Mục lục
Trùng Sinh Nguyên Thủy Thời Đại
Thiết lập
Thiết lập
Kích cỡ :
A-
18px
A+
Màu nền :
  • Màu nền:
  • Font chữ:
  • Chiều cao dòng:
  • Kích Cỡ Chữ:

Chương 131 : Đông Hoang Vũ Sư.



Công Lương cùng Gạo Cốc, Tròn Vo, Gà Con, cùng với Thử Li, cứ như vậy ngồi Tinh Văn Tượng Quy, chậm rãi thôn thôn, lung la lung lay hướng Thần Miếu mà đi.

Trên đường đi, hắn đã không chỉ một lần thấy có người cưỡi Hoang Thú theo phía sau bọn họ chạy đến phía trước, mà bọn hắn, vẫn là vững vàng đương đương đi từ từ lấy.

Hắn bắt đầu có chút hối hận tiếp nhận Doanh Dân bộ lạc Vu cái này hay ý, bộ dạng như vậy khi nào mới có thể đi đến đầu a...!

Ngồi nữa một ngày, hắn rốt cục nhịn không được.

Bởi vì Tinh Văn Tượng Quy bối giáp quá cứng rắn, đặt được bờ mông rất không thoải mái. Hắn liền từ trái cây không gian lấy ra mềm mại da lông đệm ở bờ mông phía dưới, thử một cái, cảm giác vẫn là không thoải mái, liền lại từ bên trong xuất ra một cái dùng các kiểu sợi thô hình dáng vật làm thành đệm đặt ở da lông phía trên.

Đã ngồi thoáng một phát, cảm giác không sai, như là ghế sô pha giống như, mềm , hết sức thoải mái.

Loại này sợi thô hình dáng vật, tại Công Lương kiếp trước cũng rất nhiều, có tơ liễu, Kapok, mỹ nhân cây . . . ,, còn có một chút hoang dại thực vật hạt, ví dụ như sừng dê đằng, Bồ Công Anh các loại.

Những thứ này hạt giống mềm mại sợi thô hình dáng vật cũng có thể lấy ra làm gối đầu, đệm, đệm dựa các loại, chẳng qua là thu tập thập phần phiền toái mà thôi.

Tại Đại Hoang, loại này chiều dài sợi thô hình dáng vật thực vật rất nhiều, bọn họ thường thường trưởng thành một phiến, vừa thu lại liền một đống lớn.

Công Lương cùng nhau đi tới, góp nhặt rất nhiều loại này sợi thô hình dáng vật, bình thường lúc không có chuyện gì làm liền làm thành đệm, chăn,mền, ngủ kê lót, ôm gối, đệm loại hình đồ vật. Có thừa , hay dùng một cái túi lớn thu vào, giữ lại về sau đồ dự bị.

Tinh Văn Tượng Quy chậm rãi đi lên phía trước đi, lung la lung lay, lung la lung lay.

Đã có đệm, rõ ràng thoải mái hơn, Công Lương thân thể cũng kìm lòng không được theo Tinh Văn Tượng Quy tiêu sái di chuyển lung lay đứng lên.

Tròn Vo ngủ một hồi tỉnh lại, nhìn thấy Công Lương ngồi ở mềm mại da lông trên. Nó cũng không ngốc, vội vàng dịch đi qua. Nằm trong chốc lát, cảm giác là lạ , liền đối với Công Lương hét lên: "Công Lương, ta muốn cái đệm. "

"Thật sự là gấu lợn mèo đồ cứt đái nhiều. " Công Lương liếc một cái, theo trong không gian xuất ra một cái đệm ném cho nó.

"Ba ba, ngẫu cũng muốn. " Không biết lúc nào, Gạo Cốc tiểu gia hỏa này cũng mở mắt.

Công Lương liền lại cho nàng một cái, Gà Con cũng không cần , dù sao nó là đứng đấy ngủ, kết quả người ta cũng muốn, Công Lương đành phải cũng cho nó một cái. Vật nhỏ này sẽ không đứng, ngược lại ghé vào Tròn Vo bên cạnh ngủ.

Đã ngồi trong chốc lát, Công Lương cảm giác như vậy ngồi ở Tinh Văn Tượng Quy trên lưng hình như có chút không an toàn, nếu là đợi lát nữa ngủ từ phía trên lăn xuống đi làm sao bây giờ?

Suy nghĩ một chút, hắn khiến cho Tinh Văn Tượng Quy dừng lại, đi bên cạnh rừng cây chém một chút cây cối cùng cứng cỏi nhánh dây, làm thành một tờ bốn mét dài, 2m rộng, trái phải phía sau lưng ba mặt vây bên cạnh lớn tọa giường, dùng nhánh dây chăm chú cột vào Tinh Văn Tượng Quy xác trên.

Cái kia Tinh Văn Tượng Quy ngược lại là tốt tính khí, đảm nhiệm nó làm sao giày vò cũng không tức giận.

Cột chắc sau, Công Lương nhìn một chút, cảm giác mặt có lẽ còn muốn làm cho cái ngăn cản ánh mặt trời che nắng cái dù, tiện tay dùng Tằm nương đưa nàng lụa mỏng làm một cái, sau đó lại đang tọa giường trải lên một tầng mềm mại da thú, phóng ngồi kê lót, lúc này mới cảm giác tốt lên rất nhiều.

Làm tốt sau, hắn phải dựa vào đang ngồi trên giường, vừa ăn đồ vật, một bên thưởng thức chung quanh cảnh đẹp, rất Tiêu Dao.

Vì thế, Thử Li nhìn hắn vài mắt, không nghĩ tới hắn như vậy có thể giày vò.

Được hắn như vậy một làm cho, Tinh Văn Tượng Quy lập tức thành trên đường phong cảnh, đi qua người không khỏi muốn nhìn nhiều vài lần.

Lại có một đám người cưỡi Hoang Thú từ phía sau đuổi theo.

Những người kia vừa nhìn chính là bất phàm, đang mặc thêu các kiểu đường vân gấm vóc, cưỡi một đầu Độc Giác tê giác, thoạt nhìn tao nhã nho nhã, cùng Đại Hoang bộ lạc người thô kệch, mãng dã phong cách kiên quyết bất đồng.

Cái kia Độc Giác tê giác thoạt nhìn rất là uy vũ bất phàm, trước mũi một cái Độc Giác cao kiều nhập ngạch, hai con ngươi màn trướng sáng, một thân thương thanh. Trên đỉnh thô da nổi lên, hai lỗ tai đen bóng, kêu lên như chấn thiên lôi vang.

Công Lương thấy kỳ quái, chỉ vào bọn hắn hướng Thử Li hỏi: "Những ngững người kia cái nào bộ lạc ? "

Thử Li vội vàng đè xuống tay của hắn, thấp giọng nói ra: "Kia là Đông Hoang thượng bộ Vũ Sư, bởi vì thiện cưỡi gió mưa, cho nên tại Tây Hoang, Bắc hoang bên trong rất nổi danh. Công Lương, nghe ta một câu, mặc dù ngươi chỉ là thượng bộ người, nhưng cuối cùng chưa từng trở về Đại Diễm. Cho nên, trên đường đi vẫn là cẩn thận cho thỏa đáng, chớ để bởi vì việc nhỏ đưa tới phiền toái. "

Hắn lời này rất đúng, đi ra ngoài bên ngoài, hay là muốn dĩ hòa vi quý, cẩn thận thì tốt hơn.

Đáng tiếc lúc này những người kia nhìn thấy Công Lương động tác, lái Độc Giác tê giác đi tới.

Những người kia, đi đầu một người đi tới, nhàn nhạt mở miệng hỏi: "Trời đang mưa sư không kỳ, không biết xưng hô như thế nào? "

Lai giả bất thiện a...!

Công Lương không nghĩ tới chính là nhẹ nhàng Nhất Chỉ, cũng có thể đưa tới phiền toái. Chẳng qua là, hắn lại không muốn khiến cho không tất yếu xung đột, làm sao bây giờ? Bỗng nhiên linh cơ khẽ động, không thể nói trước hay là muốn mượn mượn cái kia chưa từng gặp mặt Đại Diễm bộ lạc da hổ, dù sao hai cái bộ lạc đều là cùng một cái tổ tông, không cần được chia rõ ràng như vậy.

Nghĩ đến, hắn liền kéo xuống quần áo, loã lồ ra cánh tay phải trước ngực Nhai Tí Diễm văn, đứng lên, ôm quyền nói: "Diễm bộ Công Lương, bái kiến chư vị. "

Diễm bộ, chưa từng nghe qua.

Vũ Sư không kỳ khóe miệng có chút nhếch lên, đang muốn nói chuyện, đằng sau đã có người tiến lên nhẹ nói nói: "Diễm bộ là Đại Diễm tổ mạch, bên cạnh cái kia mọc ra cánh tiểu gia hỏa là Thiên Cưu bộ lạc người. "

"Thiên Cưu người không phải toàn chết sạch ư? " Vũ Sư không kỳ thấp giọng hỏi.

"Nghe nói nó bộ thủ thủ lĩnh còn có một phần huyết mạch lưu lại, chắc hẳn chính là nàng . " Đằng sau người nọ trả lời.

Vũ Sư không kỳ nghe xong, cái kia thân là thượng bộ tinh anh ngạo khí lập tức hễ quét là sạch. Đại Diễm không dễ chọc, trời chậm điểu nhân không tốt đụng là chư bộ chung nhận thức, hắn nào dám tự tìm phiền toái.

Vội vàng ôm quyền nói: "Nguyên lai là Công Lương huynh, hạnh ngộ hạnh ngộ. Tại hạ có việc, đi trước một bước, sau này còn gặp lại. "

Nói xong, hắn cũng mặc kệ Công Lương có ý kiến gì hay không, liền lái tọa kỵ, mang theo tộc nhân chạy về phía trước, trong nháy mắt không thấy bóng dáng.

Nhìn bọn họ bóng lưng rời đi, Thử Li lau mồ hôi trán. Vừa rồi thật sự là hù chết hắn, còn tưởng rằng muốn đánh đứng lên đâu? Không nghĩ tới chẳng qua là nhẹ nhàng mấy câu liền bỏ qua , không khỏi ngắm Công Lương một chút, không cẩn thận nhìn thấy trước ngực hắn Diễm văn, đầu co rụt lại, quay đầu đi, không dám nhìn nữa .

Công Lương không nghĩ tới Đại Diễm bộ lạc da hổ tốt như vậy dùng, dứt khoát liền loã lồ lấy cánh tay phải, miễn cho lại có nhà nào hỏa tới đây gây phiền toái.

Quả nhiên, trên đường đi chỉ cần nhìn thấy bộ ngực hắn Diễm văn người, liền nhao nhao né tránh, không có một cái dám tới gần.

Như thế thành Công Lương giảm đi rất nhiều phiền toái, thực sự khổ Thử Li, cách hắn rất xa, chỉ sợ nhìn thấy cái kia Nhai Tí Diễm văn.

Ngủ một đường, Gạo Cốc cùng Tròn Vo, Gà Con trở nên thập phần thanh tỉnh, ngược lại là Công Lương chính mình có chút buồn ngủ.

Xem bên cạnh Thử Li tỉnh dậy, hắn dứt khoát nhắm mắt nghỉ ngơi.

Gạo Cốc ngồi ở ba ba bên cạnh, mở to hai mắt tò mò nhìn chung quanh hết thảy, thỉnh thoảng có kỳ kỳ quái quái người cưỡi kỳ kỳ quái quái thú thú chạy qua, còn có một chút người nằm rạp trên mặt đất lại đi lại quỳ lại bái, hết thảy hết thảy đối với nàng mà nói đều là như vậy mới lạ.

Tròn Vo ngược lại là bình tĩnh nhiều hơn, ghé vào mềm mại sợi thô trên nệm hướng bốn phía nhìn xem.

Gà Con nhìn thấy phụ cận hình như không có chim bầy, nhìn qua trời xanh, kích động.

Rốt cục, nó nhảy lên dựng lên, hướng mênh mông bầu trời phóng đi, mãn nguyện bay lượn lấy.

Gạo Cốc liếc mắt nhìn, cũng không có đi quản nó, tiếp tục bốn phía nhìn xem. Bỗng nhiên, nàng nhìn thấy ven đường trong rừng có con kỳ quái đồ vật, liền bay qua đi bắt trở về.

"Ba ba, ba ba. "

Công Lương ngủ được mơ mơ màng màng, nghe được Gạo Cốc tiếng kêu, liền tỉnh lại.

Mở mắt ra, liền nhìn thấy tiểu gia hỏa trong tay cầm lấy một cái Tích Dịch không phải Tích Dịch, xà không phải xà đồ vật, cao hứng tại hắn trước mắt quơ. Thứ này cũng là cổ quái, thậm chí có hai cái đầu. Bất quá không giống Song Đầu Long Khuê như vậy, bên cổ lại duỗi thân ra một viên đầu đến, mà là vốn là phía sau cái mông, lại dài ra một viên đầu. Mà vốn là bờ mông, cái đuôi toàn bộ cũng không trông thấy .

Công Lương thấy tấc tắc kêu kỳ lạ, trong lòng thầm thì, cũng không biết thứ này làm sao cùng với?

"Ba ba, ba ba, ngươi xem ngươi xem, ngẫu bắt được một cái kỳ quái côn trùng ờ. " Gạo Cốc hưng phấn ngoắt ngoắt cái đuôi, cầm lấy Lưỡng Đầu Xà rắn mối không ngừng hướng Công Lương trước mặt gom góp đi.

Công Lương đều không sai biệt lắm cùng Lưỡng Đầu Xà rắn mối mặt đối mặt , cái mũi đều có thể nghe thấy được trên người nó phát ra đậm đặc thối mùi tanh.

Thứ này tại Gạo Cốc trước mặt biểu hiện được thật biết điều khéo léo, nhưng nhìn thấy Công Lương liền trở nên hung mãnh lên. Đột nhiên há mồm, hướng hắn cái mũi táp tới.

Gạo Cốc nhanh chóng đem Lưỡng Đầu Xà rắn mối kéo về trước mặt, nắm lên nắm đấm liền hướng Lưỡng Đầu Xà rắn mối muốn cắn Công Lương đầu đánh tới, "Bảo ngươi cắn ba ba, bảo ngươi cắn ba ba. "

Tựa hồ đánh một cái đầu chưa đủ nghiền, đánh xong sau, nàng lại đổi lấy một cái khác đầu đánh.

Không đầy một lát, cái kia Lưỡng Đầu Xà rắn mối đã bị nàng đánh cho mềm ỉu xìu ỉu xìu, một bộ phải chết không sống bộ dáng.



Được convert bằng TTV Translate.

Danh Sách Chương:

Bạn đang đọc truyện trên website MeTruyenVip.com
BÌNH LUẬN THÀNH VIÊN
Lãng Khách Ảo
23 Tháng mười một, 2018 14:21
có ai bị bệnh mà soi gương thấy mặt toàn một màu xanh lá chuối ko nhỉ
hoang123anh
23 Tháng mười một, 2018 00:45
c105 q3 con lương @@
hoang123anh
22 Tháng mười một, 2018 10:29
thím ấy đang làm lại
hoang123anh
21 Tháng mười một, 2018 22:39
q1 làm lại name hết đi,xong đùng tool up 1 lần 50c cho nhanh
asokayoyo
21 Tháng mười một, 2018 22:30
xoá làm lại nhưng đã up lên đây chưa bác
asokayoyo
21 Tháng mười một, 2018 22:29
làm thế nào để xem được hết quyển 1?? tới chương 7 la nhay sang quyển 2 là sao
Lãng Khách Ảo
21 Tháng mười một, 2018 17:15
file gộp chung với nhiều truyện khác nên...
sevencom
21 Tháng mười một, 2018 11:03
cố khỏi bơm cho ít càng
Lãng Khách Ảo
21 Tháng mười một, 2018 09:58
bị ốm chẳng cv đc
hoang123anh
21 Tháng mười một, 2018 09:22
bác còn file name bộ này k cho xin
sevencom
21 Tháng mười một, 2018 00:12
nay ko chương nào
thietky
20 Tháng mười một, 2018 18:13
tội cho tào thực. T mà là nó t giành binh quyền cướp lại lạc thần ngay éo cho tào phi nhúng chàm
Lãng Khách Ảo
19 Tháng mười một, 2018 10:10
Lạc Thần Phú nguyên bài cho ai rảnh rỗi đọc ^^ : Năm Hoàng Sơ thứ ba, ta chầu kinh sư, về qua sông Lạc. Cổ nhân từng nói, thần ở sông này tên gọi Phục phi. Cảm lời Tống Ngọc với Sở vương về thần nữ, bèn làm bài phú này. Lời viết rằng: Ta từ kinh đô, Trở về đông phiên. Quay lưng lại Y Khuyết, Hoàn Viên, Qua Thông Cốc, lên Cảnh Sơn. Mặt trời đã lặn về tây, Xe ngựa đều mệt mỏi. Do đó dừng xe nghỉ tại bờ cỏ thơm, Cho ngựa ăn trên ruộng cỏ. Dạo bước ở Dương Lâm, Phóng mắt nhìn về sông Lạc. Bỗng tinh thần kinh hãi, Hồn phách tiêu tán. Cúi xuống còn chưa thấy, Ngẩng lên đã hoàn toàn khác biệt. Thấy một người đẹp, Ở bên bờ sông. Bèn kéo người phu xe nói: "Ngươi có nhìn thấy người kia không? Đó là ai vậy, người đó thật đẹp!" Người phu xe đáp: "Thần nghe nói thần sông Lạc, Tên gọi Phục phi. Chắc là người vương tử nhìn thấy, Hẳn là như vậy! Người đó dung mạo ra sao? Thần muốn được nghe." Ta nói rằng: Hình dáng của nàng, Nhẹ nhàng như chim hồng bay, Uyển chuyển như rồng lượn. Rực rỡ như cúc mùa thu, Tươi rạng như tùng mùa xuân. Phảng phất như mặt trăng bị mây nhẹ che lấp, Phiêu diêu như tuyết bị gió thổi cuốn lên. Từ xa ngắm nhìn, trắng như ráng mặt trời lên trong sương sớm, Tới gần nhìn kỹ, rực rỡ như hoa sen lên khỏi dòng nước trong. To nhỏ vừa chuẩn, Dài ngắn vừa thích hợp. Vai như vót đẽo thành, Eo như lấy dải lụa thắt lại. Cổ trước sau thon dài, Da trắng hé lộ. Sáp thơm không cần thêm, Phấn màu chẳng cần thoa. Búi tóc cao như mây bồng, Lông mày cong thon. Môi son rực rỡ bên ngoài, Răng trắng tinh khiết ở trong. Con ngươi sáng liếc nhìn, Má lúm đồng tiền hiện trên má. Phong tư kiều diễm phiêu dật, Dung nghi tĩnh lặng nhàn nhã. Dáng vẻ nhu mì khoan thai, Tiếng nói đầy mê hoặc. Trang phục nàng diễm lệ lạ thường không có trên đời, Cốt cách tướng mạo như trong tranh vẽ. Mặc áo lụa bừng sáng, Ngọc đeo tai toả màu biếc. Đeo lông chim phí thuý vàng làm trang sức ở tay, Kết ngọc minh châu đeo quanh người. Đeo giày viễn du thêu hoa văn, Quần lụa nhẹ nhàng phấp phới. Ẩn trong hương thơm nồng của hoa lan, Bồi hồi dạo bước bên sườn núi. Rồi chợt thân thể nhẹ nhàng bay bổng làm sao, Nhởn nhơ chơi đùa. Bên trái có cờ mao ngũ sắc, Bên phải có cờ quế che. Đưa cổ tay trắng ngần bên bến sông, Hái cỏ linh chi màu đen bên dòng nước xiết. Ta ái mộ vẻ đẹp hiền thục của nàng, Lòng thổn thức khôn nguôi. Không có người mai mối tốt giúp mối hoan tình, Đành nhờ ánh mắt làm lời biểu đạt. Mong lòng thành của ta được chấp thuận, Cởi ngọc bội để ước hẹn. Ôi nàng đích thực hoàn mỹ, Thông lễ nghĩa hiểu thi ca. Mang ngọc quỳnh đệ đang đeo đáp lại ta, Chỉ vào nơi vực sâu để hẹn ngộ. (Ta) thực lưu luyến biết bao, Chỉ sợ bị nàng lừa dối. Cảm lời bội ước của Giao Phủ, Do dự nghi ngờ. Trấn yên lòng không để không để lộ vẻ vui mừng, Tự giữ lễ giáo. Rồi thần nữ cảm động, Bồi hồi ngập ngừng. Vẻ thần thái lúc ly lúc hợp, Chợt sáng chợt tối. Thân thể nhẹ nhàng lên cao như chim hạc đứng, Như sắp bay đi mà còn chưa dứt. Giẫm lên đường có hoa tiêu mùi nồng đượm, Đi trên đường cỏ ngát thơm. Buồn bã ngâm nga mãi lòng ái mộ, Tiếng ca buồn bã thống khổ kéo dài. Sau đó chúng tiên tụ hợp lại, Gọi bạn kéo bè. Hoặc đùa giỡn trên dòng nước trong, Hoặc bay lượn trên bãi sông, Hoặc hái minh châu, Hoặc nhặt những lông chim biếc. Hai nàng phi từ nam Tương, Đem theo du nữ bến sông Hán. Than sao Bào Qua không có bạn, Kể sao Thiên Ngưu đơn độc. Áo nhẹ bay phất phơ trong gió, Buông tay áo đứng hồi lâu. Thân nhanh như chim bay, Phiêu dật như thần. Đạp sóng bước từng bước nhỏ, Từ áo rơi ra những bụi nước. Những cử động không giống người thường, như nguy như an. Tiến hay dừng khôn lường được, như đi như lại. Con mắt di chuyển, Ánh mắt như nhuốm vẻ ngọc. Ngậm lời mà chưa thốt ra, Hơi thở như hương lan. Dung mạo nhu mì, Khiến ta tới bữa quên ăn. Sau đó Bình Ế thu gió, Xuyên Hậu giữ sóng yên. Phùng Di gõ trống vang, Nữ Oa cất tiếng ca trong trẻo. Cá văn bay tới hộ giá, Tiếng loan ngọc đi xa dần. Sáu con rồng xếp bằng nghiêm trang, Kéo xe mây thư thái. Cá kình nghê nhảy nhót hai bên nâng bánh xe, Bầy chim nước lượn xung quanh bảo vệ. Tiếp theo vượt bãi bắc, Qua sườn nam. (Nàng) quay cổ trắng ngần lại, Ngoái đôi lông mày thanh tú nhìn. Môi đỏ cử động từ từ nói, Kể những lễ giáo cương thường giữa nam nữ. Hận vì cảnh ngộ của người và thần không cùng, Oán nỗi năm tháng tươi đẹp không tương xứng. Nâng tay áo che ngấn nước mắt, Lệ chảy thấm áo không ngừng. Buồn buổi gặp gỡ tốt lành đã tuyệt, Tiếc rằng một khi đã qua rồi mỗi người một nẻo. Không có vật gì biểu thị ái tình, Dâng tặng khuyên tai ngọc của Giang Nam. Tuy ẩn trú tại Thái Âm, (Nhưng) mãi gửi tấm lòng nơi vương tử. Chợt chưa kịp nhận ra thì đã dứt, Nàng biến mất vào giữa làn ánh sáng che phủ. Sau đó (ta) quay xuống núi, Nhưng chân vẫn còn lưu luyến lại. Tình hoài tưởng tượng, Ngoảnh lại buồn bã nhớ nhung. Hy vọng hình bóng nàng lại xuất hiện, Cưỡi thuyền nhẹ trên mặt nước. Trôi trên sông dài quay trở lại, Nhớ miên man mãi khôn nguôi. Đêm thao thức không ngủ được, Để sương thấm đẫm đứng ngóng cho đến sáng. Lệnh cho đày tớ chuẩn bị xe ngựa, Ta tìm lại nơi đường hướng đông. Cầm cương, đặt yên lên ngựa, Buồn bã bàn hoàn nhưng không đi được. Hoặc là : Năm Hoàng Sơ thứ ba, ta chầu kinh sư, về qua sông Lạc. Cổ nhân từng nói, thần ở sông này tên gọi Phục phi. Cảm lời Tống Ngọc với Sở vương về thần nữ, bèn làm bài phú này. Lời viết rằng: Ta từ kinh vực, Trở lại đông phiên. Quay lưng lại Y Khuyết, Hoàn Viên, Qua Thông Cốc, lên Cảnh Sơn. Ác lặn về tây, Xe ngựa dùng dằng. Rồi dừng xe tại bờ cỏ ngát, Đưa ngựa ra đồng thơm ăn. Dạo bước trong rừng dương, Phóng mắt về Lạc xuyên. Bỗng tinh thần kinh hãi, Trong lòng xiêu tán. Cúi còn chưa thấy, Ngẩng lên đã khác. Có một mỹ nhân, Ở bên bờ nước. Bèn kéo phu xe lại hỏi rằng: "Ngươi có thấy người kia không? Người đó là ai, sao mà đẹp vậy!" Người phu xe đáp: "Thần nghe sông Lạc có thần, Tên gọi Phục phi. Chắc là người vương tử nhìn thấy, Hẳn không thể sai! Người đó dung mạo ra sao? Thần muốn được nghe." Ta trả lời rằng: Hình dáng của nàng, Nhẹ tựa chim hồng, Uyển chuyển như rồng. Rực rỡ thu cúc, Tươi rạng xuân tùng. Phảng phất như mây che bóng nguyệt, Phiêu diêu như gió bay làn tuyết. Từ xa mà ngắm, trắng như ráng mặt trời lúc ban mai, Tới gần mà xem, tươi như đoá phù dung trên dòng biếc. To nhỏ vừa tầm, Ngắn dài hợp độ. Vai tựa vót thành, Eo như được bó. Cổ gáy thon dài, Da ngần hé lộ. Sáp thơm không dùng, Phấn màu chẳng ngự. Tóc búi mây bồng, Mày uốn thon cong. Ngoài môi thắm đỏ, Răng ngà bên trong. Con ngươi khẽ liếc, Má lúm đồng tiền. Phong tư kiều diễm, Dáng tĩnh thân nhàn. Nhu mì khoan nhã, Mê hoặc tiếng thanh. Phục trang khoáng thế, Cốt mạo như tranh. Khoác áo lụa ngời sáng chừ, Khuyên tai toả sắc xanh. Tay đeo lông thuý vàng làm trang sức, Người kết ngọc minh châu xung quanh. Giày viễn du thêu hoạ tiết, Quần mây lụa phất nhẹ nhàng. Ẩn bóng lan toả hương ngát chừ, Dạo bồi hồi bên sườn non. Rồi chợt nhẹ nhàng bay bổng, Chơi đùa nhởn nhơ. Trái cờ ngũ sắc, Phải lộng quế che. Nâng tay trắng ngần bên bến trong chừ, Hái cỏ chi đen nơi nước xiết. Ta mến vẻ đẹp của nàng chừ, Lòng thổn thức khôn nguôi. Không người mai mối lương duyên chừ, Đành nhờ ánh mắt tỏ lời. Mong lòng thành được chấp thuận chừ, Cởi ngọc bội ngỏ thưa. Ôi nàng thực hoàn mỹ chừ, Thông lễ nghĩa, hiểu thi từ. Mang ngọc quỳnh đáp lại ta chừ, Chỉ nơi hẹn ước tại vực sâu. Lưu luyến chân thành biết bao chừ, Chỉ e nàng dối lừa. Cảm Giao Phủ bị bội ước chừ, Lo lắng do dự nghi ngờ. Trấn yên niềm hoan hỉ chừ, Giữ lễ giáo mà e dè. Rồi Lạc thần cảm động, Bồi hồi dùng dằng. Thần thái ly hợp, Lúc tối lúc bừng. Thân nhẹ bổng như hạc đứng, Như sắp bay lại ngập ngừng. Dẫm đường tiêu hoa nồng đượm, Đi lối cỏ ngát mùi hương. Ngâm nga mãi lòng yêu mến chừ, Tiếng ca buồn bã khôn cùng. Rồi chúng tiên tụ họp, Kéo bè bạn lại. Hoặc giỡn nước trong, Hoặc bay trên bãi, Hoặc hái minh châu, Hoặc tìm lông biếc. Hai Tương phi từ nam về, Đem du nữ sông Hán tới. Than Bào Qua cô đơn chừ, Kể Thiên Ngưu không bạn. Áo nhẹ phất phơ trong gió chừ, Buông tay hồi lâu đứng lặng. Thân tựa chim bằng, Phiêu dật như thần. Nhẹ nhàng đạp sóng, Áo bọt nước sinh. Cử động vô thường, như nguy như an. Đứng đi khó đoán, như tiến như hoàn. Mắt chuyển lưu tinh, Vẻ ngọc rỡ ràng. Ngậm lời chửa thốt, Hơi đượm hương lan. Dung mạo nhu mì, Ta bữa quên ăn. Rồi Bình Ế thu gió, Xuyên Hậu lặng sông. Phùng Di gõ trống, Nữ Oa ca vang. Cá văn ngư bay hộ giá, Dần dần xa tiếng ngọc loan. Sáu rồng xếp bằng nghiêm trang, Kéo xe mây mà lướt nhẹ. Kình nghê nhảy nâng bánh xe, Chim nước lượn quanh bảo vệ. Rồi vượt bãi bắc, Qua sườn nam. Quay cổ trắng, Ngoái mày thanh. Động môi thắm để đưa lời, Nhắc nhở lễ giáo cương thường. Hận thần người không đồng cảnh chừ, Oán ngày vui chẳng thể cùng. Nâng tay che nước mắt chừ, Lệ thấm áo không ngừng. Buồn buổi hội ngộ nay đã hết chừ, Tiếc chia tay rồi cách hai phương. Không gì biểu thị tình ái chừ, Lấy ngọc Giang Nam mà dâng. Tuy ẩn trú tại Thái Âm, Nhưng lòng gửi mãi nơi chàng. Chợt chưa định thần thì đã dứt, Nhìn nàng biến mất giữa hào quang. Rồi xuống từ núi cao, Chân vẫn luyến lưu. Tình hoài tưởng tượng, Ngoảnh lại u sầu. Hy vọng nàng lại hiện hình, Cưỡi thuyền nhẹ bơi trên sóng. Trôi theo sông dài trở lại, Nỗi nhớ miên man đằng đẵng. Đêm thao thức không sao ngủ, Đẫm sương dày cho tới sáng. Lệnh đày tớ đóng xa giá, Tìm nơi đường đông mà hướng. Cầm dây cương, đặt yên ngựa, Lòng bàn hoàn mà không đi được.
Lãng Khách Ảo
16 Tháng mười một, 2018 17:34
300 chương đầu lận dổi file rồi
hoang123anh
16 Tháng mười một, 2018 17:15
quyển 2 làm lại đến chương 44 nữa, thím có cần file vp không, thấy sai dấu chính tả khá nhiều
Lãng Khách Ảo
16 Tháng mười một, 2018 16:59
xóa làm lại ấy mà
21302766
16 Tháng mười một, 2018 15:40
Đang đọc quyển 1, sao lại mất hết rồi.
hoang123anh
15 Tháng mười một, 2018 15:37
sửa luôn đi, sai chính tả nhiều quá
Lãng Khách Ảo
15 Tháng mười một, 2018 10:34
kinh đường mộc : cái cục gỗ hay gõ trên bàn thì có tên khác là gì nhỉ... nghĩ hoài ko ra
野菜
14 Tháng mười một, 2018 20:09
Cảm ơn converter nhiều :x
Lãng Khách Ảo
14 Tháng mười một, 2018 11:02
khoảng 300 chương đầu bản cv cũ chưa hoàn thiện... hơn 300 sau đó thì tạm đc
Lãng Khách Ảo
14 Tháng mười một, 2018 11:00
um sai nhiều lắm chờ cv xong hết với sửa lại
hoang123anh
14 Tháng mười một, 2018 10:50
sao mấy chương đầu add sai tên nhiều thế, con baba là ngoan chứ có phải giải đâu, gấu = hạt ?????.
Lãng Khách Ảo
13 Tháng mười một, 2018 21:53
dạo này nãn không chuyên tâm vào 1 việc được .... làm biến cv!
Dương Trần
12 Tháng mười một, 2018 23:33
bò nó là huangniu 黄牛 hoặc niú 牛。 trâu nó là shuiniu 水牛 hoặc trâu rừng là 河水牛
BÌNH LUẬN FACEBOOK