Mục lục
Trùng Sinh Nguyên Thủy Thời Đại
Thiết lập
Thiết lập
Kích cỡ :
A-
18px
A+
Màu nền :
  • Màu nền:
  • Font chữ:
  • Chiều cao dòng:
  • Kích Cỡ Chữ:

Hoang Nhân, mặc kệ bởi vì nguyên nhân gì rời đi Đại Hoang đi vào Đông Thổ, cuối cùng vẫn là nghĩ trở lại cố hương đi.

Bởi vì nơi đó—— mới thật sự là sinh ra và lớn lên thổ địa của bọn hắn.

Còn nơi đây, bất quá là vì cầu sống là làm ra một điểm nhượng bộ.

Đại Hoang một chút bộ lạc nhỏ cùng mãng dã bộ lạc người không ngại cực khổ lại tới đây, kỳ thật liền cùng Công Lương kiếp trước nghèo khó nông thôn người ở bên trong vì sinh tồn không thể không đi ra bên ngoài làm công đồng dạng. Nhưng khác biệt chính là, những bộ lạc này người cũng không chỉ là vì nhét đầy cái bao tử, kiếm lấy tiền tài.

Bởi vì tiền tài đối bọn hắn đến nói, công dụng mười phần có hạn.

Bọn hắn càng thêm hi vọng chính là, có thể bằng này để cho mình thu hoạch được lực lượng cường đại hơn.

Đến tương lai trở về Đại Hoang thời điểm có thể coi đây là vốn liếng gia nhập vào một chút trung đẳng bộ lạc, hoặc là thượng đẳng bộ lạc bên trong đi.

Nếu có thể gia nhập, bọn hắn không chỉ có thể cho mình mưu một cái xuất thân, thậm chí có thể dẫn đầu bộ lạc cao hơn một tầng lâu, rời xa loại kia tự sinh tự diệt sinh kế.

Những chuyện này tự nhiên không liên quan Công Lương chuyện gì, đi vào cửa thành, hắn cùng Gạo Cốc, Tròn Vo, Tiểu Hương Hương liền bị bên trong phồn hoa hấp dẫn lấy ánh mắt.

Long thành có bốn phía xuất nhập cảng, chia làm Đông môn, Tây môn, Bắc môn, Nam môn. Đông môn và Tây môn dùng để buôn bán trải dài từ đông sang tây hai chợ, là Nam môn thì là chuyên cung cấp quan viên hoặc là khẩn cấp yếu sự hành tẩu thông đạo, Bắc môn là thông hướng Hoàng thành chỗ, bình thường quan bế, cũng không mở ra.

Công Lương bọn hắn là từ Đông môn tiến đến, phóng tầm mắt nhìn tới, phiên chợ bên trên cửa hàng san sát, các loại người ghé qua trong đó, càng có từng người từng người cơ linh tiểu thương đỉnh lấy một giỏ giỏ hoa quả tươi, hoa quả khô, quả hạch những vật này, cùng một chút đồ chơi nhỏ tại phiên chợ bên trên qua lại hành tẩu buôn bán.

Nếu có vừa ý bọn hắn giỏ bên trong đồ vật người cầm đi, tùy tiện cho một điểm bạc đều so với bọn hắn tại phiên chợ bên trên bày quầy bán hàng kiếm cái kia vất vả tiền mạnh mẽ.

Bỗng nhiên, Gạo Cốc nhìn thấy một đỉnh lấy một giỏ thuần tròn, lại màu như mỡ đông bạch ngọc nho tiểu thương từ bên người đi qua, vội vàng kêu lên: "Ba ba ba ba, quả quả, quả quả..."

Cái này tham ăn tiểu gia hỏa, cả ngày ăn linh quả cũng chưa ăn đủ, còn nhớ thương cái này đồ chơi nhỏ.

Kia tiểu thương mặc dù đỉnh lấy giỏ đi lên phía trước, lại là nhãn quan tứ phương, tai nghe bát phương, nghe được thanh âm quay đầu trông lại, nhìn thấy Gạo Cốc dáng vẻ, đâu còn không biết chuyện gì xảy ra. Hắn giỏ bên trong những vật này, thụ nhất bên trong tòa long thành phụ nữ hài đồng thích.

"Khách nhân, ngài muốn hay không chọn trước một chuỗi nếm thử? Ngài yên tâm, những trái này đều là ta trong nhà tẩy qua, sạch sẽ rất. "

Tiểu thương không hỏi khách nhân muốn mua sao? Mà là nói trước hết mời Công Lương nếm thử.

Một câu tra hỏi nói đến thế này có trình độ, hoàn toàn không loại kia tản mát ra toàn thân hơi tiền hương vị.

Công Lương cũng không có khách khí, lấy xuống một viên bạch ngọc nho để vào trong miệng nếm nếm, mùi vị không tệ, thơm ngon mang theo tươi mát nước nhuận khí tức. Thế là, hắn liền đem tiểu thương đỉnh đầu bạch ngọc nho ngay cả giỏ mua một lần xuống tới, đặt ở Đa Cát trên lưng.

Tiểu gia hỏa lập tức nằm ở bên cạnh, một tay nắm lấy một chuỗi nho hồ ăn biển nhét.

Tròn Vo càng là dẫn theo nguyên một chùm bạch ngọc nho để vào trong miệng, miệng lại hợp lại vừa mở, kia bạch ngọc nho lập tức chỉ còn lại kia nho ngạnh. Đối với bọn chúng, Tiểu Hương Hương phải ăn thiệt thòi một điểm, chỉ có thể hái lấy từng khỏa bạch ngọc nho ăn.

Hơn hết coi như như thế, nó cũng đã rất thỏa mãn.

Đi tới đi lui tiểu thương nhìn thấy kia tiểu thương vậy mà vừa mới ra tới liền làm một bút mua bán, lập tức đỏ mắt.

Từng cái đỉnh lấy đồ vật lại gần, muốn nhìn một chút Công Lương có thích hay không, đáng tiếc có thể để cho tiểu gia hỏa coi trọng đồ vật không nhiều, mà lại hiện tại nàng chính vùi đầu cùng bạch ngọc nho phấn chiến, cái kia quan tâm được nhiều như vậy, những người này nhất định là phải thất vọng.

Mặc dù phiên chợ thượng nhân nhiều, nhưng to con đen voi Ma-mút Đa Cát y nguyên du dương trong đó, chậm rãi đi về phía trước.

Mỗi khi bước ra một bước liền sẽ duỗi ra mũi dài, đem khoảng chừng bên trên người cho nhẹ nhàng đẩy ra.

Bởi vì làm được ẩn nấp, thân thể ngay cả bị đẩy ra người bản thân cũng không có cảm giác được.

Một giỏ bạch ngọc nho nói nhiều không nhiều, nói ít không ít, tại Tròn Vo cùng Gạo Cốc hồ ăn biển nhét, có khác Công Lương cùng Tiểu Hương Hương hiệp trợ dưới, rất nhanh liền bị ăn xong.

Ăn xong đồ vật sau, Gạo Cốc xoa xoa tay, liền tiếp tục ngồi tại Đa Cát trên lưng, bốn phía nhìn lại. Tròn Vo lại là lười nhác nhìn, thuận tay đem giỏ thu lại, ghé vào đen voi Ma-mút Đa Cát trên lưng nằm sấp, híp mắt.

Chợ phía đông cùng chợ phía tây thuộc về cùng một cái thẳng tắp bên trên, nhưng chợ phía đông bán là tương đối bình dân hóa vật phẩm, chợ phía tây bán là đến từ các quốc gia sản vật chờ một chút quý báu đồ vật.

Cũng chính là như thế, chợ phía đông muốn so chợ phía tây muốn tới náo nhiệt, phồn hoa một điểm.

Công Lương ngồi tại Đa Cát trên lưng, không ngừng khoảng chừng nhìn lại, đối với một chút chưa từng thấy qua đồ vật càng hiếu kì.

Hắn phát hiện, có rất nhiều Hoang Nhân tại phiên chợ bên trên buôn bán, hơn hết phong cách tương đối thô kệch một điểm, đều là ném lấy một đầu mãnh thú hoặc là những vật khác trên mặt đất, cũng không uống mua, chỉ chờ người mở miệng. Nhưng loại này sáng sủa cá tính tại Đại Hạ tựa hồ rất ăn đến nhanh, chỉ mất một lúc, Công Lương liền gặp có mấy người thành giao.

Hắn chính thấy say sưa ngon lành, đột nhiên, từ đằng xa lướt đến một cái bóng, thẳng hướng hắn đánh tới.

Công Lương tuy nhiên đưa tay bắt lấy, tập trung nhìn vào, lại là một mặc cái yếm, cởi truồng tiểu hài.

Tiểu hài này hơn hết hai cái lớn chừng bàn tay, nhưng lại mọc ra bốn cái tay, phấn nộn động lòng người.

Công Lương cũng không biết vật nhỏ này là cái gì, chẳng lẽ là bốn tay Na Tra. Chỉ là Na Tra chính là ba đầu sáu tay, gia hỏa này cũng chỉ có bốn cái cánh tay, còn lại chẳng lẽ lại bị người chặt. Đương nhiên, đây là hắn trò đùa lời nói.

Công Lương nhìn xem tiểu gia hỏa, càng nhanh vượt cảm giác cùng khi còn bé Gạo Cốc rất giống, liền đối với Gạo Cốc nói: "Gạo Cốc, ngươi nhìn, hắn nhiều giống ngươi khi còn bé dáng vẻ. "

Gạo Cốc nghe được ba ba, tiến tới nhìn tỉ mỉ vật nhỏ một chút, liền nói: "Ba ba, hắn không hề giống ngẫu, hắn không ngẫu xinh đẹp cửu thải cái đuôi, không ngẫu xinh đẹp cánh nhỏ, không ngẫu vàng óng ánh mao mao, hắn không hề giống ngẫu. "

Tiểu gia hỏa một bên nói, còn một bên vẫy đuôi, quạt cánh, sờ tóc.

Công Lương chẹp chẹp miệng, cũng không biết nói thế nào cái này xú mỹ tiểu thí hài.

Tròn Vo nghe được Công Lương, cũng đem mập mạp gấu trúc lớn mặt lại gần xem náo nhiệt.

Nhìn hồi lâu, liền ngao ngao kêu phát biểu ý kiến nói "Gạo Cốc, cái này tiểu thí hài tựa như ngươi khi còn bé dáng vẻ. Ngươi khi còn bé gần giống như hắn, chính là không bốn cái tay. "

Tròn Vo là nhìn xem Gạo Cốc lớn lên, cho nên đối với cái này có quyền lên tiếng.

Gạo Cốc nghe được hắn, không khỏi lần nữa hướng vật nhỏ nhìn lại. Gia hỏa này cũng không sợ, ngược lại nhìn xem Gạo Cốc khoa tay múa chân nở nụ cười.

Công Lương cũng không biết có cái gì tốt vui, liền từ không gian lấy ra một viên hạ phẩm linh quả cho hắn, để hắn đi về nhà. Không nghĩ tới gia hỏa này giống như lừa bịp bên trên hắn giống như, vậy mà không đi, an vị tại Gạo Cốc bên cạnh, bưng lấy linh quả răng rắc răng rắc bắt đầu ăn.

Cũng không biết vật nhỏ này là ai nhà, để một mình hắn ra tới, cũng không sợ bị lừa bán.

Hơn hết nhìn hắn mới phi tốc mà đến bộ dáng, người bình thường chỉ sợ cũng ngoặt không được hắn.

Nhìn chung quanh một chút, Công Lương phát hiện bên cạnh có cái lão nhân hướng bên này trông lại, giống như đang xem kịch, không khỏi thử hỏi: "Lão nhân gia, ngài biết vật nhỏ này là ai nhà hài tử sao? "

"Đương nhiên biết, trong Long thành ai không rõ ràng hắn là Thần Vũ Hầu nhà tam thế tử điện hạ."

"Vậy làm sao không ai theo tới chiếu cố đâu? "

"Chiếu cố cái gì? Vị này điện hạ tốc độ chạy nhanh chóng, người bình thường căn bản đuổi không kịp hắn. "

"Vậy làm sao tặng hắn trở về đâu? "

"Hướng phía trước đi thẳng rẽ phải không xa liền có thể nhìn thấy Thần Vũ Hầu phủ, ngươi đưa qua nói không chừng còn có thể được chút tiền thưởng. "

Công Lương nghe được liếc mắt, hắn giống như là cần tiền thưởng người sao? Hơn hết cũng cám ơn lão nhân, sau đó liền để đen voi Ma-mút Đa Cát hướng lão nhân chỉ phương hướng đi đến.

Danh Sách Chương:

Bạn đang đọc truyện trên website TruyenConvert.NET
BÌNH LUẬN THÀNH VIÊN
Lãng Khách Ảo
23 Tháng mười một, 2018 14:21
có ai bị bệnh mà soi gương thấy mặt toàn một màu xanh lá chuối ko nhỉ
hoang123anh
23 Tháng mười một, 2018 00:45
c105 q3 con lương @@
hoang123anh
22 Tháng mười một, 2018 10:29
thím ấy đang làm lại
hoang123anh
21 Tháng mười một, 2018 22:39
q1 làm lại name hết đi,xong đùng tool up 1 lần 50c cho nhanh
asokayoyo
21 Tháng mười một, 2018 22:30
xoá làm lại nhưng đã up lên đây chưa bác
asokayoyo
21 Tháng mười một, 2018 22:29
làm thế nào để xem được hết quyển 1?? tới chương 7 la nhay sang quyển 2 là sao
Lãng Khách Ảo
21 Tháng mười một, 2018 17:15
file gộp chung với nhiều truyện khác nên...
sevencom
21 Tháng mười một, 2018 11:03
cố khỏi bơm cho ít càng
Lãng Khách Ảo
21 Tháng mười một, 2018 09:58
bị ốm chẳng cv đc
hoang123anh
21 Tháng mười một, 2018 09:22
bác còn file name bộ này k cho xin
sevencom
21 Tháng mười một, 2018 00:12
nay ko chương nào
thietky
20 Tháng mười một, 2018 18:13
tội cho tào thực. T mà là nó t giành binh quyền cướp lại lạc thần ngay éo cho tào phi nhúng chàm
Lãng Khách Ảo
19 Tháng mười một, 2018 10:10
Lạc Thần Phú nguyên bài cho ai rảnh rỗi đọc ^^ : Năm Hoàng Sơ thứ ba, ta chầu kinh sư, về qua sông Lạc. Cổ nhân từng nói, thần ở sông này tên gọi Phục phi. Cảm lời Tống Ngọc với Sở vương về thần nữ, bèn làm bài phú này. Lời viết rằng: Ta từ kinh đô, Trở về đông phiên. Quay lưng lại Y Khuyết, Hoàn Viên, Qua Thông Cốc, lên Cảnh Sơn. Mặt trời đã lặn về tây, Xe ngựa đều mệt mỏi. Do đó dừng xe nghỉ tại bờ cỏ thơm, Cho ngựa ăn trên ruộng cỏ. Dạo bước ở Dương Lâm, Phóng mắt nhìn về sông Lạc. Bỗng tinh thần kinh hãi, Hồn phách tiêu tán. Cúi xuống còn chưa thấy, Ngẩng lên đã hoàn toàn khác biệt. Thấy một người đẹp, Ở bên bờ sông. Bèn kéo người phu xe nói: "Ngươi có nhìn thấy người kia không? Đó là ai vậy, người đó thật đẹp!" Người phu xe đáp: "Thần nghe nói thần sông Lạc, Tên gọi Phục phi. Chắc là người vương tử nhìn thấy, Hẳn là như vậy! Người đó dung mạo ra sao? Thần muốn được nghe." Ta nói rằng: Hình dáng của nàng, Nhẹ nhàng như chim hồng bay, Uyển chuyển như rồng lượn. Rực rỡ như cúc mùa thu, Tươi rạng như tùng mùa xuân. Phảng phất như mặt trăng bị mây nhẹ che lấp, Phiêu diêu như tuyết bị gió thổi cuốn lên. Từ xa ngắm nhìn, trắng như ráng mặt trời lên trong sương sớm, Tới gần nhìn kỹ, rực rỡ như hoa sen lên khỏi dòng nước trong. To nhỏ vừa chuẩn, Dài ngắn vừa thích hợp. Vai như vót đẽo thành, Eo như lấy dải lụa thắt lại. Cổ trước sau thon dài, Da trắng hé lộ. Sáp thơm không cần thêm, Phấn màu chẳng cần thoa. Búi tóc cao như mây bồng, Lông mày cong thon. Môi son rực rỡ bên ngoài, Răng trắng tinh khiết ở trong. Con ngươi sáng liếc nhìn, Má lúm đồng tiền hiện trên má. Phong tư kiều diễm phiêu dật, Dung nghi tĩnh lặng nhàn nhã. Dáng vẻ nhu mì khoan thai, Tiếng nói đầy mê hoặc. Trang phục nàng diễm lệ lạ thường không có trên đời, Cốt cách tướng mạo như trong tranh vẽ. Mặc áo lụa bừng sáng, Ngọc đeo tai toả màu biếc. Đeo lông chim phí thuý vàng làm trang sức ở tay, Kết ngọc minh châu đeo quanh người. Đeo giày viễn du thêu hoa văn, Quần lụa nhẹ nhàng phấp phới. Ẩn trong hương thơm nồng của hoa lan, Bồi hồi dạo bước bên sườn núi. Rồi chợt thân thể nhẹ nhàng bay bổng làm sao, Nhởn nhơ chơi đùa. Bên trái có cờ mao ngũ sắc, Bên phải có cờ quế che. Đưa cổ tay trắng ngần bên bến sông, Hái cỏ linh chi màu đen bên dòng nước xiết. Ta ái mộ vẻ đẹp hiền thục của nàng, Lòng thổn thức khôn nguôi. Không có người mai mối tốt giúp mối hoan tình, Đành nhờ ánh mắt làm lời biểu đạt. Mong lòng thành của ta được chấp thuận, Cởi ngọc bội để ước hẹn. Ôi nàng đích thực hoàn mỹ, Thông lễ nghĩa hiểu thi ca. Mang ngọc quỳnh đệ đang đeo đáp lại ta, Chỉ vào nơi vực sâu để hẹn ngộ. (Ta) thực lưu luyến biết bao, Chỉ sợ bị nàng lừa dối. Cảm lời bội ước của Giao Phủ, Do dự nghi ngờ. Trấn yên lòng không để không để lộ vẻ vui mừng, Tự giữ lễ giáo. Rồi thần nữ cảm động, Bồi hồi ngập ngừng. Vẻ thần thái lúc ly lúc hợp, Chợt sáng chợt tối. Thân thể nhẹ nhàng lên cao như chim hạc đứng, Như sắp bay đi mà còn chưa dứt. Giẫm lên đường có hoa tiêu mùi nồng đượm, Đi trên đường cỏ ngát thơm. Buồn bã ngâm nga mãi lòng ái mộ, Tiếng ca buồn bã thống khổ kéo dài. Sau đó chúng tiên tụ hợp lại, Gọi bạn kéo bè. Hoặc đùa giỡn trên dòng nước trong, Hoặc bay lượn trên bãi sông, Hoặc hái minh châu, Hoặc nhặt những lông chim biếc. Hai nàng phi từ nam Tương, Đem theo du nữ bến sông Hán. Than sao Bào Qua không có bạn, Kể sao Thiên Ngưu đơn độc. Áo nhẹ bay phất phơ trong gió, Buông tay áo đứng hồi lâu. Thân nhanh như chim bay, Phiêu dật như thần. Đạp sóng bước từng bước nhỏ, Từ áo rơi ra những bụi nước. Những cử động không giống người thường, như nguy như an. Tiến hay dừng khôn lường được, như đi như lại. Con mắt di chuyển, Ánh mắt như nhuốm vẻ ngọc. Ngậm lời mà chưa thốt ra, Hơi thở như hương lan. Dung mạo nhu mì, Khiến ta tới bữa quên ăn. Sau đó Bình Ế thu gió, Xuyên Hậu giữ sóng yên. Phùng Di gõ trống vang, Nữ Oa cất tiếng ca trong trẻo. Cá văn bay tới hộ giá, Tiếng loan ngọc đi xa dần. Sáu con rồng xếp bằng nghiêm trang, Kéo xe mây thư thái. Cá kình nghê nhảy nhót hai bên nâng bánh xe, Bầy chim nước lượn xung quanh bảo vệ. Tiếp theo vượt bãi bắc, Qua sườn nam. (Nàng) quay cổ trắng ngần lại, Ngoái đôi lông mày thanh tú nhìn. Môi đỏ cử động từ từ nói, Kể những lễ giáo cương thường giữa nam nữ. Hận vì cảnh ngộ của người và thần không cùng, Oán nỗi năm tháng tươi đẹp không tương xứng. Nâng tay áo che ngấn nước mắt, Lệ chảy thấm áo không ngừng. Buồn buổi gặp gỡ tốt lành đã tuyệt, Tiếc rằng một khi đã qua rồi mỗi người một nẻo. Không có vật gì biểu thị ái tình, Dâng tặng khuyên tai ngọc của Giang Nam. Tuy ẩn trú tại Thái Âm, (Nhưng) mãi gửi tấm lòng nơi vương tử. Chợt chưa kịp nhận ra thì đã dứt, Nàng biến mất vào giữa làn ánh sáng che phủ. Sau đó (ta) quay xuống núi, Nhưng chân vẫn còn lưu luyến lại. Tình hoài tưởng tượng, Ngoảnh lại buồn bã nhớ nhung. Hy vọng hình bóng nàng lại xuất hiện, Cưỡi thuyền nhẹ trên mặt nước. Trôi trên sông dài quay trở lại, Nhớ miên man mãi khôn nguôi. Đêm thao thức không ngủ được, Để sương thấm đẫm đứng ngóng cho đến sáng. Lệnh cho đày tớ chuẩn bị xe ngựa, Ta tìm lại nơi đường hướng đông. Cầm cương, đặt yên lên ngựa, Buồn bã bàn hoàn nhưng không đi được. Hoặc là : Năm Hoàng Sơ thứ ba, ta chầu kinh sư, về qua sông Lạc. Cổ nhân từng nói, thần ở sông này tên gọi Phục phi. Cảm lời Tống Ngọc với Sở vương về thần nữ, bèn làm bài phú này. Lời viết rằng: Ta từ kinh vực, Trở lại đông phiên. Quay lưng lại Y Khuyết, Hoàn Viên, Qua Thông Cốc, lên Cảnh Sơn. Ác lặn về tây, Xe ngựa dùng dằng. Rồi dừng xe tại bờ cỏ ngát, Đưa ngựa ra đồng thơm ăn. Dạo bước trong rừng dương, Phóng mắt về Lạc xuyên. Bỗng tinh thần kinh hãi, Trong lòng xiêu tán. Cúi còn chưa thấy, Ngẩng lên đã khác. Có một mỹ nhân, Ở bên bờ nước. Bèn kéo phu xe lại hỏi rằng: "Ngươi có thấy người kia không? Người đó là ai, sao mà đẹp vậy!" Người phu xe đáp: "Thần nghe sông Lạc có thần, Tên gọi Phục phi. Chắc là người vương tử nhìn thấy, Hẳn không thể sai! Người đó dung mạo ra sao? Thần muốn được nghe." Ta trả lời rằng: Hình dáng của nàng, Nhẹ tựa chim hồng, Uyển chuyển như rồng. Rực rỡ thu cúc, Tươi rạng xuân tùng. Phảng phất như mây che bóng nguyệt, Phiêu diêu như gió bay làn tuyết. Từ xa mà ngắm, trắng như ráng mặt trời lúc ban mai, Tới gần mà xem, tươi như đoá phù dung trên dòng biếc. To nhỏ vừa tầm, Ngắn dài hợp độ. Vai tựa vót thành, Eo như được bó. Cổ gáy thon dài, Da ngần hé lộ. Sáp thơm không dùng, Phấn màu chẳng ngự. Tóc búi mây bồng, Mày uốn thon cong. Ngoài môi thắm đỏ, Răng ngà bên trong. Con ngươi khẽ liếc, Má lúm đồng tiền. Phong tư kiều diễm, Dáng tĩnh thân nhàn. Nhu mì khoan nhã, Mê hoặc tiếng thanh. Phục trang khoáng thế, Cốt mạo như tranh. Khoác áo lụa ngời sáng chừ, Khuyên tai toả sắc xanh. Tay đeo lông thuý vàng làm trang sức, Người kết ngọc minh châu xung quanh. Giày viễn du thêu hoạ tiết, Quần mây lụa phất nhẹ nhàng. Ẩn bóng lan toả hương ngát chừ, Dạo bồi hồi bên sườn non. Rồi chợt nhẹ nhàng bay bổng, Chơi đùa nhởn nhơ. Trái cờ ngũ sắc, Phải lộng quế che. Nâng tay trắng ngần bên bến trong chừ, Hái cỏ chi đen nơi nước xiết. Ta mến vẻ đẹp của nàng chừ, Lòng thổn thức khôn nguôi. Không người mai mối lương duyên chừ, Đành nhờ ánh mắt tỏ lời. Mong lòng thành được chấp thuận chừ, Cởi ngọc bội ngỏ thưa. Ôi nàng thực hoàn mỹ chừ, Thông lễ nghĩa, hiểu thi từ. Mang ngọc quỳnh đáp lại ta chừ, Chỉ nơi hẹn ước tại vực sâu. Lưu luyến chân thành biết bao chừ, Chỉ e nàng dối lừa. Cảm Giao Phủ bị bội ước chừ, Lo lắng do dự nghi ngờ. Trấn yên niềm hoan hỉ chừ, Giữ lễ giáo mà e dè. Rồi Lạc thần cảm động, Bồi hồi dùng dằng. Thần thái ly hợp, Lúc tối lúc bừng. Thân nhẹ bổng như hạc đứng, Như sắp bay lại ngập ngừng. Dẫm đường tiêu hoa nồng đượm, Đi lối cỏ ngát mùi hương. Ngâm nga mãi lòng yêu mến chừ, Tiếng ca buồn bã khôn cùng. Rồi chúng tiên tụ họp, Kéo bè bạn lại. Hoặc giỡn nước trong, Hoặc bay trên bãi, Hoặc hái minh châu, Hoặc tìm lông biếc. Hai Tương phi từ nam về, Đem du nữ sông Hán tới. Than Bào Qua cô đơn chừ, Kể Thiên Ngưu không bạn. Áo nhẹ phất phơ trong gió chừ, Buông tay hồi lâu đứng lặng. Thân tựa chim bằng, Phiêu dật như thần. Nhẹ nhàng đạp sóng, Áo bọt nước sinh. Cử động vô thường, như nguy như an. Đứng đi khó đoán, như tiến như hoàn. Mắt chuyển lưu tinh, Vẻ ngọc rỡ ràng. Ngậm lời chửa thốt, Hơi đượm hương lan. Dung mạo nhu mì, Ta bữa quên ăn. Rồi Bình Ế thu gió, Xuyên Hậu lặng sông. Phùng Di gõ trống, Nữ Oa ca vang. Cá văn ngư bay hộ giá, Dần dần xa tiếng ngọc loan. Sáu rồng xếp bằng nghiêm trang, Kéo xe mây mà lướt nhẹ. Kình nghê nhảy nâng bánh xe, Chim nước lượn quanh bảo vệ. Rồi vượt bãi bắc, Qua sườn nam. Quay cổ trắng, Ngoái mày thanh. Động môi thắm để đưa lời, Nhắc nhở lễ giáo cương thường. Hận thần người không đồng cảnh chừ, Oán ngày vui chẳng thể cùng. Nâng tay che nước mắt chừ, Lệ thấm áo không ngừng. Buồn buổi hội ngộ nay đã hết chừ, Tiếc chia tay rồi cách hai phương. Không gì biểu thị tình ái chừ, Lấy ngọc Giang Nam mà dâng. Tuy ẩn trú tại Thái Âm, Nhưng lòng gửi mãi nơi chàng. Chợt chưa định thần thì đã dứt, Nhìn nàng biến mất giữa hào quang. Rồi xuống từ núi cao, Chân vẫn luyến lưu. Tình hoài tưởng tượng, Ngoảnh lại u sầu. Hy vọng nàng lại hiện hình, Cưỡi thuyền nhẹ bơi trên sóng. Trôi theo sông dài trở lại, Nỗi nhớ miên man đằng đẵng. Đêm thao thức không sao ngủ, Đẫm sương dày cho tới sáng. Lệnh đày tớ đóng xa giá, Tìm nơi đường đông mà hướng. Cầm dây cương, đặt yên ngựa, Lòng bàn hoàn mà không đi được.
Lãng Khách Ảo
16 Tháng mười một, 2018 17:34
300 chương đầu lận dổi file rồi
hoang123anh
16 Tháng mười một, 2018 17:15
quyển 2 làm lại đến chương 44 nữa, thím có cần file vp không, thấy sai dấu chính tả khá nhiều
Lãng Khách Ảo
16 Tháng mười một, 2018 16:59
xóa làm lại ấy mà
21302766
16 Tháng mười một, 2018 15:40
Đang đọc quyển 1, sao lại mất hết rồi.
hoang123anh
15 Tháng mười một, 2018 15:37
sửa luôn đi, sai chính tả nhiều quá
Lãng Khách Ảo
15 Tháng mười một, 2018 10:34
kinh đường mộc : cái cục gỗ hay gõ trên bàn thì có tên khác là gì nhỉ... nghĩ hoài ko ra
野菜
14 Tháng mười một, 2018 20:09
Cảm ơn converter nhiều :x
Lãng Khách Ảo
14 Tháng mười một, 2018 11:02
khoảng 300 chương đầu bản cv cũ chưa hoàn thiện... hơn 300 sau đó thì tạm đc
Lãng Khách Ảo
14 Tháng mười một, 2018 11:00
um sai nhiều lắm chờ cv xong hết với sửa lại
hoang123anh
14 Tháng mười một, 2018 10:50
sao mấy chương đầu add sai tên nhiều thế, con baba là ngoan chứ có phải giải đâu, gấu = hạt ?????.
Lãng Khách Ảo
13 Tháng mười một, 2018 21:53
dạo này nãn không chuyên tâm vào 1 việc được .... làm biến cv!
Dương Trần
12 Tháng mười một, 2018 23:33
bò nó là huangniu 黄牛 hoặc niú 牛。 trâu nó là shuiniu 水牛 hoặc trâu rừng là 河水牛
BÌNH LUẬN FACEBOOK