Mục lục
Trùng Sinh Nguyên Thủy Thời Đại
Thiết lập
Thiết lập
Kích cỡ :
A-
18px
A+
Màu nền :
  • Màu nền:
  • Font chữ:
  • Chiều cao dòng:
  • Kích Cỡ Chữ:

Chương 103 cua giáp xanh , Hải thành đặc sản



"Công Lương, nơi này còn có. "

Cự cũng ném đi qua một cái nạp vật bảo túi.

Không chỉ là hắn,

Cùng Công Lương tương đối phải tốt Đại Diễm bộ tinh anh, đều đem bản thân đổ đầy hải ngư Hải thú nạp vật bảo túi ném tới.

Nạp vật bảo túi cũng không thể hoàn toàn khứ trừ bên trong thứ đồ vật tất cả trọng lượng, mấy cái nạp vật bảo túi vào tay, Công Lương một cái lảo đảo, kém chút hướng phía trước quẳng đi, vội vàng đặt ở đen voi Ma-mút Đa Cát cõng lên, dù sao gia hỏa này có là khí lực.

Cất kỹ thứ đồ vật, Công Lương hỏi: "Các ngươi không lưu một điểm xuống tới ăn sao? "

Ngỗi Hùng nói: "Mấy ngày nay ăn những này đồ ăn được đều nhanh phun, đang muốn đi trong rừng bắt một chút Hoang Thú trở lại thay đổi khẩu vị, không hay gặp ngươi. Ngươi có muốn hay không cùng chúng ta cùng đi? "

"Không được, các ngươi đi thôi! " Công Lương lắc đầu.

"Kia tốt, trở lại chúng ta trò chuyện tiếp. "

Ngỗi Hùng liền muốn dẫn người hướng ngoài thành đi đến, đột nhiên nghe được phía trước có người hô "Long Lâm".

Trong đội ngũ một tương đối tráng kiện bộ lạc tinh anh nghe được thanh âm hướng phía trước nhìn lại, phát hiện đứng tại giữa đường bưu hãn nam tử, chưa phát giác đại hỉ, thật nhanh chạy tới kêu lên: "Ca, ngươi trở lại rồi? Nương trước trận còn hỏi ta ngươi chừng nào thì trở lại đâu? "

Bưu hãn nam tử Long Lâm sờ lên đệ đệ đầu, hồi lâu không gặp, tiểu tử này cái đầu đều lớn lên nhanh gần giống như hắn cao.

"Đó là ai? "

Long Lâm hướng Công Lương ra hiệu dưới.

"Hắn là Công Lương, là chúng ta Đại Diễm Tổ Địa tới tộc nhân, cũng là chúng ta lần này mười năm tế điển lôi đài duy nhất trăm thắng liên tiếp, thu hoạch được một lần tiến vào Thần Miếu tiếp nhận truyền thừa cơ hội. Ca, ngươi không biết, Công Lương khá là lợi hại. Những cái kia Phục Hùng bộ, Phệ Lặc bộ, Trường Nhân bộ, Mãng Cổ bộ, La Đà bộ người đều bị hắn đánh cho tè ra quần, ta nếu là có hắn cái này thân thủ, cũng không cần sợ Nữ Tước bộ đám kia tiểu nương, nhất định phải hảo hảo giáo huấn các nàng, tránh khỏi các nàng luôn khi dễ chúng ta. "

Long Lâm hưng phấn nói, lại không ngại từ Long Lâm đằng sau đi ra một Phượng mắt nữ tử.

"Huệ... Huệ... Huệ tỷ, ngươi... Sao... Làm sao ở... Ở đây? "

Nhìn người tới, Long Lâm tâm tình hưng phấn chuyển tiếp đột ngột, một mảnh lạnh buốt, ngay cả nói chuyện cũng cà lăm.

"Làm sao, không cho phép ta đến? "

Huệ nương vẩy dưới thái dương tóc xanh nói: "Các ngươi huynh đệ thật đúng là bá đạo, đều không cho người ta đến bên này, giống như Trấn Hải Thành là các ngươi nhà mở đồng dạng. Đúng rồi, ngươi mới vừa nói cái gì? Muốn giáo huấn một cái chúng ta Nữ Tước bộ người? "

"Không có... Không có... Không có. "

Long Lâm khuôn mặt đã sợ đến phát xanh.

Bỗng nhiên, Huệ nương kinh ngạc chỉ vào phía trước nói "A, phía sau ngươi là cái gì? "

Long Lâm không biết có trá, xoay người đi nhìn, đột nhiên cảm giác cái mông đau xót, giống như bị cái gì trùng điệp đá một cái, cả người đằng không mà lên, bay về phía trước đi.

Long Lâm nhìn xem bị Huệ nương đá bay ra ngoài đệ đệ, mặt đen lên ồm ồm nói: "Ngươi giày vò hắn làm gì, lại không có đắc tội ngươi? "

"Ôi, ngươi cứ nói đi? " Huệ nương liếc hắn một chút.

Long Lâm mặt càng đen hơn.

Công Lương nhìn thấy hắn bộ dáng, không khỏi lắc đầu, xem ra Đại Diễm người nhất định là muốn bị Nữ Tước bộ nữ nương ăn đến gắt gao.

Đám người đứng một hội mà, phát hiện bị đá đi ra Long Lâm còn không có trở lại, coi là đã xảy ra chuyện gì, vội vàng đi qua. Không nghĩ mới vừa đi ra một khoảng cách, liền gặp Long Lâm nắm lấy một chỉ bồn lớn cua biển chạy tới.

"Ca, ca, ngươi nhìn, ta bắt đến cái gì ? " Long Lâm giống như tiểu hài, nhảy cẫng nắm lấy lớn cua ở Long Lâm giương nanh múa vuốt khoe khoang nói.

Hắn giống như quên bị Huệ nương đá bay ra ngoài sự tình, có lẽ, là không thể không quên.

"Không phải cua biển sao? "

Long Lâm rất ít ở tại bờ biển, cũng không rõ ràng trong tay hắn lớn cua tên, chỉ là lớn cua hai mắt linh động, tựa như tiểu hài, mang theo từng tia từng tia linh tính, cũng không phải là bình thường ngu mông loài cua.

"Đây là cua giáp xanh, khá là lợi hại, lần trước Ngỗi Hùng thiếu chút nữa bị cua giáp xanh cho kẹp đến. Nếu không phải Cự cùng Đại Mục bọn hắn đi lên hỗ trợ, hắn liền xong đời. "

Ngỗi Hùng nghe được xanh cả mặt, chuyện đã qua, còn cần lôi ra đến ở chỗ này nói sao?

Long Lâm vốn cho là trong tay hắn lớn cua là chỉ bạch cua, lúc này nghe được hắn mà nói nhìn kỹ lại, mới phát hiện cái này cua vỏ lưng lộ ra một mảnh như óng ánh bích ngọc thanh quang.

"Ca, ta muốn cái này chỉ cua giáp xanh làm linh sủng, đến lúc đó khẳng định uy võ bất phàm. " Long Lâm cao hứng nói.

Long Lâm nghe được hắn mà nói, quan sát lần nữa cua giáp xanh một lần, mới gật đầu nói: "Cái này chỉ cua giáp xanh quả thật không tệ, có thể làm linh sủng. Đến, ca giúp ngươi khắc xuống diễm văn. " Long Lâm thầm vận Chân khí, trong tay quang mang lấp lánh, trong khoảnh khắc, từng đạo huyền ảo diễm văn xuất hiện ở cua giáp xanh hai mắt ở giữa cứng rắn giáp xác bên trên.

"Nhỏ máu đi lên. " Long Lâm quát.

Long Lâm không nói hai lời, lập tức cắn nát ngón tay, đem huyết ấn ở thông linh diễm văn trung tâm, một trận bạch quang phóng lên tận trời, trong nháy mắt đã không còn thấy đâu nữa.

Trong chốc lát, hắn cảm giác bản thân giống như cùng cua giáp xanh có một điểm liên hệ, có thể biết nó đang suy nghĩ gì.

"Cái này chỉ cua giáp xanh không tệ, hảo hảo bồi dưỡng, có lẽ có thể trở thành chiến thú. " Long Lâm xoa đệ đệ đầu nói.

"Ân! "

Long Lâm nhìn xem cua giáp xanh, càng xem càng là ưa thích, trong tay ôm thật chặt, cũng không biết có phải là bị ghìm hung ác, cua giáp xanh bắt đầu không ngừng ra bên ngoài thổ phao phao.

Gạo Cốc thấy hiếu kì, cũng học cua giáp xanh dáng vẻ phun bong bóng. Đáng tiếc nàng không có loại kia thiên phú, căn bản nôn không được, nhất thời ủy khuất được bĩu môi ra mà.

Công Lương ở bên cạnh yên lặng nhìn xem, não bổ một cái Long Lâm ngồi ở cua giáp xanh bên trên chiến đấu bộ dáng, hình tượng quá đẹp, hắn không dám nhìn.

Bởi vì ca ca trở lại, Long Lâm liền không cùng bộ lạc tinh anh đi đi săn, cùng ca ca cùng đi Đông Thổ người quán rượu uống rượu. Công Lương cùng Ngỗi Hùng bọn người lại hàn huyên hai câu, ngay tại hắn chỉ dẫn dưới, hướng bộ lạc ở Trấn Hải Thành trụ sở đi đến.

Mà kia Huệ nương, chẳng biết lúc nào, đã biến mất không thấy gì nữa.

Một đường hướng phía trước, hành đạo hai bên quán nhỏ thương phẩm rực rỡ muôn màu.

Trong đó trong biển đặc sản rất nhiều, tôm cá cua con trai(bạng) chỉ là bình thường, hào, sò huyết, nghêu, ốc móng tay, ốc hương, cua biển, ghẹ, ba ba, ngoan, rùa, rùa lai cá sấu, Giao chờ một chút Hải thú hải ngư cái gì cần có đều có, còn có một số cùng lục địa món ăn khác lạ món ăn hải sản, như biển cây xương rồng cảnh, biển bách hợp, hải ti dưa, biển cây nấm, biển nhung, biển măng, biển mộc nhĩ, biển đậu, biển cải trắng chờ một chút.

Nghe tên liền biết là Đông Thổ người lấy, ở Đại Hoang đoán chừng đều không ai biết cây xương rồng cảnh, bách hợp, dây mướp loại hình đồ vật là vật gì.

Trấn Hải Thành ven biển, cho nên trong biển đặc sản nhiều nhất, cửa hàng quầy hàng trưng bày thứ đồ vật trừ thức ăn thuỷ sản món ăn hải sản bên ngoài, còn có một số đến từ trong biển sản vật, tỉ như biển châu.

Ở bên trong lục địa mang, có lẽ biển châu chỉ là biển châu, mà lại giá cao chót vót, hiếm có.

Nhưng ở nơi này, biển châu nhưng lại chia làm Long châu, Giao châu, rùa châu, ngoan châu, ba ba châu, bối châu, ngọc trai, hào châu, nghêu châu, ốc hương châu chờ một chút, trong đó Long châu, Giao châu khó được, rùa châu, ngoan châu, ba ba châu thưa thớt, chỉ có bối châu những vật này số lượng nhiều đến kinh ngạc, cho nên giá cả rẻ tiền.

Nhưng nếu là bị thương nhân phiến đến đất liền đại quốc buôn bán, lật tay ở giữa lại có thể kiếm lấy đến gấp trăm lần nghìn lần, thậm chí là vạn lần lợi nhuận.

Ở đây, cơ hồ mỗi cái kinh doanh hàng hải sản chủ quán đều hội tại cửa ra vào treo một đầu ba bốn tầng lầu cao cá lớn hấp dẫn khách nhân.

Những này treo hải ngư chủng loại không đồng nhất, có cá mực mẫu, mực khô, bạch tuộc, cự tôm, biển giới, cỡ lớn hải ngư chờ một chút, có khác ra tâm cơ chủ quán, càng là trực tiếp đem một đầu cực lớn Hải thú dán tại bốn tầng lầu cao tường ngoài bên trên.

Cùng nhau đi tới, Công Lương chỉ thấy từng con hải ngư hoặc từ mái nhà treo mà xuống, hoặc đang nằm cửa hàng bên cạnh, hoặc nằm sấp mặt tường, hoặc từ trong tiệm một mực kéo dài đến ngoài tiệm, tràng diện úy vi tráng quan, để người nhìn mà than thở.
.
.
Cv: dò mấy cái tên hải sản mất cả tiếng đồng hồ...

Danh Sách Chương:

Bạn đang đọc truyện trên website MeTruyenVip.com
BÌNH LUẬN THÀNH VIÊN
Lãng Khách Ảo
23 Tháng mười một, 2018 14:21
có ai bị bệnh mà soi gương thấy mặt toàn một màu xanh lá chuối ko nhỉ
hoang123anh
23 Tháng mười một, 2018 00:45
c105 q3 con lương @@
hoang123anh
22 Tháng mười một, 2018 10:29
thím ấy đang làm lại
hoang123anh
21 Tháng mười một, 2018 22:39
q1 làm lại name hết đi,xong đùng tool up 1 lần 50c cho nhanh
asokayoyo
21 Tháng mười một, 2018 22:30
xoá làm lại nhưng đã up lên đây chưa bác
asokayoyo
21 Tháng mười một, 2018 22:29
làm thế nào để xem được hết quyển 1?? tới chương 7 la nhay sang quyển 2 là sao
Lãng Khách Ảo
21 Tháng mười một, 2018 17:15
file gộp chung với nhiều truyện khác nên...
sevencom
21 Tháng mười một, 2018 11:03
cố khỏi bơm cho ít càng
Lãng Khách Ảo
21 Tháng mười một, 2018 09:58
bị ốm chẳng cv đc
hoang123anh
21 Tháng mười một, 2018 09:22
bác còn file name bộ này k cho xin
sevencom
21 Tháng mười một, 2018 00:12
nay ko chương nào
thietky
20 Tháng mười một, 2018 18:13
tội cho tào thực. T mà là nó t giành binh quyền cướp lại lạc thần ngay éo cho tào phi nhúng chàm
Lãng Khách Ảo
19 Tháng mười một, 2018 10:10
Lạc Thần Phú nguyên bài cho ai rảnh rỗi đọc ^^ : Năm Hoàng Sơ thứ ba, ta chầu kinh sư, về qua sông Lạc. Cổ nhân từng nói, thần ở sông này tên gọi Phục phi. Cảm lời Tống Ngọc với Sở vương về thần nữ, bèn làm bài phú này. Lời viết rằng: Ta từ kinh đô, Trở về đông phiên. Quay lưng lại Y Khuyết, Hoàn Viên, Qua Thông Cốc, lên Cảnh Sơn. Mặt trời đã lặn về tây, Xe ngựa đều mệt mỏi. Do đó dừng xe nghỉ tại bờ cỏ thơm, Cho ngựa ăn trên ruộng cỏ. Dạo bước ở Dương Lâm, Phóng mắt nhìn về sông Lạc. Bỗng tinh thần kinh hãi, Hồn phách tiêu tán. Cúi xuống còn chưa thấy, Ngẩng lên đã hoàn toàn khác biệt. Thấy một người đẹp, Ở bên bờ sông. Bèn kéo người phu xe nói: "Ngươi có nhìn thấy người kia không? Đó là ai vậy, người đó thật đẹp!" Người phu xe đáp: "Thần nghe nói thần sông Lạc, Tên gọi Phục phi. Chắc là người vương tử nhìn thấy, Hẳn là như vậy! Người đó dung mạo ra sao? Thần muốn được nghe." Ta nói rằng: Hình dáng của nàng, Nhẹ nhàng như chim hồng bay, Uyển chuyển như rồng lượn. Rực rỡ như cúc mùa thu, Tươi rạng như tùng mùa xuân. Phảng phất như mặt trăng bị mây nhẹ che lấp, Phiêu diêu như tuyết bị gió thổi cuốn lên. Từ xa ngắm nhìn, trắng như ráng mặt trời lên trong sương sớm, Tới gần nhìn kỹ, rực rỡ như hoa sen lên khỏi dòng nước trong. To nhỏ vừa chuẩn, Dài ngắn vừa thích hợp. Vai như vót đẽo thành, Eo như lấy dải lụa thắt lại. Cổ trước sau thon dài, Da trắng hé lộ. Sáp thơm không cần thêm, Phấn màu chẳng cần thoa. Búi tóc cao như mây bồng, Lông mày cong thon. Môi son rực rỡ bên ngoài, Răng trắng tinh khiết ở trong. Con ngươi sáng liếc nhìn, Má lúm đồng tiền hiện trên má. Phong tư kiều diễm phiêu dật, Dung nghi tĩnh lặng nhàn nhã. Dáng vẻ nhu mì khoan thai, Tiếng nói đầy mê hoặc. Trang phục nàng diễm lệ lạ thường không có trên đời, Cốt cách tướng mạo như trong tranh vẽ. Mặc áo lụa bừng sáng, Ngọc đeo tai toả màu biếc. Đeo lông chim phí thuý vàng làm trang sức ở tay, Kết ngọc minh châu đeo quanh người. Đeo giày viễn du thêu hoa văn, Quần lụa nhẹ nhàng phấp phới. Ẩn trong hương thơm nồng của hoa lan, Bồi hồi dạo bước bên sườn núi. Rồi chợt thân thể nhẹ nhàng bay bổng làm sao, Nhởn nhơ chơi đùa. Bên trái có cờ mao ngũ sắc, Bên phải có cờ quế che. Đưa cổ tay trắng ngần bên bến sông, Hái cỏ linh chi màu đen bên dòng nước xiết. Ta ái mộ vẻ đẹp hiền thục của nàng, Lòng thổn thức khôn nguôi. Không có người mai mối tốt giúp mối hoan tình, Đành nhờ ánh mắt làm lời biểu đạt. Mong lòng thành của ta được chấp thuận, Cởi ngọc bội để ước hẹn. Ôi nàng đích thực hoàn mỹ, Thông lễ nghĩa hiểu thi ca. Mang ngọc quỳnh đệ đang đeo đáp lại ta, Chỉ vào nơi vực sâu để hẹn ngộ. (Ta) thực lưu luyến biết bao, Chỉ sợ bị nàng lừa dối. Cảm lời bội ước của Giao Phủ, Do dự nghi ngờ. Trấn yên lòng không để không để lộ vẻ vui mừng, Tự giữ lễ giáo. Rồi thần nữ cảm động, Bồi hồi ngập ngừng. Vẻ thần thái lúc ly lúc hợp, Chợt sáng chợt tối. Thân thể nhẹ nhàng lên cao như chim hạc đứng, Như sắp bay đi mà còn chưa dứt. Giẫm lên đường có hoa tiêu mùi nồng đượm, Đi trên đường cỏ ngát thơm. Buồn bã ngâm nga mãi lòng ái mộ, Tiếng ca buồn bã thống khổ kéo dài. Sau đó chúng tiên tụ hợp lại, Gọi bạn kéo bè. Hoặc đùa giỡn trên dòng nước trong, Hoặc bay lượn trên bãi sông, Hoặc hái minh châu, Hoặc nhặt những lông chim biếc. Hai nàng phi từ nam Tương, Đem theo du nữ bến sông Hán. Than sao Bào Qua không có bạn, Kể sao Thiên Ngưu đơn độc. Áo nhẹ bay phất phơ trong gió, Buông tay áo đứng hồi lâu. Thân nhanh như chim bay, Phiêu dật như thần. Đạp sóng bước từng bước nhỏ, Từ áo rơi ra những bụi nước. Những cử động không giống người thường, như nguy như an. Tiến hay dừng khôn lường được, như đi như lại. Con mắt di chuyển, Ánh mắt như nhuốm vẻ ngọc. Ngậm lời mà chưa thốt ra, Hơi thở như hương lan. Dung mạo nhu mì, Khiến ta tới bữa quên ăn. Sau đó Bình Ế thu gió, Xuyên Hậu giữ sóng yên. Phùng Di gõ trống vang, Nữ Oa cất tiếng ca trong trẻo. Cá văn bay tới hộ giá, Tiếng loan ngọc đi xa dần. Sáu con rồng xếp bằng nghiêm trang, Kéo xe mây thư thái. Cá kình nghê nhảy nhót hai bên nâng bánh xe, Bầy chim nước lượn xung quanh bảo vệ. Tiếp theo vượt bãi bắc, Qua sườn nam. (Nàng) quay cổ trắng ngần lại, Ngoái đôi lông mày thanh tú nhìn. Môi đỏ cử động từ từ nói, Kể những lễ giáo cương thường giữa nam nữ. Hận vì cảnh ngộ của người và thần không cùng, Oán nỗi năm tháng tươi đẹp không tương xứng. Nâng tay áo che ngấn nước mắt, Lệ chảy thấm áo không ngừng. Buồn buổi gặp gỡ tốt lành đã tuyệt, Tiếc rằng một khi đã qua rồi mỗi người một nẻo. Không có vật gì biểu thị ái tình, Dâng tặng khuyên tai ngọc của Giang Nam. Tuy ẩn trú tại Thái Âm, (Nhưng) mãi gửi tấm lòng nơi vương tử. Chợt chưa kịp nhận ra thì đã dứt, Nàng biến mất vào giữa làn ánh sáng che phủ. Sau đó (ta) quay xuống núi, Nhưng chân vẫn còn lưu luyến lại. Tình hoài tưởng tượng, Ngoảnh lại buồn bã nhớ nhung. Hy vọng hình bóng nàng lại xuất hiện, Cưỡi thuyền nhẹ trên mặt nước. Trôi trên sông dài quay trở lại, Nhớ miên man mãi khôn nguôi. Đêm thao thức không ngủ được, Để sương thấm đẫm đứng ngóng cho đến sáng. Lệnh cho đày tớ chuẩn bị xe ngựa, Ta tìm lại nơi đường hướng đông. Cầm cương, đặt yên lên ngựa, Buồn bã bàn hoàn nhưng không đi được. Hoặc là : Năm Hoàng Sơ thứ ba, ta chầu kinh sư, về qua sông Lạc. Cổ nhân từng nói, thần ở sông này tên gọi Phục phi. Cảm lời Tống Ngọc với Sở vương về thần nữ, bèn làm bài phú này. Lời viết rằng: Ta từ kinh vực, Trở lại đông phiên. Quay lưng lại Y Khuyết, Hoàn Viên, Qua Thông Cốc, lên Cảnh Sơn. Ác lặn về tây, Xe ngựa dùng dằng. Rồi dừng xe tại bờ cỏ ngát, Đưa ngựa ra đồng thơm ăn. Dạo bước trong rừng dương, Phóng mắt về Lạc xuyên. Bỗng tinh thần kinh hãi, Trong lòng xiêu tán. Cúi còn chưa thấy, Ngẩng lên đã khác. Có một mỹ nhân, Ở bên bờ nước. Bèn kéo phu xe lại hỏi rằng: "Ngươi có thấy người kia không? Người đó là ai, sao mà đẹp vậy!" Người phu xe đáp: "Thần nghe sông Lạc có thần, Tên gọi Phục phi. Chắc là người vương tử nhìn thấy, Hẳn không thể sai! Người đó dung mạo ra sao? Thần muốn được nghe." Ta trả lời rằng: Hình dáng của nàng, Nhẹ tựa chim hồng, Uyển chuyển như rồng. Rực rỡ thu cúc, Tươi rạng xuân tùng. Phảng phất như mây che bóng nguyệt, Phiêu diêu như gió bay làn tuyết. Từ xa mà ngắm, trắng như ráng mặt trời lúc ban mai, Tới gần mà xem, tươi như đoá phù dung trên dòng biếc. To nhỏ vừa tầm, Ngắn dài hợp độ. Vai tựa vót thành, Eo như được bó. Cổ gáy thon dài, Da ngần hé lộ. Sáp thơm không dùng, Phấn màu chẳng ngự. Tóc búi mây bồng, Mày uốn thon cong. Ngoài môi thắm đỏ, Răng ngà bên trong. Con ngươi khẽ liếc, Má lúm đồng tiền. Phong tư kiều diễm, Dáng tĩnh thân nhàn. Nhu mì khoan nhã, Mê hoặc tiếng thanh. Phục trang khoáng thế, Cốt mạo như tranh. Khoác áo lụa ngời sáng chừ, Khuyên tai toả sắc xanh. Tay đeo lông thuý vàng làm trang sức, Người kết ngọc minh châu xung quanh. Giày viễn du thêu hoạ tiết, Quần mây lụa phất nhẹ nhàng. Ẩn bóng lan toả hương ngát chừ, Dạo bồi hồi bên sườn non. Rồi chợt nhẹ nhàng bay bổng, Chơi đùa nhởn nhơ. Trái cờ ngũ sắc, Phải lộng quế che. Nâng tay trắng ngần bên bến trong chừ, Hái cỏ chi đen nơi nước xiết. Ta mến vẻ đẹp của nàng chừ, Lòng thổn thức khôn nguôi. Không người mai mối lương duyên chừ, Đành nhờ ánh mắt tỏ lời. Mong lòng thành được chấp thuận chừ, Cởi ngọc bội ngỏ thưa. Ôi nàng thực hoàn mỹ chừ, Thông lễ nghĩa, hiểu thi từ. Mang ngọc quỳnh đáp lại ta chừ, Chỉ nơi hẹn ước tại vực sâu. Lưu luyến chân thành biết bao chừ, Chỉ e nàng dối lừa. Cảm Giao Phủ bị bội ước chừ, Lo lắng do dự nghi ngờ. Trấn yên niềm hoan hỉ chừ, Giữ lễ giáo mà e dè. Rồi Lạc thần cảm động, Bồi hồi dùng dằng. Thần thái ly hợp, Lúc tối lúc bừng. Thân nhẹ bổng như hạc đứng, Như sắp bay lại ngập ngừng. Dẫm đường tiêu hoa nồng đượm, Đi lối cỏ ngát mùi hương. Ngâm nga mãi lòng yêu mến chừ, Tiếng ca buồn bã khôn cùng. Rồi chúng tiên tụ họp, Kéo bè bạn lại. Hoặc giỡn nước trong, Hoặc bay trên bãi, Hoặc hái minh châu, Hoặc tìm lông biếc. Hai Tương phi từ nam về, Đem du nữ sông Hán tới. Than Bào Qua cô đơn chừ, Kể Thiên Ngưu không bạn. Áo nhẹ phất phơ trong gió chừ, Buông tay hồi lâu đứng lặng. Thân tựa chim bằng, Phiêu dật như thần. Nhẹ nhàng đạp sóng, Áo bọt nước sinh. Cử động vô thường, như nguy như an. Đứng đi khó đoán, như tiến như hoàn. Mắt chuyển lưu tinh, Vẻ ngọc rỡ ràng. Ngậm lời chửa thốt, Hơi đượm hương lan. Dung mạo nhu mì, Ta bữa quên ăn. Rồi Bình Ế thu gió, Xuyên Hậu lặng sông. Phùng Di gõ trống, Nữ Oa ca vang. Cá văn ngư bay hộ giá, Dần dần xa tiếng ngọc loan. Sáu rồng xếp bằng nghiêm trang, Kéo xe mây mà lướt nhẹ. Kình nghê nhảy nâng bánh xe, Chim nước lượn quanh bảo vệ. Rồi vượt bãi bắc, Qua sườn nam. Quay cổ trắng, Ngoái mày thanh. Động môi thắm để đưa lời, Nhắc nhở lễ giáo cương thường. Hận thần người không đồng cảnh chừ, Oán ngày vui chẳng thể cùng. Nâng tay che nước mắt chừ, Lệ thấm áo không ngừng. Buồn buổi hội ngộ nay đã hết chừ, Tiếc chia tay rồi cách hai phương. Không gì biểu thị tình ái chừ, Lấy ngọc Giang Nam mà dâng. Tuy ẩn trú tại Thái Âm, Nhưng lòng gửi mãi nơi chàng. Chợt chưa định thần thì đã dứt, Nhìn nàng biến mất giữa hào quang. Rồi xuống từ núi cao, Chân vẫn luyến lưu. Tình hoài tưởng tượng, Ngoảnh lại u sầu. Hy vọng nàng lại hiện hình, Cưỡi thuyền nhẹ bơi trên sóng. Trôi theo sông dài trở lại, Nỗi nhớ miên man đằng đẵng. Đêm thao thức không sao ngủ, Đẫm sương dày cho tới sáng. Lệnh đày tớ đóng xa giá, Tìm nơi đường đông mà hướng. Cầm dây cương, đặt yên ngựa, Lòng bàn hoàn mà không đi được.
Lãng Khách Ảo
16 Tháng mười một, 2018 17:34
300 chương đầu lận dổi file rồi
hoang123anh
16 Tháng mười một, 2018 17:15
quyển 2 làm lại đến chương 44 nữa, thím có cần file vp không, thấy sai dấu chính tả khá nhiều
Lãng Khách Ảo
16 Tháng mười một, 2018 16:59
xóa làm lại ấy mà
21302766
16 Tháng mười một, 2018 15:40
Đang đọc quyển 1, sao lại mất hết rồi.
hoang123anh
15 Tháng mười một, 2018 15:37
sửa luôn đi, sai chính tả nhiều quá
Lãng Khách Ảo
15 Tháng mười một, 2018 10:34
kinh đường mộc : cái cục gỗ hay gõ trên bàn thì có tên khác là gì nhỉ... nghĩ hoài ko ra
野菜
14 Tháng mười một, 2018 20:09
Cảm ơn converter nhiều :x
Lãng Khách Ảo
14 Tháng mười một, 2018 11:02
khoảng 300 chương đầu bản cv cũ chưa hoàn thiện... hơn 300 sau đó thì tạm đc
Lãng Khách Ảo
14 Tháng mười một, 2018 11:00
um sai nhiều lắm chờ cv xong hết với sửa lại
hoang123anh
14 Tháng mười một, 2018 10:50
sao mấy chương đầu add sai tên nhiều thế, con baba là ngoan chứ có phải giải đâu, gấu = hạt ?????.
Lãng Khách Ảo
13 Tháng mười một, 2018 21:53
dạo này nãn không chuyên tâm vào 1 việc được .... làm biến cv!
Dương Trần
12 Tháng mười một, 2018 23:33
bò nó là huangniu 黄牛 hoặc niú 牛。 trâu nó là shuiniu 水牛 hoặc trâu rừng là 河水牛
BÌNH LUẬN FACEBOOK