khổ Trúc trong biển. Công Lương mặc kệ bọn họ, tiếp tục đi về phía trước.

Có thể hắn không gây chuyện, cũng không người đại biểu nhà sẽ bỏ qua hắn.

Một diện mục dữ tợn nam tử cầm đao tới, quát lớn: "Thả xuống Linh Thiền hoa, bằng không gia gia không ngại đưa ngươi một đao quy thiên. "

Trả lời hắn chính là Gạo Cốc từng ngụm từng ngụm nước, gia hỏa này ngay cả tiếng kêu cũng phát ra tới, liền ngã xuống đất chết.

Công Lương lục soát hạ thân, lấy ra một cái túi, bên trong chứa không ít Linh Thiền hoa, có Trung phẩm, Thượng phẩm, cũng có Hạ phẩm, xem như thu hoạch ngoài ý muốn.

Sắc trời không sáng, trong rừng vẫn là đen kịt một màu, người bên cạnh cũng không thấy hắn có làm sao động tác liền giết cướp bóc người, dọa đến nhao nhao hướng bên cạnh tránh đi, sợ chọc vị gia này.

Người khác không đến gây chuyện, Công Lương cũng lười hoa khí lực đi giáo huấn bọn họ, liền rời đi rừng cây, hướng dưới núi đi đến.

Có người tiến tới nhìn kia dữ tợn nam tử một chút, chỉ thấy hắn trên mặt bị ăn mòn ra một cái lỗ nhỏ, hoàn toàn thay đổi, âm trầm khủng bố, dọa đến hắn lộn nhào chạy.

Gà Con một trận này cũng không có bị Công Lương thu nhập trong không gian, đến Đông Thổ bên này, trong rừng mãnh cầm không có Đại Hoang nhiều như vậy, cho nên có thể tự do tự tại bay trên trời, chỉ cần không gặp được cái gì người cường hãn liền không sao. Lúc này gặp Công Lương đi ra Khổ Trúc biển, Gà Con bay xuống chào hỏi.

Thiên Khung Sơn khoảng cách Thương Ngô huyện còn có một đoạn đường trình, lúc này sắc trời đã sáng, Công Lương tìm chỗ địa phương, xuất ra một điểm đồ ăn cùng Gạo Cốc bọn chúng ăn, liền tiếp tục hướng Thương Ngô huyện đi đến.

Đào một đêm Linh Thiền hoa, Công Lương cảm giác toàn thân đều là bùn đất vị.

Nhất là Tròn Vo, trên thân lây dính nước bùn, trắng đen xen kẽ lông tóc xám xịt, khó coi đến muốn mạng.

Hắn hiện tại liền muốn tranh thủ thời gian về khách sạn cho mình cùng Tròn Vo tắm rửa, sau đó mỹ mỹ ngủ một giấc.

Xuống Thiên Khung Sơn, sắc trời sáng rõ, từ bốn phía thôn trang đến đây huyện thành vội thành phố người nối liền không dứt.

Lại đi một trận, hắn rốt cục nhìn thấy hôm qua ngủ lại khách sạn, vội vàng bước nhanh đi vào.

Chỉ là vừa vào khách sạn, Công Lương liền phát giác bầu không khí không đúng, bởi vì bên trong đen phải quỷ dị, liền chút ánh sáng cũng không có. Theo lý thuyết, hiện tại đã hừng đông, hẳn là sẽ có một ít ánh nắng từ khe hở ở giữa bắn vào mới đúng. Đột nhiên, bốn phía truyền đến một trận cơ quát âm thanh. Công Lương thầm nghĩ không tốt, vội vàng đem Gạo Cốc cùng Tròn Vo thu vào không gian, bên ngoài phát hiện linh văn bảo giáp, mở ra Huyền Liên Thánh Quang.

Hết thảy chỉ ở trong chốc lát.

Làm hắn làm tốt tất cả mọi chuyện, liền gặp từng nhánh tên nỏ bắn tại bên ngoài tầng kia Huyền Liên Thánh Quang bên trên, Huyền Liên Thánh Quang như sóng phun trào, dần dần có bất ổn xu thế.

"

Lại xạ. "

Thanh âm từ bên trái truyền đến, Công Lương lấy ra một chi đoản mâu, dùng sức ném bay đi qua. Chỉ nghe "Ách" Một tiếng, lại không một tiếng động. Nhưng cơ quát âm thanh vang lên lần nữa, từng nhánh tên nỏ phi tốc phóng tới.

Đã bất ổn Huyền Liên Thánh Quang bỗng chốc bị tên nỏ xạ mở, chẳng qua lại bị bên trong linh văn bảo giáp ngăn trở.

Có linh văn bảo giáp ở, loại trình độ này tên nỏ Công Lương căn bản không xem ở mắt đến.

Trong lòng bị những thứ này đánh lén người chọc giận, nhất thời xuất ra Thanh Long Yển Nguyệt Đao, hướng tên nỏ phóng tới phương hướng vung ra.

Yêu mị đao quang, mang theo một mảnh lạnh thấu xương hàn mang, vung ra khẽ cong trăng tròn. "Phốc" Một tiếng, đao quang cập thân, từng đạo máu bắn tung tóe.

Công Lương đã phẫn nộ tới cực điểm, cầm đao tùy ý cuồng vũ, trong khách sạn bàn, ghế dựa, quầy hàng những vật này bị đánh phá thành mảnh nhỏ, từng đạo huyết quang ngút trời mà đã.

Trong khách sạn cửa gỗ cũng bị hắn bổ đến bốn nát tách rời, từng mảnh ánh nắng từ bên ngoài bắn vào, để hắn thấy rõ bên trong tình hình. Nguyên lai những người kia đều trốn ở khách sạn nơi hẻo lánh bên trong, cầm từng trương cái bàn ngăn tại phía trước dùng tên nỏ xạ kích, trách không được hắn lúc tiến vào không có phát hiện.

Vẫn là kinh nghiệm giang hồ quá ít, quá bất cẩn.

Người bắn tên không sai biệt lắm đã bị hắn giết sạch, chỉ còn mấy người còn sống, trốn ở bàn thấp đằng sau chát chát chát chát phát run.

Công Lương cầm đao tiến lên, kết quả mấy người, đập choáng một người.

Ngay tại hắn coi là sự tình đã lúc kết thúc, đột nhiên từ bên ngoài tràn vào một đám cầm trong tay đại thuẫn trường đao, người mặc áo giáp người.

Công Lương vừa thấy, lập tức thu hồi Thanh Long Yển Nguyệt Đao, xuất ra "Thông thiên thần chùy", vận khởi chân khí, ra sức hướng tiến đến đám người kia chùy đi.

"Oanh" Nhưng một tiếng.

Phía trước mấy cái người mặc áo giáp, cầm trong tay đại thuẫn người lập tức bị "Thông thiên thần chùy" Cự lực chùy thành thịt nát.

Người phía sau dọa đến liên tiếp lui về phía sau, Công Lương nào sẽ thả qua bọn họ, cầm trong tay thần chùy hướng về phía trước, vô tình nện xuống. Những người kia không phải đối thủ, từng cái bị Công Lương cuồng dã cự lực nện đến hoàn toàn mơ hồ. Hắn người mặc linh văn bảo giáp, ở dưới ánh mặt trời, tựa như Chiến Thần, cầm trong tay dữ tợn "Thông thiên thần chùy", hướng còn lại mấy tên cầm trong tay đại thuẫn trường đao, người mặc áo giáp người đi tới.

Những người kia thấy hắn tựa như thần linh, uy phong lẫm liệt mà đến, dọa đến quay người về sau chạy tới.

Công Lương hừ lạnh một tiếng, xuất ra Mặc Môn liên nỗ, bóp cò, từng nhánh tên nỏ hưu nhưng bay ra, quán thấu mấy người trước ngực, đinh xuống mặt đất.

Đến tận đây, đột kích người toàn bộ chết đi.

Để tránh ảnh hưởng không tốt, Công Lương đem bắn chết ở bên ngoài người thu lại, ném vào tiểu hắc trong ao phân giải, còn có khách sạn bên trong những cái kia người chết, toàn bộ ném vào hóa làm không gian trưởng thành chất dinh dưỡng.

Xử lý xong những chuyện này, hắn mới đi đến tên kia bị đánh ngất xỉu mặt người trước, một cước đem hắn đạp tỉnh.

"Hoang gia tha mạng, Hoang gia tha mạng. "

Công Lương còn không có tra hỏi, người kia đã sợ đến gan nát, liên tục mở miệng cầu xin tha thứ.

"Ta đến hỏi ngươi, là ai phái các ngươi đến giết ta. "

"Hoang gia, không giảm sự tình, đều là chúng ta Đường chủ mệnh lệnh. "

"Các ngươi là cái gì đường? "

"Ngự Mã đường, là Ngự Mã đường Đường chủ phái chúng ta đến giết Hoang gia, không giảm sự tình a! Hoang gia, Hoang gia, van cầu ngươi thả tiểu nhân đi! Tiểu nhân thế nhưng là trên có già dưới có trẻ, trong nhà mười mấy nhân khẩu đều chờ đợi tiểu nhân cầm mét vào nồi a! Van cầu ngươi, Hoang gia, cầu Hoang gia thả tiểu nhân đi! "

"Ồn ào. "

Công Lương một chưởng đem hắn chụp chết, ném vào tiểu hắc ao nước trở thành chất dinh dưỡng.

Đã ăn cái này phần cơm, vậy thì phải có nghĩ đến chết ở cái này phần cơm bên trên chuẩn bị.

Công Lương đều không nhớ rõ tự mình cùng Ngự Mã đường có cái gì thù, vậy mà phái nhiều người như vậy đến giết tự mình? Chẳng lẽ là bởi vì chính mình giết bọn họ Thiên Lý Phi Đề, thu giao ngựa sự tình? Liền điểm này chuyện nhỏ, cần như vậy tốn công tốn sức sao?

Nhưng mặc kệ như thế nào, đã dám giết tự mình, vậy thì phải làm cho tốt bị giết chuẩn bị.

Sự tình đã kết thúc, không có nguy hiểm gì, Công Lương liền đem Gạo Cốc từ không gian triệu ra đến. Tiểu gia hỏa có chút không vui, ba ba luôn đem tự mình thu vào đi, tuyệt không chú ý nàng cảm thụ.

Nhìn thấy tiểu gia hỏa sinh khí, Công Lương vội vàng dỗ nàng một cái, tiểu gia hỏa lúc này mới lại bắt đầu vui vẻ.

"Gạo Cốc, nhìn một chút trong khách sạn còn có ai. " Công Lương phân phó nói.

Gạo Cốc nghe được ba ba, lập tức tay dựng lương bồng, hướng bốn phía nhìn lại, rất nhanh liền có kết quả, "Ba ba, nơi đó có người, là hôm qua ở trọ cái kia chủ quán. "

Công Lương nghe được nàng, vội vàng bước nhanh đi tới hậu viện.

Đi vào chủ quán ở trong phòng, mở cửa xem xét, liền gặp chủ quán vợ chồng cùng một đứa bé trai bị trói trên giường, dùng vải chặn lấy miệng.

Hắn liền vội vàng tiến lên cho bọn họ mở trói.

"Hoang gia đi mau, Ngự Mã đường người muốn giết ngươi. " Ngăn ở ngoài miệng vải bị lấy ra, chủ quán lập tức nói.

"Người đã tới qua, chẳng qua đều bị ta giết. Nơi này không thể lại ở lại xuống dưới, hiện tại ta liền đưa các ngươi ra khỏi thành, các ngươi tìm một chỗ tránh hai ngày, nghe được Ngự Mã đường bị diệt trở lại. " Công Lương đối với chủ quán nói.

Nghe được Công Lương giết Ngự Mã đường người, chủ quán cũng biết không thể lại ở ở trong khách sạn, coi như không có chuyện này, hắn cũng muốn rời đi nơi này.

Chẳng qua lại lo lắng nói "Thế nhưng là trong thành khắp nơi đều là Ngự Mã đường người, chúng ta làm sao ra ngoài? "

"Yên tâm, từ ta che chở các ngươi, người nào tới người đó chết. "

Nghe được Công Lương sát khí nghiêm nghị, không biết thế nào, chủ quán vợ chồng ngược lại an tâm.

Danh Sách Chương:

Bạn đang đọc truyện trên website TruyenConvert.NET
BÌNH LUẬN THÀNH VIÊN
Lãng Khách Ảo
23 Tháng mười một, 2018 14:21
có ai bị bệnh mà soi gương thấy mặt toàn một màu xanh lá chuối ko nhỉ
hoang123anh
23 Tháng mười một, 2018 00:45
c105 q3 con lương @@
hoang123anh
22 Tháng mười một, 2018 10:29
thím ấy đang làm lại
hoang123anh
21 Tháng mười một, 2018 22:39
q1 làm lại name hết đi,xong đùng tool up 1 lần 50c cho nhanh
asokayoyo
21 Tháng mười một, 2018 22:30
xoá làm lại nhưng đã up lên đây chưa bác
asokayoyo
21 Tháng mười một, 2018 22:29
làm thế nào để xem được hết quyển 1?? tới chương 7 la nhay sang quyển 2 là sao
Lãng Khách Ảo
21 Tháng mười một, 2018 17:15
file gộp chung với nhiều truyện khác nên...
sevencom
21 Tháng mười một, 2018 11:03
cố khỏi bơm cho ít càng
Lãng Khách Ảo
21 Tháng mười một, 2018 09:58
bị ốm chẳng cv đc
hoang123anh
21 Tháng mười một, 2018 09:22
bác còn file name bộ này k cho xin
sevencom
21 Tháng mười một, 2018 00:12
nay ko chương nào
thietky
20 Tháng mười một, 2018 18:13
tội cho tào thực. T mà là nó t giành binh quyền cướp lại lạc thần ngay éo cho tào phi nhúng chàm
Lãng Khách Ảo
19 Tháng mười một, 2018 10:10
Lạc Thần Phú nguyên bài cho ai rảnh rỗi đọc ^^ : Năm Hoàng Sơ thứ ba, ta chầu kinh sư, về qua sông Lạc. Cổ nhân từng nói, thần ở sông này tên gọi Phục phi. Cảm lời Tống Ngọc với Sở vương về thần nữ, bèn làm bài phú này. Lời viết rằng: Ta từ kinh đô, Trở về đông phiên. Quay lưng lại Y Khuyết, Hoàn Viên, Qua Thông Cốc, lên Cảnh Sơn. Mặt trời đã lặn về tây, Xe ngựa đều mệt mỏi. Do đó dừng xe nghỉ tại bờ cỏ thơm, Cho ngựa ăn trên ruộng cỏ. Dạo bước ở Dương Lâm, Phóng mắt nhìn về sông Lạc. Bỗng tinh thần kinh hãi, Hồn phách tiêu tán. Cúi xuống còn chưa thấy, Ngẩng lên đã hoàn toàn khác biệt. Thấy một người đẹp, Ở bên bờ sông. Bèn kéo người phu xe nói: "Ngươi có nhìn thấy người kia không? Đó là ai vậy, người đó thật đẹp!" Người phu xe đáp: "Thần nghe nói thần sông Lạc, Tên gọi Phục phi. Chắc là người vương tử nhìn thấy, Hẳn là như vậy! Người đó dung mạo ra sao? Thần muốn được nghe." Ta nói rằng: Hình dáng của nàng, Nhẹ nhàng như chim hồng bay, Uyển chuyển như rồng lượn. Rực rỡ như cúc mùa thu, Tươi rạng như tùng mùa xuân. Phảng phất như mặt trăng bị mây nhẹ che lấp, Phiêu diêu như tuyết bị gió thổi cuốn lên. Từ xa ngắm nhìn, trắng như ráng mặt trời lên trong sương sớm, Tới gần nhìn kỹ, rực rỡ như hoa sen lên khỏi dòng nước trong. To nhỏ vừa chuẩn, Dài ngắn vừa thích hợp. Vai như vót đẽo thành, Eo như lấy dải lụa thắt lại. Cổ trước sau thon dài, Da trắng hé lộ. Sáp thơm không cần thêm, Phấn màu chẳng cần thoa. Búi tóc cao như mây bồng, Lông mày cong thon. Môi son rực rỡ bên ngoài, Răng trắng tinh khiết ở trong. Con ngươi sáng liếc nhìn, Má lúm đồng tiền hiện trên má. Phong tư kiều diễm phiêu dật, Dung nghi tĩnh lặng nhàn nhã. Dáng vẻ nhu mì khoan thai, Tiếng nói đầy mê hoặc. Trang phục nàng diễm lệ lạ thường không có trên đời, Cốt cách tướng mạo như trong tranh vẽ. Mặc áo lụa bừng sáng, Ngọc đeo tai toả màu biếc. Đeo lông chim phí thuý vàng làm trang sức ở tay, Kết ngọc minh châu đeo quanh người. Đeo giày viễn du thêu hoa văn, Quần lụa nhẹ nhàng phấp phới. Ẩn trong hương thơm nồng của hoa lan, Bồi hồi dạo bước bên sườn núi. Rồi chợt thân thể nhẹ nhàng bay bổng làm sao, Nhởn nhơ chơi đùa. Bên trái có cờ mao ngũ sắc, Bên phải có cờ quế che. Đưa cổ tay trắng ngần bên bến sông, Hái cỏ linh chi màu đen bên dòng nước xiết. Ta ái mộ vẻ đẹp hiền thục của nàng, Lòng thổn thức khôn nguôi. Không có người mai mối tốt giúp mối hoan tình, Đành nhờ ánh mắt làm lời biểu đạt. Mong lòng thành của ta được chấp thuận, Cởi ngọc bội để ước hẹn. Ôi nàng đích thực hoàn mỹ, Thông lễ nghĩa hiểu thi ca. Mang ngọc quỳnh đệ đang đeo đáp lại ta, Chỉ vào nơi vực sâu để hẹn ngộ. (Ta) thực lưu luyến biết bao, Chỉ sợ bị nàng lừa dối. Cảm lời bội ước của Giao Phủ, Do dự nghi ngờ. Trấn yên lòng không để không để lộ vẻ vui mừng, Tự giữ lễ giáo. Rồi thần nữ cảm động, Bồi hồi ngập ngừng. Vẻ thần thái lúc ly lúc hợp, Chợt sáng chợt tối. Thân thể nhẹ nhàng lên cao như chim hạc đứng, Như sắp bay đi mà còn chưa dứt. Giẫm lên đường có hoa tiêu mùi nồng đượm, Đi trên đường cỏ ngát thơm. Buồn bã ngâm nga mãi lòng ái mộ, Tiếng ca buồn bã thống khổ kéo dài. Sau đó chúng tiên tụ hợp lại, Gọi bạn kéo bè. Hoặc đùa giỡn trên dòng nước trong, Hoặc bay lượn trên bãi sông, Hoặc hái minh châu, Hoặc nhặt những lông chim biếc. Hai nàng phi từ nam Tương, Đem theo du nữ bến sông Hán. Than sao Bào Qua không có bạn, Kể sao Thiên Ngưu đơn độc. Áo nhẹ bay phất phơ trong gió, Buông tay áo đứng hồi lâu. Thân nhanh như chim bay, Phiêu dật như thần. Đạp sóng bước từng bước nhỏ, Từ áo rơi ra những bụi nước. Những cử động không giống người thường, như nguy như an. Tiến hay dừng khôn lường được, như đi như lại. Con mắt di chuyển, Ánh mắt như nhuốm vẻ ngọc. Ngậm lời mà chưa thốt ra, Hơi thở như hương lan. Dung mạo nhu mì, Khiến ta tới bữa quên ăn. Sau đó Bình Ế thu gió, Xuyên Hậu giữ sóng yên. Phùng Di gõ trống vang, Nữ Oa cất tiếng ca trong trẻo. Cá văn bay tới hộ giá, Tiếng loan ngọc đi xa dần. Sáu con rồng xếp bằng nghiêm trang, Kéo xe mây thư thái. Cá kình nghê nhảy nhót hai bên nâng bánh xe, Bầy chim nước lượn xung quanh bảo vệ. Tiếp theo vượt bãi bắc, Qua sườn nam. (Nàng) quay cổ trắng ngần lại, Ngoái đôi lông mày thanh tú nhìn. Môi đỏ cử động từ từ nói, Kể những lễ giáo cương thường giữa nam nữ. Hận vì cảnh ngộ của người và thần không cùng, Oán nỗi năm tháng tươi đẹp không tương xứng. Nâng tay áo che ngấn nước mắt, Lệ chảy thấm áo không ngừng. Buồn buổi gặp gỡ tốt lành đã tuyệt, Tiếc rằng một khi đã qua rồi mỗi người một nẻo. Không có vật gì biểu thị ái tình, Dâng tặng khuyên tai ngọc của Giang Nam. Tuy ẩn trú tại Thái Âm, (Nhưng) mãi gửi tấm lòng nơi vương tử. Chợt chưa kịp nhận ra thì đã dứt, Nàng biến mất vào giữa làn ánh sáng che phủ. Sau đó (ta) quay xuống núi, Nhưng chân vẫn còn lưu luyến lại. Tình hoài tưởng tượng, Ngoảnh lại buồn bã nhớ nhung. Hy vọng hình bóng nàng lại xuất hiện, Cưỡi thuyền nhẹ trên mặt nước. Trôi trên sông dài quay trở lại, Nhớ miên man mãi khôn nguôi. Đêm thao thức không ngủ được, Để sương thấm đẫm đứng ngóng cho đến sáng. Lệnh cho đày tớ chuẩn bị xe ngựa, Ta tìm lại nơi đường hướng đông. Cầm cương, đặt yên lên ngựa, Buồn bã bàn hoàn nhưng không đi được. Hoặc là : Năm Hoàng Sơ thứ ba, ta chầu kinh sư, về qua sông Lạc. Cổ nhân từng nói, thần ở sông này tên gọi Phục phi. Cảm lời Tống Ngọc với Sở vương về thần nữ, bèn làm bài phú này. Lời viết rằng: Ta từ kinh vực, Trở lại đông phiên. Quay lưng lại Y Khuyết, Hoàn Viên, Qua Thông Cốc, lên Cảnh Sơn. Ác lặn về tây, Xe ngựa dùng dằng. Rồi dừng xe tại bờ cỏ ngát, Đưa ngựa ra đồng thơm ăn. Dạo bước trong rừng dương, Phóng mắt về Lạc xuyên. Bỗng tinh thần kinh hãi, Trong lòng xiêu tán. Cúi còn chưa thấy, Ngẩng lên đã khác. Có một mỹ nhân, Ở bên bờ nước. Bèn kéo phu xe lại hỏi rằng: "Ngươi có thấy người kia không? Người đó là ai, sao mà đẹp vậy!" Người phu xe đáp: "Thần nghe sông Lạc có thần, Tên gọi Phục phi. Chắc là người vương tử nhìn thấy, Hẳn không thể sai! Người đó dung mạo ra sao? Thần muốn được nghe." Ta trả lời rằng: Hình dáng của nàng, Nhẹ tựa chim hồng, Uyển chuyển như rồng. Rực rỡ thu cúc, Tươi rạng xuân tùng. Phảng phất như mây che bóng nguyệt, Phiêu diêu như gió bay làn tuyết. Từ xa mà ngắm, trắng như ráng mặt trời lúc ban mai, Tới gần mà xem, tươi như đoá phù dung trên dòng biếc. To nhỏ vừa tầm, Ngắn dài hợp độ. Vai tựa vót thành, Eo như được bó. Cổ gáy thon dài, Da ngần hé lộ. Sáp thơm không dùng, Phấn màu chẳng ngự. Tóc búi mây bồng, Mày uốn thon cong. Ngoài môi thắm đỏ, Răng ngà bên trong. Con ngươi khẽ liếc, Má lúm đồng tiền. Phong tư kiều diễm, Dáng tĩnh thân nhàn. Nhu mì khoan nhã, Mê hoặc tiếng thanh. Phục trang khoáng thế, Cốt mạo như tranh. Khoác áo lụa ngời sáng chừ, Khuyên tai toả sắc xanh. Tay đeo lông thuý vàng làm trang sức, Người kết ngọc minh châu xung quanh. Giày viễn du thêu hoạ tiết, Quần mây lụa phất nhẹ nhàng. Ẩn bóng lan toả hương ngát chừ, Dạo bồi hồi bên sườn non. Rồi chợt nhẹ nhàng bay bổng, Chơi đùa nhởn nhơ. Trái cờ ngũ sắc, Phải lộng quế che. Nâng tay trắng ngần bên bến trong chừ, Hái cỏ chi đen nơi nước xiết. Ta mến vẻ đẹp của nàng chừ, Lòng thổn thức khôn nguôi. Không người mai mối lương duyên chừ, Đành nhờ ánh mắt tỏ lời. Mong lòng thành được chấp thuận chừ, Cởi ngọc bội ngỏ thưa. Ôi nàng thực hoàn mỹ chừ, Thông lễ nghĩa, hiểu thi từ. Mang ngọc quỳnh đáp lại ta chừ, Chỉ nơi hẹn ước tại vực sâu. Lưu luyến chân thành biết bao chừ, Chỉ e nàng dối lừa. Cảm Giao Phủ bị bội ước chừ, Lo lắng do dự nghi ngờ. Trấn yên niềm hoan hỉ chừ, Giữ lễ giáo mà e dè. Rồi Lạc thần cảm động, Bồi hồi dùng dằng. Thần thái ly hợp, Lúc tối lúc bừng. Thân nhẹ bổng như hạc đứng, Như sắp bay lại ngập ngừng. Dẫm đường tiêu hoa nồng đượm, Đi lối cỏ ngát mùi hương. Ngâm nga mãi lòng yêu mến chừ, Tiếng ca buồn bã khôn cùng. Rồi chúng tiên tụ họp, Kéo bè bạn lại. Hoặc giỡn nước trong, Hoặc bay trên bãi, Hoặc hái minh châu, Hoặc tìm lông biếc. Hai Tương phi từ nam về, Đem du nữ sông Hán tới. Than Bào Qua cô đơn chừ, Kể Thiên Ngưu không bạn. Áo nhẹ phất phơ trong gió chừ, Buông tay hồi lâu đứng lặng. Thân tựa chim bằng, Phiêu dật như thần. Nhẹ nhàng đạp sóng, Áo bọt nước sinh. Cử động vô thường, như nguy như an. Đứng đi khó đoán, như tiến như hoàn. Mắt chuyển lưu tinh, Vẻ ngọc rỡ ràng. Ngậm lời chửa thốt, Hơi đượm hương lan. Dung mạo nhu mì, Ta bữa quên ăn. Rồi Bình Ế thu gió, Xuyên Hậu lặng sông. Phùng Di gõ trống, Nữ Oa ca vang. Cá văn ngư bay hộ giá, Dần dần xa tiếng ngọc loan. Sáu rồng xếp bằng nghiêm trang, Kéo xe mây mà lướt nhẹ. Kình nghê nhảy nâng bánh xe, Chim nước lượn quanh bảo vệ. Rồi vượt bãi bắc, Qua sườn nam. Quay cổ trắng, Ngoái mày thanh. Động môi thắm để đưa lời, Nhắc nhở lễ giáo cương thường. Hận thần người không đồng cảnh chừ, Oán ngày vui chẳng thể cùng. Nâng tay che nước mắt chừ, Lệ thấm áo không ngừng. Buồn buổi hội ngộ nay đã hết chừ, Tiếc chia tay rồi cách hai phương. Không gì biểu thị tình ái chừ, Lấy ngọc Giang Nam mà dâng. Tuy ẩn trú tại Thái Âm, Nhưng lòng gửi mãi nơi chàng. Chợt chưa định thần thì đã dứt, Nhìn nàng biến mất giữa hào quang. Rồi xuống từ núi cao, Chân vẫn luyến lưu. Tình hoài tưởng tượng, Ngoảnh lại u sầu. Hy vọng nàng lại hiện hình, Cưỡi thuyền nhẹ bơi trên sóng. Trôi theo sông dài trở lại, Nỗi nhớ miên man đằng đẵng. Đêm thao thức không sao ngủ, Đẫm sương dày cho tới sáng. Lệnh đày tớ đóng xa giá, Tìm nơi đường đông mà hướng. Cầm dây cương, đặt yên ngựa, Lòng bàn hoàn mà không đi được.
Lãng Khách Ảo
16 Tháng mười một, 2018 17:34
300 chương đầu lận dổi file rồi
hoang123anh
16 Tháng mười một, 2018 17:15
quyển 2 làm lại đến chương 44 nữa, thím có cần file vp không, thấy sai dấu chính tả khá nhiều
Lãng Khách Ảo
16 Tháng mười một, 2018 16:59
xóa làm lại ấy mà
21302766
16 Tháng mười một, 2018 15:40
Đang đọc quyển 1, sao lại mất hết rồi.
hoang123anh
15 Tháng mười một, 2018 15:37
sửa luôn đi, sai chính tả nhiều quá
Lãng Khách Ảo
15 Tháng mười một, 2018 10:34
kinh đường mộc : cái cục gỗ hay gõ trên bàn thì có tên khác là gì nhỉ... nghĩ hoài ko ra
野菜
14 Tháng mười một, 2018 20:09
Cảm ơn converter nhiều :x
Lãng Khách Ảo
14 Tháng mười một, 2018 11:02
khoảng 300 chương đầu bản cv cũ chưa hoàn thiện... hơn 300 sau đó thì tạm đc
Lãng Khách Ảo
14 Tháng mười một, 2018 11:00
um sai nhiều lắm chờ cv xong hết với sửa lại
hoang123anh
14 Tháng mười một, 2018 10:50
sao mấy chương đầu add sai tên nhiều thế, con baba là ngoan chứ có phải giải đâu, gấu = hạt ?????.
Lãng Khách Ảo
13 Tháng mười một, 2018 21:53
dạo này nãn không chuyên tâm vào 1 việc được .... làm biến cv!
Dương Trần
12 Tháng mười một, 2018 23:33
bò nó là huangniu 黄牛 hoặc niú 牛。 trâu nó là shuiniu 水牛 hoặc trâu rừng là 河水牛
BÌNH LUẬN FACEBOOK