Mục lục
Trùng Sinh Nguyên Thủy Thời Đại
Thiết lập
Thiết lập
Kích cỡ :
A-
18px
A+
Màu nền :
  • Màu nền:
  • Font chữ:
  • Chiều cao dòng:
  • Kích Cỡ Chữ:

Đi tới nửa đường, Vũ Thiếp phu nhân đột nhiên hỏi: "Trấn thủ khả năng thu liễm tự thân tu vi, nếu không vừa đến bên kia, sợ rằng sẽ bị tặc nhân nhìn thấu. "

Công Lương thân có Thận Châu, huyễn hóa vô tận, thu liễm tu vi bực này việc nhỏ với hắn mà nói không nên quá đơn giản.

Nghe được Vũ Thiếp phu nhân, hắn liền vận chuyển Thận Châu thu liễm một thân tu vi, trở nên cùng người bình thường không có gì khác biệt. Nếu không phải quen thuộc người nhìn thấy, tuyệt sẽ không đem hắn cùng Diệu Đạo Tiên tông đương đại đệ tử kiệt xuất nhất liên tưởng cùng một chỗ.

"Phu nhân, ngươi nhìn ta xem đã ẩn tốt? " Công Lương chỉ chỉ mình.

"Diệu. "

Vũ Thiếp phu nhân nhìn thoáng qua, hài lòng gật đầu, liền tiếp tục đi về phía trước.

Để tránh kinh động tặc nhân, hai người tiến về tiểu viện thời điểm cũng không sử dụng độn pháp, mà là ẩn nấp thân hình, hành tẩu trong đám người. Chỉ là Vũ Thiếp phu nhân dù sao cũng là Yến tộc bên trong người, dù cho thu liễm hết thảy khí tức, trở nên cùng người bình thường không có gì khác biệt. Nhưng một chút mẫn cảm chim yến còn là có thể cảm ứng được trên người nàng tản ra thân thiết khí tức, cho nên có chút chim yến một mực xoay quanh tại đỉnh đầu nàng trên không không đi.

Rất nhanh, hai người liền đạt tới Yến thành góc đông nam.

Vũ Thiếp phu nhân cùng Công Lương thương lượng một chút, liền ẩn độn thân hình, biến mất không thấy gì nữa.

Công Lương nhìn chung quanh một chút, đi vào hẻm nhỏ, hướng lúc trước tiểu yến cánh mang điểm trắng điều tra đến tiểu viện đi đến. Chỉ chốc lát sau, đi tới trước viện, nhìn xuống, liền lên trước gõ cửa.

"Cộc cộc cộc"

Tiểu viện ở vào Yến thành góc đông nam, từ trước đến nay ít có dấu tích người, là một chỗ cực kỳ thanh tĩnh chỗ.

Ngay tại này tằm Kỳ Giới nghe được thanh âm, ra bên ngoài tìm kiếm, phát hiện là một bình thường thiếu niên, không khỏi ngưng lông mày rơi vào trầm tư:mình giống như không biết hắn, cũng không biết người này gõ cửa làm cái gì? Dù sao là chút râu ria người, cũng không đi quản hắn.

Chỉ là hắn không muốn lý, Công Lương lại không buông tha hắn, lại đưa tay hướng trên cửa gõ đi.

"Cộc cộc cộc cộc cộc cộc cộc cộc cộc"

Kỳ Giới bị liên tiếp tiếng đập cửa gõ được nhức đầu, lập tức thu hồi bình thuốc, đi ra ngoài. Mở ra cửa sân, buồn bực nói: "Gõ cái gì, một điểm quy củ đều không có. "

Công Lương bất quá là vì dẫn hắn đi ra ngoài, thái độ đối với hắn lơ đễnh. Vì kéo dài thời gian, liền cười chắp tay nói "Tại hạ"

Bỗng nhiên, bên tai truyền đến Vũ Thiếp phu nhân truyền âm, "Đã đắc thủ, trấn thủ có thể rời đi. "

Đi là không thể nào đi, vĩnh viễn không có khả năng đi. Như thế đi, chẳng phải là lộ ra hắn cái này trấn thủ rất không có bản sự. Đã những cái kia mất hồn anh hài hồn phách đã bị thu hồi, Công Lương cũng liền không có cố kỵ, lập tức lấy ra Thượng Cổ lôi ấn hướng phía trước ấn ra.

Một đạo thần lôi đột nhiên từ đó xông ra, tựa như Chân Long gầm thét hướng Kỳ Giới táp tới.

"Oanh"

Vội vàng không kịp chuẩn bị, Kỳ Giới ngay cả hộ thân cương tráo cũng không tới kịp mở ra, liền bị đánh được bay về phía sau.

"Ngươi đến cùng là người phương nào? " Kỳ Giới giận dữ hỏi nói.

"Thiên công( gia gia ngươi) thiên giới hộ pháp Kim Giáp Chiến Thần. " Công Lương thuận miệng nói cái mình hỗn qua danh hiệu, liền lấy ra Đào Ngột trọng kích hướng phía trước bổ tới. Một kích Tinh Ám, tựa như ban ngày chìm trong, thiên hôn địa ám, nhật nguyệt vô quang.

"Làm càn. "

Kỳ Giới quát chói tai một tiếng, từ phía sau lưng lấy ra một chiếc roi mềm hướng phía trước rút đi.

Roi phân mười tiết, đối ứng thập đại Thiên can: Giáp, Ất, Bính, Đinh, Mậu, Kỷ, Canh, Tân, Nhâm, Quý.

Kỳ Giới một roi vung ra, Âm Dương Ngũ Hành, Kim Mộc Thủy Hỏa Thổ từng cái đều hiện, dung hội quy nhất quất vào Đào Ngột trọng kích phía trên. Công Lương chỉ cảm thấy một cỗ trọng lực từ nhuyễn tiên truyền vào trong tay, chấn động đến kém chút đem Đào Ngột trọng kích ném đi.

Cái này sao có thể?

Công Lương trong lòng kinh hãi vô cùng, trên tay lại là không chậm, Đào Ngột trọng kích tại hư không vạch một cái, tự sáng tạo kích pháp "Lỗ đen" Hối hả vung ra.

Trong chốc lát, tiểu viện vì đó tối sầm lại, trước người không gian chấn động, xuất hiện một ngụm uyên thâm lỗ đen, tản mát ra một cỗ cực kỳ khủng bố thôn phệ khí tức.

Kỳ Giới phát giác được trong động khí tức, nhíu mày, lập tức múa ngắn roi. Roi hóa lôi xà, tựa như tảng sáng chi quang bổ ra lỗ đen trùng điệp hắc ám, để thế gian lại xuất hiện quang minh.

Công Lương sáng chế kích pháp đối địch đến nay, ít có người có thể đỡ được, không nghĩ tới hôm nay liên tiếp bị người phá vỡ hai chiêu. Xem ra kích pháp đối với hắn vô hiệu, Công Lương liền muốn thu hồi trọng kích, điều khiển Thượng Cổ lôi ấn đem đánh giết.

Bỗng nhiên, Vũ Thiếp phu nhân lặng yên không tiếng động xuất hiện tại bên cạnh hắn.

"Công đức thượng thần. "

Kỳ Giới nhìn thấy Vũ Thiếp phu nhân sau đầu thánh quang bên trong hiển hóa Thất Thải Công Đức Bảo Tháp, kinh ngạc không thôi. Bởi vì hắn còn không có gặp qua cái nào thần minh trên thân có nhiều như vậy Công đức chi khí.

Bằng hắn hiện tại tu vi, đối phó Công Lương không phải việc khó gì, nhưng nếu lại thêm mới xuất hiện Vũ Thiếp phu nhân, cũng không có cái gì nắm chắc.

Lập tức, sinh lòng đi ý, về sau nhìn một cái, lại phát hiện trong phòng tằm trùng không thấy. Xem ra đã bị bọn hắn lấy đi, như thế, nơi này càng không thể lưu lại.

Trong lòng hơi động, Kỳ Giới một roi vung ra, liền cũng không quay đầu lại phi thân lên, hướng nơi xa bay đi.

"Hừ"

Vũ Thiếp phu nhân sao có thể để hắn chạy mất, bàn tay trắng nõn hướng xuống đè ép.

Một đạo cự chưởng lập tức từ trên trời giáng xuống, đem không trung Kỳ Giới hạ thấp xuống đi. "Bành" Một tiếng, Kỳ Giới rơi trên mặt đất. Nhìn kỹ lại, đã bị ép tới máu thịt be bét.

"Việc này đã xong, đi thôi! "

Công Lương nhìn xem trên mặt đất máu thịt be bét bóng người, lại cảm giác quá trình có chút hí, người này cũng rất dễ dàng đối phó. Hắn đã dám trắng trợn chạy đến Yến thành bên trong nuôi Ngư Long, không nên dễ dàng đối phó như vậy mới đúng.

"Thế nào? " Vũ Thiếp phu nhân gặp hắn không đi, hỏi.

"Ta nhìn việc này không có đơn giản như vậy, người này hẳn là sẽ không dễ dàng chết như vậy mới đúng. "

Vũ Thiếp phu nhân nghe được hắn, cảm giác có lý, liền phóng ra thần thức ra bên ngoài quét tới. Lấy nàng tu vi, thần thức đầy đủ nhìn lượt toàn bộ hành trình. Trước đó cho nên không cần, là sợ đánh cỏ động rắn, đi tặc nhân, hiện tại không có cố kỵ, tự nhiên có thể buông ra dùng. Chỉ là quét một lần, cũng không có phát hiện cái gì dị thường, không khỏi đối với Công Lương sinh ra nghi vấn.

Công Lương cũng chỉ là cảm giác mà thôi, đồng thời không có chứng cứ.

Gặp nàng cái gì cũng không có tìm tới, liền đem Gạo Cốc từ không gian tìm được. Vật nhỏ này mắt dọc có thể nhìn ra thế gian hư ảo chi vật, nói không chừng có kinh hỉ.

Gạo Cốc thích nhất giúp ba ba làm sự tình, nghe được ba ba, lập tức bay lên không trung, tay dựng lương bồng, mở ra con mắt thứ ba. Trong chốc lát, một đạo vô ảnh vô hình xạ tuyến từ đó bắn ra hướng phía trước quét tới, những nơi đi qua, tất cả sự vật từng cái tiến vào trong mắt.

Tường thành bên cạnh, một con đỉnh đầu mọc ra mười tiết xúc tu, bên miệng mọc ra hai viên kìm lớn răng, tám đầu chân dài hình quái trùng quạt cánh bay đến hộ thành bên dưới đại trận, đào cái động, chui ra thành đi, hóa ra hình người, lại là kia đã chết đi Kỳ Giới.

Kỳ Giới quay đầu nhìn xuống Yến thành phương hướng, trong lòng sợ hãi, may mắn chạy nhanh, bằng không liền mất mạng.

Không dám ở lâu, vội vàng ngự không mà lên, bay về phía trước đi.

Công Lương thông qua Gạo Cốc tầm mắt nhìn thấy Kỳ Giới, lập tức điều khiển Thượng Cổ lôi ấn.

Trong chốc lát, ấn hóa lôi quang, xuất hiện tại Kỳ Giới trên không, hóa thành Cửu Thú Thần Lôi Tráo đem hắn bao ở trong đó. Công Lương sợ hắn chạy thoát, còn để Cự Nhân Chống Bàn Đăng bên trên Diễm Hỏa hướng Cửu Thú Thần Lôi Tráo bên trong rót vào phệ hồn hỏa diễm.

Kỳ Giới mặc dù so Công Lương tu vi cao, nhưng còn chưa đến Thánh Khôi cảnh giới, chỉ ở Độn Nhất đỉnh phong, bằng không cũng sẽ lấy loại phương pháp này tìm kiếm Phá Cảnh đan.

Đối với Công Lương đến nói, cùng cảnh chưa hẳn vô địch, nhưng lại hãn hữu địch thủ.

Kỳ Giới tuy mạnh, lại mạnh không đến đi đâu, tại Thượng Cổ lôi ấn bên trong dư thừa Thái Sơ thần lôi oanh tạc cùng phệ hồn diễm hỏa song trọng công kích đến, không bao lâu, liền thân thành tro bụi, chết đến mức không thể chết thêm.

Vũ Thiếp phu nhân gặp hắn có thể đối phó, liền không có xuất thủ, ở bên cạnh nhìn xem.

Lúc này gặp tặc nhân đã chết, không khỏi hướng Công Lương nói: "Lần này đa tạ trấn thủ xuất thủ, Yến Tử quốc tất có hậu báo. "

"Công Lương đã vì trấn thủ, xuất thủ cũng là phải, phu nhân không cần khách khí. "

"Việc này đã xong, thiếp thân còn tuyến đem mất hồn anh hài trả lại, trước hết cáo từ. "

"Phu nhân đi thong thả. "

Công Lương đưa mắt nhìn Vũ Thiếp phu nhân rời đi, mới lấy ra Kỳ Giới rớt xuống duy nhất vật phẩm ngắn roi nhìn lại. Thứ này vừa rồi uy lực bất phàm, nhưng phải hảo hảo nhìn một cái.

Danh Sách Chương:

Bạn đang đọc truyện trên website TruyenConvert.NET
BÌNH LUẬN THÀNH VIÊN
Lãng Khách Ảo
23 Tháng mười một, 2018 14:21
có ai bị bệnh mà soi gương thấy mặt toàn một màu xanh lá chuối ko nhỉ
hoang123anh
23 Tháng mười một, 2018 00:45
c105 q3 con lương @@
hoang123anh
22 Tháng mười một, 2018 10:29
thím ấy đang làm lại
hoang123anh
21 Tháng mười một, 2018 22:39
q1 làm lại name hết đi,xong đùng tool up 1 lần 50c cho nhanh
asokayoyo
21 Tháng mười một, 2018 22:30
xoá làm lại nhưng đã up lên đây chưa bác
asokayoyo
21 Tháng mười một, 2018 22:29
làm thế nào để xem được hết quyển 1?? tới chương 7 la nhay sang quyển 2 là sao
Lãng Khách Ảo
21 Tháng mười một, 2018 17:15
file gộp chung với nhiều truyện khác nên...
sevencom
21 Tháng mười một, 2018 11:03
cố khỏi bơm cho ít càng
Lãng Khách Ảo
21 Tháng mười một, 2018 09:58
bị ốm chẳng cv đc
hoang123anh
21 Tháng mười một, 2018 09:22
bác còn file name bộ này k cho xin
sevencom
21 Tháng mười một, 2018 00:12
nay ko chương nào
thietky
20 Tháng mười một, 2018 18:13
tội cho tào thực. T mà là nó t giành binh quyền cướp lại lạc thần ngay éo cho tào phi nhúng chàm
Lãng Khách Ảo
19 Tháng mười một, 2018 10:10
Lạc Thần Phú nguyên bài cho ai rảnh rỗi đọc ^^ : Năm Hoàng Sơ thứ ba, ta chầu kinh sư, về qua sông Lạc. Cổ nhân từng nói, thần ở sông này tên gọi Phục phi. Cảm lời Tống Ngọc với Sở vương về thần nữ, bèn làm bài phú này. Lời viết rằng: Ta từ kinh đô, Trở về đông phiên. Quay lưng lại Y Khuyết, Hoàn Viên, Qua Thông Cốc, lên Cảnh Sơn. Mặt trời đã lặn về tây, Xe ngựa đều mệt mỏi. Do đó dừng xe nghỉ tại bờ cỏ thơm, Cho ngựa ăn trên ruộng cỏ. Dạo bước ở Dương Lâm, Phóng mắt nhìn về sông Lạc. Bỗng tinh thần kinh hãi, Hồn phách tiêu tán. Cúi xuống còn chưa thấy, Ngẩng lên đã hoàn toàn khác biệt. Thấy một người đẹp, Ở bên bờ sông. Bèn kéo người phu xe nói: "Ngươi có nhìn thấy người kia không? Đó là ai vậy, người đó thật đẹp!" Người phu xe đáp: "Thần nghe nói thần sông Lạc, Tên gọi Phục phi. Chắc là người vương tử nhìn thấy, Hẳn là như vậy! Người đó dung mạo ra sao? Thần muốn được nghe." Ta nói rằng: Hình dáng của nàng, Nhẹ nhàng như chim hồng bay, Uyển chuyển như rồng lượn. Rực rỡ như cúc mùa thu, Tươi rạng như tùng mùa xuân. Phảng phất như mặt trăng bị mây nhẹ che lấp, Phiêu diêu như tuyết bị gió thổi cuốn lên. Từ xa ngắm nhìn, trắng như ráng mặt trời lên trong sương sớm, Tới gần nhìn kỹ, rực rỡ như hoa sen lên khỏi dòng nước trong. To nhỏ vừa chuẩn, Dài ngắn vừa thích hợp. Vai như vót đẽo thành, Eo như lấy dải lụa thắt lại. Cổ trước sau thon dài, Da trắng hé lộ. Sáp thơm không cần thêm, Phấn màu chẳng cần thoa. Búi tóc cao như mây bồng, Lông mày cong thon. Môi son rực rỡ bên ngoài, Răng trắng tinh khiết ở trong. Con ngươi sáng liếc nhìn, Má lúm đồng tiền hiện trên má. Phong tư kiều diễm phiêu dật, Dung nghi tĩnh lặng nhàn nhã. Dáng vẻ nhu mì khoan thai, Tiếng nói đầy mê hoặc. Trang phục nàng diễm lệ lạ thường không có trên đời, Cốt cách tướng mạo như trong tranh vẽ. Mặc áo lụa bừng sáng, Ngọc đeo tai toả màu biếc. Đeo lông chim phí thuý vàng làm trang sức ở tay, Kết ngọc minh châu đeo quanh người. Đeo giày viễn du thêu hoa văn, Quần lụa nhẹ nhàng phấp phới. Ẩn trong hương thơm nồng của hoa lan, Bồi hồi dạo bước bên sườn núi. Rồi chợt thân thể nhẹ nhàng bay bổng làm sao, Nhởn nhơ chơi đùa. Bên trái có cờ mao ngũ sắc, Bên phải có cờ quế che. Đưa cổ tay trắng ngần bên bến sông, Hái cỏ linh chi màu đen bên dòng nước xiết. Ta ái mộ vẻ đẹp hiền thục của nàng, Lòng thổn thức khôn nguôi. Không có người mai mối tốt giúp mối hoan tình, Đành nhờ ánh mắt làm lời biểu đạt. Mong lòng thành của ta được chấp thuận, Cởi ngọc bội để ước hẹn. Ôi nàng đích thực hoàn mỹ, Thông lễ nghĩa hiểu thi ca. Mang ngọc quỳnh đệ đang đeo đáp lại ta, Chỉ vào nơi vực sâu để hẹn ngộ. (Ta) thực lưu luyến biết bao, Chỉ sợ bị nàng lừa dối. Cảm lời bội ước của Giao Phủ, Do dự nghi ngờ. Trấn yên lòng không để không để lộ vẻ vui mừng, Tự giữ lễ giáo. Rồi thần nữ cảm động, Bồi hồi ngập ngừng. Vẻ thần thái lúc ly lúc hợp, Chợt sáng chợt tối. Thân thể nhẹ nhàng lên cao như chim hạc đứng, Như sắp bay đi mà còn chưa dứt. Giẫm lên đường có hoa tiêu mùi nồng đượm, Đi trên đường cỏ ngát thơm. Buồn bã ngâm nga mãi lòng ái mộ, Tiếng ca buồn bã thống khổ kéo dài. Sau đó chúng tiên tụ hợp lại, Gọi bạn kéo bè. Hoặc đùa giỡn trên dòng nước trong, Hoặc bay lượn trên bãi sông, Hoặc hái minh châu, Hoặc nhặt những lông chim biếc. Hai nàng phi từ nam Tương, Đem theo du nữ bến sông Hán. Than sao Bào Qua không có bạn, Kể sao Thiên Ngưu đơn độc. Áo nhẹ bay phất phơ trong gió, Buông tay áo đứng hồi lâu. Thân nhanh như chim bay, Phiêu dật như thần. Đạp sóng bước từng bước nhỏ, Từ áo rơi ra những bụi nước. Những cử động không giống người thường, như nguy như an. Tiến hay dừng khôn lường được, như đi như lại. Con mắt di chuyển, Ánh mắt như nhuốm vẻ ngọc. Ngậm lời mà chưa thốt ra, Hơi thở như hương lan. Dung mạo nhu mì, Khiến ta tới bữa quên ăn. Sau đó Bình Ế thu gió, Xuyên Hậu giữ sóng yên. Phùng Di gõ trống vang, Nữ Oa cất tiếng ca trong trẻo. Cá văn bay tới hộ giá, Tiếng loan ngọc đi xa dần. Sáu con rồng xếp bằng nghiêm trang, Kéo xe mây thư thái. Cá kình nghê nhảy nhót hai bên nâng bánh xe, Bầy chim nước lượn xung quanh bảo vệ. Tiếp theo vượt bãi bắc, Qua sườn nam. (Nàng) quay cổ trắng ngần lại, Ngoái đôi lông mày thanh tú nhìn. Môi đỏ cử động từ từ nói, Kể những lễ giáo cương thường giữa nam nữ. Hận vì cảnh ngộ của người và thần không cùng, Oán nỗi năm tháng tươi đẹp không tương xứng. Nâng tay áo che ngấn nước mắt, Lệ chảy thấm áo không ngừng. Buồn buổi gặp gỡ tốt lành đã tuyệt, Tiếc rằng một khi đã qua rồi mỗi người một nẻo. Không có vật gì biểu thị ái tình, Dâng tặng khuyên tai ngọc của Giang Nam. Tuy ẩn trú tại Thái Âm, (Nhưng) mãi gửi tấm lòng nơi vương tử. Chợt chưa kịp nhận ra thì đã dứt, Nàng biến mất vào giữa làn ánh sáng che phủ. Sau đó (ta) quay xuống núi, Nhưng chân vẫn còn lưu luyến lại. Tình hoài tưởng tượng, Ngoảnh lại buồn bã nhớ nhung. Hy vọng hình bóng nàng lại xuất hiện, Cưỡi thuyền nhẹ trên mặt nước. Trôi trên sông dài quay trở lại, Nhớ miên man mãi khôn nguôi. Đêm thao thức không ngủ được, Để sương thấm đẫm đứng ngóng cho đến sáng. Lệnh cho đày tớ chuẩn bị xe ngựa, Ta tìm lại nơi đường hướng đông. Cầm cương, đặt yên lên ngựa, Buồn bã bàn hoàn nhưng không đi được. Hoặc là : Năm Hoàng Sơ thứ ba, ta chầu kinh sư, về qua sông Lạc. Cổ nhân từng nói, thần ở sông này tên gọi Phục phi. Cảm lời Tống Ngọc với Sở vương về thần nữ, bèn làm bài phú này. Lời viết rằng: Ta từ kinh vực, Trở lại đông phiên. Quay lưng lại Y Khuyết, Hoàn Viên, Qua Thông Cốc, lên Cảnh Sơn. Ác lặn về tây, Xe ngựa dùng dằng. Rồi dừng xe tại bờ cỏ ngát, Đưa ngựa ra đồng thơm ăn. Dạo bước trong rừng dương, Phóng mắt về Lạc xuyên. Bỗng tinh thần kinh hãi, Trong lòng xiêu tán. Cúi còn chưa thấy, Ngẩng lên đã khác. Có một mỹ nhân, Ở bên bờ nước. Bèn kéo phu xe lại hỏi rằng: "Ngươi có thấy người kia không? Người đó là ai, sao mà đẹp vậy!" Người phu xe đáp: "Thần nghe sông Lạc có thần, Tên gọi Phục phi. Chắc là người vương tử nhìn thấy, Hẳn không thể sai! Người đó dung mạo ra sao? Thần muốn được nghe." Ta trả lời rằng: Hình dáng của nàng, Nhẹ tựa chim hồng, Uyển chuyển như rồng. Rực rỡ thu cúc, Tươi rạng xuân tùng. Phảng phất như mây che bóng nguyệt, Phiêu diêu như gió bay làn tuyết. Từ xa mà ngắm, trắng như ráng mặt trời lúc ban mai, Tới gần mà xem, tươi như đoá phù dung trên dòng biếc. To nhỏ vừa tầm, Ngắn dài hợp độ. Vai tựa vót thành, Eo như được bó. Cổ gáy thon dài, Da ngần hé lộ. Sáp thơm không dùng, Phấn màu chẳng ngự. Tóc búi mây bồng, Mày uốn thon cong. Ngoài môi thắm đỏ, Răng ngà bên trong. Con ngươi khẽ liếc, Má lúm đồng tiền. Phong tư kiều diễm, Dáng tĩnh thân nhàn. Nhu mì khoan nhã, Mê hoặc tiếng thanh. Phục trang khoáng thế, Cốt mạo như tranh. Khoác áo lụa ngời sáng chừ, Khuyên tai toả sắc xanh. Tay đeo lông thuý vàng làm trang sức, Người kết ngọc minh châu xung quanh. Giày viễn du thêu hoạ tiết, Quần mây lụa phất nhẹ nhàng. Ẩn bóng lan toả hương ngát chừ, Dạo bồi hồi bên sườn non. Rồi chợt nhẹ nhàng bay bổng, Chơi đùa nhởn nhơ. Trái cờ ngũ sắc, Phải lộng quế che. Nâng tay trắng ngần bên bến trong chừ, Hái cỏ chi đen nơi nước xiết. Ta mến vẻ đẹp của nàng chừ, Lòng thổn thức khôn nguôi. Không người mai mối lương duyên chừ, Đành nhờ ánh mắt tỏ lời. Mong lòng thành được chấp thuận chừ, Cởi ngọc bội ngỏ thưa. Ôi nàng thực hoàn mỹ chừ, Thông lễ nghĩa, hiểu thi từ. Mang ngọc quỳnh đáp lại ta chừ, Chỉ nơi hẹn ước tại vực sâu. Lưu luyến chân thành biết bao chừ, Chỉ e nàng dối lừa. Cảm Giao Phủ bị bội ước chừ, Lo lắng do dự nghi ngờ. Trấn yên niềm hoan hỉ chừ, Giữ lễ giáo mà e dè. Rồi Lạc thần cảm động, Bồi hồi dùng dằng. Thần thái ly hợp, Lúc tối lúc bừng. Thân nhẹ bổng như hạc đứng, Như sắp bay lại ngập ngừng. Dẫm đường tiêu hoa nồng đượm, Đi lối cỏ ngát mùi hương. Ngâm nga mãi lòng yêu mến chừ, Tiếng ca buồn bã khôn cùng. Rồi chúng tiên tụ họp, Kéo bè bạn lại. Hoặc giỡn nước trong, Hoặc bay trên bãi, Hoặc hái minh châu, Hoặc tìm lông biếc. Hai Tương phi từ nam về, Đem du nữ sông Hán tới. Than Bào Qua cô đơn chừ, Kể Thiên Ngưu không bạn. Áo nhẹ phất phơ trong gió chừ, Buông tay hồi lâu đứng lặng. Thân tựa chim bằng, Phiêu dật như thần. Nhẹ nhàng đạp sóng, Áo bọt nước sinh. Cử động vô thường, như nguy như an. Đứng đi khó đoán, như tiến như hoàn. Mắt chuyển lưu tinh, Vẻ ngọc rỡ ràng. Ngậm lời chửa thốt, Hơi đượm hương lan. Dung mạo nhu mì, Ta bữa quên ăn. Rồi Bình Ế thu gió, Xuyên Hậu lặng sông. Phùng Di gõ trống, Nữ Oa ca vang. Cá văn ngư bay hộ giá, Dần dần xa tiếng ngọc loan. Sáu rồng xếp bằng nghiêm trang, Kéo xe mây mà lướt nhẹ. Kình nghê nhảy nâng bánh xe, Chim nước lượn quanh bảo vệ. Rồi vượt bãi bắc, Qua sườn nam. Quay cổ trắng, Ngoái mày thanh. Động môi thắm để đưa lời, Nhắc nhở lễ giáo cương thường. Hận thần người không đồng cảnh chừ, Oán ngày vui chẳng thể cùng. Nâng tay che nước mắt chừ, Lệ thấm áo không ngừng. Buồn buổi hội ngộ nay đã hết chừ, Tiếc chia tay rồi cách hai phương. Không gì biểu thị tình ái chừ, Lấy ngọc Giang Nam mà dâng. Tuy ẩn trú tại Thái Âm, Nhưng lòng gửi mãi nơi chàng. Chợt chưa định thần thì đã dứt, Nhìn nàng biến mất giữa hào quang. Rồi xuống từ núi cao, Chân vẫn luyến lưu. Tình hoài tưởng tượng, Ngoảnh lại u sầu. Hy vọng nàng lại hiện hình, Cưỡi thuyền nhẹ bơi trên sóng. Trôi theo sông dài trở lại, Nỗi nhớ miên man đằng đẵng. Đêm thao thức không sao ngủ, Đẫm sương dày cho tới sáng. Lệnh đày tớ đóng xa giá, Tìm nơi đường đông mà hướng. Cầm dây cương, đặt yên ngựa, Lòng bàn hoàn mà không đi được.
Lãng Khách Ảo
16 Tháng mười một, 2018 17:34
300 chương đầu lận dổi file rồi
hoang123anh
16 Tháng mười một, 2018 17:15
quyển 2 làm lại đến chương 44 nữa, thím có cần file vp không, thấy sai dấu chính tả khá nhiều
Lãng Khách Ảo
16 Tháng mười một, 2018 16:59
xóa làm lại ấy mà
21302766
16 Tháng mười một, 2018 15:40
Đang đọc quyển 1, sao lại mất hết rồi.
hoang123anh
15 Tháng mười một, 2018 15:37
sửa luôn đi, sai chính tả nhiều quá
Lãng Khách Ảo
15 Tháng mười một, 2018 10:34
kinh đường mộc : cái cục gỗ hay gõ trên bàn thì có tên khác là gì nhỉ... nghĩ hoài ko ra
野菜
14 Tháng mười một, 2018 20:09
Cảm ơn converter nhiều :x
Lãng Khách Ảo
14 Tháng mười một, 2018 11:02
khoảng 300 chương đầu bản cv cũ chưa hoàn thiện... hơn 300 sau đó thì tạm đc
Lãng Khách Ảo
14 Tháng mười một, 2018 11:00
um sai nhiều lắm chờ cv xong hết với sửa lại
hoang123anh
14 Tháng mười một, 2018 10:50
sao mấy chương đầu add sai tên nhiều thế, con baba là ngoan chứ có phải giải đâu, gấu = hạt ?????.
Lãng Khách Ảo
13 Tháng mười một, 2018 21:53
dạo này nãn không chuyên tâm vào 1 việc được .... làm biến cv!
Dương Trần
12 Tháng mười một, 2018 23:33
bò nó là huangniu 黄牛 hoặc niú 牛。 trâu nó là shuiniu 水牛 hoặc trâu rừng là 河水牛
BÌNH LUẬN FACEBOOK