Mục lục
Trùng Sinh Nguyên Thủy Thời Đại
Thiết lập
Thiết lập
Kích cỡ :
A-
18px
A+
Màu nền :
  • Màu nền:
  • Font chữ:
  • Chiều cao dòng:
  • Kích Cỡ Chữ:

Chương 26: giáo Long Bá quốc người nướng thịt


Lúc đã gần đến buổi trưa, Công Lương liền đem Long Bá quốc người thu vào quả không gian bên trong, bắt đầu dạy bọn họ như thế nào giết mổ hoang thú.

Những này Long Bá quốc người vẫn là hài đồng, mặc dù nhìn khôi vĩ to lớn, nhưng lại vẫn là tỉnh tỉnh mê mê,

Chỉ bằng mình yêu thích làm việc, hắn không thể không tay nắm tay dạy bọn họ làm việc.

Một đường đi tới, săn giết được hoang thú rất nhiều.

Tiến không gian, hắn liền dẫn bọn hắn đến tiểu hắc bên bờ ao dạy bọn họ lột da lấy thịt, trừ trái tim, cái khác vô dụng nội tạng và đầu đuôi, vó chân toàn diện đều ném vào tiểu hắc trong ao phân giải. Mà lột bỏ da thú, thì xem lông thú phẩm chất cùng da thú mềm mại trình độ lưu lại, cái khác cũng ném vào tiểu hắc trong ao, phân giải năng lượng làm quả không gian làm lớn ra không ít.

Lưu lại những này da thú, giáp da cứng rắn Công Lương sẽ để cho người làm thành áo giáp, mà mềm mại da lông, hắn sẽ tìm thời gian dạy bọn họ như thế nào thanh lý, thuộc da.

Xử lý xong săn giết được hoang thú, hắn đang đến gần dốc núi bằng phẳng chỗ thanh lý ra một khối sạch sẽ mặt đất, để Long Bá quốc người đi nhặt được khô cạn cây cối xếp thành một đống nhóm lửa.

Chỉ chốc lát sau, củi lửa chồng lên hỏa diễm liền cháy hừng hực.

Hắn lại dạy bọn họ dùng to dài nhánh cây đem xử lý tốt hoang thú cắm tốt gác ở trên lửa quay nướng, một lát, một cỗ mùi thịt liền phiêu tán ra, cao hứng Long Bá quốc lũ tiểu gia hỏa khoa tay múa chân oa oa kêu to lên.

Công Lương thấy lắc đầu, quả nhiên là tiểu hài tâm tính.

Trên lửa quay nướng chính là vừa rồi đánh giết đầu kia trăm mét lục trăn, bỏ đi đầu đuôi, tinh hoa nhất bộ phận còn có hơn tám mươi mét. Hắn cắt một đoạn ném vào ba cước thép trong lò nấu chín, còn lại liền dùng nhánh cây cắm tốt gác ở trên đống lửa nướng. Đây cũng là bởi vì có cao lớn Long Bá quốc người ở, nếu là chính hắn nhưng xử lý không đến đại gia hỏa này.

Chờ một lúc, mùi thơm dần dần nồng nặc lên, từng giọt kim hoàng thú dầu không ngừng từ nướng chín lục trăn trên thịt nhỏ xuống, một cỗ mùi thịt không ngừng xông vào mũi.

Ngồi vây quanh ở bên cạnh Gạo Cốc, Tròn Vo, Gà Con, Độc Giác Tiên Giác Giác, đen voi Ma-mút Đa Cát và Long Bá quốc người chờ, nhịn không được thẳng nuốt nước miếng.

Đen voi Ma-mút Đa Cát cũng là cọ xát Long Bá quốc người phúc, bằng không lấy nó như thế to con, Công Lương căn bản không có khả năng chuyên môn thịt nướng cho nó ăn.

Thịt dần dần chín, chưa từng có nếm qua loại vật này Long Bá quốc mắt người thẳng tắp nhìn chằm chằm thịt nướng, đều nhanh lồi ra. Từng lớp từng lớp nước bọt không ngừng từ bên miệng chảy tới trên mặt đất, đem xung quanh mặt đất đều tưới nước.

Một hồi sẽ qua mà, Công Lương nhìn thấy thịt vụ, liền lấy ra dùng thịt cua phấn, núi hoang tiêu cùng thủy tinh linh muối điều chế mà thành đồ nướng phấn rơi tại quay nướng lục trăn bên trên. Nháy mắt, một cỗ càng thêm nồng đậm mùi thơm từ thịt nướng bên trên phun ra mà ra, lần này ngay cả chính hắn đều chảy nước miếng.

Gạo Cốc tiểu gia hỏa nghe được mùi thơm, rốt cục nhịn không được bay đến ba ba trước mặt, vỗ vỗ nàng bụng nhỏ bụng nói: "Ba ba, ngẫu bụng bụng đói, muốn ăn thịt thịt. "

"Công Lương, ta cũng đói bụng. " Tròn Vo cũng ngao ngao kêu lên.

"Mụ mụ, ta cũng đói bụng. "

"Xuy xuy"

Công Lương nhìn xem từng cái lại gần gia hỏa, thật sự là bó tay rồi. Vừa vặn thịt cũng đã chín, liền thúc đẩy.

Thế là, hắn trước hết cắt một khối lớn lục trăn thịt và Gạo Cốc, Tròn Vo bọn chúng cùng một chỗ phân, lại đem còn lại từng cái phân cho đen voi Ma-mút Đa Cát và Long Bá quốc lũ tiểu gia hỏa. Long Bá quốc người chờ hắn phân tốt, lập tức bắt lên từng đoạn lục trăn thịt, từng ngụm từng ngụm cắn xé. Đen voi Ma-mút Đa Cát bình thường chỉ có thể ăn thịt nướng nếm thử hương vị, hôm nay khó được có thể ăn no, lập tức vui sướng được "Âu ờ, Âu ờ" Kêu to lên.

Công Lương nhìn thấy bộ dáng của bọn hắn, trong lòng nghĩ ngợi nói:thật sự là một đám đồ nhà quê, mình còn không có đem nắm chắc đồ vật làm được, bằng không bảo đảm các ngươi đem đầu lưỡi của mình đều nuốt.

Dừng lại cơm trưa, lần lượt đều vui mừng.

Nhất là những cái kia chưa thấy qua việc đời Long Bá quốc lũ tiểu gia hỏa, từng cái đối với Công Lương độ trung thành soạt soạt soạt lên tới một cái tuyệt đỉnh độ cao.

Nghỉ ngơi một lát, Công Lương liền bắt đầu dạy bọn họ như thế nào quay nướng thịt thú vật. Hắn không có khả năng mỗi một bữa đều cho bọn hắn nướng đồ ăn, vậy chẳng phải là muốn mệt chết? Cho nên chỉ có thể dạy cho bọn hắn, để bọn hắn tự mình động thủ cơm no áo ấm.

Nướng đồ vật kỳ thật không có gì độ khó, đơn giản là đem thịt gác ở trên đống lửa không ngừng xoay chuyển, tránh bọn chúng nướng cháy, thịt nhiều địa phương liền dùng đao mổ mở, hoặc là nhiều đâm mấy cái lỗ hổng, để hỏa lực hết sức xuyên qua đi, để bên trong thú dầu chảy ra. Cuối cùng rải lên đồ gia vị là được,

Đơn giản muốn mạng.

Long Bá quốc tiểu gia hỏa tựa hồ đối với phương diện ăn uống có loại đặc biệt thiên phú, cho bọn hắn làm mẫu mấy lần, liền học được.

Công Lương lại để cho bọn hắn mỗi người nướng mấy đầu hoang thú, thấy hương vị có thể, liền không lại quản bọn họ, để bọn hắn mình tiếp tục đem săn giết được hoang thú đã nướng chín làm dự trữ lương thực.

Đương nhiên, săn giết được hoang thú cũng không hoàn toàn là nướng thành thục ăn.

Có Công Lương dùng thủy tinh linh muối ướp gia vị chứa đựng, lấy phong phú không gian trung hành đem sử dụng hết thịt muối.

Hắn lần này ra, cũng không hoàn toàn là vì cho Long Bá quốc người tìm kiếm thức ăn, vẫn còn muốn tìm chút tảng đá hoặc là cây cối, cho bọn hắn tại không gian dựng một ngôi nhà, thuận tiện xây mấy cái siêu cấp to lớn kho lúa chứa đựng đồ ăn, bằng không y theo những đại gia hỏa này khẩu vị, đoán chừng tồn đồ vật không có mấy ngày liền sẽ bị bọn hắn ăn sạch.

Nguyên bản hắn là muốn dùng tảng đá lợp nhà, về sau ngẫm lại liền từ bỏ.

Bọn gia hỏa này vẫn là tiểu hài, lớn lên nhất định rất nhanh, dùng tảng đá đắp kín, nói không chừng sau đó không lâu liền ở không được. Cho nên hắn ngay tại trong rừng, tìm kiếm loại kia cao ngất trời cao, khoảng trăm mét đại thụ che trời cho bọn hắn đóng một tòa giản dị nhà gỗ, mặt khác còn dùng tảng đá cho bọn hắn xây một cái giản dị phòng bếp, để bọn hắn về sau mình nhóm lửa nấu cơm ăn.

Dựng tốt trụ sở, hắn liền dùng cự thạch ở Long Bá quốc người chỗ ở chỗ không xa đóng vài toà cực lớn kho lúa, bên trong nếu là có thể đổ đầy, về sau liền không ngờ mình bị bọn gia hỏa này ăn chết.

Cuối cùng, hắn còn dùng cự thạch đem Long Bá quốc người chỗ ở và kho lúa vây quanh, miễn cho phía ngoài đàn thú chạy vào.

Hết thảy chuẩn bị cho tốt, Công Lương liền dẫn bọn hắn rời đi không gian, tiếp tục đi săn.

Mênh mang đại hoang, vô tận rừng cây, bên trong uẩn dục vô số sinh mệnh, côn trùng, thực vật, loài chim cùng với khác sinh vật chủng loại, nhiều vô số kể,

Long Bá quốc người đi ở phía trước, nắm lấy thô to cây gỗ không ngừng quật rừng cây phía trước bên trong quấn quanh thô to núi dây leo và thấp bé bụi cây mở đường, mà Công Lương thì nhắm mắt ngồi ở đen voi Ma-mút Đa Cát trên lưng, ôm trong ngực tiểu gia hỏa Gạo Cốc, thảnh thơi thảnh thơi quơ.

Hắn cảm giác, dạng này mới thật sự là nhân sinh! Sinh hoạt liền nên nhiều như vậy màu yêu kiều, mới có thể phong phú, mới có thể như ý. Nếu không phải thực sự là nuôi không nổi những này khẩu vị vô cùng lớn Long Bá quốc người, hắn đều nghĩ lại nhiều nuôi mấy cái, dạng này đi ra ngoài mang theo, một đống tùy tùng thị vệ đi theo hầu hạ, không biết có bao nhiêu uy phong.

"Chủ nhân, chủ nhân. " Bỗng nhiên, phía trước mở đường Long Bá quốc người kêu lên.

Công Lương mở mắt xem xét, liền gặp tên kia gọi Long Bá Tiền Khâu Long Bá quốc tiểu gia hỏa ôm một khối đỏ rực như lửa tảng đá ở bên cạnh nói chuyện.

"Chuyện gì? " Công Lương hỏi.

"Chủ nhân, bên kia có một đống kỳ quái tảng đá, rất cứng, tựa như khối này đồng dạng. " Long Bá Tiền Khâu nói.

"Ờ..."

Công Lương hướng phía trước nhìn lại, chỉ thấy rừng cây ngoài có một tòa không lớn gò núi, phía trên bò đầy núi dây leo, nhưng chính là không có một cây đại thụ. Trong đó một vùng núi dây leo đã bị Long Bá quốc người giật ra, lộ ra phía dưới từng khối đỏ rực như lửa tảng đá. Công Lương nhảy xuống, đánh giá hắn ôm tảng đá nhìn xuống, liền rút ra đại cẩu chân chém tới, "Khanh" Một tiếng, phát ra thanh thúy thanh vang, tảng đá lại lông tóc không tổn hao gì, vô cùng cứng rắn.

Tìm kiếm một thoáng trong đầu ký ức, Công Lương nhớ tới cái này tựa như là trong điển tịch ghi lại tên là huyết đồng khoáng vật.

Thứ này nghe nói cứng rắn vô cùng, nếu là đúc làm đao mâu, không có gì không mặc, chém sắt như chém bùn.

Lập tức, hắn liền để Long Bá quốc người đem những cái kia huyết đồng nhặt thành một đống, sau đó mình đi qua đem bọn nó thu nhập tiểu hắc trong ao phân giải, cuối cùng đạt được một đống tinh thuần nhất huyết đồng thỏi.

Nơi này huyết đồng rất nhiều, cả tòa gò núi đều là, phía dưới cũng không biết còn có bao nhiêu, bọn hắn trong lúc nhất thời căn bản nhặt không hết, lại nhặt được nửa ngày. Công Lương liền để Tròn Vo và Gà Con bọn chúng ở đây lưu lại ký hiệu, một lần nữa đem bạo lộ ra huyết đồng che lại, che giấu một thoáng, liền tiếp tục đi về phía trước.

Những vật này chỉ có thể chờ đợi lần sau lại tới lấy, hiện tại trọng yếu nhất vẫn là săn giết hoang thú, dự trữ lương thực, bằng không hắn lấy cái gì nuôi sống những này cực có thể ăn Long Bá quốc người.

Rộng lớn đại hoang trong rừng, kỳ thật không đường có thể đi.

Một đường đều là cao lớn Long Bá quốc người hao hết khí lực bổ ra một đầu có thể cung cấp hành tẩu con đường, mà Công Lương bọn hắn thì thoải mái ngồi ở đen voi Ma-mút trên lưng, nhàn nhã quơ.

Đưa mắt nhìn lại, trước mắt lục sắc rừng cây tựa như giống biển cả, một mảnh liên tiếp một mảnh.

Trong rừng cây cối xanh um tươi tốt, ở cái này tới gần mùa đông cuối thu, phát ra một cỗ u lãnh khí tức. Còn tốt, trên trời ánh nắng giống từng sợi kim sắc cát mịn, xuyên qua tầng tầng lớp lớp cành lá, chiếu xuống trong rừng trên mặt đất, cho người ta mang đến điểm điểm ấm áp khí tức.

Ở một chút có thể bị ánh mặt trời soi sáng trên mặt đất, nở rộ lấy đủ loại hoa dại, thỉnh thoảng tản mát ra trận trận mê người hương thơm.

Thật sâu hô hấp một ngụm, tư vị là để người như thế lấy mê.

Danh Sách Chương:

Bạn đang đọc truyện trên website TruyenConvert.NET
BÌNH LUẬN THÀNH VIÊN
Lãng Khách Ảo
23 Tháng mười một, 2018 14:21
có ai bị bệnh mà soi gương thấy mặt toàn một màu xanh lá chuối ko nhỉ
hoang123anh
23 Tháng mười một, 2018 00:45
c105 q3 con lương @@
hoang123anh
22 Tháng mười một, 2018 10:29
thím ấy đang làm lại
hoang123anh
21 Tháng mười một, 2018 22:39
q1 làm lại name hết đi,xong đùng tool up 1 lần 50c cho nhanh
asokayoyo
21 Tháng mười một, 2018 22:30
xoá làm lại nhưng đã up lên đây chưa bác
asokayoyo
21 Tháng mười một, 2018 22:29
làm thế nào để xem được hết quyển 1?? tới chương 7 la nhay sang quyển 2 là sao
Lãng Khách Ảo
21 Tháng mười một, 2018 17:15
file gộp chung với nhiều truyện khác nên...
sevencom
21 Tháng mười một, 2018 11:03
cố khỏi bơm cho ít càng
Lãng Khách Ảo
21 Tháng mười một, 2018 09:58
bị ốm chẳng cv đc
hoang123anh
21 Tháng mười một, 2018 09:22
bác còn file name bộ này k cho xin
sevencom
21 Tháng mười một, 2018 00:12
nay ko chương nào
thietky
20 Tháng mười một, 2018 18:13
tội cho tào thực. T mà là nó t giành binh quyền cướp lại lạc thần ngay éo cho tào phi nhúng chàm
Lãng Khách Ảo
19 Tháng mười một, 2018 10:10
Lạc Thần Phú nguyên bài cho ai rảnh rỗi đọc ^^ : Năm Hoàng Sơ thứ ba, ta chầu kinh sư, về qua sông Lạc. Cổ nhân từng nói, thần ở sông này tên gọi Phục phi. Cảm lời Tống Ngọc với Sở vương về thần nữ, bèn làm bài phú này. Lời viết rằng: Ta từ kinh đô, Trở về đông phiên. Quay lưng lại Y Khuyết, Hoàn Viên, Qua Thông Cốc, lên Cảnh Sơn. Mặt trời đã lặn về tây, Xe ngựa đều mệt mỏi. Do đó dừng xe nghỉ tại bờ cỏ thơm, Cho ngựa ăn trên ruộng cỏ. Dạo bước ở Dương Lâm, Phóng mắt nhìn về sông Lạc. Bỗng tinh thần kinh hãi, Hồn phách tiêu tán. Cúi xuống còn chưa thấy, Ngẩng lên đã hoàn toàn khác biệt. Thấy một người đẹp, Ở bên bờ sông. Bèn kéo người phu xe nói: "Ngươi có nhìn thấy người kia không? Đó là ai vậy, người đó thật đẹp!" Người phu xe đáp: "Thần nghe nói thần sông Lạc, Tên gọi Phục phi. Chắc là người vương tử nhìn thấy, Hẳn là như vậy! Người đó dung mạo ra sao? Thần muốn được nghe." Ta nói rằng: Hình dáng của nàng, Nhẹ nhàng như chim hồng bay, Uyển chuyển như rồng lượn. Rực rỡ như cúc mùa thu, Tươi rạng như tùng mùa xuân. Phảng phất như mặt trăng bị mây nhẹ che lấp, Phiêu diêu như tuyết bị gió thổi cuốn lên. Từ xa ngắm nhìn, trắng như ráng mặt trời lên trong sương sớm, Tới gần nhìn kỹ, rực rỡ như hoa sen lên khỏi dòng nước trong. To nhỏ vừa chuẩn, Dài ngắn vừa thích hợp. Vai như vót đẽo thành, Eo như lấy dải lụa thắt lại. Cổ trước sau thon dài, Da trắng hé lộ. Sáp thơm không cần thêm, Phấn màu chẳng cần thoa. Búi tóc cao như mây bồng, Lông mày cong thon. Môi son rực rỡ bên ngoài, Răng trắng tinh khiết ở trong. Con ngươi sáng liếc nhìn, Má lúm đồng tiền hiện trên má. Phong tư kiều diễm phiêu dật, Dung nghi tĩnh lặng nhàn nhã. Dáng vẻ nhu mì khoan thai, Tiếng nói đầy mê hoặc. Trang phục nàng diễm lệ lạ thường không có trên đời, Cốt cách tướng mạo như trong tranh vẽ. Mặc áo lụa bừng sáng, Ngọc đeo tai toả màu biếc. Đeo lông chim phí thuý vàng làm trang sức ở tay, Kết ngọc minh châu đeo quanh người. Đeo giày viễn du thêu hoa văn, Quần lụa nhẹ nhàng phấp phới. Ẩn trong hương thơm nồng của hoa lan, Bồi hồi dạo bước bên sườn núi. Rồi chợt thân thể nhẹ nhàng bay bổng làm sao, Nhởn nhơ chơi đùa. Bên trái có cờ mao ngũ sắc, Bên phải có cờ quế che. Đưa cổ tay trắng ngần bên bến sông, Hái cỏ linh chi màu đen bên dòng nước xiết. Ta ái mộ vẻ đẹp hiền thục của nàng, Lòng thổn thức khôn nguôi. Không có người mai mối tốt giúp mối hoan tình, Đành nhờ ánh mắt làm lời biểu đạt. Mong lòng thành của ta được chấp thuận, Cởi ngọc bội để ước hẹn. Ôi nàng đích thực hoàn mỹ, Thông lễ nghĩa hiểu thi ca. Mang ngọc quỳnh đệ đang đeo đáp lại ta, Chỉ vào nơi vực sâu để hẹn ngộ. (Ta) thực lưu luyến biết bao, Chỉ sợ bị nàng lừa dối. Cảm lời bội ước của Giao Phủ, Do dự nghi ngờ. Trấn yên lòng không để không để lộ vẻ vui mừng, Tự giữ lễ giáo. Rồi thần nữ cảm động, Bồi hồi ngập ngừng. Vẻ thần thái lúc ly lúc hợp, Chợt sáng chợt tối. Thân thể nhẹ nhàng lên cao như chim hạc đứng, Như sắp bay đi mà còn chưa dứt. Giẫm lên đường có hoa tiêu mùi nồng đượm, Đi trên đường cỏ ngát thơm. Buồn bã ngâm nga mãi lòng ái mộ, Tiếng ca buồn bã thống khổ kéo dài. Sau đó chúng tiên tụ hợp lại, Gọi bạn kéo bè. Hoặc đùa giỡn trên dòng nước trong, Hoặc bay lượn trên bãi sông, Hoặc hái minh châu, Hoặc nhặt những lông chim biếc. Hai nàng phi từ nam Tương, Đem theo du nữ bến sông Hán. Than sao Bào Qua không có bạn, Kể sao Thiên Ngưu đơn độc. Áo nhẹ bay phất phơ trong gió, Buông tay áo đứng hồi lâu. Thân nhanh như chim bay, Phiêu dật như thần. Đạp sóng bước từng bước nhỏ, Từ áo rơi ra những bụi nước. Những cử động không giống người thường, như nguy như an. Tiến hay dừng khôn lường được, như đi như lại. Con mắt di chuyển, Ánh mắt như nhuốm vẻ ngọc. Ngậm lời mà chưa thốt ra, Hơi thở như hương lan. Dung mạo nhu mì, Khiến ta tới bữa quên ăn. Sau đó Bình Ế thu gió, Xuyên Hậu giữ sóng yên. Phùng Di gõ trống vang, Nữ Oa cất tiếng ca trong trẻo. Cá văn bay tới hộ giá, Tiếng loan ngọc đi xa dần. Sáu con rồng xếp bằng nghiêm trang, Kéo xe mây thư thái. Cá kình nghê nhảy nhót hai bên nâng bánh xe, Bầy chim nước lượn xung quanh bảo vệ. Tiếp theo vượt bãi bắc, Qua sườn nam. (Nàng) quay cổ trắng ngần lại, Ngoái đôi lông mày thanh tú nhìn. Môi đỏ cử động từ từ nói, Kể những lễ giáo cương thường giữa nam nữ. Hận vì cảnh ngộ của người và thần không cùng, Oán nỗi năm tháng tươi đẹp không tương xứng. Nâng tay áo che ngấn nước mắt, Lệ chảy thấm áo không ngừng. Buồn buổi gặp gỡ tốt lành đã tuyệt, Tiếc rằng một khi đã qua rồi mỗi người một nẻo. Không có vật gì biểu thị ái tình, Dâng tặng khuyên tai ngọc của Giang Nam. Tuy ẩn trú tại Thái Âm, (Nhưng) mãi gửi tấm lòng nơi vương tử. Chợt chưa kịp nhận ra thì đã dứt, Nàng biến mất vào giữa làn ánh sáng che phủ. Sau đó (ta) quay xuống núi, Nhưng chân vẫn còn lưu luyến lại. Tình hoài tưởng tượng, Ngoảnh lại buồn bã nhớ nhung. Hy vọng hình bóng nàng lại xuất hiện, Cưỡi thuyền nhẹ trên mặt nước. Trôi trên sông dài quay trở lại, Nhớ miên man mãi khôn nguôi. Đêm thao thức không ngủ được, Để sương thấm đẫm đứng ngóng cho đến sáng. Lệnh cho đày tớ chuẩn bị xe ngựa, Ta tìm lại nơi đường hướng đông. Cầm cương, đặt yên lên ngựa, Buồn bã bàn hoàn nhưng không đi được. Hoặc là : Năm Hoàng Sơ thứ ba, ta chầu kinh sư, về qua sông Lạc. Cổ nhân từng nói, thần ở sông này tên gọi Phục phi. Cảm lời Tống Ngọc với Sở vương về thần nữ, bèn làm bài phú này. Lời viết rằng: Ta từ kinh vực, Trở lại đông phiên. Quay lưng lại Y Khuyết, Hoàn Viên, Qua Thông Cốc, lên Cảnh Sơn. Ác lặn về tây, Xe ngựa dùng dằng. Rồi dừng xe tại bờ cỏ ngát, Đưa ngựa ra đồng thơm ăn. Dạo bước trong rừng dương, Phóng mắt về Lạc xuyên. Bỗng tinh thần kinh hãi, Trong lòng xiêu tán. Cúi còn chưa thấy, Ngẩng lên đã khác. Có một mỹ nhân, Ở bên bờ nước. Bèn kéo phu xe lại hỏi rằng: "Ngươi có thấy người kia không? Người đó là ai, sao mà đẹp vậy!" Người phu xe đáp: "Thần nghe sông Lạc có thần, Tên gọi Phục phi. Chắc là người vương tử nhìn thấy, Hẳn không thể sai! Người đó dung mạo ra sao? Thần muốn được nghe." Ta trả lời rằng: Hình dáng của nàng, Nhẹ tựa chim hồng, Uyển chuyển như rồng. Rực rỡ thu cúc, Tươi rạng xuân tùng. Phảng phất như mây che bóng nguyệt, Phiêu diêu như gió bay làn tuyết. Từ xa mà ngắm, trắng như ráng mặt trời lúc ban mai, Tới gần mà xem, tươi như đoá phù dung trên dòng biếc. To nhỏ vừa tầm, Ngắn dài hợp độ. Vai tựa vót thành, Eo như được bó. Cổ gáy thon dài, Da ngần hé lộ. Sáp thơm không dùng, Phấn màu chẳng ngự. Tóc búi mây bồng, Mày uốn thon cong. Ngoài môi thắm đỏ, Răng ngà bên trong. Con ngươi khẽ liếc, Má lúm đồng tiền. Phong tư kiều diễm, Dáng tĩnh thân nhàn. Nhu mì khoan nhã, Mê hoặc tiếng thanh. Phục trang khoáng thế, Cốt mạo như tranh. Khoác áo lụa ngời sáng chừ, Khuyên tai toả sắc xanh. Tay đeo lông thuý vàng làm trang sức, Người kết ngọc minh châu xung quanh. Giày viễn du thêu hoạ tiết, Quần mây lụa phất nhẹ nhàng. Ẩn bóng lan toả hương ngát chừ, Dạo bồi hồi bên sườn non. Rồi chợt nhẹ nhàng bay bổng, Chơi đùa nhởn nhơ. Trái cờ ngũ sắc, Phải lộng quế che. Nâng tay trắng ngần bên bến trong chừ, Hái cỏ chi đen nơi nước xiết. Ta mến vẻ đẹp của nàng chừ, Lòng thổn thức khôn nguôi. Không người mai mối lương duyên chừ, Đành nhờ ánh mắt tỏ lời. Mong lòng thành được chấp thuận chừ, Cởi ngọc bội ngỏ thưa. Ôi nàng thực hoàn mỹ chừ, Thông lễ nghĩa, hiểu thi từ. Mang ngọc quỳnh đáp lại ta chừ, Chỉ nơi hẹn ước tại vực sâu. Lưu luyến chân thành biết bao chừ, Chỉ e nàng dối lừa. Cảm Giao Phủ bị bội ước chừ, Lo lắng do dự nghi ngờ. Trấn yên niềm hoan hỉ chừ, Giữ lễ giáo mà e dè. Rồi Lạc thần cảm động, Bồi hồi dùng dằng. Thần thái ly hợp, Lúc tối lúc bừng. Thân nhẹ bổng như hạc đứng, Như sắp bay lại ngập ngừng. Dẫm đường tiêu hoa nồng đượm, Đi lối cỏ ngát mùi hương. Ngâm nga mãi lòng yêu mến chừ, Tiếng ca buồn bã khôn cùng. Rồi chúng tiên tụ họp, Kéo bè bạn lại. Hoặc giỡn nước trong, Hoặc bay trên bãi, Hoặc hái minh châu, Hoặc tìm lông biếc. Hai Tương phi từ nam về, Đem du nữ sông Hán tới. Than Bào Qua cô đơn chừ, Kể Thiên Ngưu không bạn. Áo nhẹ phất phơ trong gió chừ, Buông tay hồi lâu đứng lặng. Thân tựa chim bằng, Phiêu dật như thần. Nhẹ nhàng đạp sóng, Áo bọt nước sinh. Cử động vô thường, như nguy như an. Đứng đi khó đoán, như tiến như hoàn. Mắt chuyển lưu tinh, Vẻ ngọc rỡ ràng. Ngậm lời chửa thốt, Hơi đượm hương lan. Dung mạo nhu mì, Ta bữa quên ăn. Rồi Bình Ế thu gió, Xuyên Hậu lặng sông. Phùng Di gõ trống, Nữ Oa ca vang. Cá văn ngư bay hộ giá, Dần dần xa tiếng ngọc loan. Sáu rồng xếp bằng nghiêm trang, Kéo xe mây mà lướt nhẹ. Kình nghê nhảy nâng bánh xe, Chim nước lượn quanh bảo vệ. Rồi vượt bãi bắc, Qua sườn nam. Quay cổ trắng, Ngoái mày thanh. Động môi thắm để đưa lời, Nhắc nhở lễ giáo cương thường. Hận thần người không đồng cảnh chừ, Oán ngày vui chẳng thể cùng. Nâng tay che nước mắt chừ, Lệ thấm áo không ngừng. Buồn buổi hội ngộ nay đã hết chừ, Tiếc chia tay rồi cách hai phương. Không gì biểu thị tình ái chừ, Lấy ngọc Giang Nam mà dâng. Tuy ẩn trú tại Thái Âm, Nhưng lòng gửi mãi nơi chàng. Chợt chưa định thần thì đã dứt, Nhìn nàng biến mất giữa hào quang. Rồi xuống từ núi cao, Chân vẫn luyến lưu. Tình hoài tưởng tượng, Ngoảnh lại u sầu. Hy vọng nàng lại hiện hình, Cưỡi thuyền nhẹ bơi trên sóng. Trôi theo sông dài trở lại, Nỗi nhớ miên man đằng đẵng. Đêm thao thức không sao ngủ, Đẫm sương dày cho tới sáng. Lệnh đày tớ đóng xa giá, Tìm nơi đường đông mà hướng. Cầm dây cương, đặt yên ngựa, Lòng bàn hoàn mà không đi được.
Lãng Khách Ảo
16 Tháng mười một, 2018 17:34
300 chương đầu lận dổi file rồi
hoang123anh
16 Tháng mười một, 2018 17:15
quyển 2 làm lại đến chương 44 nữa, thím có cần file vp không, thấy sai dấu chính tả khá nhiều
Lãng Khách Ảo
16 Tháng mười một, 2018 16:59
xóa làm lại ấy mà
21302766
16 Tháng mười một, 2018 15:40
Đang đọc quyển 1, sao lại mất hết rồi.
hoang123anh
15 Tháng mười một, 2018 15:37
sửa luôn đi, sai chính tả nhiều quá
Lãng Khách Ảo
15 Tháng mười một, 2018 10:34
kinh đường mộc : cái cục gỗ hay gõ trên bàn thì có tên khác là gì nhỉ... nghĩ hoài ko ra
野菜
14 Tháng mười một, 2018 20:09
Cảm ơn converter nhiều :x
Lãng Khách Ảo
14 Tháng mười một, 2018 11:02
khoảng 300 chương đầu bản cv cũ chưa hoàn thiện... hơn 300 sau đó thì tạm đc
Lãng Khách Ảo
14 Tháng mười một, 2018 11:00
um sai nhiều lắm chờ cv xong hết với sửa lại
hoang123anh
14 Tháng mười một, 2018 10:50
sao mấy chương đầu add sai tên nhiều thế, con baba là ngoan chứ có phải giải đâu, gấu = hạt ?????.
Lãng Khách Ảo
13 Tháng mười một, 2018 21:53
dạo này nãn không chuyên tâm vào 1 việc được .... làm biến cv!
Dương Trần
12 Tháng mười một, 2018 23:33
bò nó là huangniu 黄牛 hoặc niú 牛。 trâu nó là shuiniu 水牛 hoặc trâu rừng là 河水牛
BÌNH LUẬN FACEBOOK