Mục lục
Trùng Sinh Nguyên Thủy Thời Đại
Thiết lập
Thiết lập
Kích cỡ :
A-
18px
A+
Màu nền :
  • Màu nền:
  • Font chữ:
  • Chiều cao dòng:
  • Kích Cỡ Chữ:

"Ngô"

Bỗng nhiên, tiểu gia hỏa tựa như phát hiện cái gì, không từ mở bắt dọc thứ ba hướng xuống nhìn lại, phát hiện trong hầm lại có một viên như là hoa hồng giống như xinh đẹp bảo thạch, liền để Tùy Tâm Như Ý Kình Thiên Trụ bắt lên đến, hấp tấp bay đi hướng ba ba tranh công.

"Ba ba ba ba, ngươi nhìn ngươi nhìn, đẹp mắt thạch thạch. "

Gạo Cốc tay nâng hoa hồng bảo thạch dùng sức hướng ba ba trước mắt tiếp cận, muốn để hắn nhìn.

Công Lương tiếp nhận bảo thạch, chỉ thấy bảo thạch dưới ánh mặt trời phóng xạ ra óng ánh hoa hồng hào quang.

Chủ yếu nhất là, trong bảo thạch còn hòa hợp mênh mông sinh cơ cùng một chút mạc tri danh đồ vật, đoán chừng cũng là nhiều đồ như vậy vò tạp cùng một chỗ, mới có thể để cho hoa hồng bảo thạch tản mát ra như thế mị hoặc ánh sáng. Tha thứ hắn tri thức có hạn, cũng không biết thứ này là cái gì. Đáng tiếc Tròn Vo không ở nơi này, bằng không liền biết thứ này có phải là bảo bối.

"Ba ba, đây là bảo bối. "

Gạo Cốc cảm ứng được ba ba tiếng lòng, nghiêm trang nói.

Công Lương liếc nàng một cái, cái này tiểu thí hài nào biết được cái gì là bảo bối, thuần túy là quấy rối.

"Thứ này ở đâu ra? "

"Hố hố bên trong. " Gạo Cốc vui vẻ đong đưa cửu thải cái đuôi nói.

Công Lương liền hướng cuốn lấy Hạn Bạt hố sâu cạm bẫy đi đến, thăm dò nhìn xuống, bên trong thạch mỡ đã thiêu đốt hầu như không còn, chỉ còn lại bị thạch mỡ thiêu đốt hun đen tường đất, lại không một vật. Trong hầm bốn vách tường đều là bình thường bùn đất, đồng thời không hoa hồng màu khoáng sản. Đó chính là nói khối này hoa hồng bảo thạch là Hạn Bạt lưu lại, hẳn là Hạn Bạt tinh hoa chỗ hệ.

Lúc này, hắn sao có thể không rõ hoa hồng bảo thạch là bảo bối, không khỏi cầm lên, một lần nữa ghé vào ánh nắng dưới đáy nhìn.

Một chiếc thuyền con từ nơi xa chậm rãi bay tới, Đông Cao Quân cùng một tên oai hùng anh phát, cầm trong tay quạt lông gầy gò nam tử đứng thẳng thuyền đầu, nhìn ra xa thành nhỏ.

"Giám Viễn huynh, nhờ có ngươi kịp thời đuổi tới, bằng không liền bị kia yêu nhân chạy. Nhìn hắn tu vi không cao, không nghĩ tới lại như thế trượt tay. "

"Kia Tây Cảnh yêu nhân hẳn là Vân Du kỳ cao thủ, lần này nhập ta Đông Thổ, nghĩ đến là căn cứ lịch luyện hoặc là truyền đạo tâm tư. Chỉ là làm việc ác độc, vậy mà thúc đẩy Hạn Bạt tai họa thương sinh, sau đó tịch này hiện thân hàng phục truyền đạo. Người này đoán chừng đã nhập ma, bằng không sẽ không như thế làm việc. "

"Các ngươi hẳn là may mắn như thế Tây Cảnh yêu nhân rất ít, nếu không không chỉ Tây Bắc sinh linh đồ thán, chỉ sợ các ngươi Khôi tông cũng vô pháp ở đây đặt chân. "

"Đúng nha! Ta Khôi tông dù yêu nơi đây khoáng sản phong phú, nhưng cũng hi vọng tông môn truyền thừa không dứt. Như nơi đây sinh linh diệt hết, chúng ta ở đây lại có gì ý nghĩa. "

Phi chu cấp tốc lái tới gần, xa xa, Đông Cao Quân cùng Giám Viễn liền thấy cầm trong tay hoa hồng bảo thạch đối với mặt trời soi nhìn Công Lương.

Đông Cao Quân cùng Giám Viễn liếc nhau, thu hồi phi chu, bay về phía trước đi.

Công Lương nhìn thấy Đông Cao Quân dẫn người tới, liền lên trước hỏi: "Sư huynh, nhưng có đuổi kịp người kia? "

"Đuổi kịp, may mắn Giám Viễn huynh tới, bằng không liền để kia Tây Cảnh yêu nhân chạy mất. " Đông Cao Quân nói, lại giới thiệu nói: "Công Lương, đây là Khôi tông Giám Viễn, chính là sư huynh hảo hữu. Ngươi muốn phi chu, tìm hắn chuẩn không sai. "

"Vậy liền phiền phức Giám Viễn huynh. " Công Lương chắp tay nói.

Giám Viễn đều không có nghe Đông Cao Quân nói Công Lương muốn mua phi chu sự, nghe vậy kinh ngạc không thôi, không khỏi hướng Đông Cao Quân hỏi: "Chuyện gì xảy ra? "

"

Ta người sư đệ này nhìn thấy ta ngự sử bảo thuyền không ngừng hâm mộ, cũng muốn mua một chiếc, ngươi hỗ trợ tìm một chút, nhìn có hay không? "

"Làm sao có thể có? "

Giám Viễn trừng nói "Ngươi cũng không phải không biết ngươi cái này phi chu là bực nào hiếm có, trên thị trường làm sao có thể tìm được? "

"Cũng không phải để ngươi tìm giống nhau như đúc, kém một chút cũng có thể. " Đông Cao Quân giải thích nói.

Giám Viễn nghe, mới gật đầu nói: "Như thế có thể, nghe nói hồi trước có trưởng lão luyện chế mấy chiếc mới thuyền, đã có thể dùng linh thạch bay, cũng có thể như chim bay giương cánh bay lượn, cũng không biết bán không, quay đầu ta hỗ trợ hỏi một chút. "

"Vậy liền phiền phức Giám Viễn huynh. " Công Lương nói cám ơn.

"Không cần khách khí. "

Giám Viễn khoát tay áo, nói "Các ngươi trước trò chuyện, ta đi xem một chút mấy tên tiểu tử kia thế nào. " Nói xong, hắn liền hướng Sở Hàn Phi bọn người đi đến.

"Sư huynh, ngươi nhìn đây là cái gì? " Công Lương cầm hoa hồng bảo thạch tiến lên hướng Đông Cao Quân thỉnh giáo.

Đông Cao Quân tiếp nhận Công Lương đưa tới hoa hồng bảo thạch nhìn một chút, nói "Đây là Bạt Tâm, tức Hạn Bạt tâm thạch, chính là Hạn Bạt một thân công lực chỗ hệ, bên trong ẩn chứa Hạn Bạt hấp thu đại địa sinh cơ cùng hỗn tạp huyết mạch, cùng các loại tạp chất, cũng không thuần túy. Ngươi nếu muốn lấy ra bên trong đại địa sinh cơ, phải đi tìm Tam sư huynh luyện đi bên trong tạp chất mới được. "

"Bạt Tâm, tên kỳ cục. "

Công Lương nói xong, giải thích nói: "Đây là ba người bọn họ đồ vật, ta chỉ là hiếu kì lấy tới xem một chút mà thôi. "

Gạo Cốc ở bên nghe được hắn, lại khác ý lối nói của hắn, nghiêm mặt nói: "Ba ba, đây là ngẫu đồ vật, là ngẫu phát hiện. "

"Nhưng đây là bọn hắn đem Hạn Bạt đưa vào trong cạm bẫy, ngươi mới có thể đánh tới, bằng không Hạn Bạt đã sớm chạy, ngươi làm sao có thể phát hiện thứ này? "

"Đây là ngẫu, ngẫu tìm tới. " Gạo Cốc chu miệng nhỏ, hộ thực quản.

"Tốt tốt, ba ba hôm nào lại tìm cái thật to cho ngươi. Hiện tại chúng ta trước tiên đem khối này Bạt Tâm còn cho người ta. " Công Lương hướng điều tức hoàn tất tỉnh lại Sở Hàn Phi bọn người đi đến.

Mặc dù Gạo Cốc vẫn còn bất mãn ý, nhưng nhìn thấy ba ba khăng khăng muốn đem bản thân tìm tới bảo bối còn cho người ta, nàng cũng không làm sao được. Chỉ là chuyện này để nàng để ý, về sau phàm là gặp được đồ tốt, chỉ cần phát hiện có người trước hết bản thân vụng trộm giấu đi, chờ trở lại trong nhà lại cho ba ba nhìn. Bằng không đều bị hắn còn cho người ta, bản thân liền không có bảo bối.

"Đây là mới tiểu gia hỏa tại trong hầm phát hiện Hạn Bạt vật lưu lại. " Công Lương đem Bạt Tâm còn cho Sở Hàn Phi.

"Tạ ơn. "

Sở Hàn Phi tiếp nhận Bạt Tâm, nhìn xem phía trên tản ra óng ánh hoa hồng chỉ riêng, trong chốc lát thần mê. Lần này ba người bọn họ vì tông môn nhiệm vụ tổn thất nặng nề, nhưng có này mai Bạt Tâm tại, tổn thất của bọn họ cũng không tiếp tục chân nhấc lên.

"Hừ"

Giám Viễn ở bên bất mãn nói: "Các ngươi lần này làm việc quá thiếu cân nhắc, đến mức kém chút bị Tây Cảnh yêu nhân giết chết. Mặc dù cuối cùng giết Hạn Bạt, nhưng công không đền tội, lần này trở về, các ngươi ba người cần đi tới Thái Hư các cấm đoán ba tháng, lấy đó trừng phạt. "

Sở Hàn Phi nghe vậy tòng thần mê bên trong tỉnh lại, khom người bái nói "Đa tạ sư thúc bảo vệ, Hàn Phi lĩnh mệnh. "

"Như Nguyệt lĩnh mệnh. "

"Thiên Bảo lĩnh mệnh. "

Thái Hư các, lại tên Thái Hư huyễn cảnh, chính là Khôi tông bí địa, bên trong cất giấu luyện chế khôi lỗi pháp môn. Ở bên trong, không chỉ có thể học tập đến luyện chế khôi lỗi phương pháp, còn có thể tại huyễn cảnh bên trong luyện chế phá giải khôi lỗi, là không lo tổn thất vật liệu luyện khí. Cho nên nói là trừng phạt, còn không bằng nói là ban thưởng. Đương nhiên, huyễn cảnh bên trong tịch diệt không tiếng động, thân ở bên trong, như là bị giam tại phòng tối bên trong, nói là trừng phạt cũng không đủ.

Sở Hàn Phi đối với cái này trừng phạt là tâm phục khẩu phục, hắn còn có chút may mắn, có thể bị trừng phạt, chứng minh bọn hắn cũng còn còn sống.

Lần này nếu không phải Diệu Đạo Tiên tông đạo hữu đuổi tới, chỉ sợ bọn họ ba người đã lâm nạn. Bây giờ suy nghĩ một chút, bản thân thật sự là quá tự cho là đúng. Nếu có thể sớm một chút hướng tông môn cầu viện, cũng không trở thành rơi xuống kết quả như vậy.

Sở Hàn Phi vừa cùng Như Nguyệt, Thiên Bảo theo sư thúc đạp lên Đông Cao Quân khống chế phi chu, vừa nghĩ chuyến này được mất.

Giám Viễn liếc một cái, cũng không đi quản hắn, tự tìm Đông Cao Quân nói chuyện đi.

Danh Sách Chương:

Bạn đang đọc truyện trên website MeTruyenVip.com
BÌNH LUẬN THÀNH VIÊN
Lãng Khách Ảo
23 Tháng mười một, 2018 14:21
có ai bị bệnh mà soi gương thấy mặt toàn một màu xanh lá chuối ko nhỉ
hoang123anh
23 Tháng mười một, 2018 00:45
c105 q3 con lương @@
hoang123anh
22 Tháng mười một, 2018 10:29
thím ấy đang làm lại
hoang123anh
21 Tháng mười một, 2018 22:39
q1 làm lại name hết đi,xong đùng tool up 1 lần 50c cho nhanh
asokayoyo
21 Tháng mười một, 2018 22:30
xoá làm lại nhưng đã up lên đây chưa bác
asokayoyo
21 Tháng mười một, 2018 22:29
làm thế nào để xem được hết quyển 1?? tới chương 7 la nhay sang quyển 2 là sao
Lãng Khách Ảo
21 Tháng mười một, 2018 17:15
file gộp chung với nhiều truyện khác nên...
sevencom
21 Tháng mười một, 2018 11:03
cố khỏi bơm cho ít càng
Lãng Khách Ảo
21 Tháng mười một, 2018 09:58
bị ốm chẳng cv đc
hoang123anh
21 Tháng mười một, 2018 09:22
bác còn file name bộ này k cho xin
sevencom
21 Tháng mười một, 2018 00:12
nay ko chương nào
thietky
20 Tháng mười một, 2018 18:13
tội cho tào thực. T mà là nó t giành binh quyền cướp lại lạc thần ngay éo cho tào phi nhúng chàm
Lãng Khách Ảo
19 Tháng mười một, 2018 10:10
Lạc Thần Phú nguyên bài cho ai rảnh rỗi đọc ^^ : Năm Hoàng Sơ thứ ba, ta chầu kinh sư, về qua sông Lạc. Cổ nhân từng nói, thần ở sông này tên gọi Phục phi. Cảm lời Tống Ngọc với Sở vương về thần nữ, bèn làm bài phú này. Lời viết rằng: Ta từ kinh đô, Trở về đông phiên. Quay lưng lại Y Khuyết, Hoàn Viên, Qua Thông Cốc, lên Cảnh Sơn. Mặt trời đã lặn về tây, Xe ngựa đều mệt mỏi. Do đó dừng xe nghỉ tại bờ cỏ thơm, Cho ngựa ăn trên ruộng cỏ. Dạo bước ở Dương Lâm, Phóng mắt nhìn về sông Lạc. Bỗng tinh thần kinh hãi, Hồn phách tiêu tán. Cúi xuống còn chưa thấy, Ngẩng lên đã hoàn toàn khác biệt. Thấy một người đẹp, Ở bên bờ sông. Bèn kéo người phu xe nói: "Ngươi có nhìn thấy người kia không? Đó là ai vậy, người đó thật đẹp!" Người phu xe đáp: "Thần nghe nói thần sông Lạc, Tên gọi Phục phi. Chắc là người vương tử nhìn thấy, Hẳn là như vậy! Người đó dung mạo ra sao? Thần muốn được nghe." Ta nói rằng: Hình dáng của nàng, Nhẹ nhàng như chim hồng bay, Uyển chuyển như rồng lượn. Rực rỡ như cúc mùa thu, Tươi rạng như tùng mùa xuân. Phảng phất như mặt trăng bị mây nhẹ che lấp, Phiêu diêu như tuyết bị gió thổi cuốn lên. Từ xa ngắm nhìn, trắng như ráng mặt trời lên trong sương sớm, Tới gần nhìn kỹ, rực rỡ như hoa sen lên khỏi dòng nước trong. To nhỏ vừa chuẩn, Dài ngắn vừa thích hợp. Vai như vót đẽo thành, Eo như lấy dải lụa thắt lại. Cổ trước sau thon dài, Da trắng hé lộ. Sáp thơm không cần thêm, Phấn màu chẳng cần thoa. Búi tóc cao như mây bồng, Lông mày cong thon. Môi son rực rỡ bên ngoài, Răng trắng tinh khiết ở trong. Con ngươi sáng liếc nhìn, Má lúm đồng tiền hiện trên má. Phong tư kiều diễm phiêu dật, Dung nghi tĩnh lặng nhàn nhã. Dáng vẻ nhu mì khoan thai, Tiếng nói đầy mê hoặc. Trang phục nàng diễm lệ lạ thường không có trên đời, Cốt cách tướng mạo như trong tranh vẽ. Mặc áo lụa bừng sáng, Ngọc đeo tai toả màu biếc. Đeo lông chim phí thuý vàng làm trang sức ở tay, Kết ngọc minh châu đeo quanh người. Đeo giày viễn du thêu hoa văn, Quần lụa nhẹ nhàng phấp phới. Ẩn trong hương thơm nồng của hoa lan, Bồi hồi dạo bước bên sườn núi. Rồi chợt thân thể nhẹ nhàng bay bổng làm sao, Nhởn nhơ chơi đùa. Bên trái có cờ mao ngũ sắc, Bên phải có cờ quế che. Đưa cổ tay trắng ngần bên bến sông, Hái cỏ linh chi màu đen bên dòng nước xiết. Ta ái mộ vẻ đẹp hiền thục của nàng, Lòng thổn thức khôn nguôi. Không có người mai mối tốt giúp mối hoan tình, Đành nhờ ánh mắt làm lời biểu đạt. Mong lòng thành của ta được chấp thuận, Cởi ngọc bội để ước hẹn. Ôi nàng đích thực hoàn mỹ, Thông lễ nghĩa hiểu thi ca. Mang ngọc quỳnh đệ đang đeo đáp lại ta, Chỉ vào nơi vực sâu để hẹn ngộ. (Ta) thực lưu luyến biết bao, Chỉ sợ bị nàng lừa dối. Cảm lời bội ước của Giao Phủ, Do dự nghi ngờ. Trấn yên lòng không để không để lộ vẻ vui mừng, Tự giữ lễ giáo. Rồi thần nữ cảm động, Bồi hồi ngập ngừng. Vẻ thần thái lúc ly lúc hợp, Chợt sáng chợt tối. Thân thể nhẹ nhàng lên cao như chim hạc đứng, Như sắp bay đi mà còn chưa dứt. Giẫm lên đường có hoa tiêu mùi nồng đượm, Đi trên đường cỏ ngát thơm. Buồn bã ngâm nga mãi lòng ái mộ, Tiếng ca buồn bã thống khổ kéo dài. Sau đó chúng tiên tụ hợp lại, Gọi bạn kéo bè. Hoặc đùa giỡn trên dòng nước trong, Hoặc bay lượn trên bãi sông, Hoặc hái minh châu, Hoặc nhặt những lông chim biếc. Hai nàng phi từ nam Tương, Đem theo du nữ bến sông Hán. Than sao Bào Qua không có bạn, Kể sao Thiên Ngưu đơn độc. Áo nhẹ bay phất phơ trong gió, Buông tay áo đứng hồi lâu. Thân nhanh như chim bay, Phiêu dật như thần. Đạp sóng bước từng bước nhỏ, Từ áo rơi ra những bụi nước. Những cử động không giống người thường, như nguy như an. Tiến hay dừng khôn lường được, như đi như lại. Con mắt di chuyển, Ánh mắt như nhuốm vẻ ngọc. Ngậm lời mà chưa thốt ra, Hơi thở như hương lan. Dung mạo nhu mì, Khiến ta tới bữa quên ăn. Sau đó Bình Ế thu gió, Xuyên Hậu giữ sóng yên. Phùng Di gõ trống vang, Nữ Oa cất tiếng ca trong trẻo. Cá văn bay tới hộ giá, Tiếng loan ngọc đi xa dần. Sáu con rồng xếp bằng nghiêm trang, Kéo xe mây thư thái. Cá kình nghê nhảy nhót hai bên nâng bánh xe, Bầy chim nước lượn xung quanh bảo vệ. Tiếp theo vượt bãi bắc, Qua sườn nam. (Nàng) quay cổ trắng ngần lại, Ngoái đôi lông mày thanh tú nhìn. Môi đỏ cử động từ từ nói, Kể những lễ giáo cương thường giữa nam nữ. Hận vì cảnh ngộ của người và thần không cùng, Oán nỗi năm tháng tươi đẹp không tương xứng. Nâng tay áo che ngấn nước mắt, Lệ chảy thấm áo không ngừng. Buồn buổi gặp gỡ tốt lành đã tuyệt, Tiếc rằng một khi đã qua rồi mỗi người một nẻo. Không có vật gì biểu thị ái tình, Dâng tặng khuyên tai ngọc của Giang Nam. Tuy ẩn trú tại Thái Âm, (Nhưng) mãi gửi tấm lòng nơi vương tử. Chợt chưa kịp nhận ra thì đã dứt, Nàng biến mất vào giữa làn ánh sáng che phủ. Sau đó (ta) quay xuống núi, Nhưng chân vẫn còn lưu luyến lại. Tình hoài tưởng tượng, Ngoảnh lại buồn bã nhớ nhung. Hy vọng hình bóng nàng lại xuất hiện, Cưỡi thuyền nhẹ trên mặt nước. Trôi trên sông dài quay trở lại, Nhớ miên man mãi khôn nguôi. Đêm thao thức không ngủ được, Để sương thấm đẫm đứng ngóng cho đến sáng. Lệnh cho đày tớ chuẩn bị xe ngựa, Ta tìm lại nơi đường hướng đông. Cầm cương, đặt yên lên ngựa, Buồn bã bàn hoàn nhưng không đi được. Hoặc là : Năm Hoàng Sơ thứ ba, ta chầu kinh sư, về qua sông Lạc. Cổ nhân từng nói, thần ở sông này tên gọi Phục phi. Cảm lời Tống Ngọc với Sở vương về thần nữ, bèn làm bài phú này. Lời viết rằng: Ta từ kinh vực, Trở lại đông phiên. Quay lưng lại Y Khuyết, Hoàn Viên, Qua Thông Cốc, lên Cảnh Sơn. Ác lặn về tây, Xe ngựa dùng dằng. Rồi dừng xe tại bờ cỏ ngát, Đưa ngựa ra đồng thơm ăn. Dạo bước trong rừng dương, Phóng mắt về Lạc xuyên. Bỗng tinh thần kinh hãi, Trong lòng xiêu tán. Cúi còn chưa thấy, Ngẩng lên đã khác. Có một mỹ nhân, Ở bên bờ nước. Bèn kéo phu xe lại hỏi rằng: "Ngươi có thấy người kia không? Người đó là ai, sao mà đẹp vậy!" Người phu xe đáp: "Thần nghe sông Lạc có thần, Tên gọi Phục phi. Chắc là người vương tử nhìn thấy, Hẳn không thể sai! Người đó dung mạo ra sao? Thần muốn được nghe." Ta trả lời rằng: Hình dáng của nàng, Nhẹ tựa chim hồng, Uyển chuyển như rồng. Rực rỡ thu cúc, Tươi rạng xuân tùng. Phảng phất như mây che bóng nguyệt, Phiêu diêu như gió bay làn tuyết. Từ xa mà ngắm, trắng như ráng mặt trời lúc ban mai, Tới gần mà xem, tươi như đoá phù dung trên dòng biếc. To nhỏ vừa tầm, Ngắn dài hợp độ. Vai tựa vót thành, Eo như được bó. Cổ gáy thon dài, Da ngần hé lộ. Sáp thơm không dùng, Phấn màu chẳng ngự. Tóc búi mây bồng, Mày uốn thon cong. Ngoài môi thắm đỏ, Răng ngà bên trong. Con ngươi khẽ liếc, Má lúm đồng tiền. Phong tư kiều diễm, Dáng tĩnh thân nhàn. Nhu mì khoan nhã, Mê hoặc tiếng thanh. Phục trang khoáng thế, Cốt mạo như tranh. Khoác áo lụa ngời sáng chừ, Khuyên tai toả sắc xanh. Tay đeo lông thuý vàng làm trang sức, Người kết ngọc minh châu xung quanh. Giày viễn du thêu hoạ tiết, Quần mây lụa phất nhẹ nhàng. Ẩn bóng lan toả hương ngát chừ, Dạo bồi hồi bên sườn non. Rồi chợt nhẹ nhàng bay bổng, Chơi đùa nhởn nhơ. Trái cờ ngũ sắc, Phải lộng quế che. Nâng tay trắng ngần bên bến trong chừ, Hái cỏ chi đen nơi nước xiết. Ta mến vẻ đẹp của nàng chừ, Lòng thổn thức khôn nguôi. Không người mai mối lương duyên chừ, Đành nhờ ánh mắt tỏ lời. Mong lòng thành được chấp thuận chừ, Cởi ngọc bội ngỏ thưa. Ôi nàng thực hoàn mỹ chừ, Thông lễ nghĩa, hiểu thi từ. Mang ngọc quỳnh đáp lại ta chừ, Chỉ nơi hẹn ước tại vực sâu. Lưu luyến chân thành biết bao chừ, Chỉ e nàng dối lừa. Cảm Giao Phủ bị bội ước chừ, Lo lắng do dự nghi ngờ. Trấn yên niềm hoan hỉ chừ, Giữ lễ giáo mà e dè. Rồi Lạc thần cảm động, Bồi hồi dùng dằng. Thần thái ly hợp, Lúc tối lúc bừng. Thân nhẹ bổng như hạc đứng, Như sắp bay lại ngập ngừng. Dẫm đường tiêu hoa nồng đượm, Đi lối cỏ ngát mùi hương. Ngâm nga mãi lòng yêu mến chừ, Tiếng ca buồn bã khôn cùng. Rồi chúng tiên tụ họp, Kéo bè bạn lại. Hoặc giỡn nước trong, Hoặc bay trên bãi, Hoặc hái minh châu, Hoặc tìm lông biếc. Hai Tương phi từ nam về, Đem du nữ sông Hán tới. Than Bào Qua cô đơn chừ, Kể Thiên Ngưu không bạn. Áo nhẹ phất phơ trong gió chừ, Buông tay hồi lâu đứng lặng. Thân tựa chim bằng, Phiêu dật như thần. Nhẹ nhàng đạp sóng, Áo bọt nước sinh. Cử động vô thường, như nguy như an. Đứng đi khó đoán, như tiến như hoàn. Mắt chuyển lưu tinh, Vẻ ngọc rỡ ràng. Ngậm lời chửa thốt, Hơi đượm hương lan. Dung mạo nhu mì, Ta bữa quên ăn. Rồi Bình Ế thu gió, Xuyên Hậu lặng sông. Phùng Di gõ trống, Nữ Oa ca vang. Cá văn ngư bay hộ giá, Dần dần xa tiếng ngọc loan. Sáu rồng xếp bằng nghiêm trang, Kéo xe mây mà lướt nhẹ. Kình nghê nhảy nâng bánh xe, Chim nước lượn quanh bảo vệ. Rồi vượt bãi bắc, Qua sườn nam. Quay cổ trắng, Ngoái mày thanh. Động môi thắm để đưa lời, Nhắc nhở lễ giáo cương thường. Hận thần người không đồng cảnh chừ, Oán ngày vui chẳng thể cùng. Nâng tay che nước mắt chừ, Lệ thấm áo không ngừng. Buồn buổi hội ngộ nay đã hết chừ, Tiếc chia tay rồi cách hai phương. Không gì biểu thị tình ái chừ, Lấy ngọc Giang Nam mà dâng. Tuy ẩn trú tại Thái Âm, Nhưng lòng gửi mãi nơi chàng. Chợt chưa định thần thì đã dứt, Nhìn nàng biến mất giữa hào quang. Rồi xuống từ núi cao, Chân vẫn luyến lưu. Tình hoài tưởng tượng, Ngoảnh lại u sầu. Hy vọng nàng lại hiện hình, Cưỡi thuyền nhẹ bơi trên sóng. Trôi theo sông dài trở lại, Nỗi nhớ miên man đằng đẵng. Đêm thao thức không sao ngủ, Đẫm sương dày cho tới sáng. Lệnh đày tớ đóng xa giá, Tìm nơi đường đông mà hướng. Cầm dây cương, đặt yên ngựa, Lòng bàn hoàn mà không đi được.
Lãng Khách Ảo
16 Tháng mười một, 2018 17:34
300 chương đầu lận dổi file rồi
hoang123anh
16 Tháng mười một, 2018 17:15
quyển 2 làm lại đến chương 44 nữa, thím có cần file vp không, thấy sai dấu chính tả khá nhiều
Lãng Khách Ảo
16 Tháng mười một, 2018 16:59
xóa làm lại ấy mà
21302766
16 Tháng mười một, 2018 15:40
Đang đọc quyển 1, sao lại mất hết rồi.
hoang123anh
15 Tháng mười một, 2018 15:37
sửa luôn đi, sai chính tả nhiều quá
Lãng Khách Ảo
15 Tháng mười một, 2018 10:34
kinh đường mộc : cái cục gỗ hay gõ trên bàn thì có tên khác là gì nhỉ... nghĩ hoài ko ra
野菜
14 Tháng mười một, 2018 20:09
Cảm ơn converter nhiều :x
Lãng Khách Ảo
14 Tháng mười một, 2018 11:02
khoảng 300 chương đầu bản cv cũ chưa hoàn thiện... hơn 300 sau đó thì tạm đc
Lãng Khách Ảo
14 Tháng mười một, 2018 11:00
um sai nhiều lắm chờ cv xong hết với sửa lại
hoang123anh
14 Tháng mười một, 2018 10:50
sao mấy chương đầu add sai tên nhiều thế, con baba là ngoan chứ có phải giải đâu, gấu = hạt ?????.
Lãng Khách Ảo
13 Tháng mười một, 2018 21:53
dạo này nãn không chuyên tâm vào 1 việc được .... làm biến cv!
Dương Trần
12 Tháng mười một, 2018 23:33
bò nó là huangniu 黄牛 hoặc niú 牛。 trâu nó là shuiniu 水牛 hoặc trâu rừng là 河水牛
BÌNH LUẬN FACEBOOK