Mục lục
Trùng Sinh Nguyên Thủy Thời Đại
Thiết lập
Thiết lập
Kích cỡ :
A-
18px
A+
Màu nền :
  • Màu nền:
  • Font chữ:
  • Chiều cao dòng:
  • Kích Cỡ Chữ:

Chuẩn bị kỹ càng đồ vật, vừa vặn giữa trưa.

Công Lương liền mở ra sơn cốc cửa thành, đứng ở trước cửa niệm động pháp quyết, mặt đất lập tức hở ra một tòa đài cao.

Sau đó, liền gặp hắn từ quả không gian tay lấy ra bàn dài, lại lấy ra một viên Tiên Nhân Cốc để lên, to lớn Tiên Nhân Cốc lập tức đem bàn dài chiếm hết.

Gạo Cốc vốn là cùng đám bạn tốt đứng tại tường thành bên trên xem náo nhiệt, thấy ba ba xuất ra Tiên Nhân Cốc, vội vàng từ phía trên bay xuống, đem thiên cổ chuyển đến trước ngực, cầm trong tay hai thanh bí đỏ chùy nhỏ chùy uy phong lẫm lẫm đứng tại Tiên Nhân Cốc bên trên, phồng lên miệng nhỏ thật hung thật hung nhìn chằm chằm không ngừng vây tới đám người. Nếu là có người dám trộm ba ba đồ vật, nàng liền dùng trống trống gõ bọn hắn, để bọn hắn đầu óc choáng váng.

Tròn Vo cảm giác chơi vui, cũng chạy xuống đi chống kiếm đứng tại Công Lương bên cạnh.

Nữ Nữ nhóm Thủy tộc xem xét, cũng chạy xuống đi, lấy ra mình sở trường binh khí đứng tại Công Lương bên cạnh, hộ vệ an toàn.

Trong lúc nhất thời, Công Lương bị lũ tiểu gia hỏa vây lại.

Chỉ là kia lính tôm tướng cua, gấu thú quái ngư một đống, thấy thế nào làm sao buồn cười, một chút cũng không có nửa điểm uy vũ khí thế, lại càng không cần phải nói hù đến người.

Sau khi chuẩn bị xong, Công Lương liền muốn khai mạc, bỗng nhiên cảm giác giống như thiếu một chút cái gì? Quay đầu nhìn thấy ưỡn lấy cái bụng nhỏ bụng, uy phong lẫm liệt đứng tại Tiên Nhân Cốc bên trên tiểu gia hỏa, vội vàng kêu lên: "Gạo Cốc, cho ba ba một thanh chùy nhỏ chùy. "

Gạo Cốc thật khó xử ờ, chỉ còn lại một thanh chùy nhỏ chùy liền không uy phong.

Nhưng ba ba muốn, chỉ có thể cho hắn đi.

Cũng may nàng bảo bối nhiều, cho ba ba một thanh chùy nhỏ chùy sau, lại từ trong nhẫn chứa đồ lấy ra Tùy Tâm Như Ý Kình Thiên Trụ biến thành chùy bộ dáng cầm trong tay, lúc này mới cảm giác tốt đi một chút.

Công Lương hướng Gạo Cốc muốn tới chùy, lại lấy ra một khối dày dày sắt cây táo tấm ván gỗ đệm ở trên bàn, rốt cuộc tìm được điểm bán đấu giá cảm giác.

Lúc này, đến đây đấu giá Tiên Nhân Cốc người đã vây quanh. Có ngại phía dưới nhiều người, liền ngự kiếm nổi bồng bềnh giữa không trung, có thì là cưỡi chim ngồi thú, hoặc giá vân dừng ở phía trên. Cẩn thận nhìn lại, không trung, mặt đất, khắp nơi đều là đám người, có dày đặc khủng bố chứng người nhìn đoán chừng phải hù chết.

Nhìn thấy người không sai biệt lắm đã đến đủ, Công Lương cầm trong tay bí đỏ chùy nhỏ nện vào trên ván gỗ gõ gõ, giữa sân huyên náo đám người lập tức an tĩnh lại.

"Cảm giác chư vị đến đây cổ động, hôm qua Công Lương đã nói qua, sẽ tại này mười ngày bên trong đấu giá trăm khỏa Tiên Nhân Cốc, mỗi ngày mười khỏa. Tiên Nhân Cốc chính là thượng cổ Nhân tộc tiên dân chỗ ăn chi vật, sau lại trở thành Tiên nhân khẩu phần lương thực. Nhưng từ khi cổ tiên biến mất sau, Tiên Nhân Cốc cũng đi theo tuyệt tích nhân gian. Công Lương cũng là vận khí tốt, tại tình cờ tình huống dưới đạt được, cũng bồi dưỡng ra đến. Công Lương không dám từ trân, đặc biệt lấy ra cùng mọi người cùng hưởng. "

Nói đến đây, Công Lương dừng lại nhìn một chút không trung mặt đất đám người, liền giơ lên bí đỏ chùy nhỏ chùy hướng sắt cây táo dày trên ván gỗ dùng sức gõ đi.

"Hiện tại bắt đầu đấu giá viên thứ nhất Tiên Nhân Cốc, giá khởi điểm mười ngàn hạ phẩm linh thạch, mọi người không chỉ có thể dùng linh thạch kêu giá, còn có thể dùng đan dược, linh phù, thần binh, linh văn bảo cốt chờ cao hơn kêu giá người vật phẩm tiến hành kêu giá. Mười ngàn hạ phẩm linh thạch có người hay không ra giá? "

"15.000 trăm linh thạch. " Một tên nhìn giống mới nhập môn đệ tử thon gầy thiếu niên kêu lên.

"Ha ha ha ha"

Giữa sân bán đấu giá người nghe vậy cười ha hả, cái này năm trăm linh thạch thật là làm cho để người xấu hổ.

"Hai mươi ngàn linh thạch. " Có người trực tiếp đem linh thạch tăng gấp đôi.

"Hai vạn năm ngàn linh thạch. "

"Ba mươi ngàn linh thạch. "

"Ba vạn năm ngàn linh thạch. "

"Bốn mươi ngàn. ".......

Cạnh tranh kịch liệt, linh thạch rất nhanh liền bị thét lên một trăm ngàn, đều không ai hô mấy trăm một ngàn, mỗi một cái đều là 5500 ngàn đi lên thêm. Sớm nhất cái kia hô "15.100 linh thạch" Thon gầy thiếu niên cũng không biết là xấu hổ vẫn là buồn bực, khuôn mặt tuấn tú đỏ đến giống như bị nấu qua con cua. Nhìn xem không ngừng đi lên kéo lên giá cả, thiếu niên con mắt chậm rãi chuyển đỏ, bỗng nhiên hét lớn: "Một ngàn năm trăm trung phẩm linh thạch. "

Kêu giá thanh âm vì đó mà ngừng lại, thon gầy thiếu niên cười đắc ý.

Diệu Đạo Tiên tông trưởng giả nhìn thấy biểu hiện của hắn lắc đầu liên tục, tâm tính như thế, chỉ sợ tại tu hành trên đường đi đi không được bao xa.

Mặc dù trên thị trường một trăm khối hạ phẩm linh thạch có thể hối đoái một khối trung phẩm linh thạch, nhưng nói thật, hạ phẩm linh thạch tại trong mắt một số người tựa như tiền lẻ đồng dạng, không tính là cái gì, nhưng trung phẩm linh thạch liền không đồng dạng. Trung phẩm linh thạch bên trong dư thừa linh khí không chỉ có thể lấy ra tu hành, còn có thể dùng để bày trận, có đủ loại diệu dụng, hoàn toàn không phải tạp chất đông đảo hạ phẩm linh thạch có khả năng so với. Cho nên mọi người sau khi nghe được, mới có thể dừng lại một chút.

"Hai ngàn linh thạch. "

"Hai ngàn năm trăm linh thạch. "

"Ba ngàn linh thạch. "

.......

Kêu giá thanh âm cũng chỉ là ngừng lại một cái, giá cả lập tức đi lên kéo lên. Thon gầy thiếu niên đắc ý biểu lộ vì đó mà ngừng lại, tiếp theo sắc mặt xanh lét tử, trở nên có chút dữ tợn.

"Bành..."

"Dực Nguyên, ngươi thế nào? "

Bỗng nhiên có người tại thon gầy thiếu niên phía sau lưng trùng điệp vỗ một cái. Lần này, như trống chiều chuông sớm, chấn động tâm thần, đem lâm vào tâm ma bên trong thon gầy thiếu niên kéo lại. Nhớ tới vừa rồi phát sinh hết thảy, thiếu niên bất giác đầu đầy mồ hôi, nguy hiểm thật, kém chút liền làm tâm ma ngồi.

Có tiền bối khẽ gật đầu, trẻ con là dễ dạy.

"Ba ngàn thượng phẩm linh thạch. "

Trung phẩm linh thạch kêu giá còn đang không ngừng đi lên kéo lên, bỗng nhiên có người kêu to lên.

Kêu giá thanh âm vì đó mà ngừng lại, đám người theo tiếng nói mà nhìn, không trung một tên hơi mập nam tử ngẩng đầu ưỡn ngực ngồi tại thanh đầu chuẩn bên trên. Đối mặt ánh mắt của mọi người, hơi mập nam tử lơ đễnh. Như nhìn kỹ, liền sẽ phát hiện trong mắt của hắn hiện lên một tia giảo hoạt.

Tham dự bán đấu giá người chợt có sở ngộ, cùng nó như thế không chỉ không nghỉ đấu giá xuống dưới, còn không bằng trực tiếp đem giá cả kéo cao, đem một chút trả giá không được người đuổi đi.

Cho nên, lập tức có người kêu giá nói "Ba ngàn năm trăm thượng phẩm linh thạch. "

"Bốn ngàn thượng phẩm linh thạch. "

"4,100 thượng phẩm linh thạch. "

......

Từ hơi mập nam tử hô lên thượng phẩm linh thạch sau, giá cả mặc dù cũng đang không ngừng lên cao, nhưng đối với hạ phẩm linh thạch cùng trung phẩm linh thạch kêu giá, lại căng thẳng một chút. Trên lý luận thị trường thượng phẩm linh thạch giá tiền là một linh thạch hối đoái một trăm trung phẩm linh thạch, hối đoái mười ngàn hạ phẩm linh thạch.

Nhưng thượng phẩm linh thạch chứa linh khí chỉ hơi kém Linh tủy mà thôi.

Công dụng rộng khắp, dù cho đối với Thánh Khôi cảnh giới trở lên đại tu hành giả mà nói, cũng y nguyên hữu dụng, cho nên thượng phẩm linh thạch ở trên thị trường có chút cung không đủ cầu.

Bình thường nếu có người cầm mười ngàn hạ phẩm linh thạch đổi một khối hạ phẩm linh thạch, không nhất định có người nguyện ý đổi, trừ phi tràn giá.

Tại chợ đen, một thượng phẩm linh thạch hối đoái giá cả đã đạt đến một vạn một ngàn hạ phẩm linh thạch.

Giữa sân bán đấu giá người mặc dù hạ phẩm linh thạch cùng trung phẩm linh thạch rất nhiều, nhưng nắm giữ đại lượng thượng phẩm linh thạch người tuyệt đối không phải rất nhiều. Không có những này hạ phẩm linh thạch cùng trung phẩm linh thạch người kêu giá, phòng đấu giá bên trên lập tức thanh tĩnh không ít. Nhưng cũng có một số người tạm thời quan sát, dù sao đây chỉ là đầu một ngày, bắt đầu đấu giá viên thứ nhất Tiên Nhân Cốc.

"Tám ngàn thượng phẩm linh thạch. "

"8,100 thượng phẩm linh thạch. "

"8,200 thượng phẩm linh thạch. "

......

"9,500 thượng phẩm linh thạch. "

"Chín ngàn sáu trăm thượng phẩm linh thạch. "

Tiên Nhân Cốc đập tới nơi này, liền có chút đập bất động, giá cả không sai biệt lắm đã đến đỉnh, nhưng Công Lương cảm giác còn có tiềm lực có thể đào. Thế là, liền đối với người đấu giá bầy nói: "Chư vị đều biết Tiên Nhân Cốc là đồ tốt, nhưng lại có người không biết tốt ở chỗ nào. Hôm qua ta nấu một viên nếm một chút, phát hiện cái này Tiên Nhân Cốc quả nhiên bất phàm, không chỉ có thể loại trừ thể nội dĩ vãng tu luyện lưu lại ám thương, còn có thể đền bù tự thân tiêu hao sinh cơ, cũng có thể tinh thuần huyết mạch. Các ngươi nhìn Gạo Cốc, chỉ một đêm không gặp liền thu nhỏ một chút, cũng là bởi vì ăn Tiên Nhân Cốc, khiến cho huyết mạch trở nên càng thêm tinh thuần nguyên nhân, còn có bên cạnh Tròn Vo cùng Nữ Nữ bọn chúng những này Thủy tộc, cũng giống như vậy. "

Diệu Đạo Tiên tông có rất ít người không biết Gạo Cốc, Tròn Vo cùng Nữ Nữ cũng có rất nhiều người nhận biết.

Lúc này nghe được hắn, không khỏi hướng bọn chúng nhìn lại, nhất thời tinh quang đại mạo. Trong chốc lát, đấu giá âm thanh không ngừng vang lên, nhất cử đột phá mười ngàn thượng phẩm linh thạch.

Nhưng chung quy là trận đầu đấu giá, giá cả lại cao cũng cao không đến đi đâu, cuối cùng dừng bước một vạn bốn ngàn thượng phẩm linh thạch, liền rốt cuộc không ai kêu giá.

"Một vạn bốn ngàn thượng phẩm linh thạch, còn có ai kêu giá, còn có hay không? "

"Một vạn bốn ngàn thượng phẩm linh thạch lần thứ nhất... Một vạn bốn ngàn thượng phẩm linh thạch lần thứ hai... Một vạn bốn ngàn thượng phẩm linh thạch lần thứ ba... Thành giao. Mời đấu giá được Tiên Nhân Cốc bằng hữu tới giao tiếp, nghỉ ngơi một chút, viên thứ hai Tiên Nhân Cốc lập tức khai mạc. "

Đập tới Tiên Nhân Cốc nhân mã trải qua đến giao dịch, sau đó vội vàng rời đi, giống như sợ người đoạt giống như.

Công Lương đem thượng phẩm linh thạch bỏ vào trong túi, liền lại lấy ra một viên Tiên Nhân Cốc chuẩn bị đấu giá.

Danh Sách Chương:

Bạn đang đọc truyện trên website MeTruyenVip.com
BÌNH LUẬN THÀNH VIÊN
Lãng Khách Ảo
23 Tháng mười một, 2018 14:21
có ai bị bệnh mà soi gương thấy mặt toàn một màu xanh lá chuối ko nhỉ
hoang123anh
23 Tháng mười một, 2018 00:45
c105 q3 con lương @@
hoang123anh
22 Tháng mười một, 2018 10:29
thím ấy đang làm lại
hoang123anh
21 Tháng mười một, 2018 22:39
q1 làm lại name hết đi,xong đùng tool up 1 lần 50c cho nhanh
asokayoyo
21 Tháng mười một, 2018 22:30
xoá làm lại nhưng đã up lên đây chưa bác
asokayoyo
21 Tháng mười một, 2018 22:29
làm thế nào để xem được hết quyển 1?? tới chương 7 la nhay sang quyển 2 là sao
Lãng Khách Ảo
21 Tháng mười một, 2018 17:15
file gộp chung với nhiều truyện khác nên...
sevencom
21 Tháng mười một, 2018 11:03
cố khỏi bơm cho ít càng
Lãng Khách Ảo
21 Tháng mười một, 2018 09:58
bị ốm chẳng cv đc
hoang123anh
21 Tháng mười một, 2018 09:22
bác còn file name bộ này k cho xin
sevencom
21 Tháng mười một, 2018 00:12
nay ko chương nào
thietky
20 Tháng mười một, 2018 18:13
tội cho tào thực. T mà là nó t giành binh quyền cướp lại lạc thần ngay éo cho tào phi nhúng chàm
Lãng Khách Ảo
19 Tháng mười một, 2018 10:10
Lạc Thần Phú nguyên bài cho ai rảnh rỗi đọc ^^ : Năm Hoàng Sơ thứ ba, ta chầu kinh sư, về qua sông Lạc. Cổ nhân từng nói, thần ở sông này tên gọi Phục phi. Cảm lời Tống Ngọc với Sở vương về thần nữ, bèn làm bài phú này. Lời viết rằng: Ta từ kinh đô, Trở về đông phiên. Quay lưng lại Y Khuyết, Hoàn Viên, Qua Thông Cốc, lên Cảnh Sơn. Mặt trời đã lặn về tây, Xe ngựa đều mệt mỏi. Do đó dừng xe nghỉ tại bờ cỏ thơm, Cho ngựa ăn trên ruộng cỏ. Dạo bước ở Dương Lâm, Phóng mắt nhìn về sông Lạc. Bỗng tinh thần kinh hãi, Hồn phách tiêu tán. Cúi xuống còn chưa thấy, Ngẩng lên đã hoàn toàn khác biệt. Thấy một người đẹp, Ở bên bờ sông. Bèn kéo người phu xe nói: "Ngươi có nhìn thấy người kia không? Đó là ai vậy, người đó thật đẹp!" Người phu xe đáp: "Thần nghe nói thần sông Lạc, Tên gọi Phục phi. Chắc là người vương tử nhìn thấy, Hẳn là như vậy! Người đó dung mạo ra sao? Thần muốn được nghe." Ta nói rằng: Hình dáng của nàng, Nhẹ nhàng như chim hồng bay, Uyển chuyển như rồng lượn. Rực rỡ như cúc mùa thu, Tươi rạng như tùng mùa xuân. Phảng phất như mặt trăng bị mây nhẹ che lấp, Phiêu diêu như tuyết bị gió thổi cuốn lên. Từ xa ngắm nhìn, trắng như ráng mặt trời lên trong sương sớm, Tới gần nhìn kỹ, rực rỡ như hoa sen lên khỏi dòng nước trong. To nhỏ vừa chuẩn, Dài ngắn vừa thích hợp. Vai như vót đẽo thành, Eo như lấy dải lụa thắt lại. Cổ trước sau thon dài, Da trắng hé lộ. Sáp thơm không cần thêm, Phấn màu chẳng cần thoa. Búi tóc cao như mây bồng, Lông mày cong thon. Môi son rực rỡ bên ngoài, Răng trắng tinh khiết ở trong. Con ngươi sáng liếc nhìn, Má lúm đồng tiền hiện trên má. Phong tư kiều diễm phiêu dật, Dung nghi tĩnh lặng nhàn nhã. Dáng vẻ nhu mì khoan thai, Tiếng nói đầy mê hoặc. Trang phục nàng diễm lệ lạ thường không có trên đời, Cốt cách tướng mạo như trong tranh vẽ. Mặc áo lụa bừng sáng, Ngọc đeo tai toả màu biếc. Đeo lông chim phí thuý vàng làm trang sức ở tay, Kết ngọc minh châu đeo quanh người. Đeo giày viễn du thêu hoa văn, Quần lụa nhẹ nhàng phấp phới. Ẩn trong hương thơm nồng của hoa lan, Bồi hồi dạo bước bên sườn núi. Rồi chợt thân thể nhẹ nhàng bay bổng làm sao, Nhởn nhơ chơi đùa. Bên trái có cờ mao ngũ sắc, Bên phải có cờ quế che. Đưa cổ tay trắng ngần bên bến sông, Hái cỏ linh chi màu đen bên dòng nước xiết. Ta ái mộ vẻ đẹp hiền thục của nàng, Lòng thổn thức khôn nguôi. Không có người mai mối tốt giúp mối hoan tình, Đành nhờ ánh mắt làm lời biểu đạt. Mong lòng thành của ta được chấp thuận, Cởi ngọc bội để ước hẹn. Ôi nàng đích thực hoàn mỹ, Thông lễ nghĩa hiểu thi ca. Mang ngọc quỳnh đệ đang đeo đáp lại ta, Chỉ vào nơi vực sâu để hẹn ngộ. (Ta) thực lưu luyến biết bao, Chỉ sợ bị nàng lừa dối. Cảm lời bội ước của Giao Phủ, Do dự nghi ngờ. Trấn yên lòng không để không để lộ vẻ vui mừng, Tự giữ lễ giáo. Rồi thần nữ cảm động, Bồi hồi ngập ngừng. Vẻ thần thái lúc ly lúc hợp, Chợt sáng chợt tối. Thân thể nhẹ nhàng lên cao như chim hạc đứng, Như sắp bay đi mà còn chưa dứt. Giẫm lên đường có hoa tiêu mùi nồng đượm, Đi trên đường cỏ ngát thơm. Buồn bã ngâm nga mãi lòng ái mộ, Tiếng ca buồn bã thống khổ kéo dài. Sau đó chúng tiên tụ hợp lại, Gọi bạn kéo bè. Hoặc đùa giỡn trên dòng nước trong, Hoặc bay lượn trên bãi sông, Hoặc hái minh châu, Hoặc nhặt những lông chim biếc. Hai nàng phi từ nam Tương, Đem theo du nữ bến sông Hán. Than sao Bào Qua không có bạn, Kể sao Thiên Ngưu đơn độc. Áo nhẹ bay phất phơ trong gió, Buông tay áo đứng hồi lâu. Thân nhanh như chim bay, Phiêu dật như thần. Đạp sóng bước từng bước nhỏ, Từ áo rơi ra những bụi nước. Những cử động không giống người thường, như nguy như an. Tiến hay dừng khôn lường được, như đi như lại. Con mắt di chuyển, Ánh mắt như nhuốm vẻ ngọc. Ngậm lời mà chưa thốt ra, Hơi thở như hương lan. Dung mạo nhu mì, Khiến ta tới bữa quên ăn. Sau đó Bình Ế thu gió, Xuyên Hậu giữ sóng yên. Phùng Di gõ trống vang, Nữ Oa cất tiếng ca trong trẻo. Cá văn bay tới hộ giá, Tiếng loan ngọc đi xa dần. Sáu con rồng xếp bằng nghiêm trang, Kéo xe mây thư thái. Cá kình nghê nhảy nhót hai bên nâng bánh xe, Bầy chim nước lượn xung quanh bảo vệ. Tiếp theo vượt bãi bắc, Qua sườn nam. (Nàng) quay cổ trắng ngần lại, Ngoái đôi lông mày thanh tú nhìn. Môi đỏ cử động từ từ nói, Kể những lễ giáo cương thường giữa nam nữ. Hận vì cảnh ngộ của người và thần không cùng, Oán nỗi năm tháng tươi đẹp không tương xứng. Nâng tay áo che ngấn nước mắt, Lệ chảy thấm áo không ngừng. Buồn buổi gặp gỡ tốt lành đã tuyệt, Tiếc rằng một khi đã qua rồi mỗi người một nẻo. Không có vật gì biểu thị ái tình, Dâng tặng khuyên tai ngọc của Giang Nam. Tuy ẩn trú tại Thái Âm, (Nhưng) mãi gửi tấm lòng nơi vương tử. Chợt chưa kịp nhận ra thì đã dứt, Nàng biến mất vào giữa làn ánh sáng che phủ. Sau đó (ta) quay xuống núi, Nhưng chân vẫn còn lưu luyến lại. Tình hoài tưởng tượng, Ngoảnh lại buồn bã nhớ nhung. Hy vọng hình bóng nàng lại xuất hiện, Cưỡi thuyền nhẹ trên mặt nước. Trôi trên sông dài quay trở lại, Nhớ miên man mãi khôn nguôi. Đêm thao thức không ngủ được, Để sương thấm đẫm đứng ngóng cho đến sáng. Lệnh cho đày tớ chuẩn bị xe ngựa, Ta tìm lại nơi đường hướng đông. Cầm cương, đặt yên lên ngựa, Buồn bã bàn hoàn nhưng không đi được. Hoặc là : Năm Hoàng Sơ thứ ba, ta chầu kinh sư, về qua sông Lạc. Cổ nhân từng nói, thần ở sông này tên gọi Phục phi. Cảm lời Tống Ngọc với Sở vương về thần nữ, bèn làm bài phú này. Lời viết rằng: Ta từ kinh vực, Trở lại đông phiên. Quay lưng lại Y Khuyết, Hoàn Viên, Qua Thông Cốc, lên Cảnh Sơn. Ác lặn về tây, Xe ngựa dùng dằng. Rồi dừng xe tại bờ cỏ ngát, Đưa ngựa ra đồng thơm ăn. Dạo bước trong rừng dương, Phóng mắt về Lạc xuyên. Bỗng tinh thần kinh hãi, Trong lòng xiêu tán. Cúi còn chưa thấy, Ngẩng lên đã khác. Có một mỹ nhân, Ở bên bờ nước. Bèn kéo phu xe lại hỏi rằng: "Ngươi có thấy người kia không? Người đó là ai, sao mà đẹp vậy!" Người phu xe đáp: "Thần nghe sông Lạc có thần, Tên gọi Phục phi. Chắc là người vương tử nhìn thấy, Hẳn không thể sai! Người đó dung mạo ra sao? Thần muốn được nghe." Ta trả lời rằng: Hình dáng của nàng, Nhẹ tựa chim hồng, Uyển chuyển như rồng. Rực rỡ thu cúc, Tươi rạng xuân tùng. Phảng phất như mây che bóng nguyệt, Phiêu diêu như gió bay làn tuyết. Từ xa mà ngắm, trắng như ráng mặt trời lúc ban mai, Tới gần mà xem, tươi như đoá phù dung trên dòng biếc. To nhỏ vừa tầm, Ngắn dài hợp độ. Vai tựa vót thành, Eo như được bó. Cổ gáy thon dài, Da ngần hé lộ. Sáp thơm không dùng, Phấn màu chẳng ngự. Tóc búi mây bồng, Mày uốn thon cong. Ngoài môi thắm đỏ, Răng ngà bên trong. Con ngươi khẽ liếc, Má lúm đồng tiền. Phong tư kiều diễm, Dáng tĩnh thân nhàn. Nhu mì khoan nhã, Mê hoặc tiếng thanh. Phục trang khoáng thế, Cốt mạo như tranh. Khoác áo lụa ngời sáng chừ, Khuyên tai toả sắc xanh. Tay đeo lông thuý vàng làm trang sức, Người kết ngọc minh châu xung quanh. Giày viễn du thêu hoạ tiết, Quần mây lụa phất nhẹ nhàng. Ẩn bóng lan toả hương ngát chừ, Dạo bồi hồi bên sườn non. Rồi chợt nhẹ nhàng bay bổng, Chơi đùa nhởn nhơ. Trái cờ ngũ sắc, Phải lộng quế che. Nâng tay trắng ngần bên bến trong chừ, Hái cỏ chi đen nơi nước xiết. Ta mến vẻ đẹp của nàng chừ, Lòng thổn thức khôn nguôi. Không người mai mối lương duyên chừ, Đành nhờ ánh mắt tỏ lời. Mong lòng thành được chấp thuận chừ, Cởi ngọc bội ngỏ thưa. Ôi nàng thực hoàn mỹ chừ, Thông lễ nghĩa, hiểu thi từ. Mang ngọc quỳnh đáp lại ta chừ, Chỉ nơi hẹn ước tại vực sâu. Lưu luyến chân thành biết bao chừ, Chỉ e nàng dối lừa. Cảm Giao Phủ bị bội ước chừ, Lo lắng do dự nghi ngờ. Trấn yên niềm hoan hỉ chừ, Giữ lễ giáo mà e dè. Rồi Lạc thần cảm động, Bồi hồi dùng dằng. Thần thái ly hợp, Lúc tối lúc bừng. Thân nhẹ bổng như hạc đứng, Như sắp bay lại ngập ngừng. Dẫm đường tiêu hoa nồng đượm, Đi lối cỏ ngát mùi hương. Ngâm nga mãi lòng yêu mến chừ, Tiếng ca buồn bã khôn cùng. Rồi chúng tiên tụ họp, Kéo bè bạn lại. Hoặc giỡn nước trong, Hoặc bay trên bãi, Hoặc hái minh châu, Hoặc tìm lông biếc. Hai Tương phi từ nam về, Đem du nữ sông Hán tới. Than Bào Qua cô đơn chừ, Kể Thiên Ngưu không bạn. Áo nhẹ phất phơ trong gió chừ, Buông tay hồi lâu đứng lặng. Thân tựa chim bằng, Phiêu dật như thần. Nhẹ nhàng đạp sóng, Áo bọt nước sinh. Cử động vô thường, như nguy như an. Đứng đi khó đoán, như tiến như hoàn. Mắt chuyển lưu tinh, Vẻ ngọc rỡ ràng. Ngậm lời chửa thốt, Hơi đượm hương lan. Dung mạo nhu mì, Ta bữa quên ăn. Rồi Bình Ế thu gió, Xuyên Hậu lặng sông. Phùng Di gõ trống, Nữ Oa ca vang. Cá văn ngư bay hộ giá, Dần dần xa tiếng ngọc loan. Sáu rồng xếp bằng nghiêm trang, Kéo xe mây mà lướt nhẹ. Kình nghê nhảy nâng bánh xe, Chim nước lượn quanh bảo vệ. Rồi vượt bãi bắc, Qua sườn nam. Quay cổ trắng, Ngoái mày thanh. Động môi thắm để đưa lời, Nhắc nhở lễ giáo cương thường. Hận thần người không đồng cảnh chừ, Oán ngày vui chẳng thể cùng. Nâng tay che nước mắt chừ, Lệ thấm áo không ngừng. Buồn buổi hội ngộ nay đã hết chừ, Tiếc chia tay rồi cách hai phương. Không gì biểu thị tình ái chừ, Lấy ngọc Giang Nam mà dâng. Tuy ẩn trú tại Thái Âm, Nhưng lòng gửi mãi nơi chàng. Chợt chưa định thần thì đã dứt, Nhìn nàng biến mất giữa hào quang. Rồi xuống từ núi cao, Chân vẫn luyến lưu. Tình hoài tưởng tượng, Ngoảnh lại u sầu. Hy vọng nàng lại hiện hình, Cưỡi thuyền nhẹ bơi trên sóng. Trôi theo sông dài trở lại, Nỗi nhớ miên man đằng đẵng. Đêm thao thức không sao ngủ, Đẫm sương dày cho tới sáng. Lệnh đày tớ đóng xa giá, Tìm nơi đường đông mà hướng. Cầm dây cương, đặt yên ngựa, Lòng bàn hoàn mà không đi được.
Lãng Khách Ảo
16 Tháng mười một, 2018 17:34
300 chương đầu lận dổi file rồi
hoang123anh
16 Tháng mười một, 2018 17:15
quyển 2 làm lại đến chương 44 nữa, thím có cần file vp không, thấy sai dấu chính tả khá nhiều
Lãng Khách Ảo
16 Tháng mười một, 2018 16:59
xóa làm lại ấy mà
21302766
16 Tháng mười một, 2018 15:40
Đang đọc quyển 1, sao lại mất hết rồi.
hoang123anh
15 Tháng mười một, 2018 15:37
sửa luôn đi, sai chính tả nhiều quá
Lãng Khách Ảo
15 Tháng mười một, 2018 10:34
kinh đường mộc : cái cục gỗ hay gõ trên bàn thì có tên khác là gì nhỉ... nghĩ hoài ko ra
野菜
14 Tháng mười một, 2018 20:09
Cảm ơn converter nhiều :x
Lãng Khách Ảo
14 Tháng mười một, 2018 11:02
khoảng 300 chương đầu bản cv cũ chưa hoàn thiện... hơn 300 sau đó thì tạm đc
Lãng Khách Ảo
14 Tháng mười một, 2018 11:00
um sai nhiều lắm chờ cv xong hết với sửa lại
hoang123anh
14 Tháng mười một, 2018 10:50
sao mấy chương đầu add sai tên nhiều thế, con baba là ngoan chứ có phải giải đâu, gấu = hạt ?????.
Lãng Khách Ảo
13 Tháng mười một, 2018 21:53
dạo này nãn không chuyên tâm vào 1 việc được .... làm biến cv!
Dương Trần
12 Tháng mười một, 2018 23:33
bò nó là huangniu 黄牛 hoặc niú 牛。 trâu nó là shuiniu 水牛 hoặc trâu rừng là 河水牛
BÌNH LUẬN FACEBOOK