Mục lục
Trùng Sinh Nguyên Thủy Thời Đại
Thiết lập
Thiết lập
Kích cỡ :
A-
18px
A+
Màu nền :
  • Màu nền:
  • Font chữ:
  • Chiều cao dòng:
  • Kích Cỡ Chữ:

Khoảng cách chư tông thi đấu còn có một ngày thời gian, cho nên Công Lương dự định thừa dịp một ngày này thời gian tìm Huyễn Vô Tĩnh ra ngoài đi một chút.

Đáng tiếc ý nghĩ là tốt, nhưng đến Thủy Nguyệt Tịnh Thổ tông ngủ lại nơi Ngọc Cảnh phong, lại bị Tĩnh Chân cáo tri nàng tại tu luyện, chỉ có thể bất đắc dĩ rời đi.

Thời gian trôi qua rất nhanh, chư tông thi đấu ngày lại tới.

Sáng sớm, Công Lương liền lấy ra thuyền ngọc chở trong sơn cốc muốn đi xem tranh tài người, cùng Nữ Nữ một đám thủy tộc hướng tranh tài địa điểm bay đi. Đến lúc đó, đã thấy sân bãi cảnh vật đại biến. Nguyên bản sân bãi chỉ có chín cái lôi đài, hiện tại biến thành mười hai cái. Những lôi đài này phân bố tại bên trong vùng bình nguyên, mỗi một cái lôi đài đều cách một khoảng cách, trống đi vị trí trung tâm để người xem thi đấu.

Lần này bọn hắn tới tương đối sớm, ngay tại ở giữa chọn lấy cái vị trí tốt quan sát.

Lần trước Ngỗi Hùng bọn người cùng trong sơn cốc Hoang nhân không có sang đây xem tông môn tiểu bỉ, lần này nói thế nào cũng phải tới.

Cho nên, nay Thiên Sơn cốc Vọng Hà lâu cùng Hà Oa siêu thị toàn bộ nghỉ ngơi, dù sao tranh tài thời điểm cũng không có mấy người đi qua ăn cái gì, đều chạy đến tới bên này.

Chờ một lúc, tham gia trận đấu người lục tục ngo ngoe đến, trên trời, mặt đất, chư tông tụ tập, lít nha lít nhít.

Thái Hiền Sơ sắp tiếp chưởng Diệu Đạo Tiên tông vị trí Tông chủ, Trường Ngô muốn cho hắn tại chư tông trước mặt nhiều lộ mặt, cho nên lần tranh tài này từ hắn chủ trì. Thái Hiền Sơ ngồi tại mây trời phía trên, nhìn xuống nhìn, thấy tham gia trận đấu tông môn gần như đã đến đủ, liền đối với bên cạnh một tên Chấp pháp trưởng lão nói rằng: "Có thể bắt đầu. "

Chấp pháp trưởng lão nhẹ gật đầu, chân đạp hư không hướng lôi đài bay đi.

Một lát, đi vào trung tâm trên lôi đài không trung, Chấp pháp trưởng lão đảo mắt liếc mắt, nói rằng: "Hôm nay, là ta Đông Thổ tông môn mười năm một lần thi đấu ngày, chư tông tinh anh hội tụ cùng một chỗ, cùng trên lôi đài thi đua, thật đáng mừng. Nhưng phải nhớ kỹ, tranh tài luận bàn liền có thể, không thể sát hại nhân mạng, nếu không nghiêm trị không tha. "

Nói đến đây, Chấp pháp trưởng lão lộ ra một thân tu vi, chân nguyên nổi lên từng cơn cuồng phong, thổi đến tay áo phần phật, như là Tiên nhân.

Phía dưới cùng xung quanh lăng ngự không phi hành người chỉ cảm thấy một cỗ khôn cùng uy thế đè xuống, kém chút thở không nổi.

Chú trọng tốt Chấp pháp trưởng lão vừa để xuống tức thu, bằng không những cái kia cưỡi chim ngự thú lăng không phi hành người liền muốn xui xẻo.

Chấp pháp trưởng lão lộ ra tu vi chấn nhiếp một chút, miễn cho đợi lát nữa có người ở trong trận đấu choáng váng đầu óc, ra tay đánh nhau, tạo thành thương tổn nghiêm trọng.

Sau đó, chỉ gặp hắn còn nói thêm: "Tranh tài sắp bắt đầu, lại để lão phu cho các ngươi giảng một chút trong cái này quy củ. Ghi nhớ, tranh tài thời điểm không được sử dụng bản thân không cách nào khống chế pháp bảo, khôi lỗi những vật này, không được sử dụng vượt qua bản thân nhiều cái cảnh giới áo giáp, pháp bào những vật này, không được sử dụng không phải bản thân họa liền Linh phù, Thư hoạ. Như phát hiện có người gian lận sử dụng, lập tức đào thải, không được lại tham gia tranh tài. "

Chấp pháp trưởng lão cảnh cáo một phen, lại chỉ vào lôi đài nói rằng: "Bên này có mười hai cái lôi đài, tận cùng bên trong nhất thứ nhất hào đến thứ ba ba cái lôi đài làm thủ lôi thi đấu, mặc kệ bất luận kẻ nào, chỉ cần trên lôi đài chống nổi mười người khiêu chiến, liền có thể trực tiếp tiến vào tham gia phía sau tinh anh thi đấu, là không cần tiến hành phía trước rườm rà tuyển chọn thi đấu.

Thủ lôi thi đấu bên trong, mặc kệ là đài chủ vẫn là khiêu chiến người, cho dù thua cũng không có việc gì, y nguyên có thể tham gia chư tông đệ tử tuyển chọn thi đấu.

Thứ nhất đến thứ ba ngoài lôi đài thứ tư đến thứ sáu lôi đài là quần anh thi đấu lôi đài, mỗi cái lôi đài có thể lên năm mươi người, kiên trì đến sau cùng năm người thắng. Bên thắng có thể miễn đi phía trước mấy vòng tranh tài, trực tiếp tiến vào đến phía sau tinh anh thi đấu. Cùng phía trước thủ lôi thi đấu đồng dạng, tham gia trận đấu người thua cũng không cần gấp, y nguyên có thể tham gia phía sau tuyển chọn thi đấu.

Phía ngoài cùng sáu cái lôi đài là quyết đấu thi đấu, vô luận cái nào tông đệ tử, chỉ cần muốn tham gia tranh tài người đều có thể đến trên lôi đài cái rương rút thăm, bên trong có hai màu trắng đen ký nhãn hiệu, rút đến giống nhau dãy số người tiến hành quyết đấu, bên thắng tiến vào vòng tiếp theo.

Tốt, liền nói đến nơi đây, muốn đi thủ lôi đi thủ lôi, muốn tham gia tinh anh lôi đài thi đấu đi tham gia tinh anh lôi đài thi đấu, không muốn đi đệ tử lên đài rút thăm quyết đấu. "

Vừa mới nói xong, bay ở không trung cùng mặt đất các tông đệ tử nhao nhao hướng lôi đài chạy tới.

Có thông minh, trước hết đi rút cái quyết đấu thi đấu ký, lại chạy đi tham gia thủ lôi tinh anh thi đấu, tránh khỏi đợi lát nữa thua còn muốn rút thăm chờ.

Cũng có trực tiếp nhảy lên tinh anh lôi đài, căn bản không có đi rút thăm.

Làm tông môn thứ nhất, Công Lương làm sao có thể cùng các tông đệ tử đồng dạng đi tham gia rút thăm tuyển chọn thi đấu? Hắn phải tham gia thủ lôi thi đấu, hắn căn bản không tin tưởng bản thân ngay cả mười người đều không thắng được. Ai ngờ hắn còn chưa lên đi, ba cái lôi đài liền riêng phần mình có chủ. Không có cách nào, chỉ có thể trước tiên ở phía dưới nhìn.

Hôm nay tới đây Diệu Đạo Tiên tông tham gia mười năm thi đấu tông môn rất nhiều, trừ Đông Thổ đại tông Khôi Lỗi tông, Thanh Dương học cung, Lăng Vân Kiếm tông, Tâm Ấn tông, Bất Thế Huyền tông, Hắc Liên tông bên ngoài, còn có Thủy Nguyệt Tịnh Thổ tông, Hỏa Thần Điện, Vô Minh tông, Thần Nữ tông, Thần đô, Huyền đô, Dung Thiên sơn, Mông cốc, Thiên Phủ Nhã Nhạc, Chung Sơn Thạch phủ, Đồng Ngưu sơn, Bách Hổ quật, Đại Cách sơn, Tam Hồ tông, Thiên Nhĩ tông, Cự Linh tông, Thang sơn, Lôi môn, Tinh cốc, Minh Kính nhai vân vân vân vân đại tiểu tông môn.

Công Lương bởi vì tới sớm, cho nên may mắn tại tận cùng bên trong nhất ba cái trong võ đài ở giữa chiếm vị trí.

Hắn muốn đi lên thủ lôi, vừa vặn không cần phải chỗ chạy, chỉ cần ở phía dưới bọn người xuống tới liền tốt.

Thứ nhất hào trên lôi đài, một người nho nhã nam tử cùng một tên khôi vĩ tráng hán đối mặt mà đứng, liên hệ tính danh.

"Thanh Dương học cung Mặc Họa Hồn"

"Khôi Lỗi tông Xích Tương Tử Minh"

"Mời. "

"Mời. "

Chư tông thi đấu không giống với Diệu Đạo Tiên tông trong môn tiểu bỉ không cần thông báo tính danh, tại thi đấu bên trên thông báo nhà mình tông môn cùng tính danh, thứ nhất là lễ phép, thứ hai cũng là vì dương danh. Đối với đại tông đến nói, là bản thân dương danh; đối với những cái kia tiểu môn tiểu phái đến nói, chính là vì tông môn của mình nổi danh.

Hai người thông xong tính danh, liền cùng thi triển thủ đoạn, chém giết.

Mặc Họa Hồn am hiểu nhất vẽ tranh, một chi dài bút tùy ý huy sái, điểm điểm ánh mực hóa thành khôn cùng mưa kiếm hướng Xích Tương Tử Minh bay đi.

Xích Tương Tử Minh trong lòng khẽ nhúc nhích, một thân hộ giáp ngăn tại trước người, để kia khôn cùng mưa kiếm tốn công vô ích. Ngay sau đó chạy vội hướng về phía trước, hướng Mặc Họa Hồn phóng đi.

Mặc Họa Hồn không dám để cho hắn cận thân, vội vàng theo trong túi trữ vật lấy ra một quyển họa trục mở ra. Nháy mắt, một tiếng rống to, một đầu tuyệt thế hung thú chậm rãi theo họa bên trong bước ra. Đây là một đầu dê thân mặt người, con mắt tại dưới nách, hổ răng người trảo, âm như hài nhi, biết ăn người Bào Hào.

Bào Hào vừa hiện thân, liền triển lộ vô thượng hung uy, dưới nách con mắt, lệ quang hiển hách, vừa xuất hiện, liền hướng Xích Tương Tử Minh đánh tới.

Xích Tương Tử Minh gặp một lần không ổn, lập tức lấy ra hai tôn khôi lỗi thú ngăn tại trước người.

Bào Hào được ngăn trở đường đi, hắn cũng thừa cơ thu hoạch được thở dốc thời gian, về sau bay ngược đồng thời, cấp tốc theo trong túi trữ vật lấy ra một tôn cự hình khôi lỗi, nhảy vào trước ngực phòng điều khiển bên trong.

Bào Hào một trảo đánh bay chặn đường khôi lỗi thú, chạy đến cự hình khôi lỗi trước, gầm thét phun ra một đoàn diễm hồng khí lưu.

Xích Tương Tử Minh vội vàng thao túng khôi lỗi, từ phía sau lưng lấy ra một bên đại thuẫn ngăn tại trước người. Trong chốc lát, diễm hồng khí lưu đánh vào đại thuẫn phía trên, phát ra một tiếng vang thật lớn. Cự hình khôi lỗi được đâm đến ngay cả người mang thuẫn trượt ra mấy mét.

Bào Hào thấy diễm hồng khí lưu không đối khôi lỗi tạo thành tổn thương, lập tức bay trảo chộp tới, lại bị Xích Tương Tử Minh thao túng đại thuẫn đánh bay.

Mặc Họa Hồn nhìn thấy có chút rơi xuống hạ phong Bào Hào, nhíu mày.

"Đại Diễm người, ngươi muốn lên cái nào lôi đài?"

Công Lương chính nhìn nhập thần, bỗng nhiên cảm giác bên hông giống như được thứ gì thọc một chút, quay đầu nhìn lại, liền gặp Uẩn Dao cầm mang vỏ trường kiếm lại muốn đâm đến, không khỏi cả giận nói: "có tin ta hay không để Gạo Cốc nôn miệng ngươi nước? "

Ngồi tại trên cổ Gạo Cốc nghe được ba ba lời nói, lập tức nâng lên miệng đến.

Uẩn Dao vội vàng buông xuống trường kiếm, nói "Thật sự là hẹp hòi, không phải liền là đâm một chút mà thôi sao? Các ngươi Đại Diễm da dày thịt béo người, còn sợ những này? "

Công Lương mặc kệ nàng, ngược lại hướng bên cạnh Tằm Phù hỏi: "Ngươi tại sao lại ở chỗ này, không có đi rút thăm sao? "

"Đã rút, còn không có đến phiên, liền đến nhìn bên này nhìn. Công Lương, ngươi muốn lên đi thủ lôi sao? "

"Ân..."

"Hừ, bằng ngươi cũng muốn thủ lôi, đoán chừng không có mấy lần liền được người đánh xuống. " Uẩn Dao chua chua nói.

Nữ Tước bộ nữ nương mặc dù có người không tán đồng nàng, nhưng vẫn là rất giảng nghĩa khí cùng một chỗ gật đầu. Công Lương lười nhác cùng với các nàng nói chuyện, quay đầu tiếp tục xem tranh tài, tức giận đến Uẩn Dao quả muốn cắn hắn. Tằm Phù nhìn nàng kinh ngạc dáng vẻ, cười hắc hắc.

"Thập Nhất Lang ca ca. "

Lúc này, Mặc Tự Âm từ trong đám người chen chúc tới.

"Sao ngươi lại tới đây, không có đi tranh tài sao?"

"So, vừa mới quá một vòng, muốn chờ vòng tiếp theo rút thăm. " Mặc Tự Âm vui vẻ nói.

"Vậy liền ở chỗ này chờ. Phía trên vừa vặn có các ngươi Khôi Lỗi tông đệ tử khiêu chiến Thanh Dương học cung đệ tử tranh tài, xem thật kỹ một chút, nói không chừng đợi lát nữa tranh tài liền gặp được Thanh Dương học cung người, cũng tốt có cái chuẩn bị. "

"Ân..."

Trên lôi đài, Bào Hào không cam lòng được đánh bay, đổi phương hướng hướng cự hình khôi lỗi đánh tới.

Xích Tương Tử Minh đã sớm chuẩn bị, đối đãi nó tới, lập tức từ phía sau lưng rút ra một thanh cự kiếm, hướng xuống chém tới.

Bào Hào không cẩn thận được trảm một đao, thân hình lập tức trở thành nhạt mấy phần.

Danh Sách Chương:

Bạn đang đọc truyện trên website MeTruyenVip.com
BÌNH LUẬN THÀNH VIÊN
Lãng Khách Ảo
23 Tháng mười một, 2018 14:21
có ai bị bệnh mà soi gương thấy mặt toàn một màu xanh lá chuối ko nhỉ
hoang123anh
23 Tháng mười một, 2018 00:45
c105 q3 con lương @@
hoang123anh
22 Tháng mười một, 2018 10:29
thím ấy đang làm lại
hoang123anh
21 Tháng mười một, 2018 22:39
q1 làm lại name hết đi,xong đùng tool up 1 lần 50c cho nhanh
asokayoyo
21 Tháng mười một, 2018 22:30
xoá làm lại nhưng đã up lên đây chưa bác
asokayoyo
21 Tháng mười một, 2018 22:29
làm thế nào để xem được hết quyển 1?? tới chương 7 la nhay sang quyển 2 là sao
Lãng Khách Ảo
21 Tháng mười một, 2018 17:15
file gộp chung với nhiều truyện khác nên...
sevencom
21 Tháng mười một, 2018 11:03
cố khỏi bơm cho ít càng
Lãng Khách Ảo
21 Tháng mười một, 2018 09:58
bị ốm chẳng cv đc
hoang123anh
21 Tháng mười một, 2018 09:22
bác còn file name bộ này k cho xin
sevencom
21 Tháng mười một, 2018 00:12
nay ko chương nào
thietky
20 Tháng mười một, 2018 18:13
tội cho tào thực. T mà là nó t giành binh quyền cướp lại lạc thần ngay éo cho tào phi nhúng chàm
Lãng Khách Ảo
19 Tháng mười một, 2018 10:10
Lạc Thần Phú nguyên bài cho ai rảnh rỗi đọc ^^ : Năm Hoàng Sơ thứ ba, ta chầu kinh sư, về qua sông Lạc. Cổ nhân từng nói, thần ở sông này tên gọi Phục phi. Cảm lời Tống Ngọc với Sở vương về thần nữ, bèn làm bài phú này. Lời viết rằng: Ta từ kinh đô, Trở về đông phiên. Quay lưng lại Y Khuyết, Hoàn Viên, Qua Thông Cốc, lên Cảnh Sơn. Mặt trời đã lặn về tây, Xe ngựa đều mệt mỏi. Do đó dừng xe nghỉ tại bờ cỏ thơm, Cho ngựa ăn trên ruộng cỏ. Dạo bước ở Dương Lâm, Phóng mắt nhìn về sông Lạc. Bỗng tinh thần kinh hãi, Hồn phách tiêu tán. Cúi xuống còn chưa thấy, Ngẩng lên đã hoàn toàn khác biệt. Thấy một người đẹp, Ở bên bờ sông. Bèn kéo người phu xe nói: "Ngươi có nhìn thấy người kia không? Đó là ai vậy, người đó thật đẹp!" Người phu xe đáp: "Thần nghe nói thần sông Lạc, Tên gọi Phục phi. Chắc là người vương tử nhìn thấy, Hẳn là như vậy! Người đó dung mạo ra sao? Thần muốn được nghe." Ta nói rằng: Hình dáng của nàng, Nhẹ nhàng như chim hồng bay, Uyển chuyển như rồng lượn. Rực rỡ như cúc mùa thu, Tươi rạng như tùng mùa xuân. Phảng phất như mặt trăng bị mây nhẹ che lấp, Phiêu diêu như tuyết bị gió thổi cuốn lên. Từ xa ngắm nhìn, trắng như ráng mặt trời lên trong sương sớm, Tới gần nhìn kỹ, rực rỡ như hoa sen lên khỏi dòng nước trong. To nhỏ vừa chuẩn, Dài ngắn vừa thích hợp. Vai như vót đẽo thành, Eo như lấy dải lụa thắt lại. Cổ trước sau thon dài, Da trắng hé lộ. Sáp thơm không cần thêm, Phấn màu chẳng cần thoa. Búi tóc cao như mây bồng, Lông mày cong thon. Môi son rực rỡ bên ngoài, Răng trắng tinh khiết ở trong. Con ngươi sáng liếc nhìn, Má lúm đồng tiền hiện trên má. Phong tư kiều diễm phiêu dật, Dung nghi tĩnh lặng nhàn nhã. Dáng vẻ nhu mì khoan thai, Tiếng nói đầy mê hoặc. Trang phục nàng diễm lệ lạ thường không có trên đời, Cốt cách tướng mạo như trong tranh vẽ. Mặc áo lụa bừng sáng, Ngọc đeo tai toả màu biếc. Đeo lông chim phí thuý vàng làm trang sức ở tay, Kết ngọc minh châu đeo quanh người. Đeo giày viễn du thêu hoa văn, Quần lụa nhẹ nhàng phấp phới. Ẩn trong hương thơm nồng của hoa lan, Bồi hồi dạo bước bên sườn núi. Rồi chợt thân thể nhẹ nhàng bay bổng làm sao, Nhởn nhơ chơi đùa. Bên trái có cờ mao ngũ sắc, Bên phải có cờ quế che. Đưa cổ tay trắng ngần bên bến sông, Hái cỏ linh chi màu đen bên dòng nước xiết. Ta ái mộ vẻ đẹp hiền thục của nàng, Lòng thổn thức khôn nguôi. Không có người mai mối tốt giúp mối hoan tình, Đành nhờ ánh mắt làm lời biểu đạt. Mong lòng thành của ta được chấp thuận, Cởi ngọc bội để ước hẹn. Ôi nàng đích thực hoàn mỹ, Thông lễ nghĩa hiểu thi ca. Mang ngọc quỳnh đệ đang đeo đáp lại ta, Chỉ vào nơi vực sâu để hẹn ngộ. (Ta) thực lưu luyến biết bao, Chỉ sợ bị nàng lừa dối. Cảm lời bội ước của Giao Phủ, Do dự nghi ngờ. Trấn yên lòng không để không để lộ vẻ vui mừng, Tự giữ lễ giáo. Rồi thần nữ cảm động, Bồi hồi ngập ngừng. Vẻ thần thái lúc ly lúc hợp, Chợt sáng chợt tối. Thân thể nhẹ nhàng lên cao như chim hạc đứng, Như sắp bay đi mà còn chưa dứt. Giẫm lên đường có hoa tiêu mùi nồng đượm, Đi trên đường cỏ ngát thơm. Buồn bã ngâm nga mãi lòng ái mộ, Tiếng ca buồn bã thống khổ kéo dài. Sau đó chúng tiên tụ hợp lại, Gọi bạn kéo bè. Hoặc đùa giỡn trên dòng nước trong, Hoặc bay lượn trên bãi sông, Hoặc hái minh châu, Hoặc nhặt những lông chim biếc. Hai nàng phi từ nam Tương, Đem theo du nữ bến sông Hán. Than sao Bào Qua không có bạn, Kể sao Thiên Ngưu đơn độc. Áo nhẹ bay phất phơ trong gió, Buông tay áo đứng hồi lâu. Thân nhanh như chim bay, Phiêu dật như thần. Đạp sóng bước từng bước nhỏ, Từ áo rơi ra những bụi nước. Những cử động không giống người thường, như nguy như an. Tiến hay dừng khôn lường được, như đi như lại. Con mắt di chuyển, Ánh mắt như nhuốm vẻ ngọc. Ngậm lời mà chưa thốt ra, Hơi thở như hương lan. Dung mạo nhu mì, Khiến ta tới bữa quên ăn. Sau đó Bình Ế thu gió, Xuyên Hậu giữ sóng yên. Phùng Di gõ trống vang, Nữ Oa cất tiếng ca trong trẻo. Cá văn bay tới hộ giá, Tiếng loan ngọc đi xa dần. Sáu con rồng xếp bằng nghiêm trang, Kéo xe mây thư thái. Cá kình nghê nhảy nhót hai bên nâng bánh xe, Bầy chim nước lượn xung quanh bảo vệ. Tiếp theo vượt bãi bắc, Qua sườn nam. (Nàng) quay cổ trắng ngần lại, Ngoái đôi lông mày thanh tú nhìn. Môi đỏ cử động từ từ nói, Kể những lễ giáo cương thường giữa nam nữ. Hận vì cảnh ngộ của người và thần không cùng, Oán nỗi năm tháng tươi đẹp không tương xứng. Nâng tay áo che ngấn nước mắt, Lệ chảy thấm áo không ngừng. Buồn buổi gặp gỡ tốt lành đã tuyệt, Tiếc rằng một khi đã qua rồi mỗi người một nẻo. Không có vật gì biểu thị ái tình, Dâng tặng khuyên tai ngọc của Giang Nam. Tuy ẩn trú tại Thái Âm, (Nhưng) mãi gửi tấm lòng nơi vương tử. Chợt chưa kịp nhận ra thì đã dứt, Nàng biến mất vào giữa làn ánh sáng che phủ. Sau đó (ta) quay xuống núi, Nhưng chân vẫn còn lưu luyến lại. Tình hoài tưởng tượng, Ngoảnh lại buồn bã nhớ nhung. Hy vọng hình bóng nàng lại xuất hiện, Cưỡi thuyền nhẹ trên mặt nước. Trôi trên sông dài quay trở lại, Nhớ miên man mãi khôn nguôi. Đêm thao thức không ngủ được, Để sương thấm đẫm đứng ngóng cho đến sáng. Lệnh cho đày tớ chuẩn bị xe ngựa, Ta tìm lại nơi đường hướng đông. Cầm cương, đặt yên lên ngựa, Buồn bã bàn hoàn nhưng không đi được. Hoặc là : Năm Hoàng Sơ thứ ba, ta chầu kinh sư, về qua sông Lạc. Cổ nhân từng nói, thần ở sông này tên gọi Phục phi. Cảm lời Tống Ngọc với Sở vương về thần nữ, bèn làm bài phú này. Lời viết rằng: Ta từ kinh vực, Trở lại đông phiên. Quay lưng lại Y Khuyết, Hoàn Viên, Qua Thông Cốc, lên Cảnh Sơn. Ác lặn về tây, Xe ngựa dùng dằng. Rồi dừng xe tại bờ cỏ ngát, Đưa ngựa ra đồng thơm ăn. Dạo bước trong rừng dương, Phóng mắt về Lạc xuyên. Bỗng tinh thần kinh hãi, Trong lòng xiêu tán. Cúi còn chưa thấy, Ngẩng lên đã khác. Có một mỹ nhân, Ở bên bờ nước. Bèn kéo phu xe lại hỏi rằng: "Ngươi có thấy người kia không? Người đó là ai, sao mà đẹp vậy!" Người phu xe đáp: "Thần nghe sông Lạc có thần, Tên gọi Phục phi. Chắc là người vương tử nhìn thấy, Hẳn không thể sai! Người đó dung mạo ra sao? Thần muốn được nghe." Ta trả lời rằng: Hình dáng của nàng, Nhẹ tựa chim hồng, Uyển chuyển như rồng. Rực rỡ thu cúc, Tươi rạng xuân tùng. Phảng phất như mây che bóng nguyệt, Phiêu diêu như gió bay làn tuyết. Từ xa mà ngắm, trắng như ráng mặt trời lúc ban mai, Tới gần mà xem, tươi như đoá phù dung trên dòng biếc. To nhỏ vừa tầm, Ngắn dài hợp độ. Vai tựa vót thành, Eo như được bó. Cổ gáy thon dài, Da ngần hé lộ. Sáp thơm không dùng, Phấn màu chẳng ngự. Tóc búi mây bồng, Mày uốn thon cong. Ngoài môi thắm đỏ, Răng ngà bên trong. Con ngươi khẽ liếc, Má lúm đồng tiền. Phong tư kiều diễm, Dáng tĩnh thân nhàn. Nhu mì khoan nhã, Mê hoặc tiếng thanh. Phục trang khoáng thế, Cốt mạo như tranh. Khoác áo lụa ngời sáng chừ, Khuyên tai toả sắc xanh. Tay đeo lông thuý vàng làm trang sức, Người kết ngọc minh châu xung quanh. Giày viễn du thêu hoạ tiết, Quần mây lụa phất nhẹ nhàng. Ẩn bóng lan toả hương ngát chừ, Dạo bồi hồi bên sườn non. Rồi chợt nhẹ nhàng bay bổng, Chơi đùa nhởn nhơ. Trái cờ ngũ sắc, Phải lộng quế che. Nâng tay trắng ngần bên bến trong chừ, Hái cỏ chi đen nơi nước xiết. Ta mến vẻ đẹp của nàng chừ, Lòng thổn thức khôn nguôi. Không người mai mối lương duyên chừ, Đành nhờ ánh mắt tỏ lời. Mong lòng thành được chấp thuận chừ, Cởi ngọc bội ngỏ thưa. Ôi nàng thực hoàn mỹ chừ, Thông lễ nghĩa, hiểu thi từ. Mang ngọc quỳnh đáp lại ta chừ, Chỉ nơi hẹn ước tại vực sâu. Lưu luyến chân thành biết bao chừ, Chỉ e nàng dối lừa. Cảm Giao Phủ bị bội ước chừ, Lo lắng do dự nghi ngờ. Trấn yên niềm hoan hỉ chừ, Giữ lễ giáo mà e dè. Rồi Lạc thần cảm động, Bồi hồi dùng dằng. Thần thái ly hợp, Lúc tối lúc bừng. Thân nhẹ bổng như hạc đứng, Như sắp bay lại ngập ngừng. Dẫm đường tiêu hoa nồng đượm, Đi lối cỏ ngát mùi hương. Ngâm nga mãi lòng yêu mến chừ, Tiếng ca buồn bã khôn cùng. Rồi chúng tiên tụ họp, Kéo bè bạn lại. Hoặc giỡn nước trong, Hoặc bay trên bãi, Hoặc hái minh châu, Hoặc tìm lông biếc. Hai Tương phi từ nam về, Đem du nữ sông Hán tới. Than Bào Qua cô đơn chừ, Kể Thiên Ngưu không bạn. Áo nhẹ phất phơ trong gió chừ, Buông tay hồi lâu đứng lặng. Thân tựa chim bằng, Phiêu dật như thần. Nhẹ nhàng đạp sóng, Áo bọt nước sinh. Cử động vô thường, như nguy như an. Đứng đi khó đoán, như tiến như hoàn. Mắt chuyển lưu tinh, Vẻ ngọc rỡ ràng. Ngậm lời chửa thốt, Hơi đượm hương lan. Dung mạo nhu mì, Ta bữa quên ăn. Rồi Bình Ế thu gió, Xuyên Hậu lặng sông. Phùng Di gõ trống, Nữ Oa ca vang. Cá văn ngư bay hộ giá, Dần dần xa tiếng ngọc loan. Sáu rồng xếp bằng nghiêm trang, Kéo xe mây mà lướt nhẹ. Kình nghê nhảy nâng bánh xe, Chim nước lượn quanh bảo vệ. Rồi vượt bãi bắc, Qua sườn nam. Quay cổ trắng, Ngoái mày thanh. Động môi thắm để đưa lời, Nhắc nhở lễ giáo cương thường. Hận thần người không đồng cảnh chừ, Oán ngày vui chẳng thể cùng. Nâng tay che nước mắt chừ, Lệ thấm áo không ngừng. Buồn buổi hội ngộ nay đã hết chừ, Tiếc chia tay rồi cách hai phương. Không gì biểu thị tình ái chừ, Lấy ngọc Giang Nam mà dâng. Tuy ẩn trú tại Thái Âm, Nhưng lòng gửi mãi nơi chàng. Chợt chưa định thần thì đã dứt, Nhìn nàng biến mất giữa hào quang. Rồi xuống từ núi cao, Chân vẫn luyến lưu. Tình hoài tưởng tượng, Ngoảnh lại u sầu. Hy vọng nàng lại hiện hình, Cưỡi thuyền nhẹ bơi trên sóng. Trôi theo sông dài trở lại, Nỗi nhớ miên man đằng đẵng. Đêm thao thức không sao ngủ, Đẫm sương dày cho tới sáng. Lệnh đày tớ đóng xa giá, Tìm nơi đường đông mà hướng. Cầm dây cương, đặt yên ngựa, Lòng bàn hoàn mà không đi được.
Lãng Khách Ảo
16 Tháng mười một, 2018 17:34
300 chương đầu lận dổi file rồi
hoang123anh
16 Tháng mười một, 2018 17:15
quyển 2 làm lại đến chương 44 nữa, thím có cần file vp không, thấy sai dấu chính tả khá nhiều
Lãng Khách Ảo
16 Tháng mười một, 2018 16:59
xóa làm lại ấy mà
21302766
16 Tháng mười một, 2018 15:40
Đang đọc quyển 1, sao lại mất hết rồi.
hoang123anh
15 Tháng mười một, 2018 15:37
sửa luôn đi, sai chính tả nhiều quá
Lãng Khách Ảo
15 Tháng mười một, 2018 10:34
kinh đường mộc : cái cục gỗ hay gõ trên bàn thì có tên khác là gì nhỉ... nghĩ hoài ko ra
野菜
14 Tháng mười một, 2018 20:09
Cảm ơn converter nhiều :x
Lãng Khách Ảo
14 Tháng mười một, 2018 11:02
khoảng 300 chương đầu bản cv cũ chưa hoàn thiện... hơn 300 sau đó thì tạm đc
Lãng Khách Ảo
14 Tháng mười một, 2018 11:00
um sai nhiều lắm chờ cv xong hết với sửa lại
hoang123anh
14 Tháng mười một, 2018 10:50
sao mấy chương đầu add sai tên nhiều thế, con baba là ngoan chứ có phải giải đâu, gấu = hạt ?????.
Lãng Khách Ảo
13 Tháng mười một, 2018 21:53
dạo này nãn không chuyên tâm vào 1 việc được .... làm biến cv!
Dương Trần
12 Tháng mười một, 2018 23:33
bò nó là huangniu 黄牛 hoặc niú 牛。 trâu nó là shuiniu 水牛 hoặc trâu rừng là 河水牛
BÌNH LUẬN FACEBOOK